Электронная библиотека » Максим Жирардо » » онлайн чтение - страница 6

Текст книги "Персона"


  • Текст добавлен: 13 сентября 2022, 19:35


Автор книги: Максим Жирардо


Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 25 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Глава и

– Это полиция! – воскликнула Соня. – Они внизу, хотят со мной поговорить.

– Не может быть! Шутишь, да? Прекрати! Ты что, угнала машину? Впрочем, нет, я поняла, тебя поймали на промышленном шпионаже, ты всегда казалась мне подозрительной.

На лице Эльги обозначилась веселая улыбка, но при виде зарождающейся в душе подруги тревоги тут же исчезла. Она поняла – все очень и очень серьезно. Черты лица женщины застыли, руки задрожали, глаза искали у Бога поддержки, надвигалась трагедия, и она всеми силами старалась ее отсрочить.

Соня схватила телефон и позвонила мужу, но попала на автоответчик. Затем сразу же набрала другой номер.

– Хода, это я, вы дома? Отлично. Как дети? Вот и хорошо. Филипп не звонил? Я могу задержаться, так что покормите их ужином.

Она положила аппарат на стол.

– С Филиппом что-то стряслось, – произнесла она дрожащим голосом, в котором явственно звучала паника.

– Почему ты так говоришь?

– Я знаю… Чувствую.

– Да нет, не переживай, наверняка ничего страшного.

– Если они приехали прямо сюда, значит, дело серьезное.

– Откуда тебе знать?

– Знаю, и все. Ты можешь остаться со мной?

– Ну конечно могу, – ответила Эльга и положила на плечо подруги ладонь.

В этот момент в комнату, в сопровождении охранника Доминика, вошли тип лет шестидесяти и женщина помоложе. Флик направился к Соне и протянул ей руку:

– Здравствуйте, мадам Сильва. Меня зовут Фрэнк Сомерсет, я комиссар уголовной полиции Парижа. Позвольте представить вам моего главного инспектора Лоране Мило.

Флик показал на женщину за его спиной. Той было чуть за сорок, и она совсем не напоминала агента полиции. Выражение лица, насколько холодное, настолько и профессиональное, смягчалось женственным обликом, стройной фигурой и пышной, роскошной белокурой шевелюрой. Она кивнула Соне и молча прислонилась к стене. Эльга подумала, что из них двоих именно ей отводилась роль «плохого копа».


Фрэнк посмотрел по сторонам и отпустил охранника, который ушел, закрыв за собой дверь. Затем повернулся к двум женщинам и окинул их беглым взглядом – сначала Соню, потом незнакомку, которая ее сопровождала. Надо было соблюдать бдительность. Он не хотел, чтобы она вмешивалась в ход допроса. Предстоящий первый разговор с Соней представлялся жизненно важным для скорейшего выявления следов, благодаря которым они смогут продвинуться вперед.

– Сожалею, но у меня для вас плохие новости.

– Что-то с Филиппом?

У Сони уже блуждал взгляд, левая рука нащупывала стол, чтобы ухватиться за него и не упасть.

В едином порыве Фрэнк с Эльгой подхватили ее с двух сторон под руки, желая поддержать. Их взгляды скрестились – с одной стороны, верная подруга, с другой – добрый флик.

– Да, на него было совершено нападение. Но вы не волнуйтесь, его жизни ничего не угрожает.

– Что с ним? Где он?

Фрэнк с Эльгой сжали ее крепче, опасаясь, что молодая женщина пошатнется и упадет.

– Сядьте, пожалуйста, я сейчас вам все объясню.

Фрэнк и Эльга помогли Соне сесть. Эльга устроилась рядом с подругой, не выпуская ее ладони из своей руки. Фрэнк схватил стул и сел за стол напротив.

– Теперь ваш муж вне опасности, он в хороших руках в медицинском центре Святой Анны.

– Мне надо его срочно увидеть.

– Сожалею, но на данный момент это невозможно – визиты в отделение, где он лежит, запрещены.

– Что с ним произошло?

– Отправляясь сюда, я говорил с доктором Рюзеком по телефону. Именно он с его командой занимаются вашим мужем. Это главный врач неврологического отделения больницы Святой Анны. Ваш супруг в реанимации. Состояние его стабильно, однако он нуждается в постоянном наблюдении врачей. Именно поэтому вы пока не можете его увидеть.

Фрэнк говорил спокойным голосом, отчетливо произнося все значимые слова, и не забыл сделать короткую паузу, перед тем как сообщить, что дни Филиппа Сильвы еще не сочтены. Их первая встреча, которой всегда отводился основополагающий характер, создавала безопасную атмосферу. Соня должна была увидеть во Фрэнке человека, заслуживающего доверия. Лоране стояла в стороне, расстояние между ними еще больше усиливало позицию Фрэнка. Ее молчание и то обстоятельство, что она осталась стоять у стены, вносили дисгармонию и, на контрасте, подчеркивали сочувствие Фрэнка. Она тоже внимательно наблюдала за происходящим и подмечала ускользавшие от него детали, чтобы потом, по окончании допроса, высказать свои впечатления. Будучи весьма искушенной в этом деле, она отнюдь не радовалась присутствию Эльги, человека в сложившейся ситуации чужого и, следовательно, постороннего для следствия. Ей отнюдь не нравилось, что вторая женщина – может, подруга, но может и нет – может влезть в разговор и создать никому не нужные проблемы. Фрэнк тоже краем глаза поглядывал на Эльгу, которая зорко следила за каждым его жестом, как недоверчивый человек, выглядывавший любой ложный шаг, чтобы укрепиться в своих опасениях.

– В неврологии? – пролепетала Соня. – Почему в неврологии?

– Я сейчас вам все объясню, но сначала мне хотелось бы узнать, кто вы.

Фрэнк повернулся к Эльге. Его вопрошающий взгляд застал молодую женщину врасплох. Она не была готова, что полиция будет допрашивать ее саму.

– Эльга… Я ее подруга… – пробормотала она.

– Пожалуйста, пусть она останется, – попросила Соня.

Фрэнк откинулся на спинку стула и посмотрел сначала на нее, затем на Эльгу. Потом, немного поколебавшись, повернулся к Лоране, дабы перехватить ее взгляд. И вновь вспомнил рынок Анфан-Руж[14]14
  В дословном переводе Marche des Enfants-Rouges означает «рынок красных детей».


[Закрыть]
, где и сформировались его глубокие познания в такой сфере, как человеческое поведение.

От этого крытого рынка, самого старого в Париже, Фрэнк жил буквально в двух шагах. Горожане окрестили его так много лет спустя после основания в XVII веке в честь красных мундиров, которые носили сироты примыкавшего к нему приюта. Эти дети, одетые во все красное, стали символом квартала, и Фрэнк хоть и не был сиротой, но до такой степени до самого поступления в полицейскую школу жил на обочине общества, что считал себя одним из них. Его воспитывала одна мать, и, сколько он себя помнил, в этой простой, радостной отшельнической жизни никогда не мелькало даже тени отца. Общество начала шестидесятых резко отличалось от нынешнего. Семейная ячейка в его представлении могла принимать единственно образ, затянутый в жесткий корсет католической морали: папа, мама и дети. Одинокая женщина, воспитывавшая сына, – не вдова, даже не разведенная, а просто одинокая, – становилась объектом подозрений и сплетен. Помимо прочего, эта женщина, она же мать, должна была хранить тайну, которая грызла ее, будто опухоль внутренности. Мало того, что общественная мораль считала ее отклонением от нормы, так еще и психиатрия той эпохи классифицировала ее «безумной» или «идиоткой», если воспользоваться специально предназначенным для этого термином. Идиоты были не в состоянии должным образом воспитать ребенка. Стоило слишком любопытной соседке, слишком приветливому священнику или слишком подозрительному начальнику обнаружить разницу, как органы соцобеспечения тут же отобрали бы у нее Фрэнка. И тогда эта одинокая мать, женщина с психическими отклонениями, погрузилась в пучину каждодневной борьбы, дабы скрыть истинное положение вещей, и с самых младых ногтей передать сыну свою невиданную способность инстинктивно чувствовать окружающих людей.

– Разумеется, никаких проблем, – ответил Фрэнк, прислушавшись к своему инстинкту.

В общем случае первый допрос жертв он проводил в присутствии одной лишь Лоране и только в привычном для них окружении. Теоретические обоснования допроса существовали в отношении подозреваемых и свидетелей, но только не жертв. Фрэнк пользовался знакомой жертве обстановкой, чтобы избежать фантасмагории комиссариата и внести в атмосферу еще больше успокоительных ноток.

Соня выказывала раздражение. Фрэнк больше не мог откладывать изложение фактов. Этот процесс подразумевал риск. Самое очевидное лежало на поверхности – женщина могла отреагировать бурно и получить психическую травму. Все, что за этим последует, будет смазано – в том числе и качество полученной им информации. Фрэнк бросил взгляд на часы, увидел, что стрелки подбираются к девятнадцати, и в последний раз попытался увести разговор в сторону.

– Может, вам нужно как-то помочь с детьми? При необходимости я мог бы кого-нибудь за ними послать.

– Нет, спасибо, за ними присматривает молодая девушка, которой мы за это предоставляем стол и кров.

– Ну что же, отлично. Просто знайте, что мы располагаем очень эффективной службой психологической помощи детям. Полагаю, Филипп очень с ними близок, да?

– Э-э-э… ну да… Да, конечно. Как любой другой отец, выполняющий на работе ответственные функции, он не может видеть их, когда пожелает. Но детей при этом любит больше всего на свете.

– Разумеется. И какие же именно ответственные функции он выполняет?

– Руководит коммерческим департаментом.

– В какой компании?

– В «Фейсбуке».

– Ого! В «Фейсбуке»? Работать в такой компании, должно быть, нечто невероятное. Хотя это, надо полагать, и постоянный стресс. Как он вел себя в последние Дни?

– Как он вел себя в последние дни? – повторила она, пытаясь собрать в кучу крохи воспоминаний.

Ее правая рука нервно крутила на безымянном пальце левой обручальное кольцо. Она постоянно стремилась глубже втянуть голову в плечи. Но ей в голову приходили только его отлучки. «Гребаные командировки!» – подумала она. Желая держаться поближе к своей команде, он, принимая участие в коммерческих мероприятиях, порой даже оставался на ночь в парижских отелях.

– Это для сплочения коллектива! – бросал он каждый раз, когда она упрекала его, что он не вернулся домой, как любой другой отец.

– Я… я не знаю… Я не знаю, что вам сказать. Филипп отправился на семинар. У него была привычка оставаться в отеле вместе со специалистами из других стран, приехавшими по такому случаю во Францию.

– Да, нам известно, что он два дня провел в «Марриот Рив Гош». Он обычно там останавливался?

– Что?

Как правило, Филипп с сотрудниками останавливались в «Марриот Амбассадор» на бульваре Османна. Этот отель располагался недалеко от их штаб-квартиры на улице Менар, в самом центре Парижа.

– «Марриот Рив Гош», бульвар Сен-Жак, Четырнадцатый округ.

Соня опустила глаза и почувствовала в глазницах едкие слезы ярости. Затем сделала глубокий вдох – сначала животом, затем ребрами и только потом грудью. Задержала на секунду воздух, закрыла глаза, сжала ладонь подруги, представила детей, почерпнула из этого образа энергию, необходимую для протяжного выдоха, и продолжила:

– Не знаю. Все зависит от того, где у них назначено собрание.

– Мне показалось, вы немного замялись.

– Нет-нет, я просто устала, не более того.

Ее странную реакцию Фрэнк отложил в ячейку с пометкой «Поразмыслить позже» и продолжил:

– Вам известно, с кем у него была встреча этим утром?

– Нет, как я уже вам только что сказала, он был на семинаре.

– Когда вы говорили с ним в последний раз?

Соня опять покопалась в воспоминаниях. Из-за полученного ею эмоционального потрясения они путались и накладывались друг на друга.

– Думаю, вчера вечером, часов в восемь, перед тем как уложить детей спать.

– Каким он вам в тот момент показался?

– Каким он мне в тот момент показался? – со вздохом повторила она. – Как всегда, в полном порядке… Так что с ним? – Ее голос вдруг посуровел.

Фрэнк не мог больше тянуть с изложением фактов. Чтобы его объяснение не сокрушило женщину и не свело ее с ума, он вложил в него все тридцать пять лет опыта работы. Его рассказ не содержал никаких деталей, он старательно избегал любых резких формулировок. Поведал, что Филиппа похитили из гостиничного номера, затем пытали в заброшенном крыле больницы Святой Анны, после чего его обнаружил проходивший неподалеку врач. Пока он решил умолчать как о лоботомии, так и об ампутации гениталий.

Для Сони каждый аспект его отчета представлял собой удар ножом в живот. Ее шею сжимали руки злодея, во внутренности вонзалось сверло перфоратора, кровь ее идеальной внешне жизни лилась по ногам и растекалась на полу под столом вокруг ступней. От нее осталась одна лишь оболочка, сотканная из боли и страха. Мысль о том, что она так дрогнула, была ей ненавистна. Женщина опять закрыла глаза, разжала зубы и сделала глубокий вдох, все так же сначала животом, затем ребрами и, наконец, грудью. Снова представила детей, сосредоточилась на них и на охватившей ее ярости, после чего выдохнула, выбросив из головы все мысли. И глаза открыла уже преображенная. Теперь она представляла собой лишь комок гнева, готовый встретить любую беду.

– Его пытали? – спросила она, глядя заледенелым взглядом.

Фрэнк отметил про себя произошедшую с Соней перемену.

– Да, теперь им занимаются врачи. Мне искренне жаль, но у меня еще остались важные вопросы. Чтобы поймать того, кто сделал это с вашим мужем, и лишить его способности причинять вред другим, нам нужны сведения. И первые часы, мадам Сильва, здесь критически важны. Любая информация, которую мы можем сейчас собрать, повышает шансы его отыскать.

– Хорошо, я готова, спрашивайте.

– Я предлагаю сразу перейти к вопросам первостепенной важности и забыть обо всем остальном.

Соня согласно кивнула.

– Вот и хорошо. У вашего мужа были явные враги?

– Нет.

Она немного подумала.

– Нет, мне никто не приходит на ум.

Потом повернулась к Эльге и спросила:

– А тебе?

– Нет. Он очень приятный, общительный человек. И никаких его врагов я не знаю.

– Отлично. В последние дни он был такой, как всегда?

Перед тем как ответить, Соня несколько мгновений помедлила.

– Нет. В последние месяцы его явно что-то беспокоило, но я думала, что это от повышенной нагрузки на работе.

– Что наводит вас на мысль, что он был обеспокоен?

– Дома у него порой был какой-то отсутствующий вид, для него это совсем не характерно.

– Отношения между вами были хорошие?

– Да, думаю, да.

– В том числе и в интимной сфере?

Фрэнк в приличном темпе нанизывал один вопрос на другой.

– Я бы сказала, что у нас все было в норме.

– Его армейских друзей вы знаете?

– Что, простите?

Соня с Эльгой переглянулись – этот вопрос, никак не связанный с ситуацией, их удивил.

– А почему вы меня об этом спрашиваете?

– Сначала ответьте на мой вопрос, я объясню потом. Армейские друзья у него есть?

– Э-э-э… Нет, не думаю.

Она опять обратилась к воспоминаниям.

– Я даже не помню, чтобы он когда-либо вообще говорил об армии, тем более в контексте каких-то людей из нашего окружения.

– А он вообще служил?

– Нет. Но почему вы меня об этом спрашиваете?

– Я спрашиваю вас об этом потому, что преступника, напавшего на вашего мужа, зафиксировали камеры видеонаблюдения, а образ его действий позволяет предположить, что он прошел военную подготовку.

– У вас есть запись нападения? – подпрыгнула Соня.

– Нет, записи самого нападения у нас нет, но камеры видеонаблюдения «Марриот Рив Гош» зафиксировали, как в номер Филиппа пробрался человек, дождался его возвращения и через несколько мгновений вышел вместе с ним, вероятно, под угрозой применения оружия. Потом, на стоянке, их следы теряются.

– А вы, случаем, не знаете, кто это сделал? – спросила Эльга, теряя, казалось, терпение.

– Нет, преступник знал расположение камер и ни разу не показал нам своего лица. В то же время у нас есть снимок, хоть и посредственного качества, на котором его можно в целом увидеть. Мне хотелось бы, чтобы вы на него посмотрели и сказали, не напоминает ли вам кого-то изображенный на нем человек.

Из лежавшей перед ним папки Фрэнк вытащил фотографию формата А4 и повернул, чтобы показать Соне. Та ее схватила, несколько секунд посмотрела и протянула Эльге.

На черно-белом, малоконтрастном снимке просматривались пиксели, его явно увеличили с видеозаписи низкого разрешения. Он живописал ничем не приметный холл отеля, в центре которого по направлению к лифту двигалась тень, вытянув вперед руку, чтобы нажать кнопку вызова. Внешность подростка, накинувшего на голову капюшон, в кроссовках, джинсах и растянутом свитере, с рюкзаком за спиной. На лице – солнцезащитные очки и что-то вроде шарфа, скрывающего рот и нижнюю часть носа. Силуэт напоминал классического хулигана во время манифестации, снятого на мобильный телефон конца двухтысячных годов.

– И вы хотите, чтобы я узнала кого-то по этому отпечатку? – нервно спросила Соня.

– Присмотритесь больше к силуэту и скажите мне, не напоминает ли он вам кого-нибудь. Или что-нибудь.

Соня на несколько секунд задумалась.

– Нет. Разве что возвращающегося из лицея подростка.

– На кого-то из вашего окружения изображенный на нем человек не похож?

– Нет, точно не похож.

Фрэнк повернулся к Эльге:

– А что скажете вы?

Эльгу удивило, что он обратился к ней. Она вновь посмотрела на фотографию, которую перед этим уже добросовестно рассмотрела во всех подробностях.

– Нет, мне это ни о чем не говорит.

Потом, похоже, решила было что-то добавить, но нерешительно застыла.

– Говорите.

– Что, простите?

– Вы хотели что-то сказать? Говорите. Для вас очень важно озвучить все мысли, которые приходят в голову при взгляде на эту фотографию.

– Хм… Преступник, похоже, невысок, так?

– А почему вы так думаете?

Она ткнула пальцем в руку, которую злодей протянул к кнопке вызова лифта.

– Я исхожу из наклона руки по отношению к высоте кнопки вызова. Обычно их располагают в восьмидесяти – девяноста сантиметрах от пола.

Эльга встала, чтобы проиллюстрировать свои слова и воспользоваться воображаемой кнопкой на противоположной стене.

– Если я, к примеру, захотела бы нажать на кнопку на высоте восьмидесяти пяти сантиметров от пола, – она протянула руку и ткнула в стену в соответствующем месте, – то наклон моей руки составлял бы вот такую величину.

С этими словами она показала на угол плеча между рукой и телом.

– На снимке этот угол кажется больше, следовательно, преступник немного ниже меня, а мой рост составляет метр семьдесят.

– Совершенно верно. Наш эксперт и в самом деле полагает, что рост подозреваемого составляет от метра шестидесяти трех до метра шестидесяти семи. А вы внимательны к деталям.

Улыбнуться Эльга не пожелала, но от приведенного доказательства испытала внутри гордость. Затем, польщенная, продолжила и задала вопрос, уже давно вертевшийся у нее на языке:

– А почему вы считаете, что злодей знал Филиппа?

– Потому что подобное умышленное причинение тяжкого вреда здоровью здорово смахивает на месть. А незнакомцам мстят редко.

– Почему это для вас так важно? – спросила Соня.

– Это позволяет сузить поле поиска. Подобные мелкие детали позволяют составить внешний и психологический профиль преступника.

Допрос пора было заканчивать. Соня казалась истерзанной и изможденной. Ей требовалось время собраться с духом.

– Я отвезу вас в больницу, чтобы вы могли его увидеть, – сказал Фрэнк, знаком давая Лоране понять, что на этом разговор окончен.

Соня уже встала и направилась к выходу.

– И еще одно.

Она остановилась и повернулась к Фрэнку.

– Я еще не все сообщил вам о состоянии Филиппа.

Фрэнк подошел к Соне и попросил ее подготовиться к тому, что у Филиппа навсегда останутся тяжелые последствия причиненных ему увечий.

– Что? Что вы такое говорите? – Соня опять пошатнулась.

– Доктор Рюзек объяснит вам все лучше меня, но вам лучше быть готовой к тому, что Филипп уже никогда не будет таким, каким вы его всегда знали. Искренне вам сочувствую.

– Но этого не может быть! – в пароксизме отчаяния завопила Соня.

Ее горло больше не могло справиться с наплывом слов, рыданий, тошноты, которые смешивались в одну кучу и волнами поднимались вверх по ее развороченным внутренностям. Эльга чувствовала плечом, что подруга вся дрожит. Когда Соня пошатнулась и навалилась на нее своим весом, ей пришлось приложить все усилия, чтобы ее поддержать.

Подруга орала, что это все какой-то кошмар, топала ногами и хваталась руками за голову. Доминик, встревоженный ее криками, открыл дверь – убедиться, что никто никому не причинил зла.

– Вам надо выпустить из себя боль, у вас есть все причины гневаться, – попытался было успокоить ее Фрэнк.

Услышав эти слова, Соня пошла на него и, даже не пытаясь сдерживаться, залепила ему пощечину, несколько раз выкрикнув: «Да сделайте хоть что-нибудь». Фрэнк не сдвинулся с места, не выказал никакой враждебности и жестом велел Лоране не вмешиваться. Эльга подбежала ближе, скользнула между комиссаром и Соней и взяла ладонями лицо подруги.

– Успокойся, он обязательно что-нибудь сделает.

Соня билась в безудержной ярости.

– Послушай, я прослежу за тем, чтобы они получили всю информацию, необходимую для поиска виновного. А ты езжай повидай Филиппа и возвращайся к детям.

Перекошенное злобой лицо Сони почти вернуло себе человеческий облик. Она подняла на Эльгу глаза:

– Спасибо, что не оставила меня в такую минуту.

– Но это же естественно.

Эльга сжала Соню в объятиях. Слезы у той больше не текли, теперь свою боль она преодолевала яростью. Затем повернулась к Фрэнку, приставила к его груди палец, словно пытаясь коснуться сердца, и сказала:

– Что касается вас, то вы сами заинтересованы в том, чтобы его поймать.

– Я его поймаю, – без обиняков ответил он.

С Эльгой Фрэнк обменялся взглядом. Их тоже брал за живое этот эмоциональный взрыв.

– Если хочешь, я могу поехать с тобой в больницу, – предложила Эльга.

– Нет, – сказал Фрэнк, не дожидаясь ответа Сони, – у вас нет права к нему заходить.

Он подхватил Соню под локоть и повел из комнаты.

– Пойдемте, я вас провожу.

– Может, помочь тебе с детьми? – спросила Эльга. – Если нужно, я могу к ним съездить.

– Нет, с ними сейчас Хода, а беспокоить их пока ни к чему.

Фрэнк повернулся, но не успел переступить порог, как его окликнула Эльга:

– Мне в голову пришла одна мысль.

– Да?

– Я, кажется, придумала, как выяснить, связан был Филипп с армией или нет.

– И как же это сделать?

– Это всего лишь предположение, может, стоящее, но, может, и нет. Дайте мне вашу визитку, я вам через час позвоню.

Фрэнка ее слова заинтриговали. Он протянул ей свою карточку и посмотрел на Лоране, лицо которой по-прежнему представляло собой застывшую маску. Комиссар знал: ей не хотелось бы, чтобы Эльга вмешивалась в это дело, имевшее к ней лишь самое косвенное отношение. Но сам он усматривал в этом нечто другое и уже оценил эту девушку, хотя и не знал пока почему. Фрэнк кивнул Лоране и вышел.


Вместе с ним ушла и Соня, чтобы столкнуться с жестокой реальностью жизни, до этого определяемой одними лишь прямыми линиями, но вдруг сломавшейся. Глядя подруге вслед, Эльга вспомнила их первый ужин в компании с Филиппом.

Это случилось месяца три-четыре назад, то ли в июне, то ли в июле. Соня с Филиппом пришли к ней, и они устроили на террасе классический ужин с аперитивом. Два обильно нагруженных подноса с мясной нарезкой и сыром в сопровождении пары известных сортов красного вина. Эльга попыталась вспомнить подробности разговора, привлекшие ее внимание детали и взглянуть на них с высоты нынешних событий.

Филипп был здоровяк, производивший впечатление как голосом, так и фигурой. Мимо такого – лысого, загорелого и с огромными руками – невозможно было пройти и не заметить. Глядя на него, казалось, что Соню, весившую пятьдесят килограммов, он мог поднять одной рукой. К тому же человек он был жизнерадостный, а по внутренней сути коммерсант до мозга костей. Громко говорил, завладевал вниманием окружающих, вовсю пускал в ход ложную скромность и явно злоупотреблял карикатурами, описывая мир. Радушный хозяин вечеринок с обильными возлияниями, имевших место несколько раз в год и никогда чаще. Посмеяться с ним на пару, пропустить пару стаканчиков, еще было можно, но Эльга в принципе не представляла себе отношений с подобной пустой, самодовольной личностью, совершенно не понимающей чужих чувств.

Внешний контраст между Соней и Филиппом подчеркивался индивидуальностью каждого из них. Она была пряма и сдержанна, он – грубоват и хвастлив. Раньше Эльга всегда относила это насчет недоверчивости, укоренившейся глубоко в душе Сони. Ей представлялось проще жить бок о бок с человеком крупным, обладающим приличным счетом в банке и не склонным копаться в себе. Будущее внушало ей тревогу.

Она вспомнила вечер, когда они после работы перед выходными отправились посидеть вместе с Филиппом на террасе кафе. К моменту их появления он уже монопольно владел разговором и, преисполненный гордости, разглагольствовал о некоем подобии двора. О ребятах, только что закончивших Высшую школу экономических и коммерческих наук, Высшую коммерческую школу Парижа либо другое престижное учебное заведение и жаждавших побыстрее взять в свои руки бразды правления миром с помощью новых интернет-гигантов. Сейчас, оглядывалась назад, Эльга поняла, что он буквально сочился пафосом, и вспомнила, что Соня тогда очень смутилась. Она даже спросила себя, как подруга вообще могла влюбиться в такого вот типа. Может, он раньше был другим? Может, с ним что-то произошло, и он только после этого превратился в этого отталкивающего человека?

Между двумя мимолетными воспоминаниями о Филиппе до Эльги вдруг дошло, что раньше она ни разу не видела, не знала и не переживала серьезного физического насилия и уж тем более убийства. Да, ей, конечно же, и самой доводилось несколько раз давать пощечины зарвавшимся хамам, а во время пребывания в Лондоне даже пришлось стать свидетельницей бурной ссоры в пабе, но даже тогда все обошлось без полиции. Ее незаметно охватывало возбуждение. Она старалась его подавить, из уважения к подруге, но столкновение с реальностью возносило ее на вершины воодушевления.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации