Электронная библиотека » Джованни Казанова » » онлайн чтение - страница 11


  • Текст добавлен: 6 мая 2014, 03:50


Автор книги: Джованни Казанова


Жанр: Литература 18 века, Классика


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 11 (всего у книги 20 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава VIII

Моя дуэль с Браницким. Поездка в Леополь и возвращение в Варшаву. Я получаю от короля приказ уехать. Мой отъезд с незнакомкой.

Размышляя у себя над этим грустным происшествием, я счел, что Браницкий, поднимаясь в коляску Томатиса, не вышел за пределы законов галантности. Он поступил так, не подумав; он действовал бы так же, если бы Томатис был его близким другом; он мог предвидеть итальянскую ревность, но не мог ожидать со стороны Томатиса такого резкого поступка; если бы он его предвидел, он не стал бы подвергаться оскорблению, за которым последовало намерение убить обидчика. Когда его оскорбили, натура потребовала возмездия, и он выдал первое, что пришло ему в голову; пощечину! Это было слишком, но это было меньше, чем если бы он его убил. Сказали бы, что он его просто убил, несмотря на то, что Томатис также имел при себе шпагу, потому что слуги Браницкого не дали бы ему времени ее обнажить.

Несмотря на это, я полагал, что Томатис должен был убить слугу, рискуя своей жизнью. Ему нужно для этого было меньше храбрости, чем для того, чтобы заставить коронного Подстольничего выйти из его экипажа. Мне казалось, что Томатис сделал большую ошибку, не подумав, что Браницкий почувствует себя серьезно оскорбленным, и, соответственно, не защитившись, когда Браницкий воспринял это как оскорбление. Вся вина за происшедшее была, по моему мнению, на стороне ла Катэ, которая никак не должна была садиться в коляску, опираясь на руку Подстольничего.

На следующий день это была новость дня во всех светских компаниях. Томатис оставался восемь дней, не выходя из дома, напрасно выпрашивая возмездия у короля и у всех своих защитников и не получая ее ни от кого. Сам король не знал, какого рода сатисфакцию он может предложить иностранцу, потому что Браницкий утверждал, что ответил оскорблением на оскорбление. Томатис мне говорил, откровенничая, что он вполне мог бы найти способ отомстить, если бы это не обошлось ему слишком дорого. Он потратил на два спектакля сорок тысяч цехинов, которые неминуемо бы потерял, если бы, отомстив, оказался вынужден уехать из королевства. Единственное, что его утешало, было то, что знаки внимания, которые ему оказывали знатные фамилии, к которым он был привязан, удвоились, и что сам король в театре, за столом, на прогулках и всюду говорил с ним и обращался с ним в высшей степени приветливо.

Одна ла Бинетти наслаждалась этой авантюрой и торжествовала. Когда я приходил ее повидать, она высказывала мне, посмеиваясь, слова соболезнования по поводу несчастья, которое приключилось, по ее словам, с моим другом; она мне надоедала, но я не мог ни быть уверен, что Браницкий так действовал по согласованию с ней, ни догадаться, что она мне хотела того же; но когда, тем не менее, я узнал об этом, я посмеялся над ней, потому что Подстольничий не мог мне ничего сделать, ни хорошего, ни плохого. Я не видел его никогда, я никогда с ним не разговаривал, я не мог дать ему никакого повода. Я не видел его даже у короля, потому что он там не бывал в те часы, когда там был я, и он никогда не приходил к князю Палатину, даже сопровождая короля, когда тот приходил туда на ужин. Г-н Браницкий был сеньор, ненавидимый всей нацией, потому что он был совсем русский, оказывал большую поддержку диссидентам и был врагом всех тех, кто не хотел прогнуться под бременем, которым Россия желала усмирить древнюю конституцию. Король любил его в силу их давней дружбы, потому что имел перед ним личные обязательства, а также из политических соображений. Этот король вынужден был лавировать в сложных обстоятельствах, потому что должен был опасаться как России, если объявлял себя противником согласованной системы, так и своей нации, – если начинал действовать в открытую.

Жизнь, что я вел, была образцовая, никаких любовных интрижек, никакой игры; я работал на короля, надеясь стать его секретарем, ухаживал за княжной-Палатиной, которой нравилось мое общество, и играл в «Тречетте[23]23
  три семерки


[Закрыть]
» вместе с Палатином против двух других, кого приводил случай; 4 марта, накануне дня Св. Казимира, именин князя Великого камергера, старшего брата короля, состоялся большой обед при дворе, и я там был. После обеда король спросил меня, пойду ли я сегодня в комедию. Должны были давать первый раз комедию на польском языке. Эта новость интересовала все общество, но мне она была безразлична, потому что я ничего не понимал; я сказал об этом королю.

– Неважно, – сказал он, – приходите. Приходите в мою ложу.

На эти слова я склонил голову и повиновался. Я находился позади его кресла. После второго акта дали балет, где Казакчи, пьемонтка, станцевала настолько во вкусе короля, что он захлопал в ладоши. Милость необычайная. Я знал эту танцовщицу только по виду; я никогда с ней не разговаривал; она была не без достоинств; ее большой друг был граф Понинский, который, каждый раз, когда я приходил к нему, упрекал меня, что я хожу к другим танцовщицам, и никогда – к Казакчи, у которой, между тем, очень хорошо. Мне пришло в голову выйти после балета из ложи короля и подняться в маленькую ложу Казакчи, чтобы передать ей справедливые похвалы, что сделал ей король. Я проходил мимо ложи ла Бинетти, которая была открыта, и остановился на мгновенье; граф Браницкий, который шел к своей подруге, заходит туда, и, отвесив реверанс, я ухожу и иду к Казакчи, которая, удивленная, что видит меня в первый раз, делает мне приятные упреки; я говорю ей комплименты, обещаю прийти повидаться и целую ее. В тот самый момент, как я ее целую, входит граф Браницкий; всего мгновенье назад я оставил его у ла Бинетти; было очень просто, что он последовал за мной, но зачем? Чтобы искать ссоры; он ее хотел. Он был вместе с Бисинским, лейтенант-полковником своего полка. При его появлении я встаю из вежливости и собираясь уйти; но он останавливает меня, обращаясь со следующими словами:

– Я вошел сюда, месье, некстати для вас; мне кажется, что вы любите эту даму.

– Разумеется, монсеньор; разве Ваша Милость не находит ее очаровательной?

– Очаровательной, возможно; и более того, я скажу вам, что я ее люблю, и я не расположен терпеть соперников.

– Ну что ж! Теперь, когда я это знаю, я ее больше не люблю.

– Значит, вы мне уступаете?

– И очень поспешно. Всякий должен уступать такому сеньору как вы.

– Очень хорошо; но мужчина, который уступает – обосрался.

– Это немного слишком сильно.

Произнося эти слова, я выхожу, глядя на него и показывая ему гарду своей шпаги; три или четыре офицера оказываются свидетелями происшествия. Я не сделал еще и четырех шагов из ложи, как услышал, что меня титулуют венецианским трусом; я поворачиваюсь, говоря ему, что, выйдя из театра, венецианский трус может убить бравого поляка, и выхожу на большую лестницу, которая спускается к дверям и выходит на улицу. Я жду там четверть часа, надеясь, что он выйдет и я встречу его со шпагой в руке, не опасаясь, как Томатис, потерять сорок тысяч цехинов; но, не видя его и дрожа от холода, я вызываю своих людей, подзываю коляску и велю отвезти себя к князю Палатину России, где, как сам король мне сказал, он будет ужинать. Когда я остался один в коляске, первым моим желанием было немного успокоиться, я поздравил себя с тем, что мог выстоять против насилия, не вытащив шпаги в ложе Казакчи, и был очень рад, что обидчик не спустился, потому что при нем был Биссинский, вооруженный саблей, и он бы меня убил. Поляки, хотя сегодня в основном и достаточно культурные, имеют еще в своей натуре много древних привычек; они еще сарматы или даки, за столом, на войне и в проявлениях того, что они называют дружбой. Они не желают понять, что достаточно человеку выйти перед другим один на один, что нельзя толпой идти на одного, который хочет также сразиться с одним. Я ясно видел, что Браницкий пошел за мной, подстрекаемый ла Бинетти, решивший обойтись со мной, как с Томатисом. Я не получал пощечины, но это было почти то же самое; три офицера были свидетелями того, как он послал меня к черту, и я чувствовал себя оскорбленным. Способность переносить такое пятно не числилась в моей натуре, я чувствовал, что приму вызов, но не знал, какой. Мне нужна была полная сатисфакция, и я думал о том, чтобы получить ее умеренными путями, так, чтобы спасти и коз и капусту[24]24
  и волки были сыты и овцы целы– вариант перев.


[Закрыть]
. Я направился к дяде короля, князю Чарторыжскому, Палатину России, решившись рассказать все королю и предоставить Е.В. заботу обязать Браницкого попросить у меня прощения.

Когда Палатин меня увидел, он ласково подошел ко мне, попросив немного подождать, и мы уселись, чтобы составить, как всегда, партию в тречетте. Я был его партнером. На второй партии, которую мы проиграли, он упрекнул меня в ошибках и спросил, где находится моя голова.

– В четырех лье отсюда, монсеньор.

– Когда играют в тречетте с порядочным человеком, который играет, чтобы получить удовольствие от игры, нельзя иметь голову в четырех лье отсюда.

Сказав эти слова, князь бросил карты на стол, поднялся и пошел прогуляться по залу. Я остался собирать карты, затем вышел на дорогу. Король не мог опаздывать. Полчаса спустя пришел камергер Перниготи и сказал князю, что король не может прийти. Это заявление меня поразило, но я успокоился. Сказали, что накрыли на стол; я занял свое обычное место слева от Палатина; нас за столом было восемнадцать-двадцать. Палатин на меня дулся. Я не ел. На середине ужина пришел князь Гаспар Любомирский, лейтенант-генерал на службе России, и сел на другом конце стола, напротив меня. Как только он меня увидел, он громко выдал мне соболезнование по поводу того, что со мной произошло.

– Я сочувствую вам, – сказал он мне. Браницкий был пьян, и порядочный человек не может считаться с полученным от пьяного оскорблением.

– Что случилось, что случилось? – прозвучало за столом.

Я не говорил ничего. Расспрашивали Любомирского, но он ответил, что, поскольку я молчу, он должен молчать тоже. Палатин между тем повеселел и ласково спросил у меня, что у меня произошло с Браницким.

– Я дам вам точный отчет обо всем после ужина, приватно.

Говорили о вещах нейтральных вплоть до окончания ужина, и когда поднялись, Палатин, за которым я последовал, направился к маленькой двери, через которую он обычно удалялся. Я рассказал ему в пять или шесть минут обо всем, что случилось. Он вздохнул. Он меня пожалел и сказал, что я был прав, имея голову в четырех лье отсюда, когда играл.

– Я прошу у Вашей Светлости совета.

– Я не даю в таких делах совета, потому что следует либо делать много, либо ничего.

После этой сентенции, рожденной самой мудростью, он зашел в свои апартаменты. Я пошел взять мои меха, поднялся в свою коляску, поехал к себе, лег спать, и добрая конституция моей натуры позволила мне насладиться шестичасовым сном. В пять часов утра, сев в кровати, я стал думать о том, что мне следует предпринять. Много или ничего. Я сразу отбросил ничего. Значит, следовало выбрать много. Я видел только одно: убить Браницкого, либо дать ему убить меня, если он захочет почтить меня дуэлью, а в случае, если он затеет волокиту, не желая драться, убить его, подготовив все как следует, и даже рискнув потерять голову на эшафоте. Определившись с этим и исполнившись решимости предложить ему дуэль в четырех лье от Варшавы, потому что старосты рыскали в этой округе и дуэли здесь были запрещены под страхом смерти, я написал ему эту записку, которую копирую здесь с оригинала, который сохранил:

«Сего марта 5 числа 1766 года, в пять часов утра.

Монсеньор, вчера вечером в театре В.С. меня оскорбили в веселье своего сердца, и вы не имели ни основания ни права действовать таким образом по отношению ко мне. Поскольку это так, я полагаю, что вы меня ненавидите, монсеньор, и, соответственно, вы желали бы вывести меня из числа живущих. Я могу и хочу удовлетворить В.С. Явите же любезность, монсеньор, принять меня в ваш экипаж и отвезти меня туда, где мое поражение не сделает Вас виновным в нарушении законов Польши, и где я смог бы воспользоваться тем же преимуществом, если Бог поможет мне убить В.С. Я бы не сделал Вам, монсеньор, этого предложения, если бы не знал о вашем благородстве. Имею честь быть Вашим, монсеньор, смиренным и покорным слугой, Казанова».

Я отправил ему это письмо с моим лакеем за час до рассвета в его апартаменты, примыкающие к покоям короля. Я сказал слуге отдать письмо только в собственные руки и ждать, чтобы он проснулся, если он спит, чтобы получить ответ. Я ждал только полчаса. Вот копия ответа:

«Месье,

Я принимаю ваше предложение; но вы должны быть добры известить меня, когда я буду иметь честь вас увидеть. Остаюсь, месье, вашим смиренным и покорным слугой, Браницкий, Подстольничий К.П.[25]25
  Короны Польской – прим. перев.


[Закрыть]
.

Обрадованный, я мгновенно ему ответил, что буду у него завтра в шесть часов утра, чтобы отправиться вместе с ним закончить ссору в надежном месте. Он ответил, прося назвать оружие и место, и сказал, что все должно окончиться днем. Я отправил ему в ответ размер моей шпаги, которая была тридцати двух дюймов, сказав, что место зависит от него, лишь бы оно было вне досягаемости старост. Он ответил такой запиской, она была последней:

«Будьте любезны, месье, прибыть ко мне повидаться, и вы доставите мне этим удовольствие. Я, соответственно вышлю вам свой экипаж. Имею честь быть, и т. д.».

Я ответил ему только четырьмя строками, сказав, что, имея много дел, я должен провести весь день дома, и, поскольку я решил идти к нему непосредственно для того, чтобы биться, он должен меня извинить, если я отправлю обратно его экипаж.

Час спустя этот сеньор пришел ко мне, вошел в мою комнату, оставив своих людей снаружи и заставив выйти трех или четырех персон, которые хотели со мной поговорить. Закрыв дверь на задвижку, он присел на мою кровать, в которой я находился, чтобы писать со всем удобством. Не понимая, что он хочет этим сказать, я взял свои два карманных пистолета, которые лежали у меня на ночном столике.

– Я пришел сюда не для того, чтобы вас убить, но чтобы сказать, что когда я принимаю предложение драться, я никогда не откладываю его на завтра. Мы деремся или сегодня, или никогда.

– Я не могу сегодня. Сегодня среда, почтовый день; я должен окончить кое-что, что я должен отослать королю.

– Вы отправите это, когда мы подеремся. Вы не умрете, поверьте мне, и в любом случае, если вы расстанетесь с жизнью, король вас извинит. Человек, который мертв, не принимает упреков.

– Мне также нужно сделать завещание.

– Еще и завещание. Вы опасаетесь, что умрете. Отбросьте это опасение. Вы сделаете свое завещание через пятьдесят лет.

– Но какое затруднение мешает Вашему Превосходительству отложить нашу дуэль на завтра?

– То, что я не хочу быть схвачен. Мы оба будем сегодня взяты под арест по приказу короля.

– Это невозможно, по крайней мере, если вы не дали ему знать.

– Я? Вы меня смешите. Я знаю этот прием. Вы не заставите меня напрасно принимать вызов. Я хочу дать вам сатисфакцию; но сегодня или никогда.

– Очень хорошо. Эта дуэль для меня слишком дорога, чтобы дать вам предлог от нее отказаться. Приходите за мной после обеда, потому что я нуждаюсь во всех моих силах.

– С удовольствием. Что до меня, я предпочитаю после хорошо поужинать. Но кстати, что это за размеры вашей шпаги? Я хочу драться на пистолетах. Я не дерусь на шпагах с незнакомцем.

– Кого вы называете незнакомцем? Я дам вам в Варшаве двадцать свидетелей, что я не учитель фехтования. Я не хочу драться на пистолетах, и вы не можете меня заставить, потому что вы оставили за мной выбор оружия, у меня есть ваше письмо.

– Ладно, строго говоря, вы правы, потому что я знаю, что я дал вам выбор; но вы слишком галантный человек, чтобы не драться на пистолетах, если я заверю вас, что мне это доставит удовольствие. Это наименьшая любезность, которую вы можете сделать для меня. Скажу вам также, что с пистолетами меньше риск, потому что в большинстве случаев случается промах, и если у меня случится промах, я вам обещаю, что мы сразимся на шпагах, как вам нравится. Хотите доставить мне это удовольствие?

– Мне очень нравится ваш способ выражаться, потому что я нахожу в нем много ума. Я чувствую даже, что готов доставить вам это варварское удовольствие, и с некоторым усилием чувствую себя также в состоянии в нем участвовать. Итак, я согласен, – продолжил я, – на новые правила нашей дуэли в таких рамках. Вы приходите с двумя пистолетами, которые заряжаете в моем присутствии, и я выбираю свой. Но если мы оба промахиваемся, мы бьемся до первой крови и не больше, если вас это удовлетворит, хотя я чувствую себя готовым драться до смерти. Вы явитесь за мной в три часа, и мы едем, либо мы окажемся под властью закона.

– Прекрасно. Вы любезный человек. Позвольте мне обнять вас. Слово чести, что вы не скажете никому ничего, так как иначе мы будем арестованы.

– Как же вы хотите, чтобы я подвергся этому риску, тем более, что я проделаю несколько лье пешком, чтобы заслужить честь, которую вы хотите мне оказать.

– Тем лучше. Слово сказано. Прощайте до трех часов.

Этот диалог верен, он всем известен уже в течение тридцати двух лет. Когда этот бравый наглец ушел, я сложил в пакет все бумаги, предназначенные королю, и послал за танцором Кампиони, которому полностью доверял.

– Вот пакет, – сказал я ему, – который вы вернете мне сегодня вечером, если я буду жив, и отнесете королю, если я умру. Вы можете догадываться, о чем идет речь, но запомните, что если вы заговорите, я буду опозорен, и, кроме того, я заявляю, что во всем мире вы не найдете врага более жестокого, чем я.

– Я вас услышал. Если я раскрою дело тем, кто, разумеется, ему помешают, скажут, что это вы сами меня к этому подтолкнули. Я хотел бы, чтобы вы вышли отсюда с честью. Единственный совет, что я осмеливаюсь вам дать, это не щадите вашего противника, даже если это окажется всеобщий повелитель. Ваше уважение к нему может стоить вам жизни.

– Я знаю это по собственному опыту.

Я заказал вкусный обед и послал ко двору за великолепным вином из Бургундии; Кампиони обедал со мной. Два молодых графа Мнишек вместе со швейцарцем Бертрандом, их наставником, пришли ко мне с визитом в то время, когда я был за столом, и были свидетелями моего хорошего аппетита и моей необычной веселости. В без четверти три я попросил всех меня оставить одного и подошел к окну, чтобы быть готовым спуститься, как только Подстольничий появится у моих дверей. Я увидел его издалека, приближающегося в берлине с шестеркой лошадей, с двумя конюшими верхами, которые вели на поводу двух лошадей под седлом, с двумя гусарами и двумя адъютантами. Четверо слуг помещались сзади коляски. Он остановился у моих дверей, я быстро сошел с моего четвертого этажа и увидел его в сопровождении лейтенант-генерала и охотника, сидящего на передке. Открыли портьеру, лейтенант уступил мне свое место, пересев на передок, рядом с охотником, с ногами на подножке коляски, я обернулся к своим слугам и сказал им не следовать за мной и оставаться дома, ожидая моих распоряжений. Подстольничий сказал, что они могли бы мне понадобиться; я ответил, что если мне повезет больше, чем ему, я их вызову, но, имея только этих двух несчастных, я предпочитаю оказаться в одиночку у него на руках, уверенный, что он окажет мне необходимую помощь. Он ответил, подавая мне руку в знак дружбы, что позаботится обо мне скорее, чем о себе самом. Я сел, и мы поехали. Он распорядился обо всем заранее, так как никто не произнес ни слова. Мой вопрос о том, куда мы направляемся, был бы сочтен странным. Это был один из тех моментов, когда человек должен сам оглядываться по сторонам. Подстольничий не разговаривал, я решил, что мне следует задать ему несколько вопросов без связи с происходящим.

– Рассчитываете ли вы, монсеньор, провести весну и лето в Варшаве?

– Вчера я на это рассчитывал; но может случиться, что вы мне помешаете.

– Я надеюсь, что не нарушу ни одного из ваших планов.

– Служили ли вы когда-либо военным?

– Да; но смею ли я спросить, почему В.М. задает этот вопрос? Потому что…

– Ничего, совсем ничего. Я спросил, просто для того, чтобы что-то сказать.

После получаса езды коляска остановилась у ворот прекрасного сада. Мы вышли и направились, в сопровождении всего двора месье, к беседке из зелени, которая не была еще зеленой этого 5 марта, и в глубине которой стоял каменный стол. Охотник положил на этот стол два пистолета длиной по полтора фута, достал из кармана кошелек с порохом, затем весы. Он раскрыл пистолеты, отвесил пороха, пули, зарядил их, закрыл до упора и сложил их крестом. Браницкий, самоуверенный, предложил мне выбирать. Лейтенант-генерал громко спросил у него, не дуэль ли это.

– Да.

– Вы не можете здесь драться; вы находитесь в Старостии.

– Это ничего не значит.

– Это много значит, я не должен быть этому свидетелем; Я состою в страже замка, вы меня удивили.

– Молчите. Я отвечаю за все, я должен сатисфакцию этому благородному человеку.

– Господин Казанова, вы не можете здесь драться.

– Почему же меня сюда отвезли? Я буду защищаться везде, даже в церкви.

– Обратитесь со своими соображениями к самому королю, и заверяю вас в его поддержке.

– Я сам этого хотел бы, мой генерал, если бы Его Превосходительство захотел сказать мне в вашем присутствии, что он сожалеет о том, что произошло между ним и мною вчера.

Браницкий на мое предложение посмотрел на меня искоса и сказал гневно, что явился сюда со мной, чтобы драться, а не на переговоры. Я сказал генералу, что он сможет засвидетельствовать, что в том, что зависит от меня, я хочу избежать дуэли. Он уходит, держась за голову. Браницкий настаивает, чтобы я выбирал. Я отбрасываю свою шубу и указываю на первый попавшийся пистолет. Браницкий, взяв второй, говорит мне, что гарантирует своей честью, что оружие, что я выбрал, исправное. Я отвечаю, что проверю его на его голове. На этот ужасный ответ он бледнеет, бросает свою шпагу одному из своих пажей и обнажает свою грудь. Я вынужден с сожалением поступить так же, потому что моя шпага – единственное мое оружие, кроме пистолета. Я показываю ему также свою грудь и отхожу на пять или шесть шагов, Подстольничий делает так же. Теперь мы уже не можем отступить. Видя, что он тверд, как и я, со стволом пистолета, обращенным к земле, я снимаю левой рукой свою шляпу, попросив чести стрелять в меня первым, и встаю в позицию. Подстольничий, вместо того, чтобы стрелять сразу, теряет две или три секунды, чтобы вытянуть руку и спрятать голову за ложем своего пистолета; но обстоятельства не позволяют мне ожидать, пока он устроится с удобством. Я стреляю в него точно в тот момент, когда он стреляет в меня, и это очевидно, потому что все жители соседних домов скажут позднее, что слышали только один выстрел. Когда я увидел, как он падает, я быстро спрятал в карман свою левую руку, которую почувствовал раненной, и, отбросив пистолет, подбежал к нему; но каково было мое изумление, когда я увидел три обнаженные против меня сабли в руках трех доблестных палачей, которые мгновенно бы меня изрубили, стоящего на коленях, если бы Подстольничий громовым голосом не заставил их окаменеть, крикнув:

– Канальи, уважайте этого благородного человека.

Они отошли, и я подошел помочь ему подняться, взяв его правой рукой подмышку, в то время, как генерал помог с другой стороны. Мы отвели его в гостиницу, находящуюся в ста шагах от сада. Сеньор шел согнувшись и внимательно рассматривая свой бок, так как не мог понять, откуда может идти кровь, которую он видел заливающей мои штаны и белые чулки.

Едва войдя в гостиницу, Подстольничий бросился на большую скамью, вытянулся на ней, его расстегнули, подняли рубашку до желудка, и он увидел сам смертельное ранение. Моя пуля вошла ему в живот под седьмым ребром справа и вышла под последним ребром слева. Два отверстия находились одно от другого на расстоянии в десять дюймов. Зрелище было тревожное: если кишечник пробит – человек мертв. Подстольник смотрит на меня и говорит:

– Вы меня убили, спасайтесь, потому что потеряете голову на эшафоте: вы находитесь на территории Старостии, я высокий офицер короны, и вот лента ордена Белого Орла. Спасайтесь немедленно, и если у вас нет денег, возьмите мой кошелек. Вот он.

Подает большой кошелек, я возвращаю его ему в карман, поблагодарив и сказав, что если я повинен в смерти, я немедленно положу свою голову к ступеням трона. Я говорю ему, что надеюсь, что его рана не смертельна, и я в отчаянии, что он вынудил меня это сделать. Я целую его в лоб, выхожу из гостиницы и не вижу ни коляски, ни лошадей, ни слуг. Они все разъехались, чтобы найти лекаря, хирурга, священников, родственников, друзей. Я вижу себя одного в поле, покрытом снегом, раненного и не знающего дороги, чтобы вернуться в Варшаву. Я вижу вдали сани, запряженные парой лошадей, громко кричу, крестьянин останавливается, я показываю ему дукат и говорю: – Варшава.

Он слышит меня, он поднимает циновку, я ложусь внутрь, и, чтобы защитить от брызг, он покрывает меня той же циновкой. Он пускает лошадей в галоп. Через десять минут я встречаю Бисинского, преданного друга Браницкого, верхом, который несется галопом с обнаженной саблей в руке. Если бы он обратил внимание на сани, он заметил бы мою голову и наверняка отсек бы ее как тростинку. Я прибываю в Варшаву, велю отвезти себя в отель князя Адама, чтобы просить у него убежища, и никого не нахожу. Я решаюсь идти спасаться в монастырь реформистов, который находится в ста шагах оттуда. Я отпускаю мои сани. Я захожу в двери монастыря, звоню, портье, суровый монах, открывает дверь, видит меня всего в крови, решает, что я явился, чтобы спастись от правосудия, пытается закрыть дверь, но я не даю ему этого сделать. Удар ногой в живот отбрасывает его в сторону, навзничь, и я вхожу. Он зовет на помощь, прибегают монахи, я говорю им, что хочу убежища и угрожаю, если они мне откажут. Один из них говорит, и меня ведут в конуру, которая выглядит как темница. Я склоняюсь, уверенный, что они изменят решение через четверть часа. Я прошу человека, который заходит, позвать моих слуг, которые сразу приходят, я посылаю искать хирурга и Кампиони. Но прежде, чем приходят эти, является палатин Подляхии, который ни разу со мной не разговаривал, но который имел дуэль в своей юности, он пользуется случаем рассказать мне обстоятельства этой своей дуэли, прежде, чем узнает прекрасные обстоятельства моей. Мгновение спустя я вижу появление палатина Калиша, князя Яблоновского, князя Сангушко, палатина Вильны Огинского, которые начинают с того, что рассказывают всякие ужасы монахам, которые поместили меня как галерника. Те извиняются, говоря, что я вошел, побив портье, что заставляет смеяться этих принцев, но не меня, так как я страдаю от раны. Те сразу отводят мне две прекрасные комнаты.

Пуля Браницкого вошла в мою руку через пясть под указательным пальцем и, перебив первую фалангу, осталась там; ее сила была ослаблена металлической застежкой моей куртки и моим животом, который она слегка ранила у пупка. Следовало извлечь из моей руки эту пулю, которая мне весьма досаждала. Добровольный хирург по имени Жандрон, который был первым, кого нашли, стал ее доставать, проделав против нее отверстие, что удлинило вдвое мою рану. Пока он делал мне эту мучительную операцию, я рассказывал всю историю этим принцам, перенося без особых усилий боль, которую причинял мне злосчастный хирург, вводя щипцы, чтобы ухватить пулю. Таково воздействие тщеславия на ум человека.

После ухода хирурга Жандрона пришел такой же от принца палатина, который завладел мной, взявшись изгонять первого, которого он называл самозванцем. В то же время пришел князь Любомирский, муж дочери князя Палатина России, который нас всех удивил, рассказав все, что произошло сразу после моей дуэли. Биссинский, прибыв в Волу, видит ужасную рану своего друга и, не видя меня, уносится, как одержимый, клянясь убить меня всюду, где найдет. Он идет к Томатису, который был в компании своей любовницы, князя Любомирского и графа Моссинского. Он спрашивает у Томатиса, где я, и когда слышит, что тот ничего не знает, он разряжает ему в голову пистолет. На это убийство Моссинский хватает его, чтобы выкинуть в окно, но Биссинский освобождается, нанеся три удара саблей; в результате одного Моссинский получает шрам на лице, и у него выбиты три зуба.

– После этого, – продолжает князь Любомирский, – он хватает меня за колет, направляя пистолет мне в горло и угрожая смертью, если я не выведу его во двор к лошади, чтобы уехать, не опасаясь слуг Томатиса, что я и делаю мгновенно. Моссинский ушел к себе и должен будет долгое время оставаться в руках хирурга, я же тоже вернулся к себе, чтобы свидетельствовать о великой конфузии, в которую погрузился город из-за вашей дуэли. Говорят, что Браницкий мертв, и его уланы верхами ищут вас, рыская повсюду, чтобы вас найти и растерзать за своего полковника. Вам повезло, что вы здесь. Великий маршал велел окружить монастырь двумя сотнями драгун под предлогом обеспечить безопасность вашей персоны, но на самом деле, чтобы помешать безумцам взять штурмом монастырь и растерзать вас здесь. Браницкий в большой опасности, говорят хирурги, если пуля пробила кишечник, но отвечают за его жизнь, если он не затронут. Они узнают это завтра. Он помещается у князя Великого камергера, не смея направиться в свои апартаменты при дворе. Король между тем пошел его проведать. Генерал, который присутствовал при дуэли, говорит, что вам спасло жизнь то, что вы грозили выстрелить Браницкому в голову. Стараясь защитить голову, он встал в неудобную позицию и промахнулся по вам. Если бы не это, он прострелил бы вам сердце, потому что он стреляет так, что попадает в острие ножа и вгоняет пулю в пулю. Еще вам повезло то, что вас не заметил Биссинский, который не мог себе представить, что вы находитесь под циновкой в санях.

– Большое счастье, монсеньор, что я не убил Браницкого, потому что я был бы растерзан там же на месте, если бы он не поспешил сказать три слова своим друзьям, которые уже подняли на меня свои сабли. Я беспокоюсь о том, что случилось с вами и добрым графом Моссинским. Если Томатис не был убит выстрелом пистолета Биссинского, это значит, что пистолет был пуст.

– Я тоже так полагаю.

В этот момент офицер Палатина России приносит мне записку от своего хозяина. «Взгляните, – пишет мне он, – что сейчас сообщил мне король, и спите спокойно». Вот что я прочел в записке, которую написал ему король, и которую я сохраняю: «Браницкий, мой дорогой дядя, очень плох, и мои хирурги находятся возле него, чтобы оказать ему любую помощь из области своего искусства; но я не забываю о Казанове. Вы можете заверить его в моей милости, даже если Браницкий умрет».


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации