Электронная библиотека » Оскар Райле » » онлайн чтение - страница 25


  • Текст добавлен: 14 ноября 2013, 07:15


Автор книги: Оскар Райле


Жанр: Зарубежная образовательная литература, Наука и Образование


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 25 (всего у книги 34 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Служба в абвере, за исключением в специальных подразделениях II отдела, не засчитывалась как пребывание на фронте. Тем временем такие люди, как Фольмер, Блейхер, Роберт и упоминающийся в следующей главе Куки, могли стать офицерами только в том случае, если бы они служили во фронтовом подразделении. Но для контршпионажа такие необычайно одаренные кадры были необходимы и незаменимы. Потому абвер не отпускал их. Из этого видно, что служба в военной контрразведке в период Третьего рейха в отличие от других стран сильно недооценивалась.

Упомянутые сотрудники прежней службы контрразведки, несмотря на это, из чувства долга и любви к родине прилагали все свои силы и жертвовали собственными жизнями. Они гордились и жили только тем, что, будучи одинокими бойцами тайного фронта, которым постоянно приходится сталкиваться в одиночку с врагами, добились столь замечательных успехов. Но и они с удовольствием сделались бы офицерами. Офицерский чин, среди прочего, гораздо лучше соответствовал бы не только их достижениям, но и отвечал бы служебным интересам.

В Великобритании в подобных случаях всегда поступали из соображений служебной целесообразности. Кто добивался успехов на поприще секретных служб, мог стать temporary officer, без обязательной службы в войсках. В зависимости от должности, занимаемой соответствующим лицом, ему могли присвоить звание лейтенанта, капитана или майора, правда, только на то время, когда он занимает соответствующую должность. Но помимо этого отличившихся сотрудников награждали высокими и высшими наградами.

Еще несколько десятилетий назад один офицер абвера в своей книге «Тайная власть» заклинал немецкий народ оказывать всемерную поддержку секретной службе. Это был полковник Николаи, шеф германской военной разведки во время Первой мировой войны. Хотелось бы, чтобы его призывы дошли до народа и ответственных лиц Федеративной Республики и побудили их уделить внимание этим вопросам. В то время, когда секретные службы великих держав и многих других стран все более активизируются и приобретают все большее влияние, страна поступает опрометчиво, даже легкомысленно, если не придает своей службе разведки ни соответствующего значения, ни отводит ей полагающегося места в государстве.

Из описанных случаев также однозначно следует, что именно в практике секретной службы важны не военное звание или академическое образование, а исключительно профессиональные качества и особое призвание к борьбе на тайном фронте.

Дело «машинисток»

Секретарша коменданта Большого Парижа Розмари в марте 1942–го попала под подозрение якобы за связь с французскими шпионами. Комендант, генерал – лейтенант Шаумбург, лично распорядился, чтобы для расследования подключили абвер. Он пригласил меня к себе и изложил обстоятельства дела, повлекшие подозрение.

Коллеги и офицеры юной, красивой, как картинка, Розмари в последние недели стали замечать, что та часто уходила со службы одна и начала сторониться коллектива, явно избегая разговоров на личные темы. В служебные часы девушка была неприметной и замкнутой. Больше всего обращало на себя внимание, что она холодно отклоняла все серьезные предложения молодых бойких офицеров. Хотя все это казалось служащим комендатуры несколько странным, но списывалось на своенравный характер секретарши без особого значения.

Собственно, подозрение в шпионаже закралось случайно. Как – то один армейский офицер в гражданском вечером прогуливался по Парижу. В сопровождении молодой француженки он оказался в подозрительном кабачке на Монмартре. Сев и оглядевшись, он, к своему величайшему удивлению, за соседним столиком обнаружил секретаршу комендатуры Розмари, на которую обратил внимание, когда несколько месяцев назад по служебным надобностям являлся к коменданту Большого Парижа. Розмари сидела в небольшой компании французов, оживленно беседовала со своими спутниками и жадно прихлебывала шампанское. Она не скрывала, что все ее внимание притягивал молодой человек с приятной наружностью, сидевшей слева от нее. Было заметно, что она настолько в него влюблена, что почти не обращала внимания на других мужчин и женщин за их столом, не говоря уже о других посетителях кафе. Так что она даже и не заметила, как появились новые посетители и сели неподалеку от нее. Да и немецкого офицера она, по всей видимости, не узнала: ведь видела его всего лишь раз, да и то в форме. Разговор за столом девушки продолжался оживленно и довольно громко.

К своему удивлению, немецкий офицер услышал, что разговор вращается вокруг военных вещей. Среди прочего дискутировалось, каковы, собственно, задачи у главнокомандующего войсками во Франции и коменданта Большого Парижа. Один из французов за столом Розмари в связи с этим спросил, в каком служебном отношении находятся главнокомандующий во Франции и комендант Большого Парижа с командующим группой войск «Запад». Но красотка с улыбкой пропустила вопрос мимо ушей и заявила, что она желает танцевать. Только что небольшой оркестр заиграл танго. Мужчина слева от Розмари тотчас поднялся, и оба исчезли в вихре танцующих.

Донесение немецкого офицера об этой встрече сильно взвинтило генерала Шаумбурга, подозревавшего, что спутники секретарши принадлежали к шпионским кругам. Если Розмари предает сознательно, то благодаря ей в руки вражеской разведки могли попасть секретные дела комендатуры и стать известными детали подготовки ведомства к проведению специальных мероприятий.

В этой связи генерал – лейтенант Шаумбург сказал мне: «Для дальнейшей деятельности моего ведомства имеет чрезвычайное значение выяснение, пошла ли секретарша Розмари на предательство сознательно и что она выдала. Если противник действительно имеет информацию о секретных мероприятиях, частично уже разработанных моей службой, а частично еще находящихся в стадии подготовки, то мне следует что – то изменить, а что – то реорганизовать. Ввиду важности дела я прошу провести расследование как можно быстрее и всеми доступными средствами».

Я пообещал генералу подключить лучшие силы абвера, какие только имелись в распоряжении, для выполнения подобной задачи. К сожалению, я не мог гарантировать полного успеха. Быстро установить круг французов, в котором вращалась секретарша, удастся лишь в том случае, если она не заметила, что за ней следили в ночном кафе. Но если она вдруг что – то заметила и в ближайшее время станет избегать встреч со своими французскими друзьями, то как их разыскать? Описания лиц, содержащиеся в донесении, недостаточны, чтобы здесь, в таком огромном городе, вывести на цель. Но предположим, что в несколько дней нам удалось установить французских друзей секретарши, все равно для выяснения, занимается ли Розмари предательством осознанно или нет, потребуется масса времени. Видимо, придется внедрить в круг французских друзей Розмари нелегала и с его помощью узнать, чем эти люди занимаются.

От кураторов осведомителей, находящихся у меня в подчинении, для этой задачи я выбрал Куки, одного гамбургского торговца. Куки до войны не служил. В 1940 году его призвали на флот и вскоре после этого перевели в абвер. Здесь обратил на себя внимание отличным знанием языков и выдержкой. Ему было около 30 лет, однако он уже успел кое – что повидать на свете. Особенно это было заметно по его одежде и манере держаться. Куки всегда элегантно одевался, и ничто не могло его вывести из равновесия. Но больше всего в нем мне нравилось его неизменно хорошее настроение, точные остроты и хладнокровная манера критиковать и готовность к выполнению сложных задач.

Люди с такими качествами для контршпионажа были просто необходимы. Поэтому Куки назначили куратором осведомителей, хотя он и был рядовым матросом. В интересах дела ему разрешили ходить в цивильном и чтобы его подчиненные, многие из них французы, называли его капитаном Крамером. В марте 1942 года Куки все еще оставался рядовым матросом.

– Как будете действовать? – спросил я Куки, объяснив задачу.

– Сначала мне хочется взглянуть на мадам Розмари так, чтобы она меня не видела, – сказал он. – Затем вместе с нелегалом Альфонсом Штаммгастом я отправлюсь в известный ночной кабачок, а точнее, уже сегодня. Если Розмари не появится там в ближайшие дни или скорее вечера, то тогда с двумя моими подчиненными придется устроить засаду поблизости от квартиры секретарши и незаметно проследить за ней, когда она выйдет. Что делать после того, как мы установим друзей Розмари, я пока еще не могу сказать. Сначала нужно посмотреть, что это за люди, чем они занимаются, где живут и какого они поля ягода. Тогда мы, вероятно, нащупаем правильный путь, как нам выяснить, является ли Розмари сознательной предательницей или нет.

– Понятно, Куки! Каждый день докладывайте мне о проведенных мероприятиях, наблюдениях и фактах. Но смотрите, не увлекитесь мадам Розмари, не влюбитесь в нее! Говорят, она очень хороша.

– Не беспокойтесь, господин подполковник! Хотя я и не застрахован от женских глазок, но как раз в данный момент не обделен женским вниманием.

– Я вполне серьезно, Куки! Учтите это при подборе наружного наблюдения. Красивые женщины сбили с пути истинного не одного мужчину.

В течение двух недель удалось установить и проверить друзей секретарши. Розмари облегчила работу Куки. Она почти регулярно посещала упомянутый кабачок, встречаясь со своим другом. Здесь же появлялись и их друзья: французы и француженки, работавшие в Париже. До сих пор не возникало подозрений в их шпионаже.

После того как я доложил результаты первых наблюдений Шаумбургу, генерал посчитал, что окончательное выяснение – дело нескольких дней. Он ежедневно справлялся по телефону о положении вещей и казался разочарованным, если у меня не было ничего нового.

Однако вторая половина расследования привела к четкому результату, хотя только через несколько недель. Осведомителю Альфонсу удалось проникнуть в круг французских друзей Розмари. Частенько он просиживал вечера и болтал с ними. Очень быстро он установил, что в данном случае речь идет исключительно о личных отношениях секретарши с ее французским другом.

Но чтобы внести окончательную ясность, Альфонс пустился на хитрость. Он повел провокационный разговор о девушке с одним из молодых французов из их компании, с которым уже успел подружиться. Наедине и под большим секретом он поведал, что осведомленность Розмари о служебных секретах представляет немалый интерес для Интеллидженс сервис и голлистской разведки. Он не понимает, почему ее не пытаются привлечь к тайному сотрудничеству. Он – Альфонс – готов помочь установить контакт с голлистской разведкой.

Собеседник Альфонса на это сказал, что они с товарищами уже обсуждали такую возможность, но друг Розмари категорически против. Он считает, что Розмари из любви к нему готова пойти на многое, однако он совсем не уверен, что она способна пойти на шпионаж против своей родины. Впрочем, по личным и профессиональным мотивам у него даже нет никакой заинтересованности попробовать хотя бы из любопытства. Он нисколько не симпатизирует Великобритании и поддерживает политику маршала Петена.

Когда Куки докладывал мне эту информацию, снова позвонил генерал Шаумбург:

– Что нового, Райле?

– Выяснилось, история совсем безобидная, господин генерал, – ответил я. – Дознаватель Куки, которому удалось расследовать это дело, как раз у меня. Он может доложить прямо вам и составить отчет о проведенных мероприятиях и полученных результатах. Правда, он в гражданском.

– Не имеет значения! Сейчас же отправьте его ко мне, Райле!

Куки доложил генералу Шаумбургу. Тот был весьма заинтересован, а также очарован красноречием и манерами Куки. Прощаясь с ним, он добродушно похлопал его по плечу и сказал:

– Ну, хотя бы звание свое вы можете мне открыть!

– Если меня повысят, господин генерал, то я стану ефрейтором!

Генерал принял все это за шутку, громко расхохотался и отпустил Куки.

Секретарше Розмари вскоре после этого пришлось покинуть Париж. В целях безопасности и в ее же интересах Розмари отправили на родину. Нельзя было совсем поручиться, что она в кругу французских друзей неосознанно не сболтнула лишнего и по халатности не совершила государственного преступления.

Против ее французских друзей не было предпринято никаких мер.

Глава 4

ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ АБВЕРА В ИСПАНИИ, ПОРТУГАЛИИ, СЕВЕРНОЙ АФРИКЕ, В США И ДРУГИХ СТРАНАХ ЗА ОКЕАНОМ. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЖЕНЩИН НА ТАЙНОМ ФРОНТЕ

Как неоккупированная часть Франции Виши, так и Испания с Португалией во время войны являлись важными оперативными базами для деятельности секретных служб западных держав против Германии. Здесь союзники нашли множество тайных троп и путей, которыми они засылали шпионов, диверсантов, радистов, инструкторов и связников через окна в немецкой пограничной охране через Пиренеи во Францию и в зону сферы германской власти. Хотя английская Интеллидженс сервис и в сотрудничестве с ней голлистская разведка для операций по засылке на оккупированные Германией территории использовали также воздушные и морские пути, сухопутные маршруты через Португалию и Испанию во многих случаях оставались для них наиболее привлекательными.

Потому обе страны кишели резидентами и агентами западных разведок. Их штатные сотрудники, в большинстве своем кадровые офицеры, в основном находились под прикрытием дипломатических представительств своих стран. Показателен для размеров шпионской лихорадки в этих странах факт, установленный абвером, что только в посольстве США имелось не менее 72 «вице – консулов», каждый из которых в той или иной мере работал против Германии.

С другой стороны, само собой разумеется, и для абвера французско – испанская граница не была заперта. И для него, трех его спецотделов, Испания и Португалия также предоставляла благоприятные условия. В обеих странах существовали КО (военная организация абвера), непосредственно подчинявшиеся заграничной службе абвера. Большинство их сотрудников были офицерами, внедренными в германские посольства в Мадриде и в Лиссабоне под прикрытием научных сотрудников. Частично их снабжали служебными паспортами, частично дипломатическими на нелегальные фамилии. Правда, последними прикрывались офицеры абвера лишь руководящего звена.

Бюро штатных сотрудников КО в Испании и Португалии обязательно находились либо в германском посольстве, либо в других зданиях, находящихся под дипломатической защитой. Однако там они сидели словно в аквариуме под носом у сотрудников разведок противника, но были лично ограждены от нападений вражеских агентов и назойливых вопросов представителей местных компетентных органов. Правда, и штатные сотрудники западных разведок точно так же в большинстве своем работали в посольских зданиях своих стран и были у абвера в известном смысле как на ладошке.

Из этого своеобразного положения проистекали и не менее своеобразные методы работы. Встречи с осведомителями и агентами могли проводиться почти исключительно ночью и в укромных местах. Но и тут приходилось соблюдать крайнюю осторожность. При выезде на место встречи, выбранное партнером, еще до прибытия необходимо было заранее оторваться от преследователя и сбросить хвост. Это относилось и к друзьям и врагам. Кто пренебрегал этим, поступал крайне беспечно и был сам виноват в раскрытии противником его сети осведомителей и агентов.

Подобный стиль работы означал досадную помеху в секретной деятельности всех участников. Несмотря на это, соперники не удовлетворялись одной взаимной слежкой. Напротив, они развили бешеную активность. Все секретные службы обрели на Пиренейском полуострове отличные возможности для проведения своих операций.

Здесь нашли удобное поле для своей деятельности и сотрудники абвера II, где они могли готовить и откуда проводить диверсии против вражеских объектов. На оккупированных территориях они не находили достойной работы. А здесь в достижимой близости был Гибралтар как объект нападения, и в испанские и португальские гавани приходили и уходили торговые суда союзников. Затем в Мадрид и Лиссабон регулярно прилетали пассажирские самолеты из Великобритании и США. Так что объектов для диверсий хватало.

Кроме того, перед абвером II иногда ставили и чисто армейские задачи. Непосредственно после кампании во Франции германское руководство вынашивало план захватить Гибралтар внезапным нападением. Предполагалось применение подчинявшихся заграничной службе абвера частей 800–го учебного полка особого назначения во взаимодействии с саперами.

Поэтому абвер получил задание взять операцию в свои руки. Поначалу теоретически бытовало мнение, что для запланированного нападения на Гибралтар достаточно будет 3–го батальона названного учебного полка и 51–го саперного батальона, если их в момент операции поддержат мощным авианалетом.

При таком положении дел адмирал Канарис в сопровождении шефа I отдела абвера, полковника генштаба Пикенброка, и нескольких строевых офицеров сам вылетел в Ла – Линеа и Альхесирас, чтобы на месте провести тщательную рекогносцировку. Вскоре это привело к выводу, что без поддержки тяжелым оружием операция по захвату успеха иметь не будет.

В результате этой предварительной разведки запланировали:

один батальон из Франции перебросить через Испанию до ворот Гибралтара настолько скрытно, чтобы никому из посторонних и в голову не пришло, что речь идет о переброске германских войск;

другой батальон морем перебросить в небольшой испанский средиземноморский порт поблизости от Гибралтара;

тяжелую артиллерию отправить в Сеуту, чтобы с африканского берега провести артиллерийскую подготовку, прежде чем сухопутные подразделения пойдут на штурм крепости.

Для реализации плана предусматривалось, что батальон будет перебрасываться в закрытых грузовых вагонах. Во время проезда по Испании солдаты должны быть в цивильном или по меньшей мере иметь под рукой гражданское пальто в случае, если потребуется выйти из вагона. Поездка рассчитана на трое суток. Разумеется, будут выбраны магистрали с наименее напряженным движением, а города объезжаться. Далее предусматривались несколько остановок в безлюдной местности и приготовление горячей пищи для личного состава.

Но при критическом рассмотрении первой части этого плана стало ясно, что скрытная переброска войск в течение трех суток по испанской территории неизбежно раскроется населением и весть об этом распространится со скоростью молнии. Затем выяснилось, что невыполнима и третья часть плана. Вскрылось, что в порту Сеуты нет соответствующих кранов и оборудования, чтобы сгрузить на берег требуемые тяжелые орудия.

Тем временем отменили весь план. Атака на Гибралтар предусмотренными силами обещала успех только в том случае, если противник был бы застигнут врасплох и не имел времени для организации контратаки.

Более того, как и полагал адмирал Канарис, о запланированной операции на Гибралтаре не имелось точных сведений. По свидетельствам участвовавших в деле германских офицеров, складывалось впечатление, что он задумывался о политических последствиях такого плана, так как скрытная переброска переодетых германских войск через всю Испанию означала бы нарушение нейтралитета страны.

Как бы там ни было, несомненно, что чисто военные соображения и выводы легли в основу принятия решения об отказе от операции по захвату Гибралтара. Как свидетельствуют сохранившиеся записки, совершенно ясно, что полковник генштаба Пикенброк и майор Рудлофф, а также командир 51–го инженерного батальона после проведения рекогносцировки настоятельно советовали отказаться от запланированной операции.

Итак, из нападения на Гибралтар ничего не вышло. Но для абвера II Гибралтар оставался одной из самых важных целей на Пиренейском полуострове. Находящиеся в Испании и Португалии сотрудники II отдела абвера с этого момента планомерно занимались подготовкой и проведением диверсий на Гибралтаре, в испанских и португальских гаванях. Эти операции в основном направлены против торговых судов союзников, перевозивших военно – стратегические грузы, например руду.

Исполнителями операций абвера – за небольшим исключением – были агенты португальской и испанской национальности, которым за эту работу платили. При диверсиях на кораблях они незаметно подкладывали взрывчатку с часовым механизмом в грузовые трюмы. На позднем этапе войны уже применялись магнитные и с винтовым креплением мины, специально изготовленные для диверсий на судах.

Разумеется, работа эта проводилась абвером нелегально. Местные власти совсем не благосклонно относились к подобному ведению войны в собственной стране. В Испании по причине дружеских отношений с Германией иногда, возможно, на это закрывали глаза, если случайно просачивалось, что диверсионный акт был проведен по поручению абвера. Португальские же власти, наоборот, с этим совсем не шутили.

Под давлением союзников, в особенности американцев, местные власти предпринимали профилактические меры, которые, по меньшей мере изредка, осложняли эту деятельность абвера. В одном случае сотруднику II отдела абвера, связанному с диверсиями и раскрытому португальской службой безопасности, пришлось срочно исчезнуть, чтобы избежать ареста.

Следует добавить, что II отдел абвера точно так же, правда в меньшем объеме, действовал в Мелилье и других африканских портах Средиземноморья.

Об успехах диверсионной деятельности с немецкой стороны не имеется надежных сведений. Проверку, соответствуют ли действительности донесения нелегалов и агентов о закладке взрывчатки на тех или иных судах и какой конкретно ущерб нанесли отдельные диверсии, можно было проводить лишь в весьма ограниченном объеме. С учетом конкретной страны пребывания соответствующему органу давались подробные инструкции, как устанавливать время таким образом, чтобы взрыв происходил через продолжительное время после ухода судна из порта. Но в море наблюдение за судами осуществлялось лишь в исключительных случаях.

В этой связи нельзя не упомянуть еще и то, что в борьбе с судами союзников на Средиземном море принимала участие и итальянская военная контрразведка. Кроме того, по имеющимся документам в борьбе с кораблями использовались итальянские аквалангисты, показывавшие хорошие результаты.

Как уже говорилось, с немецкой стороны трудно сказать что – либо определенное об объеме и эффективности описанной диверсионной деятельности. Но в целом, конечно, успехи II отдела абвера в этой сфере борьбы были всего лишь булавочными уколами для торгового флота союзников. Тогдашние противники Германии, естественно, точнее знали о потерях, понесенных ими в ходе войны от диверсий. Однако до сих пор они, насколько известно, умалчивают об этом, и нет публикаций, которые приподняли бы завесу секретности над диверсионной войной на Пиренейском полуострове и в портах Северной Африки.

Впрочем, время от времени диверсионные акты направлялись и против других объектов. Так одному офицеру II отдела абвера в Берлине однажды пришло в голову устраивать диверсии на курсирующих между США и Португалией трансатлантических лайнерах. Был отдан соответствующий приказ, и в Лиссабоне уполномоченному офицеру не оставалось ничего иного, как вопреки серьезным сомнениям приниматься за разработку предписанных диверсионных операций.

По – видимому, ему не сулило ничего хорошего, если бы он свои сомнения в письменном виде отправил в Берлин. Но ему помог счастливый случай.

Именно когда зажигательную бомбу с часовым механизмом в чемодане одного из пассажиров переправили на борт трансатлантического авиалайнера, в Лиссабон прибыл адмирал Канарис. Задействованные офицеры абвера тотчас доложили ему о состоянии операции и вдобавок объяснили, что в ближайшем будущем самолеты Люфтганзы, совершающие регулярные полеты в Испанию и Португалию, непременно подвергнутся диверсиям противника, если будет нанесен удар по самолетам трансатлантической линии. Канарис сразу после этого отдал приказ остановить операцию. С некоторым трудом удалось извлечь зажигательную бомбу из чемодана, который уже находился на борту самолета.

Испания и Португалия для абвера I имели не меньшее значение, что и для абвера II. Поток путешествующих не иссякал ни на мгновение. Отсюда морем или воздушным путем отправлялись в Соединенные Штаты, Великобританию и другие страны. Задачей военной разведки стало изучение военного потенциала и замыслов, направленных против рейха. Среди этих разъезжающих необходимо в первую очередь отыскивать таких, кто был способен вести в стране, куда он ехал, шпионаж в пользу Германии.

Но и в самой Испании и Португалии имелись цели, достойные внимания I отдела абвера. В посольствах и консульствах стран, находившихся с Германией в состоянии войны, были сотрудники, работавшие против рейха. Само собой, пускались в ход все рычаги, чтобы хитростью, подкупом или каким – либо другим способом привлечь к сотрудничеству работников этих представительств.

Здесь постановка задач и методы работы I отдела абвера пересекались с задачами и методами контршпионажа. Они также пытались всеми доступными методами подобрать ключ к названным представительствам вражеских стран, правда, в первую очередь с целью подобраться к сотрудникам разведки противника.

В Мадриде и Лиссабоне, впрочем, было также множество дипломатов нейтральных стран. Из них абвер интересовали те, кто поддерживал личные или служебные отношения со своими американскими или английскими коллегами и выезжал в страны противника. Поиск среди них друзей и сотрудников – еще один доступный путь для I отдела абвера в достижении цели или приближении к ней.

Таким образом, предпосылки для успешной деятельности в сфере интересов I отдела абвера для КО в Испании и Португалии были благоприятными. Потому службы абвера постоянно засылали туда с оккупированной территории Франции своих офицеров I отдела, чтобы, используя проверенных нелегалов, находить новые столь же ценные источники в странах противника, в первую очередь Великобритании.

Разумеется, разведки противников пытались точно так же использовать эту среду. Поэтому нелегальная деятельность и неприкрытый шпионаж цвели в Мадриде и Лиссабоне пышным цветом. Наши коллеги – соперники умели прекрасно действовать в тамошней среде. Это проявлялось и в том, что во время войны во Франции, Бельгии и Нидерландах постоянно арестовывали вражеских агентов, которые нелегально проникали через Испанию. Только в уже описанном деле «Порто» в руки абвера попало минимум 30 агентов, из стран противника через Испанию прибывших во Францию и Бельгию.

Но широкую задачу, поставленную перед I отделом абвера, непрерывно поставлять информацию из Великобритании, которая позволяла бы постоянно иметь четкую картину о дислоцированных на Британских островах войсках и замыслах руководства противника, не удалось разрешить в достаточной степени.

Позднее в связи с описанием вторжения об этом будет рассказано дополнительно.

Лучших успехов на Западе I отделу абвера удалось достичь благодаря своим выдвинутым морским опорным пунктам на территории Испании и Африканского континента. Эту сеть нелегалов I отдел абвера создал незадолго до войны, выходивших в море на торговых судах различных стран. Некоторое число из них было в состоянии в океане посылать абверу донесения по радио. Поэтому I отдел нередко получал очень ценную информацию о передвижениях военных кораблей, конвоев, затем о ситуациях в крупных портах стран противника и многое другое.

В начале ноября 1942 года по этой сети пришла информация, на основании которой абвер смог сделать вывод о возможности предстоящей сухопутной операции противника в Северной Африке.

Тому, что основная цель службы абвера I – Великобритания – была достигнута столь неудовлетворительно, имелось множество причин. Самая существенная – отличная работа английских органов контрразведки и безопасности, о чем будет сказано подробнее.

Но к этим скромных результатам следует добавить то, что Германия в течение войны из – за методов национал – соцалистического руководства – и в связи с этим благодаря эффективной пропаганде противника – потеряла множество друзей. Это ощущалось тем явственнее, чем больше чаша весов склонялась в пользу союзников. Ну как находить людей, готовых рисковать собственной жизнью для поддержания Германии?

Другая причина недостаточно успешной деятельности заключалась в том, что для выполнения этой жизненно важной задачи имелось слишком мало подходящих сил и средств. В Испании и Португалии в совокупности действовало всего около десяти, максимум 15 штатных сотрудников абвера, которые исключительно или преимущественно занимались военной разведкой в Великобритании. Но и эти немногочисленные кадры далеко не все обладали необходимыми знаниями и данными. Кто не знал английского и испанского или португальского, кто не вполне умел держать себя в обществе и не владел навыками конспиративной работы, тот в Мадриде и Лиссабоне был неспособен наладить соответствующие контакты, которые могли бы вывести на важные английские военные секреты.

Успешно работавшие связи

Утверждение, что во время войны тайная служба сбора и доставки информации заграничного отдел абвера в Великобритании не достигла важнейших разведывательных целей, основывается на оценках компетентных офицеров при штабе главнокомандующего группой армий «Запад». Впрочем, руководящие сотрудники службы I абвера сами подтверждают это высказывание как верное.

Но эта оценка ни в коем случае не должна приводить к тому выводу, будто служба I не добилась никаких или только незначительных результатов. Хотя абверу не удалось получить непрерывной картины дислоцированных в Великобритании войск и четкого представления о соответствующих замыслах руководства противника, тем не менее определенные результаты были, без сомнения, достигнуты.

К сожалению, в Германии не найти аутентичных документов о проведенных операциях секретной службой сбора и доставки информации. Но еще живы сотрудники тогдашнего абвера, которые принимали участие в той разведывательной деятельности. Ниже приводится их описание одной операции, проведенной абвером в Португалии. Оно дает яркую картину того, как в свое время действовала секретная служба сбора и доставки информации и доставляла множество неудобств службе контршпионажа английской Интеллидженс сервис.

У одного капитана абвера, сотрудника КО в Португалии, имелись добрые друзья в Лондоне, с которыми он поддерживал связь и во время войны. Тайными курьерскими каналами в 1941–1944 годах он постоянно получал донесения о военных процессах и о доверительных политических беседах влиятельных лиц Великобритании.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации