Электронная библиотека » Наталия Осояну » » онлайн чтение - страница 27

Текст книги "Звёздный огонь"


  • Текст добавлен: 16 апреля 2022, 02:49


Автор книги: Наталия Осояну


Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 27 (всего у книги 34 страниц)

Шрифт:
- 100% +

6. Сады иллюзий

Ранним утром, когда Облачный город только начал просыпаться, дозорные на одной из сторожевых башен заметили на горизонте такое, отчего обуревавшая их дремота мгновенно развеялась, как предрассветный туман под лучами жаркого летнего солнца. Из-за наступившего несколько дней назад сезона тихой воды в гавань приходило в три раза меньше кораблей, чем обычно, и поэтому ночная вахта выдалась очень спокойной и весьма скучной. Но все с лихвой возместило видение, мелькнувшее под утро на самой грани моря и неба: фрегат с изумрудно-зелеными парусами.

– Не может быть… – пробормотал один из дозорных – молодой парнишка, совсем недавно поступивший на службу. – Это не они…

– Хочешь сказать, нам обоим померещилось одно и то же? – спросил его напарник, пожилой и опытный, но столь же изумленный увиденным. – Ну-ка, посторонись!

Он взял подзорную трубу и ненадолго застыл у края обзорной площадки. Вскоре труба оказалась не нужна: и без нее было видно, что к входу в гавань направлялся корабль, которому если и полагалось здесь находиться, то лишь в сопровождении доброго десятка сторожевых фрегатов. Тем не менее это оказалась именно «Невеста ветра», и она шла в полном одиночестве, как будто вознамерившись свести счеты с жизнью.

– Они сошли с ума! – сердито воскликнул пожилой дозорный и в сердцах топнул ногой. – Их же расстреляет форт еще на подходе! Я наслышан о Крейне, но… это безумие!

– Мы, кажется, увидели их первыми, – заметил юноша. – Надо бы подать сигнал.

– Надо, – согласился старик, но не двинулся с места. – Надо…

Они стояли, словно зачарованные, и смотрели на фрегат, о котором слышали немало историй. Вот-вот должны были громыхнуть пушки форта, предупрежденного более бдительными сторожами. Дозорные знали, что за нерасторопность их жестоко накажут, но растерянность сковала обоих по рукам и ногам.

Предупредительный выстрел прозвучал будто гром среди ясного неба.

Фрегат под зелеными парусами тотчас же послушно остановился, и пожилой дозорный, вновь схватив подзорную трубу, увидел нечто и вовсе невообразимое: пиратский корабль выбросил белый флаг. «Заступница, да что же это? – подумал старый солдат, окончательно растерявшись. – Какой-то хитрый замысел, не иначе… Быть может, он привел сюда мерров, и они только и ждут, когда мы потеряем бдительность?!» В этот миг он почти пожалел о минутной слабости, которая могла стоить многих жизней, но теперь оставалось лишь наблюдать и сражаться с собственной тревогой.

Вот из порта вышли сразу четыре сторожевых фрегата, и два из них, приблизившись к «Невесте ветра», выпустили абордажные крючья. Пиратский корабль не двинулся с места, спокойно позволил захватить себя в клещи и не дрогнул, когда на его борт перешли «цепные акулы». Дозорный не сумел рассмотреть детали, но все-таки ему отчетливо было видно, что пираты вели себя смирно, имперским солдатам не препятствовали и даже – о ужас! – сложили оружие по первому требованию. Время шло, но не происходило ничего, что могло бы свидетельствовать о какой-то хитрости известного пиратского капитана. Вскоре от сцепленных кораблей отделилась маленькая лодочка, и на ее борту находились, помимо людей в черных мундирах, два пирата – широкоплечий темноволосый мужчина и худощавый юноша, почти мальчик. Оба были безоружны и все же не походили на пленников, которых ждали жестокие пытки и плаха.

– Они сдались, – хрипло проговорил дозорный, не отрывая взгляда от «Невесты ветра». – Провалиться мне на этом месте, Крейн сдался…

Но ни он, ни его молодой напарник даже не догадывались, что уже в полдень весь огромный Облачный город взбудоражит удивительное известие, по сравнению с которым добровольная сдача в плен неуловимого пиратского фрегата покажется сущим пустяком.

Они также не знали, что произошло всего два дня назад в безымянной бухте, расположенной к юго-западу от Облачного города.


Эта бухта пользовалась среди моряков дурной славой: ходили слухи, будто где-то поблизости обитает кракен, вполне способный разорвать большой фрегат пополам. Корабли и впрямь изредка пропадали, а однажды проходивший мимо караван подобрал в море нескольких моряков, чудом уцелевших после нападения чудовища; они-то и подтвердили, что у здешних вод есть весьма суровый хозяин, с которым одному фрегату справиться не по силам. Никто, однако, не решился устроить охоту – для сторожевиков эти отдаленные воды не представляли интереса, а торговцам было проще нанести опасное место на карту и обходить его стороной.

Окажись сейчас поблизости кто-нибудь из торговой гильдии Облачного города, он помчался бы в столицу, чтобы поскорее сообщить собратьям радостную весть: нашлась управа на мерзкую тварь, и теперь ее наполовину обгоревшая туша лежит на берегу, к большому восторгу вечно голодных чаек-крикунов. Но страх так просто не сдается: безымянной бухте предстояло пустовать еще долго, и поэтому она оказалась превосходным убежищем для тех, кому требовалось скрыться от посторонних глаз.

Хотя ветер был совсем слабым, «Невеста ветра» покачивалась на волнах, то и дело косясь на поверженного врага, и в ее больших глазах отражалось удивление: таких быстрых сражений она не помнила. Стоило зайти в бухту, как из подводной пещеры выбрался кракен и простер длинные щупальца, белесые от старости, к борту фрегата. Матросы схватились за оружие, но их, как и самого кракена, ждал сюрприз: капитан вышел из каюты и подошел к фальшборту.

На несколько мгновений округу затопило море огня.

Расправившись с морской тварью, магус ушел обратно – медленным шагом, задумчиво разглядывая изогнутые когти на своей правой руке, – как будто ничего особенного не случилось. Моряки перевели дух: после эверрских событий прошло уже больше недели, но они все еще не могли смириться с тем, что «Невестой ветра» теперь командовал не Кристобаль Крейн, а Кристобаль Фейра – молчаливый, угрюмый и опасный нелюдь.

Перемены в характере никого не удивили: «Невеста» понесла тяжелые потери, где уж тут веселиться! Куда сложнее было привыкнуть к новой внешности феникса, к его птичьим когтям и глазам с маленькими пляшущими огоньками вместо зрачков. Когти, черные и жесткие, выросли на третью ночь после Эверры – и той ночью никто не спал, всех мучила жуткая боль. Теперь всякий раз, когда феникс опускал руку на какую-нибудь твердую поверхность, раздавался дробный перестук. Волей-неволей вспоминались старые легенды о могущественном и жестокосердном клане Фейра, и оставалось лишь признаться себе в том, что долгие годы они лишь верили, что знают истинную суть своего капитана.

– Страшно… – пробормотал Кузнечик. Его услышал только Сандер и вопросительно поднял брови – дескать, что именно? Парнишка тяжело вздохнул и продолжил: – Смотреть на него страшно. Я вчера ночью спал тут, наверху, и проснулся от странного звука – будто кто-то царапает обшивку…

Юнга поморщился и замолчал; сделал вид, что гладит ларима. Не стоило рассказывать Сандеру о сцене, свидетелем которой он стал случайно, – о том, как Кристобаль Фейра и впрямь царапал когтями планшир, словно желая причинить боль «Невесте ветра», а та безропотно переносила издевательства капитана. Кузнечик вдруг осознал, что постороннему не понять истинную суть связи между фрегатом и навигатором, – наверное, даже Хаген ничего не понял за тот недолгий срок, что «Невеста ветра» ему подчинялась. «Их все-таки двое или нет? И кому он хотел причинить боль, “Невесте” или себе?..»

Ларим издал тоскливую трель, ткнулся мокрым носом ему в ухо. Он скучал по Эсме – как и сам Кузнечик, как и все остальные моряки, – и оттого выглядел больным. Каждый вечер, расчесывая потускневшую шерсть Сокровища, Кузнечик вспоминал последнюю встречу с целительницей: она позвала его вниз, на причал, и передала своего любимца из рук в руки. «Береги его, что бы ни случилось».

Неужели она заранее знала, что произойдет?

Эсме не обладала даром предвидения, но тогда, выходит, сама Заступница подсказала ей, как следует поступить. Ларим, конечно, был ей дорог, но вместе с ним девушка передала и кое-что куда более дорогое – медальон, доставшийся ей на острове Двуликой госпожи. Юнга не сразу обнаружил драгоценность на ошейнике зверя – тот, почувствовав угрозу, моментально цапнул его за палец, – а потом еще почти целый день никак не мог осмелеть и подойти к капитану.

«Хорошо, – только и сказал Крейн. – Оставь его у себя и береги».

Кракен знает, говорил ли он о медальоне или о любимце Эсме…

Внезапно Сандер вскочил:

– Смотри, там лодка!

У входа в бухту появилась маленькая лодочка с косым парусом и направилась к «Невесте ветра». Кузнечик сглотнул: лодке нечего было делать здесь, во владениях кракена, поэтому ее появление могло означать лишь одно – их заметили.

Но она казалась такой маленькой, такой беззащитной…

– Рыбачья? – предположил юнга вслух, и собравшиеся у борта матросы это услышали. Он, смутившись, прибавил: – Может, где-нибудь поблизости есть рыбачья деревня?

– Нет, – ответил Ролан. Новичок чувствовал себя на фрегате на удивление уверенно и спокойно – быть может, из-за того, что ему с самого начала удалось отплатить капитану услугой за услугу, доставив того вместе с помощником на борт «Невесты ветра», отбившейся от имперских фрегатов и сумевшей уйти в открытое море. Если бы не Ролан со своей «Легкокрылой», Фейра ни за что не выбрался бы из Эверры.

– Нет, – повторил бывший рыбак. – Уж в лодках-то я кое-что смыслю. Она больше похожа на таможенную шлюпку…

– …которой тут тем более не место, – перебил юношу незаметно подошедший Умберто. – Миро, Алаи, расчехлите стреломет. Уж не знаю, откуда взялся этот гость, но мы никого не ждем.

Ролан пожал плечами – дескать, никто не спорит, – и отошел в сторону, а Кузнечик, сердито нахмурившись, уставился на помощника капитана. Тот после Эверры стал угрюмым, молчаливым и вид имел такой, будто его постоянно терзали тяжелые мысли – прежнего беззаботного весельчака словно подменили. Кузнечику хватало жизненного опыта, чтобы понять: странное превращение не началось в Эверре, а завершилось. Но вот что послужило его причиной?

Как бы там ни было, сейчас действия Умберто вызвали у юнги внезапную злость.

– Пугнем или потопим? – спросил один из матросов, Миро.

– У нас зеленые паруса, идиот, – ответил Умберто, скривившись. – Конечно, потопим. Или тебе хочется поскорее попасть в Облачный город, да еще и с сопровождением?

Кузнечик не выдержал.

– Вот уж не думал, что тебя испугает такая маленькая лодка, – сказал он негромко, но так, чтобы все услышали. Помощник капитана взглянул на юнгу, словно впервые его заметил. – Вдруг ее навигатор хочет нам что-то сообщить, а? Ты об этом подумал?

– Что-то я не припоминаю, когда ты получил право голоса… – начал Умберто, и в этот миг на палубу вышел Кристобаль Фейра. Все разговоры тотчас же стихли, матросы уставились на капитана, а Миро и Алаи замерли у стреломета, лишь теперь сообразив, что Умберто отдал им приказ, который мог и не отвечать желаниям феникса.

Фейра молча подошел к фальшборту, раскрыл подзорную трубу и принялся рассматривать лодку, которая почему-то шла очень медленно, невзирая на благоприятный ветер. Кузнечик оказался ближе к капитану, чем остальные, и почувствовал жар, исходящий от его тела – как от большого костра.

– А-а, старый знакомый… – проговорил магус некоторое время спустя, опуская трубу, но не отводя взгляда от белого паруса. – Вот уж не ожидал…

– Знакомый? – удивленно переспросил Умберто. – Что это за лодка, откуда?

– С «Утренней звезды», – раздалось в ответ. – С корабля Звездочета.

Умберто выругался. Моряки вновь уставились на приближавшуюся лодочку, гадая, кого же она несет. Вдруг переговорщика, который хочет предложить им купить возможность беспрепятственно покинуть бухту? Звездочет не стал бы устраивать сражение в опасной близости от Облачного города, где сбившийся с проторенного торгового пути фрегат мог увидеть пиратские корабли и сообщить о них «цепным акулам». Не стал бы он и вступать в сговор с имперцами – те по-прежнему оценивали голову старого хитреца очень и очень высоко.

Но реальность превзошла даже самые безумные идеи матросов «Невесты ветра».

– Не сказал бы, что это приятная встреча, – проговорил феникс, когда на палубу взобрался человек, с ног до головы одетый в черное.

Уже сам вид верного слуги Звездочета заставил стоявших вблизи моряков выхватить оружие, и капитану пришлось взмахом руки успокоить своих людей. Хотя Змееныш оказался один, да и с первого взгляда его тщедушная фигура не внушала никаких опасений, что-то неуловимо пугающее было в том, как хладнокровно он держался, как глядел на моряков большими глазами – совершенно нечеловеческими глазами, чью желтую радужку прорезали щелочки зрачков.

– С-согласен, вс-стреча вес-сьма неприятная, – хриплым шепотом ответил он и сощурился. – Капитан Крис-стобаль… Фейра? Благородное имя. Признаюсь, Крейна с-совсем не… ш-ш-ш… не жаль. Как было сказано в одной дурацкой пьессе, которую мне удалось пос-смотреть с-совсем недавно, «он был пиратом и умер как пират, забрав с с-собой на тот с-свет немало врагов, но и погубив при этом…»

– Хватит! – перебил Фейра, изменившись в лице.

– А-а, ты тоже ее видел, – усмехнулся Змееныш. – Глупая пьеска, правда? Пафос-сная и бес-столковая…

Кузнечик заметил, что Умберто с изумлением глядит на странного гостя, словно сказанная им фраза была чем-то важным и отчасти тайным. Взгляд капитана тоже стал удивленным – он словно спорил с собственными мыслями. Медленно, очень медленно удивление нарастало и в какой-то миг хлынуло через край: Кристобаль Фейра закрыл глаза и почти беззвучно проговорил:

– Этого не может быть.

– Не может? – переспросил Змееныш. – О да. Я понял. Ты так привык жить мгновением, что и думать забыл о тех, кого брос-сил, – они же в прошлом, они пыль, пепел, тлен! Но это дейс-ствительно я. Что, неприятно вс-споминать о с-собственном предательс-стве?

Магус слепо шагнул вперед, будто лунатик, но Змееныш тотчас же отскочил к самому фальшборту и крикнул:

– С-стой на месте! – Казалось, он выпрыгнет за борт, если Фейра приблизится еще хоть на волос. – Пять шагов, Крис-стобаль! Они вложили в меня ненавис-с-сть к тебе, и мне с-с-с трудом удаетс-с-ся держать ее под контролем! Если ты подойдешь ближе, я… с-стану другим, и тогда конец вс-сему. С-стой на месте, если ты и впрямь хочешь ис-справить хоть одну из своих ошибок!

Разговор становился все более странным, и что-то в лице феникса подсказывало Кузнечику: обвинения в предательстве, прозвучавшие столь неожиданно и резко, – вовсе не безумная выдумка парнишки со змеиными глазами. Матросы тоже это поняли и застыли в нерешительности, предоставив капитану возможность самому разобраться с загадкой. Каждый в глубине души чувствовал отголоски той бури чувств, что царила в сознании Кристобаля Фейры.

– Если ты пришел обвинять, – проговорил феникс, – то я виноват лишь в том, что опоздал. Я не предавал ни тебя, ни… кого бы то ни было еще. – Змееныш хмыкнул, недвусмысленно выражая свое отношение к этим словам. – Но если ты пришел помочь, то зачем теряешь время? Говори, я слушаю.

– Капитан! – не сдержался Умберто. – Разве можно принимать помощь от слуги Звездочета? Да ему вообще нельзя здесь находиться, если мы не хотим, чтобы это место стало известно еще кому-то… – он осекся, заметив странную вещь, о которой сам Змееныш немедленно спросил вслух:

– Но ведь я уже с-сумел отыскать «Невес-сту», так? – Он коротко рассмеялся. – Можете не беспокоиться, Звездочет не найдет меня здес-сь… «Утренняя звезда» не позволит ему это с-сделать. А ес-сли и найдет, то ничего страш-шного – он сможет лишь позвать меня, но явиться с-сюда с-самому… – Он покачал головой. – У него с-с-сейчас дела поважнее.

– Но почему? – заупрямился Умберто. – Я тебе не верю!

– Мне верит твой капитан, – ответил Змееныш и перевел немигающий взгляд на феникса. – Это главное. Так что, Крис-стобаль? Я уже знаю, что ты задумал, но без меня твой блес-стящий план обречен на неудачу.

– А с тобой? – быстро спросил магус.

– С-со мной появляется с-слабая надежда, что вы не погибнете в первый же день. – Хоть лица Змееныша не было видно под маской, многим показалось, что при этих словах он улыбнулся. – Впрочем, еще не поздно отказаться – все брос-сить, разойтись, забыть про Эсме, Джа-Джинни, Хагена… – в ответ раздались возмущенные возгласы, и он умолк.

– Умберто прав! – крикнул кто-то из матросов. – Почему мы должны тебе верить?

– Ну-у, не знаю… – Змееныш пожал узкими плечами. – Быть может, мне и впрямь не стоит предавать Звездочета? Он же так щедр со своими слугами, просто божественно щедр…

Закончив эту странную фразу, он глубоко вздохнул, закрыл глаза, а потом одним резким движением сдернул свой черный платок.

Наступила тишина.

Нижняя часть лица у него была нечеловеческой: ее покрывала чешуя, на вид казавшаяся стальной; безгубый рот растянулся в вечной усмешке до ушей, открывая острые треугольные зубы, которые больше подошли бы прожорливой хищной рыбе. Стало ясно, отчего Змееныш то присвистывает, то шепелявит – с такими челюстями немудрено и вовсе утратить дар речи.

– И в с-самом деле… – Он поднял голову, обвел матросов «Невесты ветра» пристальным взглядом – мало кто сумел выдержать этот взгляд, не дрогнув. – Зачем мне верить? Я нелюдь… безумное с-создание… ручная зверуш-шка Звездочета… так, кажется, вы меня называете?

Все молчали. Змееныш повернулся к фениксу и что-то хотел сказать, но не смог – из его горла вырвалось лишь шипение. Фейра страдальчески поморщился, словно жуткое зрелище причиняло ему не душевную, а вполне ощутимую телесную боль.

– Прости меня, Паоло, – проговорил он негромким голосом, в котором не было ничего, кроме сострадания. – Если бы я знал…

Феникс умолк. Он как будто сам горел под пронзительным взглядом желтых глаз – взглядом, скрывавшим тайну. Имя Паоло показалось Кузнечику смутно знакомым, но не более того; он понятия не имел, что связывало в прошлом капитана и Змееныша. Наступила гнетущая тишина, которую никто не решался нарушить, и, когда Змееныш вновь смог заговорить, многие ощутили облегчение.

– Пора дейс-ствовать, – сказал он, вновь пряча изуродованное лицо под платком. – Пора разъяс-снить артис-стам их роли. Ты ведь еще этого не с-сделал, Крис-стобаль? – Фейра молча покачал головой. – Не реш-шился… Понятно. Что ж, кто-то должен взять на с-себя с-самую неприятную обязанность. Или не с-самую… как посмотреть…

Змееныш огляделся, остановил взгляд на Умберто и одним плавным движением скользнул к моряку.

– Ты! – Рука в черной перчатке легко толкнула помощника капитана в плечо. – Ты же мечтал с-стать навигатором вос-схитительной «Невес-сты ветра»? С-станешь… Роль предателя тяжела, но тебе не привыкать, ведь так? – Прежде чем Умберто успел опомниться, Змееныш уже повернулся к остолбеневшим от изумления матросам и провозгласил: – Каждому из вас-с предс-стоит решить, на чьей он с-стороне. Команда должна разделиться пополам и разыграть мятеж… правдоподобный мятеж, в котором ни один щупач не ус-сомнится! Но кому-то придется близко познакомиться с императорской тюрьмой. Готовы на это ради с-своего капитана? Ради друзей?

Все молчали, но Змееныш и не ждал ответа – он напряженно искал среди матросов кого-то одного, а когда нашел, то сумел удивить собравшихся еще сильней, чем раньше.

– А главная роль в предс-стоящем с-спектакле уготована тебе, Кузнечик… Позволь, я с-сделаю то, что полагаетс-ся каждому в твоем присутс-ствии!

Юнга, который и до этого глядел на Змееныша с ужасом, теперь задрожал и побелел. А когда нелюдь удостоил его глубоким поклоном, каким приветствовали только членов императорского семейства, молоденький магус зашатался и еле-еле устоял на ногах.

– Капитан… – пролепетал он чуть слышно. – Вы же обещали мне хранить тайну!

– Обещал, – ответил Фейра. – Прости…

За краткий миг, отделявший слово «прости» от имени, которое неизбежно должно было прозвучать следом, Кузнечик пережил очень многое. Ему показалось, что три года осыпались легкой шелухой, которую тотчас же унесло ветром, – а ведь это была целая жизнь, хоть и недолгая. Эрдан… знакомство с Сандером и Эсме… путешествие на юг… Все это время он старательно возводил вокруг себя стены лжи, но в основании этих стен лежал один-единственный камень – имя. Заклинание, которое должно было разрушить маленький мир юнги со смешным прозвищем Кузнечик.

– …Прости, Амари. Если тебе дороги те, кого мы потеряли, ты меня поймешь.

– Амари? – беззвучно повторил Сандер, и на его лице отразился безграничный ужас. Похожее чувство появилось и во взглядах многих других моряков, чему не следовало удивляться: поклон Змееныша в сочетании с именем, которое в императорском семействе носил лишь один магус, многое объясняли… если не считать того, что обладатель этого имени вот уже около трех лет считался мертвым. «Я мертвец», – сказал Кузнечик сам себе и до слез пожалел, что когда-то из всех окон захудалой портовой гостиницы выбрал именно окно Кристобаля Крейна.

Воистину неисповедимы пути Великого Шторма…

По глазам Змееныша было трудно понять, доволен ли он происходящим, но в голосе нелюдя послышалось весьма отчетливое удовлетворение.

– Знаешь, Кристобаль… – Новое плавное движение – и Змееныш замер у невидимой стены, отстоявшей на пять шагов от феникса. – Шансы… рас-стут, я бы с-сказал. Если команда тебя поддержит, то все и впрямь может получиться.

– Если ты меня не предашь, – сказал капитан «Невесты ветра», испытующе глядя на своего неожиданного помощника – а тот рассмеялся, и смех его был похож на звук змеиной трещотки.

– Не предам! – Желтые глаза прищурились. – Пойду до конца, хотя и знаю точно, что меня там ждет. А знаешь почему? Ес-сли план провалится, ты быс-стро умрешь, но ес-сли обману поверят…

Он выдержал театральную паузу, а потом провозгласил, очень четко выговаривая каждое слово:

– Если обману поверят, ты будешь долго мучиться.


– Ваше высочество, капитан-император просит, чтобы вы проследовали сейчас в его кабинет, – сказал Джессен Витес и склонился перед принцессой так низко, что Фаби невольно испугалась, как бы его спина не переломилась пополам. Мельком взглянув на Ризель, она заметила на лице принцессы усмешку – ее госпожа подумала о том же. Почтение, которое Витес демонстрировал дочери капитана-императора, было неискренним: когда-то из-за нее он потерял должность первого советника Аматейна и с тех пор копил зависть и злость. Однако пять дней назад капитан-император неожиданно приказал Ризель передать дела прежнему помощнику – и Джессен Витес из клана Ястреба получил шанс отыграться. Впрочем, случившееся было столь внезапным и пугающим, что он предпочел не торопиться и подождать, пока станет ясно, насколько сильно Ризель прогневала своего всемогущего отца.

– Следует ли это понимать как отмену моего заточения? – спросила принцесса, закрыв книгу, которую перед этим читала. – Или, наоборот, мне необходимо подготовиться к смене роскошных покоев на тюремную камеру?

– Помилуйте, ваше высочество! – воскликнул Витес, пряча взгляд. – Разве кто-то говорил о том, что вы под арестом?

– Все и все, милейший, – Ризель обвела комнату рукой. – У меня забрали бумаги, не разрешают покидать западное крыло дворца без сопровождения… вероятно, вскоре отнимут и компаньонку. Не знаю, чем я это заслужила! Но все-таки попытайтесь ответить на простой вопрос, Джессен: зачем его величество сейчас зовет меня к себе?

Ястреб вздохнул:

– Мне приказано молчать, ваше высочество.

– Ох, Джессен… – Принцесса закрыла глаза. – Вы не можете ослушаться приказа капитана-императора, но мое слово для вас тоже должно иметь кое-какой вес. Пусть даже это обычное слово. Он хочет со мной поговорить, спросить о чем-то? – Джессен вздрогнул. Медленно, словно превозмогая боль, покачал головой. – Хм, любопытно… Возможно, он желает мне что-то показать?

– Д-да, – ответил Витес, запнувшись. – Если бы из окон ваших покоев, принцесса, была видна Галерея посетителей, то вы заметили бы, как буквально полчаса назад по ней провели двух мужчин. Они сейчас в кабинете его величества… Пощадите, я уже сказал все, что только мог!

– Любопытно, – снова пробормотала Ризель. – Ладно, Витес, вы свободны.

– Ваше высочество… – На этот раз он поклонился как-то униженно, хотя на самом деле униженной и оскорбленной должна была почувствовать себя именно принцесса. – Мне велено сопровождать вас.

Ризель сокрушенно вздохнула и развела руками: дескать, ведите. Фаби ждала, что ей прикажут остаться в кабинете, но ни принцесса, ни первый советник его величества не обратили внимания на воробышка – и она расценила это как разрешение следовать за ними. При мысли, что загадочная перемена в отношениях капитана-императора и его дочери может наконец-то проясниться, сердце Фаби забилось чаще: она отчаянно жалела Ризель. Принцесса только делала вид, что отстранение от государственных дел вовсе не удивило ее и не обидело. На самом деле она страдала.



«Что же могло случиться?..»

Фаби взглянула на белые волосы своей госпожи, и внезапно ее охватил озноб. Неужели о случае в саду узнал еще кто-то? Быть может, того оборотня поймали, и он раскрыл их общий секрет? Тогда поведение капитана-императора становилось понятным: Ризель передала сообщение пиратскому капитану, выдала государственную тайну, а во все времена наказание за подобное – смерть.

Если ее догадка верна, то смерть ожидает и всех случайных свидетелей…

«Нет, этого не могло случиться! Пусть капитан-император не отправит на плаху единственную дочь, но уж со мной-то зачем церемониться? Нет-нет, должна быть другая причина!» – сказала себе Фаби и немного успокоилась, хотя страх и сомнение все-таки не покинули ее. Происходило что-то странное – куда более странное, чем сны о подземных тварях, которые в последнее время как раз стали мучить ее реже, давая возможность наконец-то отоспаться.

– Ее высочество принцесса Ризель!

Тяжелые двери императорского кабинета распахнулись, и Фаби увидела Аматейна: он стоял у окна, опираясь на трость, и смотрел на двоих мужчин – вероятно, тех, о ком упомянул Витес. Незнакомцы держались, насколько она могла судить, спокойно и уверенно; старший – лет двадцати пяти на вид, темноволосый, загорелый и довольно симпатичный – совершенно точно был человеком, а вот младший, ровесник самой Фаби, отчего-то показался ей магусом. Небесные дети иногда чувствовали себе подобных, но тут дело было вовсе не в зыбком чутье, а в чертах лица – парнишка очень сильно напоминал кого-то, хорошо известного воробышку. Она перебрала в уме лица придворных, посетителей Ризель, друзей отца – все не то. Странно…

Ризель почему-то споткнулась и тотчас же склонилась в глубоком поклоне. Фаби последовала примеру госпожи и ощутила мимолетное сожаление: ей не стоило сюда приходить, не стоило поддаваться любопытству и сочувствию – она не сможет помочь принцессе, чье падение очевидно и необратимо. Что-то должно вот-вот произойти, что-то ужасное.

Или все уже происходит?

Незнакомый парнишка, чьи светло-русые волосы торчали во все стороны непослушными вихрами, а голубые глаза странно блестели, не мигая смотрел на Ризель – он словно ждал, что она его… узнает? Смущенная и растерянная Фаби отступила в тень – она хотела видеть все и всех, не желая привлекать внимание к собственной персоне, – но от капитана-императора этот маневр не ускользнул: Аматейн искоса взглянул на девушку, и она невольно обрадовалась, что выражение его лица надежно спрятано под серебряной маской.

– Моя дорогая, – сказал он, обращаясь к принцессе. – Приятно, что ты так быстро откликнулась на зов.

Тон Аматейна был отеческим, ласковым, и Ризель склонила голову, как послушная дочь, но по ее лицу разлилась бледность, причина которой пока что оставалась тайной для Фаби. Одно Воробышек знала точно: она никогда раньше не видела принцессу такой испуганной.

– Тебе знакомы эти люди? – спросил капитан-император. – Говори правду.

– Я не знаю их имен, – ответила Ризель, чуть помедлив.

– Но ты их видела раньше? – вкрадчиво уточнил Аматейн. – Посмотри внимательно. Быть может, один из них тебе кого-то напоминает?

«Заступница, да ведь это допрос!» – ужаснулась Фаби. Капитан-император делал с дочерью почти то же самое, что она недавно сотворила с Витесом, – ястреб, стоявший у самых дверей, тоже все понял и с трудом сдерживал мстительную улыбку. Но почему? Неужели Ризель и впрямь уже случалось раньше встречаться с кем-то из этих двоих?..

Принцесса все медлила с ответом; ее взгляд изменился – затуманился не то от слез, не то из-за приближающегося обморока, – а лицо сделалось почти таким же белым, как волосы. Казалось, она перестала дышать.

– Хватит! – вдруг сказал светловолосый незнакомец странным скрипучим голосом, который совершенно не подходил к его юному лицу и миловидной внешности.

Ризель вздрогнула, взглянула на него – и на ее смертельно бледных щеках проступил легкий румянец, а из груди вырвался вздох. Одно короткое слово отменило приказ капитана-императора говорить правду и дало принцессе возможность промолчать.

– Великолепно! – язвительно воскликнул Аматейн. – Что ж, моя дорогая, я так и понял, что ты потеряла дар речи от избытка чувств, потому что этот юноша и впрямь отчасти напоминает твоего брата, моего сына… Но Амари покинул этот мир три года назад, и я видел его бездыханное тело… то, что от него осталось. Что ты теперь скажешь, Ризель?

– Он… очень похож, – еле слышно прошептала принцесса. – Кроме голоса.

– Голос… – проронил капитан-император и стукнул тростью об пол. Тотчас же вновь отворились двери и на пороге выросли двое стражей. – Джессен, приведи сюда нашего третьего гостя – он, вероятно, уже заждался! – и еще разыщи лорда Рейго и Чейна. Без промедлений!

– Слушаюсь! – ответил ястреб и быстрым шагом вышел из кабинета.

Фаби воспользовалась этим, чтобы приблизиться к госпоже, и Ризель схватила ее за руку, как утопающий хватает спасителя. Это была, с изумлением поняла девушка, беззвучная просьба о помощи – все, что могла себе позволить гордая Белая Цапля.

«Я не оставлю вас, ваше высочество…»

Аматейн, хромая, подошел к стоявшему у камина креслу и тяжело опустился в него, впервые показав признаки болезни, что терзала его вот уже много лет. Отложив в сторону трость, он подпер рукой подбородок и произнес таким тоном, словно речь шла о погоде:

– Итак, вы утверждаете, что после случившегося в Эверре на «Невесте ветра» произошел мятеж, в результате которого Кристобаль Крейн оказался повержен. Его команда взбунтовалась, его фрегат выбрал себе нового навигатора… Так?


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации