Текст книги "Путь самурая"
Автор книги: Пётр Разуваев
Жанр: Шпионские детективы, Детективы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 21 (всего у книги 24 страниц)
Теперь было время подумать о делах насущных. Несколько часов назад Аджим Гахи сказал мне очень мало, и в то же время – очень много. Он действительно ничего не знал о готовящихся террористических актах. Роль Гахи была чисто технической: он предоставил свои каналы для ввоза во Францию партии взрывчатки югославского производства. Конечно, взрывчатку легко можно найти и во Франции, но тогда было бы трудно списать взрывы на сербов. Поскольку организация Аджима Гахи изменила своему основному виду деятельности и вместо транспортировки наркотиков занялась перевозкой гексогена, она терпела большие убытки. В качестве компенсации Гахи и получил от Усамы бен Ладена десять миллионов долларов. Тут всё было ясно.
Зато дальше начинался сплошной туман. Аджим Гахи, единственный человек, реально имевший дело с Абу аль-Хаулем, заявляет, что никакого Абу аль-Хауля не существует. Парадокс: все разведки Европы гоняются за этим террористом, из-за него погибло множество людей, а его, оказывается, – «не существует». Причём я был уверен, что Гахи не солгал. Получалась какая-то ерунда. Не бывает так, чтобы целые груды материалов скапливались на пустом месте. Одно дело – поиски Нэсси в Шотландии, и совсем другое – разведка и контрразведка. В этих службах работают профессионалы, привыкшие опираться на факты, а не на домыслы. Но с другой стороны…
Мой едва отдохнувший мозг начинал потихонечку вспухать от непосильного напряжения. «С одной стороны, с другой стороны…» Сплошные предположения, а в морду дать – некому. Банальная, но до боли знакомая ситуация.
– Андре?
Увлечённый этими горестными размышлениями, я совсем забыл о реальности. Иначе как объяснить то, что сейчас передо мной стояла Фатима, а я даже не заметил, как она здесь появилась. Правда, узнал я её с трудом. Сегодня Фатима была одета в лучших традициях ислама: длинное, до самой земли, полуплатье-полупальто чёрного цвета, на голове национальный платок, скрывающий волосы, – типичная «женщина Востока». Только глаза, загадочно мерцающие за стёклами очков, принадлежали той, другой Фатиме.
– Привет, – воскликнул я, поспешно вскакивая. – Рад нашей встрече. Что тебя привело в это заведение?
– Воля Аллаха, – улыбнулась девушка, присаживаясь за столик. – А ты здесь часто бываешь?
– Захожу иногда, – я пожал плечами. – Если оказываюсь поблизости.
– На этой улице живёт моя подруга. Я собиралась зайти к ней и случайно заметила тебя через окно, – созналась девушка. – Решила, что нужно извиниться. Вчера утром я… немного погорячилась. Мне не хотелось бы расставаться с тобой так… Ведь нам было хорошо вместе, правда?
– Ты действительно хочешь говорить на эту тему? – тихо спросил я. – Подумай, Фатима.
Девушка опустила голову, перебирая тонкими смуглыми пальцами край платка, свисавшего на грудь. Машинально я отметил, что никакого шрама у неё на левой руке нет. Интересно, почему Абдаллах об этом спрашивал? В воздухе повисла долгая пауза.
– Я закажу тебе что-нибудь? – предложил я. Фатима покачала головой.
– Сейчас рамадан, Андре, и солнце ещё не зашло. Мусульманам нельзя даже глотать, потому что слюна – это та же вода. Я многое делала в жизни не так, но всё же стараюсь следовать воле Аллаха.
– Мне трудно тебя понять, – честно сказал я, делая маленький глоток коньяка. – Мои Боги добрее ко мне. Кстати, сейчас сюда явится ещё один мусульманин. Насколько мне известно, он относится к тяготам поста гораздо легче, чем ты. Да вы с ним знакомы, его зовут Абдаллах Шериф ад-Дин, он из Ливии.
– Ливиец? – Фатима удивлённо подняла брови. – Я не знаю его.
– Он говорил, что раньше вёл дела с твоим мужем, – уточнил я.
Девушка равнодушно кивнула.
– Возможно. У мужа было много партнёров, и я знала далеко не всех. Это твой друг?
– Друг? – Я задумался. Если вспомнить всё, что объединяло нас с Абдаллахом, то пожалуй… – Да, Абдаллах – мой друг, – сказал я.
Фатима улыбнулась:
– Ты произносишь это словно символ веры.
– Возможно. Ты говорила с Ларой?
– Да, мы вчера с ней встречались.
– Она уже сообщила тебе, что собирается за меня замуж? – поинтересовался я.
– Да, кажется, она упоминала об этом, – безо всякого интереса ответила Фатима. Сейчас она даже смотрела куда-то мимо меня, хотя, кроме стены, там ничего не было.
– Ты неважно выглядишь, – перегнувшись через столик, я осторожно взял её за руку. – Что-то случилось?
Реакция девушки была неожиданной. Опалив меня взглядом, Фатима с неожиданной силой вырвала свою руку. При этом её платок развязался, одним краем падая с плеч. Подхватив тонкую ткань, Фатима взмахнула ею, едва не задев бокал с коньяком, и торопливо вернула платок на прежнее место.
– Извини, Андре, – она торопливо поднялась. – Наверное, я зря подошла к тебе. Тем более что я уже опаздываю. Подруга не любит, когда я задерживаюсь. Прощай, Андре. И… прости меня. Мне бы хотелось, чтобы всё было по-другому, но я ничего не могу изменить.
– Всегда можно что-то изменить, – ответил я, тоже поднимаясь.
Фатима быстро взглянула на меня и опустила глаза, нервно теребя пальцами платок.
– Это совсем другой случай, Андре, – сказала она тихо. – Волю Аллаха не дано изменить никому.
Резко повернувшись, она торопливо двинулась к выходу. Молодой француз, сидевший за соседним столиком, поймал мой растерянный взгляд и подмигнул ободряюще.
– Такое может случиться с каждым, месье, – он широко улыбнулся – К счастью, в Париже достаточно девушек, и, когда одна вам отказывает, вы всегда можете провести время с другой.
– Это совсем другой случай, – пробормотал я, вежливо улыбаясь ему в ответ.
Я залпом допил свой коньяк и хотел было жестом подозвать официанта, чтобы заказать ещё, но передумал. Даже вкус «Philippe de Castaigne», до того казавшийся мне отменным, сейчас вызывал неприятные ощущения. Нет, Фатима определённо очень странная девушка. Эти постоянные ссылки на «волю Аллаха»… Аллах-то здесь при чём? Какое ему дело до наших взаимоотношений?
Взглянув на часы, я заметил, что Абдаллах опаздывает уже на пять минут. Если и это – «воля Аллаха», то мне нужно будет пересмотреть своё отношение к мусульманам. Ничего не имею против их Бога, но, по-моему, он чересчур злоупотребляет своим правом влезать в частную жизнь людей. Словно отозвавшись на мои поношения, высшие силы смилостивились, и на противоположной стороне улицы остановилось такси. Через мгновение из него вышел Абдаллах, одетый в лёгкое чёрное пальто из тонкой шерсти. На улице было градусов пятнадцать, и я невольно усмехнулся, наблюдая за тем, как Абдаллах зябко пожимает плечами, озираясь в поисках нужной вывески. Наконец он заметил кафе, находившееся перед самым его носом, а через секунду увидел меня, поскольку я сидел у самого окна. Радостно улыбнувшись, ливиец помахал мне рукой и, пропустив машину, промчавшуюся мимо, сделал шаг вперёд. Но только один шаг. Всё еще улыбаясь, он остановился, ноги его подкосились, улыбка потускнела, и Абдаллах ничком упал на мостовую, прижимая обе ладони к груди. Наверное, Бог действительно любит троицу. Абдаллаху было суждено погибнуть во время четвёртого покушения.
* * *
Меня охватила какая-то странная слабость, и, распахнув дверцу «Бентли», я с облегчением рухнул на сиденье. Закурил, бросил зажигалку в бардачок. Вой полицейской сирены, резкие хлопки дверей «скорой помощи», голоса людей – всё это осталось позади, там, напротив кафе, возле тела Абдаллаха. Я не стал подходить к нему, это было бессмысленно. Стреляли из машины, проехавшей мимо, и убийца не мог промахнуться. Вокруг тела быстро собралась толпа, и, покидая кафе, я услышал то, о чём уже догадался: «Убили!» Ещё один спутник, человек, шедший рядом со мной, погиб. А я даже не знал, кому предъявить счёт. Пепел от сигареты упал на брюки, и, машинально стряхивая его, я вновь ощутил приступ непонятной слабости. Руки утратили силу, стали ватными, и веки отяжелели, словно наливаясь свинцом. Встряхнувшись, я потянулся всем телом, повернул ключ, заводя автомобиль.
Сзади послышался звук приближающегося мотоцикла, и возле стоявшего у тротуара «Бентли» притормозил скоростной «Чёрный дрозд», на котором восседал затянутый в кожаные доспехи человек в глухом чёрном шлеме. «Забрало» шлема было поднято, и мотоциклист приветственно улыбался мне, делая какие-то знаки рукой. Потом я заметил на его груди фотоаппарат, объектив которого напоминал телескоп, и тяжело вздохнул, догадавшись, что означает вся эта пантомима. Папарацци просил опустить стекло, чтобы оно не мешало ему фотографировать. Пристрелить его, что ли? Кивнув, я продемонстрировал ему известный даже детям жест: средний палец вытянут, все остальные сжаты в кулак. Обрадованный фотограф мигом запечатлел этот знаменательный момент. Ну конечно, он привык и не к такому обращению. Перестав обращать на него внимание, я осторожно отъехал от тротуара и, нарушая все правила, стремительно завернул, выезжая на противоположную полосу. Мотоциклист легко повторил мой маневр. Огромный «Бентли» раза в два проигрывал «Хонде» в скорости, и устраивать в вечернем Париже гонки с этим папарацци было бы первостатейной глупостью с моей стороны. Но и сдаваться без боя я не собирался. Впереди открывался Boulevard Haussmann, на котором легко можно было как следует разогнаться, чтобы затем свернуть куда-нибудь в боковую улочку. Возможно, там мне удастся отыскать тихий уголок, где уже никто не помешает «таинственному наследнику» начистить физиономию этому мотофотографу.
Проскочив перекрёсток на красный свет, я вылетел на бульвар и начал разгонять свою зелёную громадину, рассчитывая оторваться от мотоцикла. Но все мои планы смешал серебристый «Рено», неожиданно выскочивший откуда-то сзади. С лёгкостью обойдя «Бентли», «Рено» пристроился впереди, и, несмотря на все старания, мне уже никак не удавалось его обогнать. Впрочем, ехал этот наглец достаточно быстро, и я успел мимолётно удивиться, потому что парень явно нарушал правила. Или он тоже от кого-то убегает? Через секунду я позабыл о «Рено», заметив в зеркальце заднего вида быстро приближающийся мотоцикл. В этот момент всё и произошло.
Боль взорвалась сразу во всём теле, сердце рванулось из груди, проламываясь сквозь рёбра, мозг развалился на тысячу мельчайших осколков, глаза перестали видеть, а руки – повиноваться. Такой боли я не испытывал никогда, это было что-то невообразимое, невозможное, дикое. Теряя сознание, я ощутил, что лечу куда-то вбок; в тот же миг земная твердь всей своей массой врезалась в моё тело, расплющивая и отбрасывая его в небытие…
Глава десятая
Сначала возникли звуки. Где-то совсем рядом ходили люди, некоторые – торопливо, другие – медленно, степенно. Я услышал частый перестук каблучков, что-то упало с металлическим звоном, скрипнула дверь. «Нет, ещё не успела, месье Сильвани…» – сказала женщина, и ей ответил отдалённый рокот мужского баса. Затем я ощутил запах и улыбнулся, узнавая его. Чистая, пронзительная свежесть – так пахли духи, которыми когда-то пользовалась Таня. Кажется, что-то японское было в их названии. Кроме этого аромата в воздухе витала ещё тысяча разных запахов, складывавшихся в одну мощную композицию. Её я узнал безошибочно, потому что спутать запах больницы невозможно ни с чем. Лечить принято тех, кто ещё не умер. Значит, дела не так уж плохи. Просто меня в очередной раз пытались убить.
Теперь я мог точно сказать, как именно погибли Доди аль-Файед и Диана Спенсер той далёкой августовской ночью. Кроме того, я знал имя человека, который желал моей смерти. В этой мозаике ещё не хватало нескольких фрагментов, но и без них картина была почти завершена. Лёжа на жёсткой больничной кровати с закрытыми глазами, я отчетливо видел лицо красивой, очень смуглой девушки в очках, которая твёрдо следовала воле Аллаха. Это казалось невероятным, но я знал, что прав: убить меня пыталась Фатима.
Глубоко вдохнув, я потянулся всем телом и открыл глаза. Белый потолок, белые стены, полумрак, на столике слева – какая-то непонятная аппаратура, опутанная разноцветными проводками, которые тянутся к нескольким датчикам на моей груди. Судя по непрерывной волнистой линии, бегущей по экрану одного из этих загадочных агрегатов, сердце «наследника таинственной империи» работает как часы. Или это не сердце?
– Андре? – удивительно знакомый голос. Сидевшая у окна девушка отложила книгу и смотрела на меня с радостным удивлением. Она была прелестна, хотя её длинное вечернее платье тёмно-вишнёвого цвета смотрелось в больничной палате несколько странно.
– Привет, Таня, – улыбаюсь я. – Знаешь, я успел соскучиться. Мы давно не виделись?
– Тебя привезли четыре часа назад, – ответила девушка, подходя ко мне. – Всё это время ты был без сознания. Что случилось, Андре?
– Меня пытались убить, – просто сказал я, приподнимая одеяло и убеждаясь, что одежды на мне нет. – Автокатастрофа, разыгранная словно по нотам. Как ты меня нашла?
– При тебе обнаружили мой служебный пистолет, – сердито ответила Таня. – Я уже была в театре, когда позвонили из префектуры.
– Извини. – Обернув вокруг себя одеяло, я сел на кровати, коснувшись босыми ногами холодного пола. Приятное ощущение. История и впрямь склонна к самоповторению. Совсем недавно я вот так же сидел на кровати, закутавшись в одеяло, и вёл неприятную беседу с сотрудником МИ-6. Как звали того англичанина? Кажется, Келлерман? Да, точно, Рой Келлерман. Правда, тогда у меня адски ломило всё тело, а сейчас я ощущал себя вполне здоровым. Разве что немного побаливала голова и едва заметно ныло правое колено.
– Извини?! Если ты мне сейчас же всё не объяснишь, – взорвалась Таня, – я… я не знаю, что с тобой сделаю!
– Тысяча поцелуев принцессы? – с надеждой предположил я.
– Чёрта с два! – фыркнула Таня. – Ты и одного поцелуя не заслуживаешь.
– Ты ко мне неравнодушна, – заявил я. – Медики называют это «патологическим влечением». Ай, не надо! (Таня попыталась стукнуть меня по плечу.) Ай! Я болен, меня бить нельзя. Я заслуживаю снисхождения. Ай! Прекратите, комиссар, я всё скажу. У тебя нет сигареты?
– Ты больной, – напомнила Таня. – Врач сказал, что у тебя могло быть сотрясение мозга.
– Не могло. У меня там кость. И я не больной, а душевнобольной, – поправил я. – Это разные вещи. Мне делали анализ крови?
– Разумеется, – ответила Таня. – Алкоголь в пределах нормы. Хотя… Кажется, было ещё что-то. Да, веронал! Ты принимаешь снотворное?
– За всю свою жизнь не выпил ни одной таблетки, – усмехнулся я. – Вообще ни одной, понимаешь? Когда я был ранен, меня кололи какой-то дрянью, но это было очень давно. Веронал, насколько я помню, относится к группе барбитуратов. В очень малых дозах препараты этой группы применяют при допросах. Они ослабляют внимание, без остатка растворяются в алкоголе, с их помощью можно вызвать состояние гипнотического транса. Мне просто подсыпали эту дрянь в коньяк.
Я был уверен, что это сделала Фатима. Уже наивный рассказ о «подруге» должен был бы меня насторожить. Фатима, хозяйка торговой фирмы, перемещавшаяся по городу на новеньком «Мерседес SLK» серебристого цвета, заметила меня через окно (!) кафе, «случайно» проходя по улице? Чушь собачья. Она отлично знала, где меня искать.
Теперь можно было точно сказать, что именно послужило причиной аварии. Ещё десять лет назад я слышал, что российские специалисты, равно как и их западные коллеги, активно ведут разработки в области СВЧ-излучения, ультразвука и инфразвука. Уже тогда основной задачей считалось создание компактных установок, способных вырабатывать мощный направленный сигнал. Давно описаны симптомы и результаты воздействия на человеческий организм механического резонанса упругих колебаний с частотами до 16 Гц и свыше 100 кГц. Веронал, который добавила в мой коньяк Фатима, только упростил задачу неизвестному оператору. Я никогда не принимал снотворного, и даже малая доза повлияла на меня мгновенно, затормозив все реакции. Болевые ощущения, которые я испытывал перед тем, как потерять сознание, скорее всего были вызваны воздействием мощной инфразвуковой волны. Серебристый «Рено» не зря обогнал меня на бульваре. В нём-то и стояла аппаратура, создававшая эти колебания. Все детали легко можно было найти в специальной литературе, но меня это уже не интересовало. Перекладывать бумажки будут специалисты. Я знал способ покушения и имена виновников, этого было достаточно.
– Если бы ты ехал на «Порше», скорость была бы выше, – задумчиво проговорила Таня, выслушав мой рассказ.
– На это они и рассчитывали, – согласился я. – Никто не мог предполагать, что я сменю машину в середине дня. Меня спасла неповоротливость «Бентли» и надувная подушка безопасности, сработавшая во время удара.
– Добавь ещё интерьер магазина, в который ты въехал, – рассмеялась Таня. – Между прочим, он принадлежит Дому Кардена. Они жаждут твоей крови.
– Я занесу их в свой список. Боюсь только, что им придётся долго ждать. Слишком много конкурентов.
– По-твоему, принцессу Диану и Доди аль-Файеда убили таким же способом? – спросила Таня.
– Думаю, да, – ответил я. – Людей подобного уровня нельзя убивать явно. Взрывать и стрелять в таких случаях не положено, это не по правилам. Оптимальный вариант – смерть в результате несчастного случая. Автокатастрофа, падение самолёта, пожар, землетрясение, всемирный потоп…
Уже произнеся эти слова, я внезапно понял ещё одну вещь. Правда, упоминать при Тане об этом не стоило. Дело в том, что юная «Лара Крофт», сама того не зная, спасла мне сегодня жизнь. Ещё пару дней назад меня легко можно было пристрелить на улице, как Дормана и Абдаллаха. Но сегодня Лара во всеуслышание объявила о нашей помолвке, и моя персона разом привлекла к себе внимание всей мировой прессы. Таким образом я оказался VIP, а стрельба и поножовщина стали недопустимой роскошью. Только несчастный случай. Ай да Лара… Удружила, ничего не скажешь.
– Странно только, что меня не добили, – озадаченно заметил я. – Затевать такую сложную акцию и не проконтролировать её результатов – это не похоже на профессиональную работу.
– Когда ты потерял сознание, автомобиль врезался в витрину магазина, – пояснила Таня, – и проехал внутрь метров на пятнадцать. В магазине в этот момент были продавцы, сразу же собралась толпа… До тебя просто не смогли добраться.
Представив себе картину разрушений, учинённых зелёным «Бентли» в модном магазине Кардена, я невольно содрогнулся. Ведь за всё это придётся платить? «Жизнь моя осталась при мне, а вот с деньгами, похоже, скоро придётся расстаться», – подумал я со вздохом. Следующая мысль была ещё более удручающей. Репортёры!
– Э-э… Таня, – я судорожно пытался сформулировать свой вопрос поделикатней. – Мною здесь ещё никто не интересовался?
– Если ты имеешь в виду репортёров, – коварно улыбнулась девушка, – то они сейчас осаждают все входы в госпиталь. Ты же теперь знаменитость, звезда светской хроники! Во всех вечерних газетах вышли огромные статьи о твоей помолвке с мисс Ларой Литтон. Между прочим, на половине фотографий твоя невеста снята в обнажённом виде.
– Меня это не удивляет, – удручённо кивнул я. – Если тебе не трудно, открой, пожалуйста, окно. Спасибо. На каком мы сейчас этаже?
– На втором, – ответила Таня, на всякий случай выглянув из окна. – Надеюсь, ты не думаешь…
– И не надейся, – усмехнулся я. – Подумай сама: ведь меня могут не только убить. Мне угрожает женитьба на мисс Литтон, а это гораздо хуже. Кстати, дай-ка мне свой телефон, пожалуйста.
– Лишившись моего пистолета, ты решил отобрать у меня телефон? – улыбнулась Таня. – Бери, у меня их два: свой и служебный.
– Мне нужен тот, в котором вместо сигнала записан марш Иностранного легиона, – терпеливо разъяснил я. – Ведь он у тебя с собой?
Вместо ответа Таня молча вернулась к креслу, вытащила из маленькой сумочки телефон и, вернувшись к кровати, протянула его мне. Вежливо поблагодарив, я взвесил миниатюрный сотовый телефон на ладони, затем несильно размахнулся и – выкинул его в распахнутое окно.
– Ты сошёл с ума? – поинтересовалась Таня спокойно. – Это собственность Департамента.
Я кивнул, соглашаясь с её диагнозом:
– Точно. Только сумасшедший мог впутаться в эту историю. Во всех служебных телефонах вашего отдела наверняка установлены «жучки». Подумай, откуда взялась полиция в отеле? Сегодня днём, когда мы навещали Гахи.
– Случайно…
– Тебе перед этим звонила Жюли?
– Да, но какое это имеет отношение…
– За полчаса до того, как случилась авария, на моих глазах убили высокопоставленного сотрудника ливийской разведки. Он шёл на свидание со мною. Вчера днём Николя перехватил письмо, в котором я назначал место и время встречи. Рядом с ним в тот момент находилась Жюли. Только она могла видеть, что было написано в письме. Николя убит. Жюли позвонила тебе в тот момент, когда мы оказались рядом с Гахи, и уже через полчаса туда приехал отряд ГИГН, который работает только в исключительных случаях. Кроме того, Николя был убит человеком, которому он доверял и который мог знать, чем занимался Николя в течение дня. Он что-то раскопал в ливийских файлах, и за это его убили. Теперь я хочу знать, что именно нашёл Николя, и очень надеюсь, что мадемуазель Жюли Броссар ответит на мои вопросы.
– А как же – Фатима Мухаммад аль-Хамили? – недоумённо спросила Таня. – Нужно сообщить о ней в Департамент или в полицию…
– Фатиме известно, что убить меня не удалось, – ответил я, плотнее заворачиваясь в одеяло и подходя к стенному шкафу. – Она понимает, что её начнут искать. Полиции этот орешек не по зубам. Слушай, а ты не знаешь, где моя одежда?
* * *
Костюм мой исчез бесследно, и никто из обслуживающего персонала не смог помочь Тане его отыскать. Девушке удалось найти лишь документы, портмоне, сотовый телефон и кобуру, которые и были торжественно вручены мне дежурной сестрой. Особенный трепет у этой пожилой женщины вызвала кобура, она даже зажмурилась, передавая мне столь опасный предмет. Молодой франтоватый врач, явившийся следом за сестрой, подверг меня всестороннему осмотру, после чего твёрдо заявил, что постельный режим в течение трёх-четырёх дней мне обеспечен. Покорно с ним согласившись, я улёгся в постель и пролежал в ней ровно тридцать секунд, до тех пор пока врач не вышел. Покуда он кокетничал в коридоре с Таней, представившейся моей родственницей, я успел натянуть на себя короткую пижаму отвратительно лилового цвета и длинный тёплый халат. Тапочки и носки нашлись в шкафу, а все документы мне с трудом удалось распихать по карманам халата. Оставалась кобура. Покрутив в руках кожаную сбрую, я, недолго думая, сбросил халат и натянул всю эту амуницию поверх пижамы. Вот теперь я выглядел как самый настоящий душевнобольной. Сдавленный хохот Тани, появившейся в этот момент в палате, подтвердил моё предположение.
– Посмотри… Ой, посмотри на себя… в зеркало, – изнемогая от сотрясающего её смеха, выдавила из себя Таня. Пожав плечами, я зашёл в ванную и посвятил пару минут изучению своего зеркального двойника. Вид у него был, прямо скажем, карнавальный. В эту минуту я почти жалел, что здесь нет мисс Лары Литтон. Возможно, увидев меня сейчас, она бы отказалась от своих притязаний. На кой чёрт ей сдался «витязь в лиловой пижаме»?
Когда я вернулся, Таня уже почти успокоилась. Лишь изредка она чуть слышно всхлипывала, вытирая глаза, а завидев меня, торопливо отвернулась.
– Не вижу ничего смешного, – сухо заметил я, надевая халат и подходя к открытому окну.
– Значит, там нет зеркала? – слабым голосом поинтересовалась девушка, и приступ смеха одолел её с новой силой.
«Удивительно несерьёзные существа эти женщины», – с чувством собственного превосходства подумал я. Давясь от хохота и зажимая рот руками, Таня медленно сползала вниз по стенке.
* * *
Прыжок с трёхметровой высоты, короткий марш-бросок через сад, изящное сальто через чугунную ограду (чуть было не потерял портмоне), и я с шумом вваливаюсь на заднее сиденье «Рено». Время близится к полуночи, и парижское предместье вокруг нас словно вымерло, на улице нет ни одной живой души, и некому заметить высокого шатена в казённом халате, воровским образом покидающего больницу. Врачи и толпа репортёров этим вечером остались без сладкого.
– Ты не хочешь заехать домой и переодеться? – спросила Таня, обернувшись.
– Тебя же не смущает твоё вечернее платье, – парировал я. – Кстати, отдай-ка мне пистолет. В конце концов, у меня есть кобура, а у тебя её нет.
– Ты удивительно воинственный мужчина, Андрюша, – по-русски ответила Таня, вынимая из сумочки пистолет и передавая его мне. – Ты не передумал? Мы едем к Жюли?
– И чем скорее, тем лучше, – подтвердил я. – Вдруг она ляжет спать? Терпеть не могу поднимать людей из постели.
Нам понадобилось больше часа, чтобы пересечь весь Париж и добраться до гнёздышка мадемуазель Жюли, которая проживала не где-нибудь, а на rue des Vignes, в самом сердце XVI района. Моя квартира находилась в десяти минутах езды отсюда, и, в некотором роде, мы с Жюли были соседями. Вот уж не думал, что на службе в Direction de la Surveillance du Territoire можно заработать на квартиру в таком месте. Остановившись возле нужного нам дома, мы с Таней приступили к обсуждению плана совместных действий. Мне грядущая операция виделась следующим образом: я выясняю у Жюли все, что меня интересует, а Таня в это время всячески мне мешает, в силу своего дурацкого гуманизма. Само собой, мне бы и в голову не пришло обращаться с Жюли так, как я проделывал это с Аджимом Гахи. Но и церемониться с ней я не собирался. Убийцы не заслуживают жалости, а я был убеждён, что в смерти Николя, Дормана и Абдаллаха повинна именно Жюли. Вполне возможно, что Николя она застрелила собственноручно. У Тани, однако, имелось своё видение этой проблемы.
– Или ты поклянёшься, что не тронешь её даже пальцем, или я сейчас же звоню в Департамент, – заявила девушка.
– Чем клясться? – смиренно спросил я. – Если хочешь, я могу поклясться пижамой.
– Я не шучу, Андре, – Таня сердито нахмурилась. – Достаточно убийств. Если ты опять собираешься устроить бойню, я не желаю в этом участвовать.
– По-твоему, я похож на Джека-потрошителя? – поинтересовался я.
Она в сомнении покачала головой.
– Я не знаю, Андре. Два года назад ты был другим. Я… я стала бояться тебя. Сегодня мне показалось, что ты можешь идти по колено в крови.
– Меня только что пытались убить, Таня, – тихо напомнил я. – Два года назад я был точно таким же. Иной была ситуация. Сегодня в Париже находится три тонны взрывчатки, которые могут взорваться с минуты на минуту, а я потерял двух близких мне людей. Кто-то должен за это ответить? Если в этом виновна Жюли, то…
– Выходи из машины, Андре, – тихо сказала Таня. – И верни пистолет. Я так не могу.
– Да не буду я её трогать, – буркнул я сердито. – Честное слово. Клянусь своей черепахой.
Стеклянные двери были оборудованы кодовым замком, но консьержа поблизости я не заметил, а вскрыть панель замка и слегка подправить его содержимое, оказалось минутным делом. Мне очень хотелось думать, что никто за нами не наблюдал, потому что высокого мужчину в халате и женщину в вечернем платье не запомнить было невозможно. Впоследствии любой свидетель смог бы опознать нас даже в карнавальных костюмах. Быстро миновав внутренний дворик, напоминавший одну большую клумбу, мы вошли в подъезд и поднялись на четвёртый этаж.
– Ты обещал, – шёпотом напомнила Таня, нажимая на звонок. Я прижался к стене рядом с дверью и ничего не ответил. Легко обещать, когда не знаешь, с чем столкнёшься. За дверью послышались быстрые, шлёпающие шаги. Жюли шла босиком. А если она ещё и голая? Хорошая же у нас будет компания: я в лиловой пижаме, Таня в платье от Сони Рикель и обнажённая Жюли. Сюрреализм какой-то…
– Кто там? – послышался из-за двери недовольный голос Жюли.
– Простите, мадемуазель Броссар, – ответила Таня, мастерски копируя манеру говорить, свойственную выходцам из Алжира. – Мадам Бленар просила передать вам, что у нас с потолка капает вода.
Мадам Бленар жила этажом ниже, это я установил по бронзовой табличке с именами жильцов, висевшей в подъезде. Свет в её квартире горел, и я надеялся, что Жюли знает имя своей соседки. А то, что у мадам Бленар может работать горничная из Алжира, предположила Таня. Терять нам было нечего, и я согласился. В противном случае пришлось бы ломать дверь или идти путём героев, потому что ни мне, ни Тане Жюли дверь не открыла бы. Во всяком случае, не имея за спиной взвода парашютистов.
– Какая, к свиньям, вода? – раздражённо переспросила Жюли, и я услышал, как отодвигается язычок замка. – Вы-то кто такая, милочка?
Дверь приоткрылась, и поток света хлынул на лестничную площадку из узкой щели. Жюли даже не успела удивиться, увидев перед собой не смуглую алжирскую горничную, а Таню, одетую в длинное вечернее платье. Жюли просто некогда было удивляться, потому что уже в следующее мгновение к её лбу был приставлен пистолет.
– Вам привет от Николя, – сказал я, отталкивая Жюли и быстро входя в квартиру. – Мы с ним сегодня едва не встретились. Обыщи её, Таня.
Халат Жюли оказался гораздо лучше моего, но зато у неё не было пистолета. От удивления она лишилась дара речи и лишь переводила испуганный взгляд то на меня, то на мою спутницу, явно не понимая, как мы вообще здесь очутились. Под халатом у мадемуазель Броссар не было никакой одежды, а уж тем более оружия. Быстро обыскав свою начальницу, Таня отступила в сторону и кивнула мне.
– Побеседуем? – предложил я, обращаясь к Жюли. – Наверное, нам будет удобнее в гостиной? Как вы считаете, мадемуазель?
Не спуская глаз с пистолета в моей руке, девушка торопливо кивнула. По-прежнему соблюдая дистанцию, мы прошли через большой холл, выстеленный мягким покрытием, и оказались в полукруглой гостиной, в которой царил приятный мягкий полумрак. Одну стену полностью занимало окно, выходившее на соседнюю улицу, и я жестом указал Тане на шторы. Будет неловко, если нашу «беседу» заметят из противоположного дома. В центре гостиной стоял причудливо изогнутый диванчик, вышедший из-под руки какого-нибудь модного дизайнера. Оглядевшись, я заметил ещё несколько подобных вещей, подобранных с большим вкусом, в том числе висевшую на стене картину работы Басквита. Огромный телевизор фирмы «Bang & Olufsen» довершал этот пейзаж, наводивший на печальные размышления. Жалованье, положенное лейтенанту французской контрразведки, составляло сто тысяч в год, не более. Минус плата за квартиру, минус одежда, а Жюли никогда не носила дешёвых вещей, минус прочие накладные расходы – остаток, на мой взгляд, равнялся нулю. Однако в реальности всё получалось наоборот, и остаток, судя по всему, превышал изначальную сумму раз в пятнадцать. Я никогда не интересовался содержимым чужих карманов, но в данном случае были все основания полагать, что Жюли зарабатывает на жизнь, торгуя скальпами своих коллег. А это уже нехорошо.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.