Электронная библиотека » Э. Джеймс » » онлайн чтение - страница 11

Текст книги "Свободный"


  • Текст добавлен: 17 апреля 2022, 20:48


Автор книги: Э. Джеймс


Жанр: Эротическая литература, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 11 (всего у книги 45 страниц) [доступный отрывок для чтения: 15 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Вторник, 26 июля 2011

Завершаю разговор по телефону с Троем Уиланом, моим банкиром. Я открыл совместный счет для нас с Аной, который начнет функционировать, как только она станет миссис Анастейшей Грей. Не знаю, для чего он может ей понадобиться, но если со мной что-то случится… черт, если с ней что-то случится…

Отвлекая от потока мрачных мыслей, звонит мой телефон.

– Мистер Грей, ваша мать на линии, – говорит Андреа.

Я сдерживаю стон.

– Соедините.

– Хорошо, сэр. Соединяю.

– Грейс.

– Дорогой. Как дела?

– Хорошо. Что случилось?

– Всегда такой резкий. Просто звоню узнать, как ты, вот и все. С Аной я в последнее время разговариваю чаще, чем с тобой.

– У меня все хорошо. Я по-прежнему здесь. Все еще намерен жениться. Спасибо тебе за все твои хлопоты. Ты хотела что-то конкретное?

Она вздыхает.

– Нет, дорогой. Я с нетерпением жду репетиционного обеда, когда Ана будет ночевать у нас перед свадьбой. И, разумеется, ее мама с отчимом. Рада, что мы познакомимся с ними накануне знаменательного события. Она в хороших отношениях со своим отцом?

– С Рэем? Думаю, да. Но не знаю, лучше спросить ее саму.

– Спрошу. Рада, что он будет ночевать у тебя.

Не моя идея.

– Ана надеется, что мы подружимся. – Откровенно говоря, Рэймонд Стил немного меня пугает.

После небольшой паузы Грейс говорит:

– Уверена, так и будет. У вас есть разрешение на брак?

Я фыркаю.

– Ну, разумеется. Взяли на прошлой неделе.

– Медовый месяц?

– Все устроено.

– А твой костюм?

Я закатываю глаза.

– Сегодня доставили. Сидит хорошо.

– Кольца?

Кольца?

О черт!

Кольца!

Как, черт побери, мы могли забыть про кольца?

– Имеются, – бормочу я и смеюсь, потому что мы оба, и я и Ана, забыли про кольца.

– Чего ты смеешься?

– Нет, нет, ничего, мам. Что-нибудь еще?

– Вы забыли про кольца?

Я вздыхаю. Попался.

– Как ты узнала?

– Я же твоя мать… и ты назвал меня мамой. Ты редко это делаешь. – Юмор и тепло в ее голосе успокаивают.

– Проницательно, доктор Грей.

Она усмехается.

– Ох, Кристиан, я так тебя люблю. Если у вас нет колец, то лучше поскорее их купить. Здесь все готово. Павильон возведут завтра, потом приступят к своей работе декораторы.

– Спасибо, мам. Спасибо за все.

– Увидимся в пятницу. – Она отключается, и я смотрю на небо Сиэтла, благодаря всех святых за доктора Грейс Тревельян-Грей.

Мама.

Звоню Ане.

– Анастейша Стил. – Голос звучит рассеянно.

– Мы забыли про кольца.

– Кольца? Ой! Кольца!

Я смеюсь, потому что ее реакция точно такая же, как и у меня, и я могу представить ее широко раскрытые глаза.

– Знаю! Как мы могли забыть?

– Моя мама всегда говорит, что дьявол в деталях, – соглашается Ана.

– Она права. Какое кольцо ты бы хотела?

– О… мм…

– Думаю, платиновое кольцо в пару твоему помолвочному?

– Кристиан, это было бы… э… просто чудесно, – почти шепчет она.

Я улыбаюсь.

– Куплю одинаковые.

Она охает.

– У тебя тоже будет кольцо?

– А почему нет? – Я удивлен ее вопросом.

– Не знаю. Мне это очень приятно.

– Ана, я твой и хочу, чтоб весь мир знал об этом.

– И это слышать мне тоже очень приятно.

– Пора бы уже тебе это знать.

– Я знаю, – шепчет она. – Просто до сих пор, когда ты об этом говоришь, у меня бегут мурашки.

– Мурашки?

Она хихикает.

– Да, мурашки.

– Звучит неприятно.

– Наоборот, это очень даже приятно.

Я ощущаю себя таким счастливым, что даже дух захватывает. Сглатываю, стараясь сдержать свою бурную радость.

– Придется мне что-то с этим сделать.

– Да уж пожалуйста!

– До встречи, детка.

– До встречи, Кристиан. Я люблю тебя.

Ее слова проникают в самое сердце. Она меня любит.

– Ты собираешься вешать трубку? – спрашивает она.

– Нет.

Она смеется.

– Мне надо идти. У меня встреча, и босс босса моего босса… ну, ты знаешь.

– Да. Он бывает сущим придурком.

– Бывает… но также бывает лучшим из мужчин.

Я смотрю на портрет на стене моего кабинета, ее застенчивая, дразнящая улыбка направлена на меня. Душа моя ликует. Это самое приятное из всего, что она когда-либо мне говорила.

– Увидимся вечером, – говорит она и отключается прежде, чем я успеваю ответить.

Анастейша Стил, ты самая обезоруживающая из всех известных мне женщин. Я смотрю на ее фотографию, перевариваю ее слова и не сомневаюсь, что моя улыбка осветила бы самую темную и мрачную ночь.

Чувствуя небывалый подъем, нахожу номер ювелирного магазина «Астория Файн» и звоню. Мне нужны не только кольца, но и свадебный подарок для моей будущей жены.


Встреча с Уэлчем безрезультатна: по-прежнему нет никакой ниточки, ведущей к преступнику, и я начинаю верить, что диверсия – плод моего бурного воображения. Команда Уэлча тщательно изучает личные дела бывших служащих компании в надежде что-нибудь отыскать, но это уже пройденный этап, и мне кажется, он просто цепляется за соломинку. Единственными потенциальными подозреваемыми были Хайд и Вудс, но Хайда пришлось исключить, поскольку он со времени увольнения находился во Флориде, и пока нет никаких доказательств, которые бы связывали Вудса с крушением.

– Я знаю, как это вас раздражает, мистер Грей, – говорит Уэлч ворчливым, как обычно, голосом. – Мы усилили охрану «Гольфстрима».

– Я спрашиваю себя, не была ли наша реакция на доклад УБП чрезмерной.

– Нет, не была, ведь речь идет о вашей безопасности. Надо просто дождаться отчета НСБТ. Я жду его со дня на день.

– Как только получите… – Я оставляю предложение незаконченным.

– Да, сэр.

– А тем временем, пожалуйста, держите связь с Тейлором. Он едет с нами в Европу, чтобы руководить охраной, пока мы будем в свадебном путешествии.

– Будет сделано. И еще раз поздравляю.

Я кивком благодарю его.

– Хорошо. Пока все. Спасибо, что пришли.

Уэлч поднимается, и мы обмениваемся рукопожатием.


Вернувшись за стол, я проверяю входящие.

_________________________________________________

От кого: Доктор Джон Флинн

Тема: Переслано: Для Кристиана Грея

Дата: 26.07.2011, 14:53

Кому: Кристиан Грей

Кристиан, я получил письмо от Лейлы Уильямс. Можем обсудить его, когда увидимся в четверг.

Д.Ф.

_________________________________________________

_________________________________________________

От кого: Лейла Уильямс

Тема: Вложение «Для Кристиана Грея»

Дата: 26.07.2011, 06:32

Кому: Доктор Джон Флинн

Дорогой доктор!

Спасибо Вам за Вашу поддержку. Невозможно выразить словами, что это для меня значит. Мои родители приняли меня с распростертыми объятиями. Просто трудно поверить, насколько участливыми и заботливыми они были, если учесть, как много неприятностей я им доставила. Развод с мужем должен завершиться в следующем месяце. Наконец-то я смогу строить свою жизнь дальше.

Единственное, о чем я сожалею, это что не смогла поблагодарить мистера Грея лично. Пожалуйста, передайте ему это письмо. Я бы с радостью высказала свою благодарность ему лично. Моя жизнь могла бы обернуться скверно, если б не ваше вмешательство.

Спасибо Вам огромное.

Лейла

_________________________________________________

Ни за что на свете. Лейла – последний человек, которого я хотел бы видеть. Но я рад, что у нее все хорошо и что она разводится со своим слизняком-мужем. Я удаляю сообщение и решительно намереваюсь выбросить ее из головы.

Вызываю Андреа. Мне нужен кофе. Без промедления.


Уже поздно. Солнце скрылось за горизонтом, и я таращусь в пустой экран у себя в кабинете.

Обеты.

Набросать их сложнее, чем я думал. Все, что я пишу, будет произнесено вслух перед родными и близкими, и я стараюсь найти слова, чтобы выразить свои чувства к Ане, показать, как счастлив разделить с ней жизнь и как благодарен за то, что она выбрала меня.

Черт побери. Это трудно.

Мысли мои плавно перетекают к нашей с Аной сегодняшней встрече с Джиа Маттео. Джиа хотела узнать наше мнение о нескольких идеях по поводу нового дома. У нее смелый подход, мне он нравится, но я не уверен, что Ана согласится с ним. Когда мы наконец увидим примерный план, тогда и сможем судить.

К счастью, встреча была короткой. И она дотронулась до меня только раз.

С тех самых пор я пытаюсь написать обеты, а Ана на телефоне с Алондрой Гутьерес. Обе заняты подготовкой свадьбы.

Надеюсь только, что все будет так, как Ана хочет, ведь, честно говоря, если счастлива Ана, счастлив и я.

Но самое главное для меня, чтобы она была жива, здорова и в безопасности.

Жизнь без Аны была бы невыносима.

Непрошеные картинки мелькают в голове: Ана под дулом пистолета в своей квартире; Ана, а не Рос, сидит рядом со мной в «Чарли Танго», когда он падает на землю; Ана, бледная и неподвижная, лежит на старом, когда-то зеленом коврике…

Хватит, Грей, остановись.

Мне надо обуздать свои мрачные мысли.

Сконцентрируйся, Грей. Сосредоточься на том, где ты хочешь быть.

С Аной.

Я хочу подарить ей целый мир.

Я вновь поворачиваюсь к экрану, к своим обетам, и начинаю печатать.


Ана поднимает глаза, когда я вхожу в библиотеку, и улыбается мне быстрой, усталой улыбкой. Она читала рукопись.

– Привет.

– Привет, – отвечает она, когда я сажусь в кресло с ней рядом и раскрываю объятия. Она, не колеблясь, вытаскивает из-под себя свои длинные ноги, откладывает в сторону рукопись и забирается ко мне на колени. Заключив в объятия, я целую ее в макушку и вдыхаю любимый запах. Какое же это блаженство.

Ана испускает тихий, удовлетворенный вздох.

Ее так приятно обнимать.

Бальзам для моего сердца.

Моя Ана.

Мы сидим в уютном, приветливом молчании. Еще три месяца назад я и представить не мог подобного. Нет. Два месяца назад. Я изменился до неузнаваемости. Остатки сомнений и страха испаряются. Она в безопасности, в моих руках.

И я в безопасности… с ней.

Четверг, 28 июля 2011

Встреча руководства прошла хорошо; договорились ускорить работу каждого отдела и обсудили, какие шаги следует предпринять дальше. Я оставляю компанию в надежных руках, впрочем, я никогда в этом и не сомневался. Однако если откровенно, меня это все еще беспокоит. Я впервые беру отпуск больше чем на несколько дней. Выходя из комнаты, все пожимают мне руку и желают всего наилучшего.

– Я еще буду завтра, – напоминаю я Марко.

– Кристиан, ты заслужил отдых, – говорит он. – Наслаждайся медовым месяцем.

– Спасибо.

Выдохнув, я пропускаю волосы сквозь пальцы. Почему, черт возьми, я так беспокоюсь? Когда все уходят, ко мне подходит Рос.

– Дом. Он твой.

– Все готово?

– Подписано и скреплено печатью.

– Отлично. Спасибо за организацию. Ключи?

– Скоро доставят.

– Отдам их брату. Он будет заниматься ремонтом.

Она делает большие глаза.

– Еще и ремонтом? У тебя хлопот полон рот, Кристиан. Думаю, самое время тебе взять отпуск.

– Знаешь, я готов и жду его с нетерпением.

– Куда поедете?

– Воспользовался твоим советом. В Европу.

Она оживляется.

– Мы с Гвен ждем не дождемся субботы.

– Буду рад, когда она закончится. – Посылаю ей натянутую улыбку.

– Кристиан! – Она потрясена. – Ты должен радоваться в такой день!

– Я хочу, чтобы Ана радовалась.

Лицо Рос моментально смягчается.

– Ты нервничаешь.

Я смеюсь, потому что она никогда раньше не делала таких личных замечаний.

– Ты меня раскусила.

Она улыбается, глаза теплеют. Ей идет.

– Я безусловно буду наслаждаться медовым месяцем, зная, что ты возглавляешь компанию и заставляешь колесики «ГЭХ» вертеться.

Ее улыбка делается ее шире.

– Да не переживай ты так. Ты же будешь в Европе, а не на Марсе. Если ты мне понадобишься, я позвоню.

– Спасибо, Рос.

– А теперь извини, мне надо заняться делами. – Я отступаю в сторону, и она проходит мимо меня. И в эту минуту я так бесконечно рад, что она в моей команде.


– Кристиан, ты как лев в клетке. Что стряслось? – спрашивает Флинн. Он сидит на стуле, смотрит на меня со своей обычной профессиональной бесстрастностью, а я меряю шагами кабинет, протаптывая дорожку на его ковре. Останавливаюсь, услышав его вопрос, и, бросив взгляд через окно, вижу ждущего у машины Тейлора. Он наблюдает за улицей через зеркальные «авиаторы».

– Нервы? – осмеливаюсь я предположить и, повернувшись к кушетке, плюхаюсь на нее.

– Это вполне обоснованная реакция на тот факт, что ты женишься через пару дней.

– Разве?

– Ну, разумеется. Совершенно нормально – нервничать. Ты во всеуслышание собираешься объявить, как много Анастейша для тебя значит. Это становится реальным.

Да, это так.

– Но мы так долго готовились, а в последний момент забыли купить кольца. Как это характеризует нас?

– Как очень занятых людей? – предполагает он успокаивающим тоном.

Но его слова меня не успокаивают.

– Все советуют радоваться, получать удовольствие. – Я хмурю брови.

Флинн выглядит задумчивым, но хранит молчание, дожидаясь моих разъяснений.

– А я просто хочу, чтоб все закончилось!

– Правда? Ты уверен, что хочешь через это пройти?

Что?! Я таращусь на него, как будто у него выросла вторая голова.

– Ты имеешь в виду свадьбу? Ну, разумеется!

– Так я и думал.

– Тогда зачем спрашиваешь, есть ли у меня сомнения? – резко бросаю я.

– Кристиан, я пытаюсь отыскать источник твоего беспокойства.

– Я просто хочу, чтобы все закончилось. – Я говорю это резко и отрывисто. Однако Флинн ничего не отвечает и продолжает наблюдать за мной со спокойным и сдержанным выражением, пока я жду от него какого-нибудь озарения. Не дождавшись, понимаю, что он меня проверяет.

Проклятье.

– Вся эта подготовка… так долго. Я не из терпеливых, – бормочу я.

– Всего лишь несколько недель, не так уж долго.

Я шумно выдыхаю, силясь разобраться в своих чувствах.

– Надеюсь, Ана не передумает.

– Думаю, на этой стадии крайне маловероятно, чтобы она передумала. Да и с чего бы? Она любит тебя. – Он удерживает мой взгляд.

Я молча гляжу на него, не в состоянии облечь в слова свои мысли. Это обескураживает.

– Ты просто хочешь быть женатым? – подсказывает Флинн.

– Да! Тогда она будет моей. И я смогу защищать ее. Должным образом.

– А. – Флинн кивает и тихо вздыхает. – Это не просто нервы, Кристиан. Расскажи мне.

Твой выход, Грей.

Я сглатываю и из глубин души извлекаю свой самый большой страх.

– Жизнь без нее была бы невыносима. – Слова мои едва слышны. – Меня мучают ужасные, мрачные мысли.

Он кивает и задумчиво постукивает пальцем по губе. До меня доходит, что именно этого признания он от меня и ждал.

– Хочешь поговорить об этом?

– Нет. – Тогда они могут превратиться в реальность.

– Почему?

Я качаю головой, чувствуя себя беззащитным, уязвимым, словно стою голым на вершине голого холма и вокруг меня завывает ветер.

Джон потирает подбородок.

– Кристиан, твои страхи вполне понятны. Но это страхи того забитого, заброшенного ребенка, который стал сиротой из-за смерти матери.

Закрыв глаза, я вижу шлюху-наркоманку мертвой на полу.

Только это Ана.

Черт.

– Ты теперь взрослый человек. И весьма успешный, – продолжает Джон. – Никому из нас жизнь не дает никаких гарантий, но крайне маловероятно, что с Аной что-нибудь случится, принимая во внимание все принятые тобой меры.

Я открываю глаза, чтобы посмотреть Флинну в лицо, и он все еще ждет большего.

– Я боюсь за нее больше, чем за себя, – шепчу чуть слышно.

Выражение его лица смягчается.

– Я понимаю, Кристиан. Ты ее любишь. Но ты должен научиться объективно воспринимать свой страх и контролировать его. Он иррационален. И глубоко внутри ты это знаешь.

Я длинно выдыхаю.

– Знаю, знаю.

Он на пару секунд опускает глаза и морщит лоб.

– Мне бы только хотелось озвучить небольшое предостережение. – Он поднимает взгляд, убеждаясь, что я слушаю. – Не хочу, чтобы ты саботировал свое счастье, Кристиан.

– Что-что?

– Знаю, ты считаешь, что недостоин его, и ощущение счастья для тебя внове, но тебе следует пестовать его и дорожить им.

Куда, черт возьми, он клонит?

– Я дорожу, – заверяю я Флинна. – Но оно вызывает у меня беспокойство.

– Знаю. Просто будь внимателен.

Я киваю.

– У тебя имеются средства для преодоления беспокойства. Используй их. Освободи свой рациональный ум.

Ладно. Ладно.

Я устаю от этой лекции, которую уже слышал раньше.

– Давай двигаться дальше.

Он поджимает губы.

– Ты уверен?

– Да.

Флинн меняет тему.

– Кстати о саботаже, есть новости о диверсанте?

– Нет! – выплевываю я как ругательство. Хотел бы я, чтоб у меня был ответ. – Я уже начинаю задаваться вопросом, не погорячились ли мы.

– Это было бы не впервые.

Я кривлю рот в полуулыбке.

– Ана сказала то же самое.

– Она хорошо тебя знает.

– Да. Лучше, чем кто-либо. Не считая тебя.

– Ты мне льстишь, Кристиан. Уверен, она знает тебя лучше, чем я. Мы выбираем, что показывать другим людям. Это часть того, что делает нас людьми. Думаю, она видела и твои худшие, и лучшие стороны.

Это правда.

– Она вытаскивает из меня и худшее, и лучшее.

– Если ты нацелишь на это свой ум, то сможешь сосредоточиться на лучшем. Не зацикливайся на негативном и будь внимателен. Используй все, что здесь узнал, – настаивает он.

– Я попробую.

– Не пробуй. Делай. Это в твоих силах, Кристиан. – Он кладет ногу на ногу и продолжает: – Как у тебя отношения с родителями?

– Намного лучше. – И я рассказываю ему о последней беседе с Грейс.

– Это просто замечательно. А как насчет отца?

– Ничего после того его неожиданного извинения.

– Хорошо. – Помолчав, он продолжает: – Ты получил письмо Лейлы, которое я переадресовал тебе?

– Да. Не хочу ее видеть.

– Это, пожалуй, разумно. Я дам ей знать.

– Спасибо.

Он улыбается.

– Знаешь, может, ты и не радуешься своей свадьбе, но моя жена вся в предвкушении.

Я смеюсь.

– Мы приведем мальчиков. Надеюсь, вы все надежно прибили.

– Думаю, Рос, мой главный исполнительный директор, тоже приведет своих детей.

– Ты обсуждал детей с Аной?

– Только в общих чертах. Пока рано об этом говорить, мы оба еще молоды. В сущности, я иногда забываю, как молода Ана.

Да, а я угрюмый подросток.

– Вы оба молоды. – Он бросает взгляд на настенные часы позади меня. – Думаю, на сегодня все, если ты больше ни о чем не хочешь поговорить. В профессиональном качестве я какое-то время тебя не увижу.

– Все в порядке. Спасибо, что выслушал.

– Это моя работа. Не забудь: не задерживаться на негативе. Сосредоточиться на позитиве.

Я киваю и встаю.

– И еще один небольшой личный совет, – говорит Джон. – Счастливая жена – счастливая жизнь. Можешь мне поверить.

Я усмехаюсь, и он тоже.

– Приятно видеть, как ты смеешься, Кристиан.


Мы с Аной неотрывно смотрит друг на друга. Мы лежим в постели… нашей постели, нос к носу, оба довольные, оба не спим.

– Было приятно, – шепчет Ана.

Я сощуриваюсь.

– Опять это слово.

Она улыбается, и я пробегаю кончиками пальцев по ее щеке. Улыбка тает.

– Что такое? – спрашиваю я, и она отводит от меня взгляд. – Ана?

Ее глаза находят мои и глядят пристально, напряженно.

– Мы ведь не поторопились, правда? – говорит она тихим, прерывистым голосом.

Я настораживаюсь. К чему, черт возьми, она клонит?

Нет! Откуда эти мысли?

– Просто я сейчас так счастлива. Не знаю, можно ли быть счастливее. Не хочу ничего менять.

Я прикрываю глаза, смакуя свое облегчение. Она обхватывает мою щеку ладонью.

– А ты счастлив?

Открыв глаза, смотрю на нее со всей искренностью, на которую способен.

– Конечно, я счастлив. Ты даже не представляешь, как изменила мою жизнь к лучшему. Но я буду еще счастливее, когда мы поженимся.

– Ты озабочен. Я вижу это по твоим глазам. – Нежные пальчики гладят мой подбородок.

– Я озабочен тем, как сделать тебя моей.

– Я твоя, – бормочет она, и ее слова поневоле вызывают улыбку.

Моя.

Я продолжаю:

– И нам предстоит выдержать два дня вынужденного светского общения.

Она смеется.

– О да.

– Жду не дождусь, когда увезу тебя.

– Я тоже. А куда мы едем?

– Это сюрприз.

– Я люблю сюрпризы.

– А я люблю тебя.

– Я тоже люблю тебя, Кристиан. – Она наклоняется и целует меня в кончик носа.

– Хочешь спать? – спрашиваю я.

– Нет.

Хорошо.

– Я тоже. Я еще не закончил с тобой.

Суббота, 30 июля 2011

Элиот потягивает виски. Только-только пробило полночь, и он растянулся на моем диване, задрав ноги и заняв слишком много места. Никакого чувства приличия.

– Черт, хороший скотч.

– Естественно. – Он дорогой.

– Что она тебе подарила? – спрашивает он. Я достаю из кармана бирюзовую коробочку от Тиффани, в которой лежит свадебный подарок от Аны. Открыв ее во второй раз, изучаю платиновые запонки, на которых выгравирована буква К, переплетенная с А. Она никогда не покупала мне ничего подобного, и мне они безумно нравятся. Надену их завтра на церемонию.

Я вручаю коробочку Элиоту, и он одобрительно кивает, разглядывая запонки.

– Красивый подарок.

– Да. Они бесподобны.

– Уже поздно, братишка, – он зевает. – Пора на боковую. Не забудь, ты завтра женишься.

– Да, пора. – Глоток арманьяка согревает рот, прежде чем плавно стечь по горлу. – Странно будет спать одному.

Не думал, что когда-нибудь произнесу такое.

– Классный был вечер, – говорит Элиот, не обращая внимания на мои слова. – Мне понравились родители Аны. Боб больше помалкивал, и, если подумать, отец Аны тоже. Они оба немногословны.

Элиот смеется.

– Тихони. Прямо как ты. – Он поднимает свой стакан и ухмыляется.

Иди к черту, Элиот. Я хмурюсь.

– Как я? Не знаю, на что ты намекаешь, и знать не желаю. Они же мои будущие родственники, бога ради.

– Ну да, ну да. Мама Аны просто красотка. Я не прочь переключиться на женщин постарше.

Я не намерен обсуждать это с Элиотом!

– А как же Кавана?

Он выдает смущенную улыбку, и я понимаю, что он шутит.

– Спорим, ты рад, что все родители поладили. – Он меняет тему на более безопасную. – И Рэй – болельщик «маринеров», так что тут все путем, а вот футбол – это не мое.

Я киваю. Даже Рэймонд Стил размяк от заботы и гостеприимности Грейс.

Рэй уже ушел спать. Какая ирония, что он ночует в той спальне, которая была бы комнатой Аны, если бы она согласилась стать моей сабой.

Пожалуй, лучше держать эту информацию при себе.

– И твоя миссис Джонс превзошла себя, – продолжает Элиот.

– Да. Гейл – бесподобный повар. Думаю, ей нравится при случае щегольнуть своими кулинарными талантами.

Элиот допивает стакан и одобрительно причмокивает губами.

Некультурно, братец, некультурно.

– Чертовски хороший виски. Ну, я на боковую. А ты?

– Мне еще надо заняться одним делом.

Элиот смотрит на часы.

– Сейчас? Поздно ведь.

– Надо разобраться с одним письмом, которое пришло после обеда. Это недолго. – В любом случае, я не уверен, что смогу уснуть.

– Ну, это твои похороны… то есть свадьба. – Он ухмыляется и соскакивает с дивана со своей обычной резкостью.

– Спокойной ночи. Постарайся поспать. – Он легонько толкает меня кулаком в плечо и уходит.

– Спокойной ночи, – кричу я ему вслед. – Не забудь кольца!

Он вместо ответа вскидывает средний палец, и я помимо воли усмехаюсь. Поднявшись, опускаю коробочку от Тиффани в карман.

В кабинете я открываю письмо, которое занимало мои мысли с тех пор, как я получил его сегодня вечером. Оно от Уэлча и содержит отчет НСБТ о крушении «Чарли Танго».

_________________________________________________

От кого: Уэлч Г. К.

Тема: Отчет НСБТ

Дата: 29.07.2011, 18:57

К.с. Дж. Б. Тейлор

Мистер Грей!

Прилагаю подробный отчет Национального совета по безопасности на транспорте. Они провели тщательное расследование и подтверждают диверсию. Топливопроводы были перерезаны, что привело к утечке авиационного керосина в двигатели.

Отчет был отправлен в ФБР и будет использован в качестве основания для продолжения расследования. К счастью, НСТБ предоставил им обновленные сведения, и ФБР занялись отпечатками пальцев. Они опрашивают инженеров и наземный обслуживающий персонал, но подозреваемого пока найти не удалось.

Завтра я бы хотел перевезти «Гольфстрим» в Сиэтл-Такома, чтобы вы отбыли оттуда, а не с Боинг-Филд. Я организую вашу высадку в «чистой зоне».

Я выделил на вашу свадьбу еще четверых охранников. Резюме прилагаются. Тейлор их одобрил. Двое из них были отправлены к месту проведения свадьбы для ночного дежурства.

Прошу прощения, что отправляю это накануне вашего бракосочетания.

Предоставьте это нам. И постарайтесь получить как можно больше удовольствия от этого знаменательного дня.

Уэлч.

_________________________________________________

Проклятье. Чутье нас не подвело.

Но кто хочет меня убить? Кто?

Я печатаю короткий ответ Уэлчу.

_________________________________________________

От кого: Кристиан Грей

Тема: отчет НСБТ

Дата: 30.07.2011, 12:23

К.с. Дж. Б. Тейлор

_________________________________________________

Договорились. И спасибо.

Кристиан Грей, генеральный директор холдинга «Грей энтерпрайзес»

Допиваю остатки арманьяка и решаю прочитать отчет в постели. Я один, потому что Ана уехала с моими родителями, чтобы ночевать сегодня у них.

Черт бы побрал эти дурацкие традиции.

Лучше бы она была здесь, со мной. Я скучаю.

По крайней мере, Сойер отправился с ней. Будет присматривать.

Я собираю выходящие из принтера странички отчета, и настроение постепенно ухудшается. Достало меня все это дерьмо.

Отчет пространный и довольно нудный, но, хотя веки уже слипаются, я умудряюсь его дочитать. Следующий шаг – передать «Чарли Танго» ФБР, закончив с ним, они вернут вертолет в «Еврокоптер» для полной оценки. Надеюсь, его можно починить и «Грей энтерпрайзес» не придется иметь дело со страховыми оценщиками.

Я выключаю прикроватную лампу и устремляю взгляд в потолок.

Почему это происходит в ночь перед моей свадьбой?

Я лежу в темноте и чувствую, как в душу заползает ощущение пустоты. Не могу назвать его одиночеством, но такое чувство, будто не хватает кусочка сердца, потому что Ана не со мной. Хотя, строго говоря, я не один. Мой будущий тесть спит надо мной, Элиот в гостевой спальне по соседству, персонал тоже здесь. Но отсутствие Анастейши Стил слишком ощутимо. Как бы мне хотелось, чтобы она была здесь. Я заключил бы ее в объятия и затерялся в ней. Рука так и тянется написать ей, но это может ее разбудить, а ей нужно выспаться. К черту все. Без нее я пропадаю. А кто-то где-то там хочет моей смерти, и мы не знаем кто.

Проклятье. Выброси ты это из головы, Грей.

Я закрываю глаза.

Дыши, Грей, дыши.

Начинаю считать овец.


Мы парим. Ана перед кокпитом, руки вытянуты вверх, визжит от радости и изумления. Мое сердце переполняют чувства: восторг, счастье, любовь. Мы на седьмом небе. Разноцветными кусками зеленого и коричневого наша жизнь простирается под нами. Я закладываю вираж, и мы вдруг начинаем резко падать. Ана кричит. Кричит пронзительно. Мы в «Чарли Танго», и мы теряем высоту. Я чувствую запах дыма. Дергаю за рычаги, чтобы выровнять вертолет. Надо найти место, где приземлиться. Единственное, что я слышу, это рев мотора и крик Аны. Мы падаем. Проклятье. Входим в штопор. Ниже. Ниже. Ниже. Черт. Вот-вот ударимся о землю. Нет. Нет! Ана лежит на липком зеленом коврике. Я трясу ее. Она не просыпается. Ана. Ана. Ана! Резкий удар. Треск. Он воздвигается в дверях. А, это ты, паршивый сучонок! Нет. Ана. Ана. Ана!


Просыпаюсь резко, как от толчка, весь в поту. Заря едва занимается.

Еще очень рано.

Я тру лицо ладонями, беру под контроль дыхание и свой панический страх, потом закрываю глаза и поворачиваюсь на бок. Протянув руку, хватаю подушку Аны и тяну к себе. Окунаюсь в ее запах. Ах…


Дедушка Теодор протягивает мне яблоко. Оно ярко-красное. И сладкое. Лицо обдувает легкий ветерок, приятно охлаждающий кожу на жарком солнце. Мы вместе стоим в саду. Он держит меня за руку. Его мозолистая ладонь шершавая на ощупь. Подходят мама, папа и Элиот. У них корзинка для пикника. Папа расстилает одеяло. Ана садится на одеяло. Ана. Она здесь. Со мной. С нами. Она смеется. Гладит меня по лицу. «Вот», – говорит она и протягивает мне малышку Миа. Миа. Вдруг мне снова шесть. «Ми-и-а», – шепчу я. Мама смотрит на меня. «Что ты сказал?» – «Ми-и-а». – «Да. Да. Мой дорогой мальчик. Ты говоришь. Миа. Ее зовут Миа».

И мама плачет слезами счастья.


Я открываю глаза, встревоженный сном, смысл которого не могу понять.

Что мне приснилось?

Солнце теперь поднялось выше, намекая, что уже вполне приемлемое время, чтобы встать. Я трясу головой, чтобы окончательно проснуться, и тут вспоминаю… сегодня Ана станет моей.

Сегодня, в 12 часов пополудни.

Да!

А потом мы с ней проведем три недели в Европе. Жду не дождусь, чтобы показать Ане все достопримечательности. Пока я лежу так, ощущая радостный подъем, в голову приходит идея.

Гм… Надо упаковать несколько игрушек из игровой комнаты для пущего удовольствия.

Да.

Я соскакиваю с кровати, хватаю футболку и направляюсь в кухню. Из коридора доносятся голоса. Рэй сидит за кухонной стойкой, уплетая яичницу с беконом, хэшбраун и колбаски. Он болтает с миссис Джонс. В отличие от меня, он одет в свадебную рубашку и брюки от смокинга.

– Доброе утро, – приветствую я его.

– Доброе утро, Кристиан. Как ты себя чувствуешь?

– Хорошо.

– Доброе утро, мистер Грей, – говорит Гейл. – Кофе?

– Пожалуйста.

– У тебя прекрасная квартира, – замечает Рэй, указывая вилкой на потолок.

– Спасибо.

– Ана говорила, ты купил дом.

– Да. На побережье.

Рэй кивает.

– Она рассказывала, что у тебя есть еще жилье в Аспене и Нью-Йорке.

– Э… да. Знаете, недвижимость. Гм… вложение капитала.

Он кивает, но ничего не говорит.

– Одному человеку сложновато заботиться о стольких домах.

– Ну, с сегодняшнего дня нас будет двое, чтобы заботиться о них.

Его брови взлетают высоко, а по лицу расплывается медленная улыбка не то восхищения, не то скептицизма. Надеюсь, это восхищение.

– Думаю, ты прав, – говорит он.

Я спешу перевести разговор на другую тему:

– Хорошо спали?

– Да. В такой роскошной комнате мне, пожалуй, еще никогда не приходилось останавливаться. И вид из нее потрясающий.

– Рад, что вам понравилось.

– Прошу вас, мистер Грей. – Миссис Джонс ставит передо мной на стойку черный кофе.

– Спасибо, Гейл.

– Что бы вы хотели на завтрак?

– То же, что ест Рэй.

Она улыбается.

– Сию минуту, сэр.

Я опускаюсь на табурет рядом с Рэем и интересуюсь у него, не рыбачил ли он в последнее время. Его глаза моментально вспыхивают.


Даже я вынужден признать, что Элиот прекрасно выглядит в смокинге. Мы на заднем сиденье «Q7» и приближаемся к родительскому дому в Белвью.

– Нервничаешь? – спрашивает он.

– Как же надоело, что все меня об этом спрашивают.

– Ушам своим не верю. Неужто и вправду нервничаешь? Да ты самый невозмутимый чувак на свете. Что так? Из-за того, что привязываешь себя к одной-единственной женщине до конца жизни? Я бы на твоем месте тоже нервничал.

Я закатываю глаза.

– Твоя неразборчивость не знает границ, Элиот. В скором времени кто-нибудь перевернет твой мир с ног на голову. Я и представить не мог, что со мной такое случится, и вот – мы здесь.

Взгляд его мрачнеет, и он смотрит в окно на родительский дом, к которому мы подъезжаем. Целая вереница машин выстроилась в очередь в ожидании парковщика, и нарядные гости цепочкой тянутся по светло-розовой ковровой дорожке к заднему двору. Когда Тейлор сворачивает на подъездную дорожку, двое парней в темных костюмах с незаметными наушниками и в стандартных темных очках выступают вперед и открывают дверцы. Это дополнительные охранники.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 | Следующая
  • 2 Оценок: 2

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации