Электронная библиотека » Макс Глебов » » онлайн чтение - страница 8

Текст книги "Мы были в Эрдарии"


  • Текст добавлен: 14 сентября 2020, 11:00


Автор книги: Макс Глебов


Жанр: Детская проза, Детские книги


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 8 (всего у книги 24 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Эрдинвиль, – говорил магистр, прохаживаясь по коридорам замка, – древнее и самое монументальное строение в Эрдарии.

Вера слушала внимательно и с интересом, стараясь улавливать даже самые незначительные детали. Они с родителями бывали в Европе, где гид точно также с упоением рассказывал о каком-нибудь древнем французском замке. Тогда Вера представляла, что было бы, если бы она жила во времена Средневековья, а вот теперь прохаживается в компании магистра, который рассказывает о самом великолепном замке королевства.

– Замок выстроен крастами задолго до прибытия Мергольдов в Эрдарию и когда-то был резиденцией короля людей Торрехора Великолепного. Эрдинвиль не только самый древний замок на континенте, он ещё и самый большой, ведь ни один лорд, ни один барон за две тысячи лет так и не решился построить замок больший, чем этот. Здесь сто шестнадцать спален, двадцать два туалета, восемь помывочных комнат, восемнадцать залов, шесть кухонь. Убранству каждой комнаты позавидуют даже самые богатые дома Эрдарии – картины, ковры, чучела животных, древние артефакты и сокровища – вот какое богатство наполняет комнаты Эрдинвиля. Внутренний двор замка представляет собой обширное пространство с королевскими конюшнями, боевыми гарнизонами и домами для слуг, с отдельной комнатой для кастеляна, королевской кухней, оружейной комнатой и тренировочным полигоном, где люди короля тренируются в стрельбе из лука, верховой езде и фехтовании. В центре двора располагается колодец – главный источник воды для всех обитателей замка, по углам имеются сторожевые башни, а в глубине можно увидеть капеллу – место для богослужений. Эрдинвиль окружён неприступной стеной с оборонительными бойницами и башнями, по внешнему периметру королевский замок окружает глубокий, заполненный водой ров, а попасть во двор можно лишь по откидному мосту с юга. Я могу с уверенностью заявить, что Эрдинвиль – самый неприступный оплот, и никогда ещё армии не брали силой этот замок, ведь штурм его, скорее всего, не увенчается успехом даже у самго умелого стратега.

Магистр Флагер остановился и развернулся, уставившись в высокое полукруглое окно, выходящее в сад. Дыхание у Веры замерло, когда перед взором её открылся чудесный вид на бескрайние сады при замке. Сады пестрели цветами, деревья были высажены с такой точностью и подстрижены так аккуратно, что перехватывало дух. Фонтаны пестрели золотом и серебром, зелёная трава переливалась на солнце, по ровным дорожкам прогуливались придворные, мирно о чём-то беседуя. Аллеи в левой и правой частях сада укрывали в своей тени скрывающихся от солнца дворян.

– Сад Ардамерия, – торжественно проговорил магистр Флагер. – Творение, кстати говоря, представителей вашего дома, миледи. Величайший сад в Эрдарии, место, описываемое в балладах, место, где разбивались сердца и проводились дуэли, место, где женились короли и топились несчастные. Кто бы мог подумать, что так может выглядеть творение рук человеческих?

– Магистр, вы сказали, что сад Ардамерия был создан представителями моего дома? – тихо спросила Вера. – Что это значит?

– Дом Берсон, – подняв палец вверх, сказал ученый, – один из самых уважаемых и богатых домов в Королевских Землях. Тюльпановые бароны – так издревле называли ваших предков. Они получили титул пятьсот лет назад, когда король Митокс Мергольд даровал вашему пращуру и основателю благородного дома – Остику Берсону обширные угодья к юго-востоку от Королевских Земель. За эти пятьсот лет ваш дом стал одним из богатейших в Эрдарии, а бароны из рода Берсон всегда состояли при королевском дворе. Однако… – мэтр потупил взгляд. – Однако ваших родителей при дворе не знали. Они пропали ещё детьми, отправившись в корабельную экспедицию на Дремагосту, и все владения перешли под временный контроль ваших дальних родственников – кузенов по линии матери, то есть ваших дядьев – Клоракса и Эстибора. Сейчас они считаются полноправными владельцами Фиенорских земель, однако с вашим появлением, миледи, ситуация приобретает совершенно иной характер. Вы – глава дома и полноправная хозяйка Фиенорских земель, и нам предстоит большая работа, чтобы урегулировать все формальности и ввести вас в курс дел, которые происходят у вас во владениях.

– За что король Митокс даровал моим предкам титул и земли? – с любопытством спросила Вера.

– О, эта история давно обросла легендами, – усмехнулся Флагер, – но, насколько мне известно из летописей, представители Берсонов всегда были садовниками при королевском дворе. Король Митокс Мергольд Справедливый решил разбить позади замка сад, и Остик Берсон предоставил лучший, по мнению короля, проект. Двенадцать лет ваш пращур работал над своим творением и, когда Митокс Мергольд увидел сие творение собственными глазами, сразу же даровал своему садовнику земли и баронский титул. Сад был назван в честь жены Митокса Мергольда – Ардамерии. С тех пор дом Берсон богател и процветал, а бароны из вашего рода всегда имели влияние на королей.

– Где же сейчас мои дяди, магистр Флагер?

– О, они должны вскоре прибыть в Королевские Земли для знакомства с вами, – ответил он.

– Ммм… – Вера слегка покраснела. – Не будут ли они озлоблены моим внезапным появлением?

– Миледи, – магистр Флагер улыбнулся, и улыбка эта излучала лишь доброту и мудрость прожитых лет. – Вас как главу дома это совершенно не должно тревожить.

Вечером, когда Вера готовилась к встрече с дядями, в её покои пожаловал лорд Виталик. На нём был его белоснежный плащ, в ножнах поблескивала шпага. Каждый раз, когда он появлялся, помещение наполнялось каким-то светом, разговоры всегда умолкали, женщины краснели, а мужчины все наперебой пытались выказать лорду своё почтение. Виталик, который во дворе показался Вере высокомерным зазнайкой, в Эрдарии обладал непререкаемым авторитетом. Она зарделась, когда он явился в её покои, опустила взор и едва только и смогла из себя выдавить: «Здравствуйте, лорд».

– Леди Берсон, – сделал лёгкий поклон Виталик. – Как вы здесь осваиваетесь?

– Пока я осваиваюсь со своим восторгом, – улыбнувшись, ответила она. – Мои фрейлины, Нита, Киара и Ярга, активно мне в этом помогают.

Виталик бросил взгляд на служанок, которые стояли поодаль, опустив глаза. Они все были одеты одинаково – в белые простые платья, на головах их были рюшечные чепцы, а руки прикрывали лёгкие белые перчатки. Нита была молодой девой с тёмной кожей. Она только поступила на службу в королевский замок. Ее, как и шесть десятков молодых служанок, привезли в столицу из Восточного удела. Киара – женщина лет тридцати, ухоженная, статная, манерная, самая молчаливая из фрейлин Веры. Однако именно она делала большую часть работы, которая ей, судя по всему, очень даже нравилась. Ярга была самой опытной из всех. Раздобревшая с красными щеками и добрыми глазами, она всегда относилась к людям с теплом. Что же касается Веры, то Ярга ни на шаг от неё не отходила, заботилась как о собственной дочке и всегда приходила на помощь.

– Прошу простить меня, добрые фрейлины, – обращаясь к служанкам, проговорил лорд Виталик. – Я бы хотел говорить с леди Берсон с глазу на глаз. Вас не затруднит оставить нас наедине?

Фрейлины по очереди поклонились и покинули покои.

– Как вы держитесь в этом клоповнике, миледи? – спросил Виталик, присаживаясь в кресло. Он снял перчатку и принялся устало разглаживать лоб.

– Отчего же в клоповнике? – пожала плечами Вера. – Все, кто меня окружают, – весьма милые и почтительные люди. Если честно, я просто в восторге от всего, что происходит. Немного сложно привыкнуть ко всему этому, но я уже начинаю втягиваться. Это самое великолепное место, где я только бывала!

Виталик как-то странно на неё поглядел, затем поднялся, неспешно прошёлся по комнате, изучая убранство, и приблизился к ней, возвысившись благодаря своему росту.

– Здесь нельзя никому верить, – тихо сказал он, взяв её за плечи. По коже Веры пробежали мурашки. Она почувствовала теплоту его рук. – И я бы очень хотел, чтобы вы никогда не появлялись в этом месте, особенно в такой период, но ваше Предназначение… В общем, вам многое предстоит пережить, поэтому я вынужден наставить вас, ибо это мой долг как человека, который несёт за вас ответственность.

Вера внимательно и с тревогой слушала его. Виталик продолжил:

– Наступают тёмные времена, миледи, – мрачно проговорил он, снова принявшись ходить по комнате. – Каждый день происходят какие-то перемены. На троне сидит человек, захвативший власть обманом и предательством. Эрдарию наводняют галапаксы – народ, с которым мы воевали испокон веков. Чуждый нам народ, который жаждет отхватить плодотворные земли Эрдарии, потому что там, откуда они сами, вместо чернозёма и лесов простираются камень и пустоши. Горебор Ярберский заключил с галапаксами альянс, надеясь на их армию в случае неповиновения собственных вассалов, однако он не понимает, что эта же армия сметёт с пути его самого, как только в нём пропадёт надобность. Я говорю вам об этом, потому что хочу предостеречь – будьте осторожны. Не говорите лишнего. Каждый раз, прежде чем принять какое-то решение, трижды всё обдумайте, а лучше найдите время посоветоваться со мной. Не доверяйте никому. Слышите, миледи? Никому! Ведите себя уверенно и смело, но помните, что каждый из тех, с кем вы общаетесь, может воткнуть вам в спину нож. Доверие – вот о чём нужно забыть в стенах Эрдинвиля. Если запомните эти простые наставления, всё для вас сложится хорошо.

Наставления лорда Виталика слегка подпортили настроение Веры, но она старалась не отчаиваться. В конце концов, всё было не так уж и плохо. Она богатая дворянка. Все вокруг обхаживают её, помогают… У неё есть собственные земли, поместье, слуги и золото… О чём ещё только можно мечтать? К тому же придворные интриги – это даже интересно. Есть в этом какой-то азарт, какой-то задор! В замке только и говорили о появившейся из ниоткуда наследнице дома Берсон. Из уст в уста передавались вести, люди сплетничали, переговаривались, даже придумывали что-то, и Вере от этого становилось очень и очень хорошо. Она любила, когда о ней говорили, даже если толки эти были не всегда правдивы. Её знают! Её замечают! Её обсуждают! Разве могла она подумать о таком со своим Ютуб-каналом?

Вечером был намечен бал в её честь. Сам король обещал почтить своим присутствием сие мероприятие. Три часа фрейлины готовили Веру Берсон к торжеству – купали, причёсывали, одевали, подбирали благовония и украшения. В мутном отражении зеркала Вера предстала в пышном золотом платье. Талию её стягивал корсет, подчёркивая худобу, на шее ожерелье, а на голове диадема с изображением символа её дома – тюльпана. Плечи Веры были открыты, а на руках красовались блестящие перчатки по самый локоть. На ногах миниатюрные туфельки из золотистого бархата.

Ровно в семь часов тридцать минут (как того требовал дворцовый протокол) Вера покинула свои покои в сопровождении фрейлин, направляясь в Королевскую Залу, где ожидался бал. Она плыла и благоухала, настроение было прекрасным. Вера представляла, как сам король обращается к ней, целует её руку и справляется о том, как она себя чувствует при дворе. Благоговейные мысли прервала тёмная фигура, которая встала на её пути, возникнув как будто из ниоткуда. Повеяло холодом, высокой тенью эта фигура нависала над остолбеневшей Верой, которая едва сдержалась, чтобы не закричать. Она попятилась, фрейлины попятились тоже. Фигура сделала шаг навстречу, выйдя из мрака на факельный свет.

Это был галапакс. Он смотрел на Веру жёлтыми змеиными глазками с высоты своего роста. Кожа его была гладкой и серой, конечности длинными, костлявыми. Осанку он держал прямо, движения его были плавными и уверенными. Галапакс был выше даже лорда Виталика, он носил чёрный костюм из тонкой кожи, подчёркивающий его жилистость, высокие сапоги и боевой нагрудник. За спиной у него был лёгкий чёрный плащ, а на плечах красовались по шесть красных полосок, говорящих о том, что сей господин носил высшее звание Королевской канцелярии – верховный резидент. Алые вставки на иссиня-чёрном костюме также виднелись на коленях и локтях, а у пояса висела тонкая искривлённая шпага. Мороз пробежал по коже Веры, она едва не открыла рот, так обуял ее какой-то дикий страх, вызванный появлением этого существа.

– Шлакисс Шасс, – раздался шипящий едва слышный голос, льющийся изо рта галапакса. – Верховный резидент Королевссской канцелярии и сссоветник его величества, Горебора Первого Ярберского.

Он медленно взял руку Веры и поцеловал её, как того требовал этикет. Вера почувствовала прикосновение ледяных губ и поежилась, едва сдержавшись, чтобы не отдёрнуть руку.

– Рад приветссствовать леди Берсссон в Королевских Землях, – Шлакисс Шасс изобразил на лице что-то отдалённо напоминающее улыбку. Блеснули сотни мелких острых зубов.

– Вера из дома Берсон, – с запозданием ответила она, как учил магистр Флагер. – Б… благодарю за столь тёплый прием…

– О, ссслухи о вассс опережают сссобытия, – раскланялся Шлакисс Шасс. – И я давно жаждал познакомиться ссс вами. Поссслушайте, миледи, мне неловко просссить вас об этом, – ещё тише проговорил верховный резидент, так что Вере пришлось напрячь слух, – но я бы хотел задать вам несссколько вопросссов прежде, чем вы отправитесссь на аудиенцию к его величеству. Это продиктовано моим долгом, а к долгу своему я отношшшусь свято.

– Простите, я ведь держу путь на бал… – попыталась возразить Вера. – Король-регент…

– Я не отниму у вассс много времени, поверьте, миледи, – настаивал галапакс. – Этого требуют бесссчисленные правила, ведь я обязан знать всех лиц, кто общается лично с его величессством. Без исключения. Это мой долг, и я выполняю его, стараясссь сссоответствовать ожиданиям нашего короля.

Он взял Веру под руку, не дожидаясь разрешения, и повёл далее по коридору, оставив обескураженных фрейлин позади. До Королевской Залы они не дошли, свернули в какой-то едва различимый в полумраке проём и попали в иной коридор – гораздо темнее и ещё уже, чем прошлый. Они шли почти в полной темноте, и Вере пришлось взять своего проводника за ледяную руку. Он отменно ориентировался в темноте, уверенно двигаясь во мраке.

Пройдя по коридору до двери, Шлакисс Шасс несколько раз постучал, и хрупкая коричневая дверь открылась со скрипом. Комната была небольшой, тёмной, стоял спёртый запах и царила мрачная упадническая атмосфера. Освещала эту землянку, совершенно не вписывающуюся в антураж королевских имений, небольшая масляная лампадка на столике. В одночасье Вера как будто попала в совершенно иной мир, где не было места для золотых жирандолей и торжественных балов. А ведь они находились в нескольких шагах от Королевской Залы. Глинея Эдвинская рассказывала Вере о бесконечной сети секретных коридоров, пронизывающих замок Эрдинвиль. Они создавались ещё до воцарения династии Мергольдов, во времена шпионов, заговоров и дворцовых переворотов. Шлакисс Шасс быстро сумел найти применение всем этим потайным путям и комнатам.

Верховный резидент прошёл к небольшому столику в углу комнаты и уселся за него, вооружившись пером и бумагой. У двери стоял галапакс-страж в чёрной форме, и он жестом показал Вере, чтобы она села на стул. Вера повиновалась, а между тем её уже начал одолевать дикий страх. Она сразу вспомнила рассказ Бокера Фитча о том, какую опасность представляет Шлакисс Шасс, а теперь вот она сидит напротив него в какой-то тёмной каморке и зубы ее стучат от страха. Что с ней будет? Что он от неё хочет? Как ей не упасть в обморок?

– Итак, миледи, – прошипел галапакс, обмакнув перо в чернильницу. – Ссскажите, как вы добралисссь до Королевских Земель?

– Спасибо, мой путь был довольно лёгок… – только и сумела выпалить она, не сразу сообразив, что вопрос носил вовсе не характер этикетного общения. К горлу подступал ком.

– Напомните, откуда вы держали путь?

– Мы отправлялись из Бальбуха, западной фермы лорда Виталика Альдергардского, что в Смежном уделе, насколько я помню. Мои познания в географии Эрдарии скудны, так что не стоит ждать от меня подробных описаний местностей и городов.

Шлакисс Шасс принялся корябать что-то пером на бумаге. Делал он это медленно, аккуратно выводя каждую букву на неизвестном Вере языке.

– Я бы не ссстал умалять вашшши способности, – проговорил он. – Вы прекрасссно запомнили все названия, так что памяти вашшшей я и сам бы позавидовал. Но давайте продолжим. Происссходили ли по пути в Королевские Земли какие-либо инциденты?

– Да… – замерев от страха, ответила Вера. Сердце её колотилось с бешенством. Во рту пересохло.

– Поведайте же мне, миледи, что это был за инцидент?

– Мы… – Вера с трудом выговаривала слова. Они сами каким-то образом лились из неё. Она не могла сосредоточиться, не могла обдумать как следует свою следующую фразу, все мысли её путались. Она как будто не контролировала себя. – Мы повстречали патруль… На Серединном тракте… Кажется…

– Мы? – спросил Шлакисс Шасс. – Кто это – мы?

– Наш проводник, Бокер Фитч, – ответила Вера, сглотнув. – Кастелян лорда Виталика. Я, Вася, Варя и Витя.

– Кто же всссе эти люди? – Шлакисс Шасс продолжал записывать.

– Лорд Виталик привёл нас в Эрдарию через Проход в пещере. Мы прибыли из другого… мира.

– Хорошшшо, – удовлетворённо кивнул верховный резидент. – Это не новая практика для этого королевссства, но я раньше, признаться, не встречал путешшшессственников из других миров. Давайте вернёмся к делам Эрдарии… Что же было дальшшше там, на Серединном тракте?

– Дальше… Был конфликт между начальником патруля и нашим проводником, Бокером Фитчем.

– Доротеем, – добавил Шлакисс Шасс.

– Д-да, он доротей, – подтвердила Вера.

– Что поссслужило причиной этого конфликта?

– Начальник патруля нелестно отозвался о кастеляне и отвесил ему пощёчину.

– Дальшшше, – резко вставил Шлакисс Шасс.

– Дальше вмешался Вася и началась потасовка… Прямо на тракте. Я просто закрыла глаза, очень испугалась. А когда открыла их, всё закончилось…

– Кто такой этот Вассся?

– Он воин. Так показало его Предназначение. Я не так хорошо его знаю… Я приезжаю на лето во двор, где они живут, и там… Они играют в футбол, а я…

– Шшшто было после потасссовки? – прервал сумбурную речь Веры галапакс.

– Мы отправились через Аркарский лес в город Альдерон, встретились там с лордом Виталиком, и он привёл меня сюда.

– А оссстальные?

– Мне неизвестно, куда отправились остальные.

Шлакисс Шасс медленно отложил перо в сторону и снова уставился на Веру своим холодным взглядом.

– Поссслушайте, миледи, – прошипел он, сложив руки домиком. – Вы – дама благородных кровей, баронессса, хозяйка богатых земель. Сам король изъявил желание лично познакомитьссся ссс вами, ибо вы – его васссал, и я надеюсссь, что вы приживётесссь при дворе и втянитесссь в эту прекрасссную беззаботную жизнь, которой живут здешшшние дворяне. Но на Сссерединном тракте произошшшёл инцидент, который нельзя именовать иначе, как нападение на патруль Канцелярской ссслужбы его величества, а это – одно из самых сссуровых преступлений в Эрдарии, будет вам известно. Вашшши ссспутники, если не докажут обратного, являются прессступниками… Да, миледи, все без исключения, в том числе и доротей, который ссспровоцировал конфликт.

– Но конфликт спровоцировал не…

– Прежде, чем сказать шшшто-то, хорошшшо обдумайте каждое ссслово, – не дал ей договорить Шлакисс Шасс. – А пока вы думаете, позвольте, я кое-что вам посссоветую. Всссе четверо патрульных дали показания, в которых говоритссся, что зачинщиками конфликта были доротей, воин и девчонка с посссохом. Их уже ищут по всему королевссству и, будьте уверены, совсссем ссскоро они будут найдены. Лорд Виталик – васссал его величества и очень влиятельный в королевссстве человек. Мы не имеем к нему вопросов, равно как не имеем вопросссов к вам, миледи, и к ещё одному юноше, который присссутствовал при том конфликте, но предпочёл воздержаться и не оказал патрульным сссопротивления. Подумайте хорошшшо, кем вам приходится этот доротей, этот воин и девочка с посссохом и ссстоит ли ради них ссставить крессст на сссвоём прекрасном будущем при дворе.

– Что вы хотите от меня услышать? – едва шевеля губами, спросила Вера, а к глазам её уже подступали слёзы.

– Это, – он пододвинул к ней исписанную бумагу, – показания моих патрульных, в которых описссано всссё в точности так, как я поведал вам ранее. Будете пятым сссвидетелем – необходимым для суда над прессступниками на месте. Заодно ссстанете моим личным другом и обессспечите себе безопасность, которая в наше сссложное время ссстоит весьма дорого.

– Я… – Вера с трудом выдавливала из себя слова, а рука её уже тянулась к перу. Вот оно, совсем рядом. Стоит только поставить подпись, и всё закончится. Каждый миг в этой тёмной комнате приносил ей страдания. Она мечтала вырваться оттуда и больше никогда не возвращаться. – Что будет, если я подпишу…

– Я провожу вассс к его величессству, – кивнул верховный резидент. – И вы ссснова окажетесь в чудесссной атмосфере, где звучит музыка и мелькают беззаботные улыбки.

И Вера подписала. Поставила подпись в одном ряду с четырьмя другими закорючками под текстом, содержание которого ей было неизвестно. Шлакисс Шасс передал бумагу своему помощнику, поднялся из-за стола и взял Веру под руку. Они покинули мрачную каморку, снова вышли в коридор, где Веру на том же месте ждали её остолбеневшие фрейлины. Они тихо о чём-то переговаривались, но, как только заметили верховного резидента, тут же умолкли, а затем все трое поглядели на Веру с каким-то сожалением в глазах.

Уже через несколько минут все они приблизились к огромным двустворчатым дверям из красного дерева, которые вели в Королевскую Залу. У дверей дежурили стражники-галапаксы, офицеры королевской гвардии, при виде Шлакисса Шасса они выровнялись и демонстративно выпятили вперёд подбородки. Возле двери уже образовалось столпотворение из дворян и придворных в ожидании, когда откроют двери. Но Шлакисс Шасс уверенно прорывался вперёд, расталкивая плотно стоящих представителей знати, подтягивая Веру за собой. Дворяне при этом весьма неделикатном поведении сначала выказывали своё возмущение, но, как только взгляды их натыкались на верховного резидента, они опускали глаза и молча пропускали галапакса вперёд. Именно в этот момент Вера прочувствовала всю мощь Шлакисса Шасса. Никто, даже именитые люди Эрдарии, не были в силах возразить верховному резиденту, который даже не имел титула.

– Вы готовы, миледи? – учтиво спросил Шлакисс Шасс, когда они первыми встали у дверей.

Вера кивнула, хоть её всю трясло. Она с уверенностью кивнула, чтобы только пройти через эти великолепные двери из красного дерева с золотыми ручками. Ей хотелось поскорее войти в Королевскую Залу, чтобы не думать более об этих тёмных коридорах, затхлой комнатке и едком взгляде жёлтых змеиных глаз.

Глашатаи распахнули двери, и коридор залило светом. Перед ними раскинулась просторная полукруглая зала с мраморным белоснежным полом, блестящим в свете десятка огромных люстр, в каждой из которой горело по три сотни свечей. Окна Королевской Залы выходили в сад Ардамерия, а на противоположной от главного входа стороне были ещё одни двери, через которые в залу попадал король. На стенах от самого свода и до пола колыхались в лёгких порывах летнего ветра стяги с гербом правящего дома Горебор – два скрещённых чёрных копья на жёлтом фоне. На постаменте, возвышающемся над всей залой, пустовал массивный королевский трон, от которого тянулась яркая бархатная ковровая дорожка. Дворяне постепенно заполняли пространство, выстраиваясь вдоль стен. Так требовали правила. До появления его величества центр залы должен пустовать, так же как должен быть свободен и путь правителя к своему трону.

Вера ощущала на себе любопытные взгляды дворян. С ней здоровались, кланялись, справлялись о том, как у неё дела, как здоровье, делали комплименты. Во всей этой суматохе она тут же позабыла о мрачном инциденте, который произошёл с ней несколько мгновений назад. Шлакисс Шасс извинился и откланялся, растворившись в толпе. Вера только и успевала, что раздавать книксены да натягивать улыбку. Перед глазами мелькали гербы знатных домов, и некоторые из них она даже знала – вот привиделся стяг с изображением двух жеребцов, символ дома Альдергард, который возглавлял лорд Виталик. Гербы домов её новоиспечённых подруг также попались Вере на глаза – фиолетовые горы в закате дома Эдвинов, к которому принадлежала Глинея, и два скрещённых топора на кроваво-красном фоне дома Торров.

Пестрели гербы самых разных цветов и форм, мелькали одежды, пахло духами, цветами, сыпались комплименты, и в этом безумстве Вера упустила из виду, как сам король-регент прошёл к своему трону. Сделал он это тихо, намеренно не привлекая к себе внимания. Не было фанфар и представлений, Горебор Ярберский, выйдя через королевские ворота, проследовал по ковровой дорожке к престолу и уселся на него. Вера заметила, как пристально он на неё смотрит.

Король-регент не отрывал от неё взгляда, с большим любопытством наблюдая за тем, как она раскланивается только и успевающим подходить баронам. По правую от правителя руку сидела его супруга – совершенно неприметная женщина лет сорока пяти. Она была бледна, в чертах её лица не было ни красоты, ни изящества, но вот взгляд её казался тяжёлым и печальным. Наряд королевы уступал в своей помпезности туалету даже самых простых баронесс. По левую руку от престола стоял верховный резидент – Шлакисс Шасс, который с высоты внимательно наблюдал за происходящим в Королевской Зале.

Позади престола Вера заприметила капитана королевской гвардии, о котором часто судачили подруги. Виллиор Страгг – молодой светловолосый юноша с голубыми глазами в массивных латах, тенью ходил за королём круглые сутки, обеспечивая его безопасность. Виллиор Страгг был единственным представителем своего знатного дома – всю его семью вырезали галапаксы, когда те отказались признать Горебора Ярберского своим новым сюзереном. Отец Виллиора – Яскерс – преданно служил капитаном королевской гвардии у двух королей из династии Мергольд. Виллиор был прекрасным воином, одним из лучших фехтовальщиков Эрдарии. В схватке с галапаксами он убил шестнадцать вооружённых нападающих – бывалых воинов из королевской канцелярии. Новоиспечённый король-регент, узнав о случившемся, помиловал молодого Виллиора и предложил доблестному воину возглавить его личную гвардию. Юноша, недолго думая, дал своё согласие, ведь иначе его ждала виселица. Теперь он служил новому королю Эрдарии, а также возглавлял свой дворянский дом.

Когда взор Горебора Ярберского пал на Веру, её как будто ударило молнией. Взгляды их пересеклись и сцепились. Она сделала неловкий книксен, а король-регент небрежно поманил её к себе пальцем. Волнение захлестнуло её, и Вера, двигаясь в сторону трона по дорожке, мысленно воспроизводила в голове будущий диалог с его величеством. Король-регент казался таким огромным на своём возвышающемся над всеми троне, хотя на самом деле он был немногим выше самой Веры. Правитель был облачён в ярко-пурпурный шёлковый кафтан с золотыми пуговицами, в белоснежные короткие бриджи, на ногах пурпурные бархатные туфли. Лицо короля-регента было бледным, на носу виднелась горбинка, глаза – маленькие, карие. Его светло-русые волосы были нелепо зачёсаны, прикрывая лысину, а голову венчала золотая корона с тремя зубцами и чёрным алмазом. Вера даже слегка опешила, увидев короля вживую, ведь он серьёзно отличался от того образа, в котором его величество изображали многочисленные гравюры, бюсты и картины. Он был таким… обычным…

– Вера из дома Берсон, – она опустилась на одно колено у подножия трона.

– Тюльпановая баронесса, – слегка улыбнулся монарх, обнажая искривлённые мелкие зубы. На стенах за его спиной виднелись пустые рамы от картин, где некогда красовались изображения правителей из династии Мергольд. – Что ж, добро пожаловать в королевство Эрдария, под покровительство его величества Горебора Первого Ярберского.

– Примите моё почтение, ваше величество, – Вера поднялась с колен и прикоснулась губами к белоснежной перчатке короля-регента, как того требовал ритуал.

– Готова ли миледи как новоиспечённая глава дома Берсон подтвердить свою радость присягой королю Горебору Ярберскому? – внезапно спросил король-регент, отдёрнув руку. – Ваши дяди, – он покосился на двух стоявших неподалёку от трона мужчин, – не спешили этого делать до сего момента.

– Я… – Вера опустила глаза. Её обуяла паника. Не такой диалог она выстраивала у себя в голове на подходе к трону.

– Миледи, вижу, вы смущены? – покачал головой король-регент. – Помилуйте, на ваших плечах теперь лежит огромная ответственность, а каждая ответственность обязывает принимать решения. Так что я жду решения от вас – здесь всё готово к церемонии присяги. Мой двор здесь, церемониймейстер тоже, готовы грамоты. Готовы ли вы?

– Я… готова, – ответила наконец Вера.



Глава 10



Топот сапог по сырому полу стал для Васи самым ненавистным звуком за последнее время. Бокер Фитч бродил из стороны в сторону в кромешной тьме, бормоча себе под нос какие-то фразы на лингорском языке, и Васе оставалось лишь догадываться о смысле отпускаемых им изречений. Они провели в сырой темнице больше суток – поесть или попить за это время не удалось, в туалет ходили куда придётся, да что там говорить – они даже не знали, ночь теперь стоит на поверхности или день. Кромешная тьма – вот кто был их единственным спутником в это время.

– Надо было биться, – буркнул себе под нос Васька, вставив слово между бормотанием кастеляна.

– Биться в нашем случае означало обречь нас всех на верную смерть, – ответил Бокер Фитч. – Я нисколько не умаляю твои таланты, но риденордов было слишком много, к тому же каждый из них также является прекрасным воином. Они умело управляются с копьями и луками.

– Ну, и что теперь с нами будет? – спросил Вася. – Долго нам тут ещё сидеть?

– Если верить вождю, они отправили послание лорду Виталику, – ответил Бокер Фитч. – Я уверен, что хозяин примет верное решение.

– Он соберёт армию и отомстит за нас этим риденордам?

– Не думаю, – был ответ кастеляна после некоторых раздумий. – Скорее всего, он уплатит за нас выкуп, а уж потом будет предпринимать какие-либо действия. Ты ведь слышал, что в случае военного вторжения нас ждёт гибель. Лорд не допустит этого.

Где-то вдалеке послышались шаги, и пленники навострили слух.

– Как вы тут? – раздался знакомый голос из темноты. – Это была Белая Заря. Что вы в угол забились? Я вам еды принесла, идите сюда.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации