Текст книги "Дерзкое ограбление"
Автор книги: Йонас Бонниер
Жанр: Триллеры, Боевики
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 16 (всего у книги 23 страниц)
54
23.30
Она довезла пассажира до аэропорта в Бромме, а уже через полчаса в машину сел следующий клиент – раскрасневшийся бизнесмен, который, похоже, не отказался от лишней рюмочки коньяка в самолете. В этом преимущество работы в крупной службе такси – заказы есть всегда.
Неужели на внутренних рейсах еще подают алкоголь? Она понятия не имеет – уже сто лет никуда не летала. Бизнесмену нужно в Эстермальм, он называет адрес и всю поездку пялится в окно – слишком хорош, чтобы поддержать разговор. Пары минут достаточно, чтобы вычислить – он не оставит чаевых, такие никогда не оставляют.
Бизнесмен выходит, а она смотрит на часы. До Эстермальма просят подвезти настолько часто, что немудрено, что она подсела на хот-доги из ларька на Нюбругатан. Может, до назначенного времени она успеет проглотить турецкую сосиску из телятины и взять еще один заказ? Желудок, не дав совести времени на раздумья, уже направляет ее к старой почте, у которой приютился заветный ларек. Там есть парковка – это знак. Сосиска оказалась идеальной остроты.
Когда она снова садится за руль, на часах уже чуть больше двенадцати: в ее распоряжении еще два-три часа. Вообще-то она останется в машине до утра, но около трех выйдет из системы и станет недоступной для заказов и, следовательно, незаметной. В багажнике лежит цепь с шипами, которую нужно протянуть через улицу Вестберга-алле. На это, скорее всего, уйдет некоторое время: Никлас Нурдгрен сказал, что цепь нужно закрепить на обеих сторонах улицы, но не уточнил как – только дал два замка.
Ничего страшного: она изобретательная, что-нибудь придумает.
Она едет к деловому центру столицы, мимо длинной вереницы такси у ресторанов. В чем-то и хорошо, что сегодня ночью не придется соперничать за еще один заказ – даже если за выполнение этой задачи она получит не больше, чем за пару поездок до «Арланды» и обратно.
Она достает свой личный мобильный.
55
23.31
Почувствовав вибрацию во внутреннем кармане ветровки, Никлас Нурдгрен достает телефон и отвечает.
Это его контакт. Она и понятия не имеет о том, что она – лишь часть большого плана, что она – одна из многих. Она звонит подтвердить, что знает, как действовать. Нурдгрен односложно отвечает и кладет трубку, надеясь, что ей удастся найти прочные крепления для цепей на улице.
* * *
Он подходит к подъезду дома Яна Кеттолы на улице Русенлундсгатан в десять минут первого – на пять минут раньше плана. Кеттола время от времени подрабатывает в мастерской Нурдгрена. Он пообещал отвезти Никласа к месту встречи. Яна нельзя назвать близким другом – они всего пару раз вместе работали несколько лет назад. Но Нурдгрен доверяет ему. Тем более, Кеттола знает только, куда они едут, не больше, и даже когда услышит новость об ограблении завтра утром, он вряд ли сможет уловить связь.
Собираясь позвонить в домофон, Никлас Нурдгрен начинает нервничать. Он вдруг вспоминает о камне у гравийного карьера в Норсборге, куда они приземлятся в конце. Если не запастись терпением и не использовать специальных приспособлений, сдвинуть камень невозможно – он весит почти тонну. Впрочем, он сам давал указания команде в Норсборге, так что все должно пройти как по маслу.
Еще Нурдгрен думает о полицейском вертолете. Когда он поделился с Малуфом и Сами, что планирует сделать, чтобы вертолет – или вертолеты – не смогли взлететь, он звучал так уверенно, что друзья сразу согласились. Конечно, потом посыпались вопросы, особенно от Сами, ведь через пару часов на выполнение этого задания отправится его команда, но по поводу самой идеи никто не высказал сомнений.
А Никлас Нурдгрен теперь не уверен.
Получится ли?
56
23.35
Мать Клода Тавернье всегда говорила, что ее сын – прирожденный лидер. Конечно, он никогда не цитировал ее слова – он же не дурак и понимает, как это звучит, когда тридцатилетний мужчина ссылается на маму. Однако для самого такая оценка матери стала определяющей в жизни: она придавала ему уверенность в себе и, как следствие, убежденность и смелость. Клод не блистал ни в учебе, ни в спорте. Он изучал экономику в университете в Лионе, но, так и не защитив дипломную работу, переехал в Швецию и выучил язык из-за девушки, любовь к которой оказалась хрупче, чем он предполагал. В Стокгольме у него уже были жилье и работа, так что он решил остаться, хотя пока еще не определился, стоит ли вернуться на родину или же продолжить строить карьеру здесь.
Глубоко внутри Тавернье знал, что за такими, как он, следуют другие, что он начальник. Так все время говорила его мама, и так он воспринимал себя, несмотря на все неудачи и поражения.
В те вечера, когда он выходил в ночную смену, он предпочитал ужинать в кафе, а потом зависал в каком-нибудь баре, пока не наступало время ехать на работу. Все лучше, чем сидеть дома и каждые пять минут смотреть на часы. Ночная смена начиналась в полночь и заканчивалась в восемь утра. Они работали по скользящему графику: две ночные смены подряд, выходной, а потом три обычные смены с девяти до пяти.
Тавернье проработал в этой компании чуть больше четырех лет, когда однажды его вызвал начальник и спросил, готов ли он сделать следующий шаг в карьере. Это не стало для Клода неожиданностью, скорее наоборот: француз спокойно и сосредоточенно спросил об условиях страхования, пообещал подумать пару дней и только потом подписал договор.
Теперь он занимал должность руководителя уже третий год и думал, что скоро нужно будет двигаться дальше. Остаться никому не известным руководителем среднего звена среди сотен других… И это при том, что речь всегда шла о его выдающихся лидерских качествах… Мама явно ожидала не этого.
Впрочем, спешить некуда. Да, рабочие обязанности не отличаются разнообразием, и нужно постараться, чтобы убедить себя в том, что делаешь что-то важное, но, просмотрев объявления о вакансиях в Стокгольме и Париже, Тавернье понял, что условия работы и карьерные возможности везде примерно одинаковые, что в Лионе, что в Мальмё.
Что касается коллег, Тавернье считал, что в каждом коллективе кто-то нравится тебе больше, а кто-то меньше. Среди его подчиненных есть одна женщина, Анн-Мари Улауссон, которая способна довести его до бешенства. Ей шестьдесят один год, она проработала в этой компании всю жизнь и ведет себя так, как будто она здесь хозяйка. Например, не устает повторять что «мы, вообще-то, всегда так делали». Возможно, ее раздражает молодость начальника, но с этим Тавернье уж точно ничего не может поделать.
* * *
По вторникам Клод Тавернье в ожидании полуночи и начала ночной смены предпочитает зависать в баре ресторана «Стурехоф». В этом темном и тесном заведении хорошо всем – случайным посетителям, забежавшим на пять минут пропустить стакан чего-нибудь алкогольного, и тем, кто сидит здесь с одним бокалом вина весь вечер.
Клод обменивается парой слов с вечно уставшим барменом и стоит со своим стаканом пива, наблюдая в зеркало за всеми снующими туда-сюда красивыми людьми. Нужно будет не забыть в такси пожевать жвачку, чтобы кто-нибудь не учуял запах алкоголя и не подумал, что у него с этим проблемы.
У Тавернье нет необходимости ездить на работу на такси: год назад он приобрел подержанный «Ниссан», который нравился ему больше, чем он был готов признать. Однако количество парковочных мест, закрепленных за сотрудниками предприятия, в Вестберге ограничено, так что придется ждать, когда кто-нибудь уволится или умрет, освободив местечко.
Француз со вздохом расплачивается и выходит на Стуреплан. Ловит такси и запрыгивает на заднее сиденье.
– Вестберга-алле.
Таксист кивает и выжимает педаль газа.
* * *
Когда Клод Тавернье в ночь с двадцать второго на двадцать третье сентября выходит из такси у компании G4S, на часах без десяти двенадцать. Прямо там, по дороге к зданию, он на одно головокружительное мгновение теряет уверенность в себе.
Такое случается пару раз в неделю – как будто летишь в самолете в прекрасную погоду и вдруг проваливаешься в воздушную дыру. Или склонился над унитазом, и тебя рвет, не переставая; в желудке, кажется, ничего не осталось, а к горлу уже подступает следующая волна.
«Я никто», – успевает подумать Клод. – «Я не могу руководить столькими людьми, не могу решать за других». Он делает глубокий вдох, позволяя прохладному ночному воздуху наполнить легкие, и поднимает лицо к звездному небу. Это мгновение миновало.
Клод Таверье снова начальник ночной смены в зале пересчета на шестом этаже G4S. Молодой мужчина на взлете карьеры.
Он находит в кармане свой бейдж, показывает его сегодняшнему охраннику, Вальтеру Янссону. Тавернье с Янссоном проработали вместе много ночей и уже могут положиться друг на друга.
57
23.52
На последнем этаже одного из немногих небоскребов Стокгольма – здания, в котором когда-то размещались редакции крупнейшей в Шведции утренней газеты «Дагенс нюхетер» и второй по величине вечерней газеты «Экспрессен», – есть столовая, доступ в которую открыт только сотрудникам компаний, арендующих офисы в этом здании. Поступало много предложений превратить столовую в ресторан. Из окон открывается такой великолепный вид, что найти рестораторов было бы несложно, но поскольку прямо за стеной кухни находится кабинет руководства редакции «Дагенс нюхетер», посторонних на этаже быть не должно. А сама редакция давным-давно переехала на Йорвелльсгатан.
Персонал покидает кухню на двадцать третьем этаже небоскреба за несколько минут до двенадцати. Сегодня они готовили и подавали еду рабочей группе редакции «Экспрессен». Должно быть, к ним наведалось самое высокое начальство: алкоголя выпито меньше, чем обычно, и вечер завершился быстро. Повара и официанты обрадовались возможности уйти пораньше – у лифтов раздается веселый смех.
Никто не замечает, что в тесном лифте не хватает одного человека, который весь вечер простоял на закусках. Впрочем, если даже кто-то и обратит на это внимание, то наверняка подумает, что тот убежал пораньше или остался доделать что-то на кухне.
Стоит ли говорить, что оба предположения оказались бы ложными?
Испарившийся официант остается на двадцать третьем этаже, пока не убеждается, что коллеги доехали до выхода, и выжидает еще немного – вдруг кому-то приспичит вернуться наверх? Нет, все в порядке. Тогда он прикладывает свой электронный пропуск, открывает дверь на лестницу и забирается по короткой лестнице на крышу. Дверь заперта и открывается только изнутри. Перед тем, как вылезти в ночь, мужчина оставляет в проеме двери винную пробку.
Пару дней назад он, отлучившись в туалет, пробрался на крышу и спрятал за одной из труб бинокль. На этот раз у него с собой черная спортивная сумка, в которой лежат теплая кофта, термос с кофе, четыре банана и шоколадка. Предстоит длинная ночь, ему потребуется подзарядиться.
Официант вдыхает прохладный ночной воздух и осматривает прекрасную столицу. Прямо под ним в свете уличных фонарей сверкает залив Риддарфьерден, извиваясь широкой полосой от парка Роламбсхов до самой ратуши. На западе над узким проливом видна дуга моста Транебергсбрун, а на юге по извилистым эстакадам трассы Эссингеледен текут красные и белые маячки автомобилей.
Мужчина поднялся на эту крышу из-за обзора: с самого высокого здания в Мариеберге ему будет издалека видно, как кто-то приближается к Вестберге по воздуху – будь то из Берги или из Упсалы. Он берет свой новенький телефон и набирает единственный сохраненный номер. Ему отвечает Сами Фархан.
– Команда 4. Я на месте, – докладывает официант.
58
23.55
Эзра Рей сидит за рулем серого «Вольво V70» 1999 года с целым ворохом неоплаченных квитанций о налогах и штрафах в бардачке. Он не знает, кому принадлежит эта машина, но предполагает, что она со свалки на Лидингё, откуда он забрал ее всего час назад. Эзра пересекает мост Лидингёбрун, но решает не ехать через лес – уже полночь и, поехав по темной лесной дороге, он скорее попадется в лапы полиции. Эзра выбирает широкую, хорошо освещенную трассу Вальхаллавеген, по которой ночью из порта или в него идут тяжелые грузовики.
Эзре неизвестно, что произойдет этой ночью, но по отдельным кусочкам, в добыче которых он сам принимал деятельное участие, – чертежам из Управления градостроительства, лестницам, за которыми его послали в «Баухаус», – можно кое-что предположить, а предметы под пледом в просторном багажнике «Вольво» помогут сложить более полную картину. Для этого в машине оказалась классическая болгарка и несколько холщовых мешков, веревки и рамки под взрывчатку, коннекторы, провода и взрывчатка, черные маски на лицо, бронежилеты и налобные фонари, два лома, большая кувалда и легкий ящик с инструментами. А еще и две лестницы, одна из которых длиной четыре метра даже в сложенном виде. Эзра с трудом впихнул ее между водительским и пассажирским сиденьем. Один конец оказался на приборной панели, но закрыть до конца багажник все равно не удалось.
Впрочем, Эзра и не думает складывать пазлы и делать какие-либо умозаключения: если не объяснять ничего самому себе, потом будет легче все отрицать, если понадобится.
* * *
Самую большую проблему представляет, однако, не длинная лестница. Если его случайно остановит дорожный патруль и номер машины окажется в базе данных владельцев, не оплативших штрафы за парковку в неположенном месте, все пропало. В Швеции запрещено иметь при себе взрывчатку. Эзра знает, что ему отведена лишь малая роль в грандиозном замысле, который должен осуществиться этой ночью. Он понимает также, что подобные проекты строятся на ожиданиях и мечтах. И что сейчас все зависит от него.
Эзра с улыбкой смотрит на спидометр: стараясь быть законопослушным водителем, он едет слишком медленно, и это может вызвать подозрения.
До самой таможни Руслагстулль ему везде горит зеленый. Эзра направляется к Стокгольмскому университету и студенческому кампусу Фрескати. Они присмотрели место уже несколько недель назад, и с тех пор он успел побывать там уже несколько раз – только ночью. Там нет ни одной живой души – ни собачников, ни даже таксистов, которым приспичило в туалет.
Эзра объезжает университет, по улице Сванте Аррениуса выезжает на улицу Стура скугган и через пару сотен метров сворачивает на неприметную лесную дорогу, которую ни за что бы не нашел, если бы не запомнил, где она. Там он глушит двигатель и, не теряя времени, приступает к разгрузке – переносит вещи в лес и бегом возвращается к машине. Как условились, Эзра поставил машину достаточно далеко от места встречи на тот случай, если кто-то случайно заметит машину.
Минутная стрелка перевалила за полночь. Эзра Рей достает телефон, звонит по единственному сохраненному номеру, и Сами тут же отвечает.
– Я на месте, – докладывает Эзра.
59
23.58
Раздается еще один звонок – четвертый за этот час.
На дисплее отображается надпись «Команда 2». Их задача – откатить огромный валун, закрывающий ночью въезд на гравийный карьер в Норсборге, где их будут ждать машины. Когда они прилетят, будет еще темно, так что этой команде также нужно будет освещать местность, чтобы пилот смог посадить вертолет.
– Да?
– Мы здесь, – отзываются на том конце провода.
– Спасибо, – благодарит Сами и кладет трубку.
Пора переодеваться. Он проходит в спальню, снимает тренировочные штаны и футболку и кладет их вместе со всеми необходимыми вещами в маленькую сумку, которую завтра днем заберет его сестра – а заодно и в квартире приберется, как обещала.
Сами обматывает вокруг талии новый разгрузочный пояс, в десятый раз за этот вечер проверив в его узких карманах документы – паспорт и билет на самолет до Пунта-Каны. У них все продумано и обговорено С гравийного карьера в Норсборге Сами сразу отправится в «Арланду» и дождется посадки на свой рейс в кафе в терминале. Сидеть в аэропорту придется часов семь – долго, конечно, но намного меньше, чем он прождал сегодня.
Поверх пояса Сами натягивает тонкую черную кофту, на нее – облегающую черную ветровку. Образ завершают черные джинсы: они договорились, что все трое будут в черном, но с одним исключением – Сами должен надеть свои счастливые кроссовки – белые «Адидас».
Собравшись, он возвращается в гостиную в ожидании следующего звонка. Они уже должны были позвонить, но, кто знает, может, их звонок совпал со звонком Команды 2, и телефон был занят?
Но время идет. Когда часы показывают пять минут первого, Сами больше не может усидеть в кресле: он берет телефон и идет в спальню, еще раз проверяет собранную сумку на полу у кровати и возвращается в гостиную. Он повторяет этот маршрут дважды и только потом бросает взгляд на дисплей. Девять минут первого, а звонка все нет.
Хотя номер Команды 3 сохранен у него в телефоне, Сами знает, что с этой сим-карты звонить не стоит. Тем более, если у них возникли трудности, вибрирующий в кармане мобильный им вряд ли поможет. Сами пытается успокоиться и подходит к окну. Из темной гостиной свет фонарей на Коксгатан кажется резче.
Звонок. На часах восемнадцать минут первого.
Команда 3. Они в Мюттинге на Вермдё и отвечают за то, чтобы полицейский вертолет не взлетел – обязательное условие для успеха всего ночного предприятия. Если какой-то команде не удастся закрепить цепь с шипами, это плохо, но не смертельно, а полицейский вертолет должен остаться на земле. Значит, Команда 3 обязана выполнить задание.
– Алло?
– Да? – отвечает Сами.
– Здесь ничего нет.
– В смысле?
– Ангар пуст. Вертолета здесь нет.
60
00.50
В окно кухни Мишель Малуф видит, как по улице проезжает машина – первая больше, чем за час. Ночную жизнь в этом городе бурной не назовешь. Машина останавливается прямо у подъезда.
BMW Зорана Петровича кажется Малуфу черным, но вполне может быть темно-синим. С водительского места выходит хозяин машины, а с другой стороны появляется американец Джек Клюгер. Малуф видит его впервые. В свете уличного фонаря он напоминает нападающего американской футбольной команды: колени вывернуты внутрь, а тело слишком длинное по отношению к ногам. Он явно не предполагает, где сейчас находится.
Петрович с американцем заходят в подъезд, и через пару секунд раздается звонок в дверь. Малуф открывает.
– Давно не виделись! – говорит Петрович, заходя в квартиру.
Малуф широко улыбается.
– Точно, сто лет не виделись! Ну, здорово! – Он пожимает крепкую руку американца – такое рукопожатие не может не вызвать доверие. – Где еда?
– Черт, забыл, – ругается Петрович.
– Забыл? – переспросил Малуф, не скрывая разочарование, и проводит рукой по щеке. – Но я же… как ты мог забыть?
Они говорят по-шведски, но американца это, кажется, совсем не волнует, а может быть, он и понимает шведский – Петрович говорил, что Клюгер живет и работает в Швеции уже пару лет.
– Извини.
Малуф расстроен, но пытается не подавать вида и с улыбкой пожимает плечами. Но как Петрович мог забыть заехать в «Макдоналдс»? За столько лет совместной работы можно было запомнить!
– Нет-нет, все в порядке. Ничего страшного. Тогда поедем поедим сейчас.
Повернувшись к пилоту, он добавляет по-английски:
– We need some food.[8]8
Нам нужно перекусить.
[Закрыть]
И, не дожидаясь ответа, проходит в прихожую, натягивает куртку и ботинки.
– Ты что, серьезно? – растерялся Петрович.
– Он пойдет со мной, нельзя оставлять его с оружием… Оно в спальне.
Когда Малуф два дня назад шел от автобусной остановки до этой квартиры, он проходил мимо «Макдоналдса» на улице Стокгольмсвеген. Там открыто до часа ночи, так что нужно поторопиться.
– Пойдем, пойдем, – говорит ливанец по-английски, заметив растерянность Клюгера.
Малуф не назвал бы себя суеверным, он и в Бога-то не верит. Просто зачем испытывать судьбу? Перед тем, как идти на дело, он всегда берет большой комбо в «Макдоналдсе».
Это не обсуждается.
61
01.15
В самой дальней комнате, выходящей на Страндвеген, есть глубокий альков – там Каролин Турн поставила большое кресло. Его видно, только если войти в комнату. Она может просидеть в объятиях мягкой обивки всю ночь, вытянув ноги на табурет или подтянув колени к подбородку, и любуясь на залив Нюбрувикен. Если немного повернуться, можно увидеть крышу и мачты музея Васа и силуэты всевозможных аттракционов парка Грёна Лунд, а в противоположной стороне, у площади Рауля Валленберга, возвышаются тяжелые каменные фасады домов.
В последнюю неделю Каролин было непривычно легко отгонять тревожные мысли и не поддаваться волнению.
Сейчас у нее на голове были большие белые наушники. Беспредметная болтовня Петровича, которую она переписала на работе и взяла домой, – просто восхитительна. Слушать эти бесконечные монологи – как смотреть на накатывающие на берег волны: постепенно входишь в состояние транса. Однако, несмотря на то, что они потратили на прослушку Петровича немереное количество часов, им так и не удалось уловить его связь с не состоявшимся ограблением на вертолете.
Сейчас слежка прекратилась, но Турн подумала, что, если прослушать все разговоры с самого начала, не концентрируясь на планах ограбления «Панаксии», может всплыть что-то новое.
Что откроют часы телефонных переговоров, если слушать, отбросив ожидания и предрассудки? Адресная книга Петровича переполнена криминальными контактами.
Вот чем руководствовалась Турн, когда решила скопировать записи и принести их домой. Правда, чем больше она слушает нескончаемый поток слов Петровича, заточенный на то, чтобы похвалиться собой, выставить себя с выгодной стороны, доказать свою значимость, – одним словом, поставить себя на вершину иерархии, тем больше в ней разливается ярость. Человек, с которым Каролин уже целую неделю проводит ночи, интересуется только собой и безжалостен и высокомерен ко всем, кто трудится в поте лица, пока он скользит по жизни с наименьшим возможным сопротивлением.
Чертова несправедливость, такая ненавистная комиссару Каролин Турн. Она знает, каково это, когда это относится непосредственно к тебе.
Так, расчет руководителя следственной группы на долгосрочную перспективу постепенно принимает вид мании, и она начинает методически записывать все полунамеки, которые Петрович пропускает в машине и ресторанах. Пока что этого недостаточно для того, чтобы арестовать этого человека, но можно попробовать связать слова Петровича с реальными событиями этой осени, и тогда – Турн все больше убеждалась в этом – что-нибудь наверняка удастся раскрыть.
Самоуверенный голос Петровича через наушники заполняет сознание Каролин, и она думает о том, каким он предстанет перед ней в тот день, когда она, приставив к его лицу дуло служебного пистолета и предъявив орден на арест, посадит его в свою машину и повезет в тюрьму Крунуберга.
Наверняка намного более жалким.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.