Электронная библиотека » Ольга Гусейнова » » онлайн чтение - страница 12

Текст книги "Живые консоли"


  • Текст добавлен: 4 ноября 2013, 14:06


Автор книги: Ольга Гусейнова


Жанр: Научная фантастика, Фантастика


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 12 (всего у книги 25 страниц)

Шрифт:
- 100% +
7

– Напрасно ты сконструировал поэтический текст с использованием такого количества устаревших слов, – не удержалась от реплики Вероника.

После экскурсии она присела на край пресса. Стоп-бит между тем продолжал переваривать нюансы сценария, рассматривая на мини-экране последовательность кадров, в которых вместо живых музыкантов фигурировали обобщенные контуры человеческих тел.

– Да какая разница?

– Зрители будет недоумевать по поводу их значений. Может, заменишь архаизмы?

– Еще больше их поразят мазохистские эпизоды, – отозвался продюсер самодеятельного коллектива. – Неужели последнее, что будет снято – исчезающие тельца моих ребят?

– Нет, конечно. Камеры будут непрерывно увеличивать разрешение до тех пор, пока размер объектов не сравняется с молекулярным. Потом белки (или что там у нас внутри) рассыплются на атомы, а те разлетятся в разные стороны

– Ты уверена, что Департамент контроля не запретит наш клип?

– Ну конечно! Я ознакомилась с комментариями к закону. На произведения искусства он не распространяется.

Браун отбросил экран и потянулся, и на этот раз в чертах его костистого лица девушка разглядела согласие с ее сценарием. Все равно ничего лучшего он не смог бы придумать – его делом было сочинять посредственные вирши и договариваться об аренде сценических узлов.

– Пожалуй, насчет архаизмов ты права, – вдруг признался он. – Поговори с Санчесом, может, он попытается внедрить толкования слов какой-нибудь процедурой? Пустим комментарий третьим аудиоканалом, и слушатель в каждый момент будет знать, о чем в песне речь. Главное, чтобы никто не подумал, будто мы лезем народу в мозги. Пусть слушателям мерещится, будто они знали смысл всех слов изначально. «Архаизмы»… Культуру в массы!

– Я сомневаюсь, что такое возможно, – покачала головой Вероника. – Ты переоцениваешь его способности в проектировании двухслойной реальности.

8

Голосовое сообщение из «Живых консолей» пришло через два дня. Накануне Тима, конечно, успел самым подробным образом расписать жене свой разговор с Купером, особо упирая на то, что скорого ответа из Департамента инноваций ждать не приходится. Да еще в самой корпорации с заключением экспертов повозятся…

О том, что в случае неудачи им придется выложить ворох евро, он умолчал, временами испытывая от этого гадливое чувство, словно съел кусок органического полуфабриката.

Они вольно раскинулись на кровати, безуспешно пытаясь удержать в себе затухающие искорки полового возбуждения – тут-то и ожил Чиппи. Похоже, он тактично дожидался окончания шумного развлечения.

– Почта от корпорации «Живые консоли», время получения: 14.43 по среднеевропейскому времени, – заявил он.

– Читай, – после секундного замешательства сказал Тима.

Ему вдруг показалось, что мышцы теперь никогда не пошевелятся. Ирина даже приподнялась и оперлась о согнутую в локте руку, глядя на мужа плошками темных глаз.

– «Уважаемый Дмитрий Гамов, – заговорил Чиппи голосом Купера, – рады уведомить вас в успешном результате экспертизы. Нами получено указание Департамента как можно быстрее организовать производство вашей насадки…»

– Йес! – воскликнул Тима (он слышал этот краткий, торжествующий вопль в одной из архаичных и дешевых постановок) и перекатился на живот.

От полной апатии организм со скоростью нервного импульса перешел к такой же активности. Переполнившиеся двигательным импульсом мышцы сократились, подбросив Тиму над плоскостью ложа, а Ирина за секунду успела подлезть под мужа и обхватить всеми четырьмя конечностями. Они стали нелепо подскакивать на упругой кровати и звонко вскрикивать.

Голос биона между тем не умолкал, и представлялся им лучшей музыкой в мире.

– «…Поэтому компания „Живые консоли“ предлагает вам заключить контракт. Мы ждем вас по адресу офиса начиная с момента получения вами данного сообщения. В случае, если вы по какой-либо неуважительной (согласно заключению независимого эксперта) причине не можете работать в „Живых консолях“, Департамент инноваций требует от вас компенсации в размере десяти тысяч евро и передачи результатов ваших исследований в Отдел перспективных разработок нашей компании. Все детали контракта – при личной встрече».

Когда спустя несколько минут Тима утомился и лежал, прижимая к груди бормочущую счастливые глупости Ирину, в голову ему стали приходить первые здравые мысли. «Почему Департамент ответил так быстро? – Таков был первый вопрос, посетивший его. И далее: – Откуда они знают, что помимо… В общем, что я не все отдал Куперу?» Не иначе как за последние два дня они влезли в память Чиппи и распотрошили ее, несмотря на парольную систему доступа. Похоже, Тимины идеи привели их в такой восторг, что они выдали «Консолям» пятую форму ответа.

Подозрение в наглой бесцеремонности Департамента слегка остудило восторг изобретателя, однако ненадолго.

Осознание своего величия прямо-таки распирало Тиму, требуя немедленных действий. Однако ломиться в «Консоли» через пять минут после прочтения письма было как-то несолидно. Чтобы отвлечься и заодно отметить выдающийся успех, он задумал приобрести что-нибудь особенное, значимое – например, канюлю.

Благо радость изобретателя пока не омрачали «крючкотворные» детали контрактов и прочих занудных юридических нюансов поступления на работу.

– Как ты полагаешь, не стоит ли нам заказать парочку канюль? – хитро поинтересовался он у возбужденной и розовощекой Ирины. Та умиротворенно пристроилась у него на плече с выражением полного счастья на помятой физиономии.

– Может, все-таки подождем подписания контракта? – благоразумно отозвалась она. Здравомыслие крепко засело в ее голове, не позволяя потрошить скудный семейный бюджет.

– Ладно, будь по твоему. Можешь пока подобрать какую-нибудь эргономичную модель, чтобы… ну, я не знаю, какие должны быть у канюли характеристики. Прозрачность, что ли? Или, может, абсолютная изоляция? Отстегиваемость?

– Я полистаю каталоги, – таким голосом молвила Ирина, будто была пресыщена всевозможными материальными благами.

Спустя секунду они дружно расхохотались и возобновили возню.

9

Вероника навестила Санчеса часов через сорок после демонстрации Брауну своего нового сценария.

Самодеятельный коллектив Стоп-бита, носящий вполне глупое название «Кишка длиной в 12 пальцев», нуждался в благотворительной помощи клип-мейкера. Поэтому Вороника не только выполняла просьбу Васила, но и отрабатывала на относительно безопасной площадке свои сценические находки. Деньги ее на данном этапе не особенно интересовали.

Руководствуясь древним как мир принципом «Хочешь писать сценарии для клипов – пиши их», она уже сконструировала пару десятков визуальных рядов, явно украсивших банальные поделки Стоп-бита. Увы, никто из продюсеров известных групп пока не обратил на них внимания. «Следовательно, – рассуждала Вероника, – нужно сделать из „Кишки“ явление культурной жизни». В таком случае молодая сценаристка автоматически попадала в категорию выдающихся деятелей искусства. «Помощь Санчеса тут не помешает», – решила она, уже полагая, что самостоятельно пришла к мысли о нем.

– Поиск, – приказала девушка, погружаясь в муть межузельного пространства и вызывая из зрительной памяти лицо дизайнера. Она надеялась, что тот не увяз в одном из своих искусственных миров, отрезанных от средств локализации. Но ей не повезло.

– Выявлена точка его выхода из общедоступной части Сети, – заявил Кассий. – Контакт с Сетью сохранен.

– Размер лакуны?

– Восемьсот четырнадцать терабайт.

Вероника с облегчением расслабилась. Не такой уж и значительный объем закрытой области – всего около ста квадратных километров выжженной земли под пустым небом без облаков. Если же Санчес успел возвести там какие-нибудь строения или посадить свои любимые кусты, то и того меньше. Только бы по ландшафту не шлялись тупые монстры, пожирающие все живое!

Интересно, он не вычеркнул ее генетический код из своего списка? Оставалось только проверить.

– Право доступа в лакуну?

Несколько миллисекунд Кассий сравнивал коды людей, которым разрешалось беспокоить Санчеса на его личной территории, с кодом хозяйки, затем без лишних вопросов переместил ее к светящемуся овальному пятну, плывущему в пустоте. Вероника протянула к нему руку и в следующее мгновение просочилась через процедуру идентификации.

– Здесь-то поиск разрешен? – сварливо спросила она.

– Сервисные функции аннулированы.

– Вирус его побери, – пробормотала Вероника.

Узел дизайнера являл собой самое бестолковое нагромождение всех мыслимых предметов, какие только можно было отыскать в сетевых каталогах (или словарях). Очевидно, с целью экономии энергозатрат Санчес отключил привычные процедуры поиска имеющих идентификаторы объектов и перемещения по узлу, а также снизил до минимума детализацию. На долю посетителя остались примитивная ходьба, зрение и слух.

Вероника двинулась вперед, минуя скопления мебели, механизмов, разнообразных моделей вроде «спутников» Земли, проволочных атомов, чучел и тому подобного хлама – все размытое и потому с трудом узнаваемое. Неудивительно, что площадь узла не превышала, скорее всего, полусотни квадратных метров. Здесь было собрано, наверное, все, что построил, изобрел или просто смастерил человек за тысячи лет существования как разумного вида.

Санчес сидел на плетеном коврике в окружении моделей допотопных механизмов (кажется, паровоза, машины и корабля) и вертел в руках узкий тор, снабженный несколькими радиальными стержнями. Рядом находился еще один Санчес, полностью аналогичный первому, вплоть до деталей одежды. Вероника в недоумении притормозила, чтобы осмыслить эту сцену.

– В каких аппаратах применялось колесо? – спросил держатель тора.

– Паровозах… и велосипедах, – отозвался его двойник.

Первый повернул голову вправо и наконец-то заметил девушку. Та уже успела сообразить, что второй образ – всего лишь бион, по какой-то причине лишенный даже начал технических знаний.

– И тебе не скучно с ним возиться? – улыбнулась она.

Вероника подошла к парочке и уселась на перевернутый закопченный котел. Ни один из валявшихся здесь предметов, естественно, не мог помяться, разбиться или хотя бы «испачкать» образ человека.

– Это не бион, – с загадочным видом произнес дизайнер. – Во всяком случае, вне Сети его не существует.

– Как это? – удивилась Вероника. – Значит, программная копия?

– И не копия. Подожди, я сейчас закончу урок. Еще где? – спросил он «собеседника».

– Санках, – выпалил тот, будто на него снизошло озарение.

– Снова иди и читай раздел «колесо», – каменным голосом отозвался Санчес и неожиданно нахлобучил тор на голову ученика, так что спицы треснули и обвисли обломками. «Копия» словно оплыла, утратив всякую индивидуальность, и на четвереньках двинулась в сторону будки с надписью «библиотека». «Колесо» сползло ей на шею и постукивало по предплечьям.

– На двух ногах!

Дождавшись, когда ученик скроется, дизайнер разом сменил маску с хмурой на улыбчивую – Вероника по-прежнему нравилась ему, к тому же порой приглашала оценить новый сценарий или просто развлечься. По этой причине всякие финансовые отношения между ними давно отсутствовали.

– Был у меня к тебе один вопрос, – сказала Вероника, – а теперь целых два. Начни с ответа на второй, чтобы потом не отвлекаться от раздумий над первым.

– Что это за чудище, которое приходится учить самым элементарным вещам? – Девушка вежливо кивнула (на самом деле она хитроумно готовила почву для своей обременительной просьбы). – Это тот самый итог искусственной эволюции, которую я учинил на одном из своих закрытых узлов. Помнишь, мы с тобой когда-то его посещали – на нас тогда кинулся монстр. – Как было не вспомнить нелепую экскурсию в пещеру и ее жителей, тошнотворных тварей? – То есть бывшая амеба, ставшая высокоорганизованной «материей». Через месяц вид у твари стал совсем непотребный – что-то на восьми ногах, с когтями, зубами и жвалами в придачу. Она питалась камнями, потому как подвижной пищи совсем не осталось. Ну, я и надел на это животное свой образ! Заодно обеспечил постоянной подпиткой электромагнитными полями и отсек неодолимую потребность грызть все подряд.

– А речевой блок? – поинтересовалась Вероника. Она с трудом сдерживала зевоту.

– Он уже был! – торжественно воскликнул Санчес. – Только примитивный. Я добавил недостающие звуки, ввел в память 30 тысяч слов и простых словесных конструкций. И назвал новое существо Кельвином.

– 32 тысячи! – с обиженными интонациями крикнул из «библиотеки» ученик.

– Кому-то уши сотру! – разгневался дизайнер.

Вероника рассмеялась.

10

На этот раз Тима попал на прием к сотруднику явно рангом повыше, хоть и не такому представительному на вид, как Болеслав Купер. Да что там – в просторном кабинете с видом на море и снежные пики (где-то на горизонте) его ждал парень примерно Тиминого возраста. И ему было совсем скучно, потому как приветствовал он посетителя таким бесцветным голосом, что ни малейшего оттенка эмоций в нем не ощущалось. В то же время он не был бионом: держать их на относительно престижных должностях было бы несолидно.

– Кайл Дюгем, – представился хозяин, когда ему удалось напялить на лицо маску доброжелательного гостеприимства. Он так и остался стоять у окна, ладно хоть отвернулся от пейзажа и явил посетителю переднюю часть своего образа. – Коммерческий директор.

– Дмитрий Гамов, – ответил Тима. – Изобретатель.

После знака Кайла он устроился в широком крутящемся кресле, в торце длинного стола, заваленного неясной документацией и деталями сборочных линий. Хлам на столе помогал в создании деловой атмосферы приема. «Такой молодой, а уже директор, – с завистью подумал Тима. – Не иначе папаша – важная шишка в этой конторе». При этом Тиме было очень лестно, что его прямиком направили к такому важному в компании человеку.

– Чтобы не затягивать ваш визит, сударь, обратимся непосредственно к его главной теме, – заявил Дюгем. – Или вам пока неясно, по какой причине вы были вызваны в офис нашей корпорации?

– Я получил голосовое сообщение. Причина мне ясна, – постаравшись не улыбнуться, сказал Тима.

Дюгем нахмурился и склонился над столом, где на краю лежала тонкая стопка бумаг. Кажется, он сам забыл, что именно собирался обсуждать с посетителем. Взяв верхний лист, Кайл несколько минут изучал его, затем поднял на гостя взгляд, в котором уже можно было различить оттенок заинтересованности.

– Как вы понимаете, – сказал он, усаживаясь напротив Тимы, – «Консоли» вынуждены доверять заключению экспертизы, проведенной Департаментом инноваций. В противном случае ваша разработка могла бы оказаться у наших конкурентов, а мы – подвергнуться серьезному штрафу… В то же время наш собственный эксперт отнесся к ней с некоторым… недоверием.

Кайл на минуту замолк, и Тима догадался, что директор с кем-то разговаривает (его адамово яблоко пошевелилось). Вскоре хлопнула дверь, и на пороге кабинета возник поджарый и весьма возрастной тип в белом халате. Из его правого глаза торчала туба микроскопа.

– Вот и он!

– Норберт Гномм, – энергично высказался новый посетитель

Он прямиком направился к Тиме и стиснул его ладонь сухим и горячим рукопожатием. В единственном видимом зрачке эксперта мелькнула насмешка, когда он уяснил возраст изобретателя пресловутой насадки, поставившей «на уши» весь конструкторский Отдел корпорации. Реагировать на коммерческого директора в том же духе он поостерегся (или попросту привык не обращать на его юные лета внимания, все-таки тот держался в своем кресле вполне уверенно).

– Так это вы, молодой человек, разработали знаменитую нашлепку, чертежи которой поступили в мой отдел сегодня утром?

– Я. Только не нашлепку, а насадку.

Гномм уселся между хозяином кабинета и Тимой, небрежно отодвинул рукой горку деталей и оперся локтями о стол.

– Вы позволите?

Эксперт выхватил из-под носа начальника ворох бумажек с резолюцией Департамента, размашисто начертанной поперек первого листа (Тима успел разглядеть ее с помощью Чиппи). Распакованный из тора в обычный гипердокумент, проект юного изобретателя стал более доступным для изучения.

– Начнем с самого начала. Прежде всего, нас особенно поразило ваше предложение заменить разрушаемый металлополимер шлема на постоянные электроды, намертво вживленные в черепную кость. Как вы себе это представляете?

Норберт уставился окуляром на Тиму и выдержал не меньше трех секунд молчания, прежде чем изобретатель ответил:

– Электроды должны заменить обычные волосы. Хирургически это не представляет никакой сложности, эстетически – тоже, разве что пользователи новой консоли лишатся возможности отращивать их. Каждая волосинка (на самом деле состоящая из тысяч металлополимерных нитей) на внешнем конце будет иметь химический ключ, который позволит ей совместиться только с одним из микрогнезд на шлеме. Второй конец волоса под черепной костью разветвится на молекулы, каждая из которых проникнет в свой участок мозга. – Тима всего лишь сжато излагал содержание первой части своего проекта. Он предположил, что у эксперта корпорации пока не было времени ознакомиться с чем-либо еще, кроме кратких резюме в конце каждого раздела. Скорее всего, так оно и было. – Первичная настройка волокон будет происходить один раз, во время инсталляции консоли. Программа отправит в каждый из доступных участков мозга определенный сигнал и по реакции субъекта определит, за какой вид деятельности организма отвечает каждая вживленная нить…

– Чем это лучше применяемой нами схемы? – перебил его Гномм. – Такая же точно инсталляция происходит и сейчас, занимает она не больше минуты, зато клиент не задумывается о длине своей прически. Вы просто скопировали свою процедуру с применяемой нами, вот и все. – Эксперт скептически усмехнулся. Дюгем продолжал с вялой заинтересованностью следить за аргументами сторон. – И еще: насколько я понял, с помощью вашей насадки вы хотите внедриться в ткань таламуса…

– Верно.

– Однако предыдущее поколение средств доступа к Сети оперировало именно с ним! Что же, вы собираетесь повернуть прогресс вспять и возродить отжившие схемы?

– Не все в старых схемах было так уж плохо, даже наоборот, – упрямо сказал Тима. – Я специально не стал «изобретать велосипед» – так, кажется, говаривали в прежние времена по этому поводу. Всюду, где возможно, я старался использовать описанные в доступных источниках процедуры, и во всех таких случаях я указал автора патента (два из них, кстати, принадлежат вам, уважаемый господин Гномм). Я уверен, что возможности таламуса исчерпаны далеко не все! Или вы полагаете, что это недостаток моего проекта? – ответил на обвинение Тима. Внутренне при этом он съежился.

– Это достоинство, – неожиданно вступился за него Дюгем. – Уважаемый эксперт Гномм далек от экономических аспектов производства. Гораздо выгоднее использовать уже наработанные схемы, чем выдумывать новые.

Норберт лишь хмыкнул, но промолчал, давая понять, что отступил – но временно.

– Выигрыш от применения постоянных электродов заключается в том, что мы получаем доступ к наиболее трудноуловимым, или «плавающим» точкам мозга. Уверенно выявить их за время минутной инсталляции невозможно. Это так называемые эмоциональные центры, рассеянные по коре мозга – эйфории, печали, гнева, скорби, страха и так далее. Микронная ошибка в наведении разрушаемого электрода неизбежно приведет к искажению восприятия образов и явлений. Скажем, смерть друга воспримется как удача, и так далее. Следовательно, программное регулирование эмоционального состояния человека исключается. То есть производители консолей целиком положились в этом вопросе либо на химию, либо на естественные мозговые процессы. Моя же инсталляция, поскольку не связана жесткими временными рамками, точно привяжет электроды к эмоциональным центрам коры. В любой момент человек чисто программным способом сможет вызвать у себя, скажем, состояние эйфории или сексуального удовлетворения. Наблюдая печальное явление, от которого нельзя изолироваться, он легко симулирует скорбь…

Тима увлекся и говорил с заметным воодушевлением, а его слушатели, будто прикованные к креслам, молча внимали ему. Даже скептицизм на физиономии Гномма ненадолго сменился удивлением.

– Как вы собираетесь организовать бесперебойный синтез медиаторов? – неожиданно встрял эксперт, чем прервал вдохновенную тираду изобретателя. – Надеюсь, вы понимаете, что одних лишь естественных «запасов» мозга для такой бурной, требующей расхода энергии деятельности вам, скорее всего, будет мало?

К этому вопросу Тима был не готов, и весь его запал внезапно исчез. «Неужели я чего-то не знаю? – сумбурно заметалась в голове изобретателя. – Корпоративные лаборатории не сразу публикуют результаты на общедоступных узлах…»

– Но ведь не обязательно все время «давить на педаль» эйфории, – пробормотал он. – Можно внести в процедуру ограничение по времени воздействия на корковые центры. Пока естественный химический баланс мозга не восстановится…

Гномм с торжествующим видом откинулся в кресле и довольно потянулся, скосив единственный глаз на Дюгема. Тот, кажется, понял из спора далеко не все – хотя и уловил, что изобретатель не полностью продумал свой проект, и не на все вопросы у него заготовлены исчерпывающие ответы.

Дверь внезапно отворилась, и в кабинет вплыла ослепительно смуглая, почти черная девушка в одежде свободного покроя. Она поставила на стол золотой поднос с тремя бокалами светлого, под цвет металла, пива и уголком губ улыбнулась поочередно всем троим собеседникам.

– Спасибо, Герта.

Очевидно, Дюгема утомила длинная речь изобретателя, и он пожелал разбавить ее отменным напитком.

Некоторое время Тима лихорадочно пытался состряпать какое-нибудь убедительное обоснование для введения фактора времени. Одновременно он вежливо отхлебывал пиво – впрочем, его вкуса он почти не чувствовал из-за того, что не имел реально вживленных капилляров и доступа к резервуарам.

Увы, мозг отказывался работать как следует. Поэтому вступление Дюгема воспринялось Тимой как спасение из неловкой и постыдной ситуации. Вертя в руках какую-то деталь со стола, директор сказал:

– Так что же там с пресловутой насадкой? Какова ее роль во всем вашем проекте?

– В ней размещены дополнительный процессор и два блока памяти (постоянной и заполняемой во время инсталляции консоли), – с облегчением отозвался Тима. – В первый блок зашиты надежные и неизменные данные о микротомографии коры и характерных реакциях организма на раздражение эмоциональных центров. Второй предназначен для запоминания индивидуальных параметров мозга. Все это позволит с предельной точностью поместить в сером веществе концы электродов.

Гномм, вопреки ожиданиям изобретателя, на этот раз промолчал – видимо, решил не смазывать свой триумф. Несколько минут Дюгем ожидал от эксперта каких-либо реплик, затем сказал:

– Поскольку предписание Департамента носит директивный характер, мы обязаны начать работы по вашему проекту, сударь. Вы придаетесь группе доктора Гномма с правами рядового сотрудника.

Норберт поморщился и смерил Тиму насмешливым оком микроскопа.

«Почему ему позволили так серьезно исказить свой образ? – недовольно (и отчасти ревниво) подумал изобретатель. – Или у него на самом деле так устроен глаз?»

– Ну что ж, ожидаю вас завтра в своей лаборатории, – буркнул эксперт.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 | Следующая
  • 4.4 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации