Текст книги "Рим. Цена величия"
Автор книги: Юлия Голубева
Жанр: Исторические приключения, Приключения
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 50 (всего у книги 50 страниц)
LXXXV
Толпа, собравшаяся на форуме около ростр, безмолвно ждала, когда закрепят листок. И всеобщий вздох разочарования пронесся легким ветерком. Это значило, что надпись в ведомостях опять гласила: «Без перемен». Народ молча разбредался по домам и храмам молиться о больном императоре. Уже полтора месяца многотысячная толпа дежурила у ворот дворца и днем и ночью, ожидая новостей. Но их не было. Гай по-прежнему лежал в беспамятстве, сломленный смертью любимой супруги. Но горе потери прекраснейшей женщины Рима у народа сменилось отчаянием из-за болезни обожаемого императора. Люди едва осмеливались тихо переговариваться меж собой, и город был наполнен приглушенным шумом, словно вдали по гальке бежал ручей. Ни уличных криков, ни музыки, ни смеха, ни грохота повозок. Жизнь стихла в Вечном городе.
Отчаяние некоторых горожан достигло такой степени, что они вывесили на дверях домов объявление с клятвой, что, если смерть сжалится над императором, то они отдадут ей взамен свою собственную жизнь. Количество этих объявлений росло с каждым днем, но ведомости по-прежнему гласили: «Без перемен».
В тихом, полутемном дворце все обитатели ходили на цыпочках, старательно избегая встреч друг с другом. Ливилла переселилась в покои Агриппиниллы, и они целыми днями молча сидели, обнявшись. Виниций, не подумав даже обидеться на супругу, коротал время с книгой в руках, изредка сталкиваясь в таблинии с Кассием Лонгином. Но они не говорили ни слова друг другу. Молчание царило во дворце, усиливая нарастающее беспокойство.
А чем занималась Друзилла, никто не знал. Она не покидала спальни, и рабы каждый день оставляли у закрытой двери подносы с едой и вином.
Калигула распростерся на ложе, где умерла Юния. Клавдий, находящийся при нем неотлучно, велел убрать из кубикулы то, что напоминало о жене императора. Когда Калигула очнется, а он об этом неустанно молился, то не должен расстраиваться, если все вокруг будет напоминать об умершей Юнии.
Харикл заботился вместе с рабыней-кормилицей о слабенькой дочке Гая, такой крохотной и болезненной, что у него даже не хватало времени как следует позаботиться о Калигуле, но Клавдий прекрасно справлялся и сам, не позволяя никому приближаться. Старик жадно вслушивался в бессвязный лепет, временами срывавшийся с губ больного. И глаза его наполнялись слезами, потому что Гай все время разговаривал с Юнией, будто находился с ней рядом.
Настали ноябрьские иды. Девочка уже окрепла, плакала все громче, и голос ее уже не напоминал комариный писк. А Гай по-прежнему находился в царстве теней вместе с Юнией. Клавдий догадывался, что Клавдилла не желает отпускать его от себя, и неустанно просил ее Лар успокоиться и вернуть супруга. Что-то подсказывало ему, что это может продлиться еще очень долго, и он мучительно раздумывал, как бы заставить Калигулу очнуться. Но Гай без конца вел беседы со своей мертвой возлюбленной.
Наконец ум Клавдия озарила догадка, и тогда он впервые покинул кубикулу, где добровольно заточил себя вместе с больным. С трудом шагая на затекших ногах, он направился к Друзилле.
Племянница долго не хотела его пускать, вначале отмалчиваясь на настойчивый стук, затем оскорбляя, но Клавдий не сдавался. Наконец ее терпение лопнуло. Выставив вперед остро заточенные ногти, она распахнула дверь и зашипела, точно кобра перед броском:
– Что тебе надо, старый дурак? Ты помешал мне наслаждаться одиночеством. Я ненавижу вас всех, проклятую семейку, и никого не хочу видеть.
Клавдий без слов оттолкнул ее и прошел в кубикулу. Испуганный вскрик донесся со стороны кровати, и он разглядел очертания мужского тела под покрывалом. И тут же остренькие ноготки впились в его затылок.
– Убирайся прочь! – продолжала шипеть Друзилла. – Убирайся!
– Прикажи лучше убраться прочь своему любовнику, – жестко сказал Клавдий. – У меня к тебе, девочка, серьезный разговор. А ты, Ганимед Лепид, можешь не прятаться, для меня не секрет, что вы вместе проводите ночи.
Красный как вареный рак, Ганимед выполз из-под покрывала и принялся неумело натягивать тунику. Друзилла, точно обезумев, с неожиданной силой ударила Клавдия в спину, и тот повалился на кровать. Испуганный до смерти Лепид, невзирая на гневные окрики любовницы, поспешно сбежал.
– Ты – грязная шлюха! – напустился на нее Клавдий.
– Шлюха? – яростно сверкая в полумраке темными глазами, переспросила она. – Да, шлюха! И если ты пришел сюда затем, чтобы переспать со мной, дорогой дядя, изволь платить! Я не возьму с тебя чересчур большой платы. Мы же – родственники!
И она захохотала, выставив белоснежные зубы. Приступ кашля прервал ее, согнув пополам, и она, задыхаясь, отпила из маленькой бутылочки. Клавдий с немым ужасом наблюдал за ней, но не уходил. Она была единственным шансом на спасение Гая.
– Ты нужна мне не за этим, племянница, – наконец произнес он, постаравшись скрыть охватившее его отвращение. – Ты должна мне помочь.
– Ну вот еще! – хрипло выкрикнула Друзилла.
– Погоди, не будь такой нетерпеливой. Уверен, ты не откажешь мне в маленькой просьбе, – настойчиво повторил Клавдий. – Иначе все во дворце узнают о том, почему Агенобарб пытался убить императора.
– Ложь! – крикнула она. – Это все грязная ложь! Я тут ни при чем. Это все Макрон.
– Надо же, – язвительно усмехнулся Клавдий. – А я-то, глупец, считал, что они ненавидят друг друга. Я порасспрашивал тут некоторых людей…
– Кого? Кого ты расспрашивал, противный старик? – Глаза Друзиллы метали молнии, но Клавдий видел, как предательски дрожат ее пальцы, ломая тонкие обручи браслетов.
– Взять хотя бы Пираллиду. Меня с трудом, но все-таки пропустили в храм Весты. Она порассказывала мне кое о чем, после чего срочный курьер помчался в Башан, к моему старому другу Агриппе. Его письмо я получил еще неделю назад и также узнал из него много интересного. – Клавдий старался говорить как можно спокойнее, хотя на самом деле у него волосы встали дыбом, когда он прочел признания Ирода. – И мне подумалось: кто еще, кроме тебя, мог так искусно убедить Агенобарба, что Калигула приказал его отравить? А вот имя своего сообщника, который, как я подозреваю, был еще и твоим любовником, ты назвала только что сама. Я-то прямо терялся в догадках, кто мог спрятать кинжал, выпавший из руки неудавшегося убийцы?
– Ты слишком догадлив, мерзкий старик, – злобно выпалила Друзилла. – Но у тебя нет никаких доказательств, кроме показаний проститутки. Макрон будет молчать. Агриппа же побоится подтвердить свои признания, будь уверен!
– А есть слова, племянница, которые не требуют доказательств. За смерть Клавдиллы кто-то должен будет ответить. И поверь мне, я сделаю так, что этим человеком станешь ты. Ты – единственная, кто ненавидела ее, и все прекрасно знают об этом. Следовало вести себя осторожней.
Друзилла затравленно огляделась. Дрожь сотрясала ее, она уже чувствовала холодное дыхание смерти за своей спиной.
– Кажется, ты говорил о помощи, дядя? – пытаясь унять дрожь, смиренно проговорила она. – Ты ведь явился сюда не затем, чтобы обвинять?
– Клятва, которую я дал вашей матери перед ее ссылкой, касалась всех детей Германика. Я обязан защищать и оберегать вас всех, хотя кое-то кто из вас, моих племянников, мне вовсе не симпатичен. Я клянусь, что ни единый волос не упадет с твоей головы, если, конечно, ты выполнишь мою просьбу.
– Говори, – хрипло произнесла Друзилла.
И Клавдий вздохнул с облегчением. Теперь она согласна на все. Змея спрятала отравленное жало, едва не подавившись собственным ядом.
Калигула стоял на берегу. Лета неторопливо несла свои мутные желтые воды. «Испей воды! – шептал чей-то голос. – Испей! Позабудь о своем горе!» Гай решительно встряхнул головой, отгоняя наваждение. Столько опасностей подстерегает его в этом страшном подземном мире! Но он терпеливо ждет ее появления. Она ушла ненадолго, пообещав опять вернуться.
– Юния! – позвал он, начинаяя терять терпение.
Здесь так холодно и страшно. Голоса теней сводят с ума. Стоит ей уйти, как они стонут и плачут около него, теплого и живого, уговаривая выпить воды забвения. И столько муки и мольбы в их тонких голосах, что устоять невозможно. А ее, красивую богиню с темным лицом, они боятся. Едва появляется она, окруженная огромными черными псами, с чьих жутких клыков стекает ядовитая пена, как бесплотные тени разлетаются с воплями. В руках ее бич, обагренный кровью. И Гай не знает, чья эта кровь и куда она отлучалась, кто звал ее.
Муки ожидания нестерпимы. А вдруг она ушла навсегда? Но он продолжает верить. Она придет, чтобы коснуться его лица своими нежными ладонями, поцеловать и сказать слова любви. Ради их кратких встреч на песчаном берегу желтой реки он готов ждать вечность. Калигула так и не смог отпустить ее одну, последовав вслед за молнией во тьму. Она обрадовалась, увидев его, но лица ее темных спутниц были мрачны. «В царстве мертвых нет места живым», – злились они, но Юния на коленях молила их дать ему возможность остаться. Ее мольбы долго не трогали их, но наконец они позволили ему остаться, дав срок. Но ни Гай, ни Юния не знали, когда он должен истечь. Клавдилла не настаивала на его возвращении, и он сам позабыл о прошлом, счастливый тем, что они по-прежнему вместе и смерть не смогла разлучить их.
Неожиданно чей-то зов отвлек его от мечтаний. Гай прислушался к темноте.
– Гай, вернись ко мне! – звал далекий женский голос. Голос Юнии. – Где же ты, возлюбленный мой? Я жду тебя! Я люблю тебя! Очнись и взгляни на меня!
Она зовет, и он должен повиноваться.
– Иду, любимая! Уже иду к тебе!
Гай протянул руки, легкий ветерок подхватил его бесплотное тело и понес куда-то ввысь. Внезапная вспышка света на миг ослепила его. Нет! Скорее назад, это обман! Клавдилла не может быть там, где свет. Она же ночная богиня! Но бешено крутящийся водоворот уже завладел им и вдруг с размаху швырнул оземь.
А внизу, у желтой реки, прекрасная темноликая богиня с печалью смотрела, как порыв ветра уносит прочь ее возлюбленного. Но неожиданно она улыбнулась. Она знала теперь, сколько должно пройти лет, прежде чем вернется он к ней, истекающий кровью от страшных ран. Тогда она омоет его, оденет в легкие одежды, и они никогда больше не расстанутся. Совсем скоро! Что значат эти короткие годы перед вечностью? Юния повернулась к сопровождающей ее стае и ласково погладила черного вожака. Пес, удивленный неожиданной лаской, довольно оскалил клыки и лизнул хозяйке руку. Клавдилла рассмеялась легким смехом и взмыла ввысь. Голос из подземного дворца позвал ее.
Гай резко открыл глаза и тут же зажмурился.
– Юния? – робко спросил он.
– Я, любимый. Наконец-то ты со мной.
– Но ты не можешь быть здесь.
– Могу, – ласково ответила она.
И Гай смело открыл глаза. И увидел свою жену, окруженную сиянием лунных волос. Гай протянул ей руки, но вдруг испуганно отпрянул.
– Ты – не она. У нее теперь другой лик.
Он со страхом огляделся по сторонам. Знакомые очертания. Он во дворце! Кто-то сильно сжал его руку. Гай обернулся и увидел Клавдия. Слезы блестели в его глазах.
– Наш император вернулся! Сынок, ты опять с нами. – Старик заплакал. – Как долго тебя не было.
Девушка стащила с головы парик. Друзилла! Только она могла так обмануть его! Гай застонал.
– Все прочь! – закричал он. – Ненавижу! Вы разлучили меня с ней! Мне надо вернуться!
Его дугой выгнуло на кровати. Друзилла в ужасе попятилась, увидев, как на его губах проступила белая пена и он забился в судорогах.
– Харикл! – закричал в страхе Клавдий, пытаясь слабыми руками удержать Калигулу.
Но тот неожиданно затих и глубоко задышал.
– Кажется, заснул, – прошептала Друзилла. – Как ты думаешь, он опять?
Клавдий покачал головой:
– Нет. Обратно он уже не сможет вернуться. Врата царства мертвых уже захлопнулись. Нам удалось перехитрить ту, что так долго держала его в плену. Ты справилась со своей ролью.
Друзилла облегченно вздохнула и вышла. Клавдий не стал удерживать ее. Вбежал лекарь:
– Император пришел в сознание?
– Да, – ответил Клавдий. – Он уснул после сильного припадка. Подождем до утра. А пока можем смело объявить Риму о его выздоровлении. Я пробуду здесь всю ночь. Тебе лучше не попадаться ему на глаза, Харикл. Советую уехать подальше из дворца. Он никогда не простит тебе смерти его супруги.
– Но малютка еще слаба, – попытался возразить Харикл.
– Ты выполнил свой долг, врач. Найдется, кому присмотреть за маленькой Юлией.
Харикл молча повиновался. Старик взял спящего за руку и вслушался в его дыхание. Да, теперь он полностью здоров. Юния отпустила его.
Радостная новость быстро облетела дворец, просочившись и к тем, кто терпеливо ожидал у дворцовой решетки. Вечный город сразу ожил, наполнился счастьем и смехом. Жрецы распахнули ворота храмов, туда рекой потекли богатые пожертвования в благодарность богам, излечившим любимого императора. Народ ликовал. Ликовали и обитатели дворца, собравшиеся вместе впервые за долгое время. Обильный стол в триклинии украсили цветы, зажурчали звуки робкой музыки. Жизнь просыпалась.
Ливилла лучилась счастьем, без конца целуя Виниция и Агриппиниллу.
– Когда Гай проснется, мы отметим его выздоровление роскошным пиршеством, – без умолку твердила она. – Клавдий и Друзилла вернули нашего брата к жизни. Сенат обязан провозгласить им величайшие почести.
Агриппинилла досадливо кивала. Ей не нравилось то, что именно Друзилла вмешалась в происходящее. Теперь все чувствовали себя ей обязанными. Ну да пусть. Чело ее прояснилось. Главное, что Гай здоров.
Неожиданно их беседа была прервана. Занавес триклиния откинулся, пропуская Клавдия. От волнения он заикался больше, чем обычно.
– Что? Что случилось? – с тревогой спросил Виниций.
Но глаза старика сияли радостью.
– Он уже проснулся и сейчас присоединится к нам. Сказал, что очень голоден.
Все радостно спохватились.
– Надо принести малютку! – закричала Ливилла и убежала.
Едва Калигула ступил в триклиний, как все отметили, что он очень бледен и не поднимает головы. Гай молча выслушал все поздравления и возлег на главное ложе. Глаза его упорно смотрели в пол.
Запыхавшаяся Ливилла с малюткой на руках приблизилась к нему и положила девочку на пол перед отцом.
– Это твоя дочь, Гай Цезарь! – звонко сказала она. – Прими ее в свои объятия!
Гай невозмутимо взглянул на копошащийся сверток у своих ног и вдруг отчетливо произнес в наступившей тишине:
– Убийце матери здесь не место! Пусть рабы унесут ее прочь, на свалку! Я никогда не смогу смириться с тем, что это существо виновно в гибели той, которую я любил больше жизни! Она должна поплатиться жизнью за страшное злодеяние.
Слуги не позволили себе медлить в раздумье и поспешили исполнить приказ императора.
Оцепеневшие от ужаса, все молчали. Ливилла глотала крупные слезы, не осмеливаясь возразить, и беспомощно смотрела, как поспешно уносят ребенка. Агриппинилла с расширенными от страха глазами, прижав руки к животу, будто охраняя своего малыша, смотрела на Калигулу. В глазах остальных читалось изумление. Нет! Император одумается! Малютка не может быть виновна в смерти Юнии!
А Гай, по-прежнему глядя в пол, поднял чашу и сказал в полной тишине:
– Меня долго не было с вами. Но теперь я вернулся. И пусть каждый осушит чашу в честь моего возвращения.
Не отводя от императора взгляда, все последовали его примеру, давясь и расплескивая вино. Но ни один из присутствующих не подозревал о том, что пьет до дна чашу своего личного унижения. И когда Калигула наконец поднял глаза, все испуганно вздрогнули – таким яростным и страшным безумием были наполнены они.
Эпилог
В лето консульства Мания Ацилия Авиолы и Марка Азиния Марцелла[28]28
54 г. н. э. – год смерти от яда императора Клавдия.
[Закрыть] Рим взбудораженно обсуждал зловещий знак, посланный богами. На небе появилась комета, возвещающая перемены.
Император Клавдий лично пожелал понаблюдать за небесным знамением и приказал разместить ложе в палатинском саду. Тучный одышливый старик, оставшись один в темноте среди таинственно шелестящих деревьев, печально смотрел на небосвод, прочерченный посредине широкой полосой Млечного Пути. Над горизонтом возле яркой Венеры тускло блестела хвостатая звезда.
«Она пришла за мной, – размышлял Клавдий. – Дни мои сочтены. Комета уже предрекла в свое время смерть Юлия Цезаря и Августа. Они теперь римские боги, а значит, скоро к ним присоединюсь и я. Я стану новым римским богом, в мою честь возведут красивый храм, сенат назначит жрецов, и я буду вкушать жертвенный дым, глядя сверху, как меняется и все более возвеличивается Рим. Что ж, это не самый худший удел!»
Клавдий усмехнулся и отпил теплого вина.
«Только вот как я умру? – Император горько улыбнулся далекой комете. – Явно не своей смертью. Я даже знаю имя той, кто поможет мне распрощаться с земным уделом. Моя любимая жена Агриппина всерьез стала опасаться, что я верну любовь родному Британику, отвергнув сына Агенобарба[29]29
Агриппина (Агриппинилла в романе) – племянница Клавдия и его четвертая жена. Клавдий, чтобы жениться на ней, издал особый указ. Она заставила его усыновить Нерона (чьим отцом был Домиций Агенобарб), презрев интересы родного сына Клавдия Британика. Дочь Клавдия Октавия стала женой Нерона для упрочения родства и наследования власти.
[Закрыть]. Мне уже не успеть… Я совершил немало ошибок. Лишь одно я в силах предовратить. Клавдия Акта! Месяц назад я случайно увидел в саду на скамейке Нерона с хрупкой девчонкой. Они целовались, и я расслышал их страстные признания в любви. Когда девочка повернулась, я остолбенел. Как две капли воды она была похожа на Юнию Клавдиллу, только рыжая и с зелеными глазами. Нерон нехотя признался мне потом, что это Акта, вольноотпущенница. Значит, дочь Калигулы выжила и через много лет, пройдя лишения и унижения рабской участи, нашла дорожку к сердцу сына Агриппиниллы. Но я слишком ненавижу свою жену, чтобы рассказать ей о своем открытии. Я не хочу, чтобы ей вспомнилась ее старая клятва. Дочь Калигулы и Нерон не должны быть вместе. Это приведет империю к гибели!»
Успокоенный этой тайной, император крепко уснул в саду на роскошном ложе. Хвостая звезда продолжала свой путь по небосводу.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.