Электронная библиотека » Жеральд Мессадье » » онлайн чтение - страница 23


  • Текст добавлен: 11 декабря 2013, 14:05


Автор книги: Жеральд Мессадье


Жанр: Историческая литература, Современная проза


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 23 (всего у книги 29 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Это дом священника! Не дотрагивайся ни до чего! – воскликнул Каиафа.

– Только мои ноги дотрагиваются до земли, – с откровенной иронией в голосе заметил командир, позволив себе немного расслабиться. – Но я думал, что это вы не входите в дома язычников.

Он говорил на превосходном арамейском языке. Вероятно, он уже много лет служил в Палестине. Каиафа, Анна и Годолия сразу же поняли, что за нарочитым спокойствием пришельца, его горящими глазами и начищенными до блеска доспехами таится угроза, и поэтому ничего не сказали в ответ.

– Его превосходительство прокуратор Иудеи Понтий Пилат, – продолжил командир, – поручил мне сообщить вам, что Иисус Галилеянин не должен быть арестован без участия римских солдат.

Он посмотрел на дрожавшего Искариота с равнодушием, с каким обычно смотрят на бродячих собак. Трое священников молчали, обдумывая смысл послания.

– Такие предосторожности излишни, – наконец сказал Каиафа. – Мы арестуем человека тайно. Это не вызовет никаких волнений.

«Но как Пилат узнал о наших планах?» – мысленно спрашивали себя Анна и Годолия.

– Тайно или открыто – это не имеет значения, – возразил командир. – Приказ есть приказ. Могу добавить, что, если арест будет произведен без участия римлян, прокуратор Иудеи отдаст приказ освободить Иисуса.

– Речь идет о религиозном деле, – заметил побледневший Годолия. – Нам запрещают арестовывать возмутителя спокойствия?

– До сих пор его действия не вызывали беспорядков, – сказал военный. – Вас всего лишь просят выполнить приказ прокуратора Иудеи. Вот и все. Спокойной ночи.

И командир ушел.

Трое священников были возмущены до глубины души. Иуда жадно ловил ртом воздух.

– Что это значит? – наконец произнес Каиафа. – Или он запрещает нам арестовывать Иисуса, или он потерял к нему интерес. Зачем нужны солдаты?

Годолия прошелся по комнате.

– Пилат, – начал он, – допускает, что это религиозное дело и что охрана Храма уполномочена, в соответствии с нашими договоренностями с Римом, арестовать Иисуса.

– Значит, – сделал вывод Годолия, подняв вверх указательный палец, – он хочет, чтобы мы не ударили в грязь лицом, вот и все. Он не хочет, чтобы человек был убит во время ареста, например.

– Но почему Пилат проявляет к Иисусу столь пристальный интерес? – прошептал Анна.

В комнату вновь вошел левит и сообщил, что шестеро вооруженных римских солдат ждут у дверей. Их возглавляет командир, который только что здесь был.

– Им известно не только о наших действиях, но даже о планах, – сказал Годолия.

– Хорошо! Хорошо! – раздраженно воскликнул Каиафа.

– Позволят ли они нам распять его? – спросил Анна у Годолии.

– Сомневаюсь, – ответил Годолия. – Такой интерес свидетельствует о том, что прокуратор откажет нам в разрешении.

– Да будет он проклят! – вскричал Каиафа, ударив кулаком по столу. – Да будет Пилат проклят!

– Гнев не исправит ситуацию, – сказал Анна. – Предлагаю принять выдвинутые условия, пусть мы и считаем их неприемлемыми, но отныне чаще прибегать к хитрым ходам. Мы арестуем этого человека. Где он сейчас может находиться? – спросил он у Искариота, близкого к обмороку.

– Вероятно, они укрылись в Гефсиманском саду.

– Прекрасно, – сказал Анна. – Годолия» пошли охранников в Гефсиманский сад.

– Но сначала один вопрос, – вмешался Каиафа. – Мы его арестуем. А потом? Если Пилат выступит против распятия, мы сгорим от стыда, поскольку нам придется отпустить арестованного.

– Пилат – не хозяин положения, – возразил Анна. – Мы можем надавить на него. Мы соберем толпу около его резиденции, на той стороне улицы, и толпа потребует приговорить Иисуса к смерти. Я смогу собрать не менее пятисот человек. Это неминуемо вызовет у римлянина тревогу. Ведь тогда ответственность за уличные беспорядки ляжет на него.

Годолия направился к двери, но Анна остановил его, задав вопрос:

– Как ты думаешь, почему Пилат интересуется Иисусом?

– Во всем виновата его жена. Эта старая дура считает Иисуса кудесником.

– Нет! – возразил Анна. – Римский прокуратор никогда не пойдет на поводу у своей капризной жены. Причина кроется в чем-то другом.

– И что же это может быть? – спросил Каиафа.

Анна потеребил бороду.

– Вероятно, он хочет использовать Иисуса в игре против нас. Например, сделать его фактическим царем Иудеи.

– Что? – недоверчиво откликнулся Каиафа.

– Царь-клиент. Как Ирод Великий. Как тетрарх, – объяснил Анна. – Очень удобно. При человеке, которого сделали царем и одновременно первосвященником, ситуация заметно упростится. Для римлян это гарантия мира. Не надо питать иллюзий, Годолия, – если нас выпроводят за дверь, в лучшем случае никто не станет оплакивать нашу судьбу.

– Ты хочешь сказать, – пробормотал Искариот, – что Иисус мог бы действительно стать царем Иудеи и первосвященником?

– Идем, Искариот. Жребий брошен, – ответил Годолия.

– Нет! – застонал Иуда.

– Ты хочешь, чтобы тебя арестовали? – спросил Годолия. – Идем, говорю тебе!

И он бесцеремонно вытолкал Иуду в ночь.

Анна и Каиафа налили себе вина.


– Ты уверен? – спросила Прокула, глядя на супруга поверх чаши с фруктами, поданными на десерт. – Ты уверен, что они не причинят ему зла?

– Я уже тебе сказал. По крайней мере до тех пор, пока не учинят над ним суд.

– А потом?

– Возможно, они приговорят его к бичеванию.

– К бичеванию! – в ужасе повторила Прокула. – Но он же не разбойник! Не можешь ли ты им помешать?

– Не знаю, – ответил раздосадованный Пилат. – Я еще не видел этого человека. Как я могу знать, стоит ли его спасать и не наживу ли я неприятностей с этим Иисусом?

– Но вчера ты говорил… – запротестовала Прокула.

– Да, я говорил, что он был бы хорошим царем Иудеи. Но может ли он? Сначала я должен встретиться с ним. А вдруг он обыкновенный мечтатель, один из этих пифийских иудеев, у которых головы заполнены туманом и пророческими проклятиями? Так зачем тогда его защищать? Но ради того, чтобы угодить тебе, я разрешу им только бичевание. Это не убьет его!

– Они хотят распять его, Пилат, и тебе об этом известно! Неужели ты не можешь им помешать?

– Возможно, – сказал Пилат.

Он встал и направился к окну.

– Возможно? – воскликнула Прокула, и ее глаза чуть не вылезли из орбит от гнева.

– Как тебе известно, этот человек – ставка в крупной игре, которую ведут враждующие группировки иудеев. Я не могу немедленно встать на его защиту, поскольку этим спровоцирую волнения. Можно распять человека и продержать в течение нескольких часов на кресте, а затем тайно снять. Это не убьет его. Мои солдаты терпели гораздо худшее, но они выжили. Гай Семпроний, которого ты хорошо знаешь, провисел на дереве вниз головой несколько часов, а сейчас чувствует себя гораздо лучше, чем ты или я.

– Он оглох, – сказала Прокула.

– Да, он оглох! – раздраженно воскликнул Пилат, поворачиваясь лицом к жене. – Давай сначала встретимся с этим человеком, ладно? И верь мне!

И Пилат снова отвернулся к окну.

Внизу стражники несли караул на освещенной факелами террасе, которая возвышалась над долиной Кедрона, погруженной во мрак. Вдалеке чернела глыба Елеонской горы. Мрачный пейзаж, населенный незнакомыми богами. На первый, поверхностный, взгляд этот пейзаж мог бы напомнить холмы Рима. Но Пилат всем своим сердцем, каждой частичкой своей загорелой кожи, каждой извилиной мозга знал, что здесь нет ничего римского. Этот мрак таил в себе грозную силу, которую Пилат, не привыкший проявлять гибкость, никак не мог постичь. Будь проклят этот Восток! Пилат слышал немало невероятных историй, распространяемых людьми со слабым умом, наподобие тех, что по вечерам рассказывали его изнывавшие от безделья солдаты, когда греческое вино, которым обильно поливали ягненка, приправленного шафраном» и запахи резеды и сандалового дерева лишали их железной римской логики. Это были истории о храбрецах, сражавшихся против привидений, или о мечах, пронзавших неосязаемые тела. Пилат сочувственно внимал рассказчикам. Но сейчас он, официальный представитель Рима, был вынужден иметь дело с нематериальным противником, но не с божеством, которое спустилось в сиянии света, а скорее с туманом, упавшим в сумерках на неясную, гудящую, трепещущую землю. Как подумаешь, что этот человек – якобы посланец единого Бога! Пилат пожал плечами.

– О чем ты думаешь? – спросила Прокула.

– О Саломии, – солгал Пилат.

– А что с ней?

– Соглядатаи донесли…

– Да?

– Соглядатаи донесли, что она плетет заговор вместе со своей бабкой, первой женой Ирода Великого, Марией Клеопой, пытаясь спасти Иисуса, – сказал Пилат, отводя взгляд от иудейского пейзажа.

– Саломия? – удивилась Прокула. – Но я полагала, что она ответственна за казнь этого отшельника, Иоканаана, союзника Иисуса?

– И тем не менее это так.

Над дымом, поднимающимся над тлеющим алоэ, кружилась мошкара, играя на крошечных скрипках пронзительные песни. Одним ударом Прокула убила нескольких насекомых, севших ей на ногу.

– Мои люди проследят, чтобы сегодня вечером с Иисусом ничего не случилось, – сказал Пилат. – Спокойной ночи.


Слуга сообщил Иосифу Аримафейскому, что у дверей дома Каиафы он видел два вооруженных отряда. Это были римские охранники и охранники Храма. Затем он стал убирать со стола, за которым ужинали хозяин и его гость Никодим. Слуга поставил перед ними кувшин с душистой водой и чашу, полную самосского вина, по цвету напоминавшего топазы.

– Они собираются арестовать Иисуса, – сказал Иосиф Аримафейский. – Через час мы обо всем узнаем.

Никодим цокнул языком.

– Одно из лучших вин, которые мне доводилось пить, – сказал он, – По вкусу оно напоминает древесную смолу и менее сладкое, чем другие греческие вина.

– Они держат его в течение года в дубовых бочках, а затем осветляют при помощи яичного белка.

– Яичного белка?

– Они вливают несколько белков, и те опускаются на дно, увлекая за собой примеси, которые образуются в процессе брожения. Затем они переливают вино в другую бочку. Таким образом они получают светлый напиток, пригодный для транспортировки.

– Что произойдет, если Пилат прикажет освободить Иисуса? – после долгого размышления спросил Никодим.

– Он станет героем за несколько часов. По всем улицам пойдут процессии, люди будут распевать радостные песни и требовать его коронации. За эти несколько часов Синедрион потеряет свою власть. В Храме вспыхнет мятеж. Например, люди будут отказываться платить торговцам. Или что-то вроде этого. Пилат может притвориться, будто исполняет волю народа. Он отправит Каиафу в отставку и назначит на его место Иисуса.

Иосиф Аримафейский вздохнул.

– Пилат и Рим устали от народного недовольства. Они хотят мира и порядка и, следовательно, благосклонно отнесутся к появлению нового первосвященника, который восстановит спокойствие в Иерусалиме и Иудее и положит конец мятежам, организованным наемниками. Остается выяснить, сам ли Пилат обратится к Риму с просьбой об изменении статуса императорской провинции и независимого царства, как это было в случае Ирода Великого. Иными словами, о назначении Иисуса царем Иудеи.

– Царь Иудейский, – прошептал Никодим. – Иными словами, фактический царь Израиля. А Ирод?

– Ирод мог бы сохранить за собой тетрархию, как Филипп. До самой смерти. А после можно было бы восстановить единое царство Израиль.

Никодим погладил свою реденькую бородку, подстриженную на египетский манер в память о долгом пребывании в Александрии.

– Однако мы хорошо знаем Иисуса, – заметил он. – Он ни з что не согласится с этим планом. Он говорит слишком расплывчато и даже не признал, что он Мессия.

Иосиф Аримафейский хлопнул в ладоши, и в дверях сразу же появился раб.

– В комнате полно насекомых, – сказал Иосиф. – Разве на окнах нет сеток?

– Сетки порвались, господин.

– Тогда закрой окна и не открывай их до тех пор, пока сетки не починят. Принеси листья лимонника и порошок алоэ для воскурения. Да, это так, – обратился Иосиф к Никодиму, – он говорит слишком расплывчато. А иногда даже, я бы сказал, бессвязно. Возьмем, к примеру, мысль о конце света, которую он развивал в последнее время. Что это значит? Что всемогущий Бог по неизвестной причине ждал несколько месяцев, чтобы отозвать Свой Завет. Почему? Почему именно сейчас?

– Пути Господни… – по привычке пробормотал Никодим, но, опомнившись, через несколько мгновений он продолжил: – Возможно, потому что – во всяком случае, это выглядит весьма правдоподобно – наступает конец Израиля. Вооруженные шайки, развращенное духовенство, два тетрарха, управляющие провинциями, немного сварливый и утративший веру в собственные силы римский прокуратор. Все это знамения.

– Разумеется, – согласился Иосиф, – и все же мы могли бы вновь объединиться под властью царя и это могло бы предотвратить конец света. Таким царем мог бы стать Иисус.

– Но ты сам признаешь, что он говорит слишком расплывчато.

– Царский венец мог бы укрепить и прояснить его мысли.

– Но ведь он все же святой человек? – спросил Никодим, запахивая полы накидки. – Сегодня очень холодно.

– Да, и поэтому насекомые ищут убежища в доме.

Иосиф Аримафейский посмотрел в окно.

– Идет снег! – воскликнул он.

Иосиф позвал слугу и приказал принести еще одну жаровню.

– Да» он святой человек, и в этом нет сомнений. Вот почему я попытаюсь вырвать его из когтей Каиафы.

Слуга принес жаровню, разжег угли и сообщил, что какой-то человек хочет срочно встретиться с хозяином дома.

– Приведи его немедленно, – приказал Иосиф.

От человека, вернее, от накидки вошедшего сразу повеяло холодом. Он приоткрыл лицо, и сразу стало ясно, что это мужчина в расцвете лет. Иосиф протянул соглядатаю кубок вина и спросил, какие новости тот принес.

– Охранники Храма и вооруженные римские солдаты отправились в Гефсиманский сад, чтобы арестовать Иисуса. Охрану Храма возглавляет Годолия. Он взял с собой человека по прозвищу Искариот, а его имя Иуда. Я покинул их на полпути. Ефрем будет следовать за ними и обо всем разузнает.

Иосиф протянул ему серебряную монету, и человек ушел.

– Они делают это глубокой ночью! – воскликнул Никодим. – Они боятся Иисуса! А Пилат выделил вооруженный отряд! Что все это значит?

– Что Пилат не намерен позволить Синедриону самостоятельно вершить это дело!

– Но что мы будем делать?

– Ляжем спать. Я уверен, что Синедрион будет созван очень скоро. Ты можешь переночевать здесь. Полагаю, так будет удобнее.

Никодим согласился. Иосиф приказал постелить ему и дать меховые одеяла. Слуги погасили светильники во всех комнатах, кроме прихожей. В жаровнях потрескивали угли. Пяденицы и ночные бабочки, застигнутые врасплох холодом этой апрельской ночи, облепили стены, побеленные известкой.

Во дворце Ирода уснули даже неугомонные гепарды, которым надоело бесконечно зевать и вытягиваться всем телом. Четверо стражников у портика держались как можно ближе к факелам, чтобы хоть немного согреться. Время от времени на их шлемы падала капелька смолы. Время от времени они топали ногами и украдкой делали глоток крепкого вина из бурдюка, спрятанного под окном, хотя это было строжайше запрещено. И именно поэтому они не услышали, как в нескольких шагах от них скрипнула дверь. Да даже если бы и услышали, то не обратили бы внимания. Подумаешь! Повар, уходящий поздно после того, как нафаршировал несколько птиц и вычистил несколько горшков.

Однако это был не повар. Это была девушка, закутавшаяся в плотную накидку из верблюжьей шкуры. Она шла очень быстро, стараясь не упасть в сточную канаву. Завернула за один угол, потом за другой, наконец остановилась около какого дома и трижды постучала. Дверь открылась. На пороге появился слуга, который поклонился ей так низко, как только мог.

– Ваше Высочество ждут, – сказал он.

Девушка хорошо знала дорогу. Она ловко взбежала по лестнице, ведущей на второй этаж.

– Входи, Саломия, входи, – сказала старая женщина, скрючившаяся на диване между двух жаровен.

С ее морщинистой шеи свисали тяжелые гранатовые бусы, царское украшение, свидетельствовавшее, что она, Мария, дочь первосвященника Симона, была одной из жен Ирода Антипатра, прозванного Великим, и матерью тетрарха Ирода Антипы. Черное платье указывало на то, что она была вдовой. Ее второй муж Клеопа умер несколько лет назад. Сидевшая у ее ног еще одна Мария, дочь одного из ее сыновей и сестра покойного Лазаря, та, что умастила благовониями голову, руки и ноги Иисуса, подняла глаза, потом встала, чтобы поцеловать руку своей родственницы.

– Так что ты, дочь моя, узнала за последние часы? – спросила Мария, вдова Клеопы.

– Можно глоток теплого вина? – попросила Саломия, растирая ноги. – На улице подморозило! Отец говорит, что воспротивится аресту Иисуса, хотя мать ненавидит этого человека так же сильно, как она ненавидела Иоканаана.

– Хм! «Отец говорит»! Саломия, ты же умная девочка! – воскликнула старая женщина, обращаясь к другой Марии, которую звали Мария Лазаря, поскольку таковым было имя ее отца. – Она не сказала: «Отец воспротивится аресту Иисуса», нет. Она сказала: «Отец говорит», потому что хорошо знает своего отчима. И почему же твой отчим не хочет выполнить волю своей жены?

– Кто знает? – сказала Саломия, погружая розовые губы в красное вино. – Возможно, наперекор Каиафе. Или Иродиаде.

Вино окрасило щеки Саломии в розовый цвет. Она сбросила накидку. Стало видно ее тело, облаченное в вышитое шерстяное платье, под которым в вырезе был заметен край льняного платья, тоже вышитого, но золотыми нитями. Застывшие от холода, груди стояли торчком. Бабка прищурилась, чтобы лучше рассмотреть внучку.

– На кого похож Иисус? – спросила Саломия.

Мария Лазаря растерялась, но все же попыталась ответить.

– Он высокий, спокойный и внушает почтение.

Потом она повернулась к бабке и попросила разрешения удалиться, поскольку очень устала.

– Мария не любит меня из-за смерти Иоканаана, – сказала Саломия. – Но не я же приказала отрубить ему голову! Я бы поступила иначе, – задумчиво произнесла она.

– Девочка, – строго сказала старая Мария, – они святые люди.

– Это значит, что они вовсе не люди? – спросила Саломия.

Лицо Марии Клеопы исказила гримаса.

– Ты той же крови, что и Ироды, – с горечью отметила она. – Но эта добыча слишком велика для твоих маленьких коготков, Саломия. Он Мессия. В состоянии ли ты это понять? Человек, посланный Господом! – Она закрыла глаза и добавила: – Как бы то ни было, соглядатай сообщил нам, что Иисус арестован. Господи, сжалься над нами!

Мария воздела свои узловатые руки к небу.

– Значит, все потеряно? – спросила Саломия. – Ирод ничего не может сделать? Мне бы Ирод не отказал…

– В Иерусалиме у твоего отчима нет никакой власти! – отрезала Мария Клеопа. – Здесь распоряжается Понтий Пилат. Но, возможно, мне удастся добиться, чтобы Иисус не умер на кресте!

– На кресте? – вскрикнула Саломия.

– А что ты думала, маленькая царевна? Каиафа, его тесть Анна и все эти разбойники из Синедриона в большей мере преисполнены решительности, чем мой слабовольный сын! Они хотят смерти Иисусу, потому что уже своей жизнью он создает опасность для их существования! Что касается Пилата… Но если ты, девочка, повторишь это, ты больше никогда не переступишь порог моего дома!

– Я никогда не выдавала тайны, – высокомерно заявила Саломия.

– Ну что же! Недавно ко мне приходила жена Пилата. Пилат тоже не хочет смерти Иисуса, но по совершенно нелепым причинам!

– По каким причинам?

– Он вбил себе в голову, что Иисус мог бы быть царем Иудеи под опекой Рима! Разве есть что-нибудь более замутненное, чем мозги римлянина, вмешивающегося в дела иудеев?

– Но как вы не допустите, чтобы Иисус умер на кресте? – спросила Саломия, допивая кубок до дна.

– Хитростью и подкупом. Мы не допустим, чтобы он слишком долго оставался на кресте. И не разрешим разбивать ему берцовые кости.

– Я это смогу увидеть?

Однако Мария Клеопа сделала вид, будто не расслышала вопроса внучки. Она вновь воздела руки к небу, ударила себя в грудь и заплакала, говоря, что Господь покинул иудеев. Саломия села рядом и взяла бабкины руки в свои.

– Тебе пора возвращаться, – сказала старая женщина, – уже слишком поздно. Ты уверена, что кормилица спит?

– Я подсыпала ей в вино опиума, – смеясь, сообщила Саломия. – Чтобы ее разбудить, потребуется бить в гонг. А когда она проснется, я дам ей руту, и она будет прыгать, как бесноватая.

Снежная пелена сковала Иерусалим холодом. Крыса, перебежавшая улицу перед Саломией, оставила дорожку аккуратных следов на этом девственно чистом покрове.

Глава XXIV
День и вечер 12 апреля

Руки Иисуса едва заметно дрожали. Он сильно побледнел. Дверь, через которую убежал Иуда, была по-прежнему открыта. Около нее стояли Иоанн и Матфей.

– Давайте поедим, причем быстро! – сказал Иисус. – Он может вернуться с охраной.

– Предатель! – возмущенно бросил Симон-Петр.

– Позволь мне уйти. Я найду Иуду, приведу сюда, и мы свяжем его, – сказал Матфей.

– Слишком поздно, – ответил Иисус. – Садись! Подойди сюда, Иоанн!

Иисус поднял глаза.

– Впрочем, Сын Человеческий идет, как писано о Нем, но горе тому человеку, которым Сын Человеческий предается: лучше было бы этому человеку не родиться.

Они ели мало и неохотно, не отрывая глаз от двери.

– Мы успеем окончить нашу трапезу. Пока он доберется до первосвященника, пока они созовут охранников, пока они придут сюда… Нас здесь уже не будет.

– Когда ты впервые заподозрил его? – спросил Нафанаил.

– Когда Филипп отдал Иуде его старые сандалии – свидетельствовало, что Иуда был в Иерусалиме. А потом в Иерусалиме Иосиф Аримафейский узнал одного из спутников Матфея, Вопреки утверждениям Искариота, он не ждал меня в Вифсаиде.

– Нам следовало заставить его замолчать навсегда, сказал Симон-Петр. – Мы могли бы уложиться в один час.

– Нет, уже тогда было поздно, – произнес Иисус. – Если бы я прогнал его после ужина у Симона Прокаженного, Синедрион прислал бы к нам легион охранников. А принимая во внимание, что Искариот был одним из нас, он мог поддерживать иллюзию, будто он предан нам, и, следовательно, выиграть время.

Тарелки были пустыми, а блюда – наполовину полными. Иисус взял остатки хлеба, к которому они едва притронулись, преломил его и раздал ученикам.

– Примите, ядите: сие есть Тело Мое.

Он налил в свою чашу вина и, пустив ее по кругу, произнес:

– Пейте из нее все, ибо сие есть Кровь Моя Нового Завета, за многих изливаемая во оставлении грехов. Сказываю же вам, что отныне не буду пить от плода сего виноградного до того дня, когда буду пить с вами новое вино в Царстве Отца Моего.

Многие из учеников залились слезами.

– У нас достаточно времени, чтобы бежать из Иерусалима, учитель, – сказал Симон-Петр. – Бежим немедленно. Они никогда тебя не найдут.

– Бежать, словно тать в ночи? В городе Соломона и Давида должна воссиять истина!

Иисус запел пасхальный гимн. Ученики подхватили, по-прежнему не спуская глаз с двери.

– Об остатках позаботятся слуги, – сказал Матфей.

Иисус встал, собрал крошки с платья и положил их в рот. Иоанн выбежал на улицу и через мгновение вернулся, сказав, что путь свободен.

На улицах толпились чужеземцы, трактиры были переполнены.

Сандалии мягко скользили по припорошенной снегом земле.

Они спустились в долину Кедрона и направились к Елеонской горе.

– Почему бы нам вообще не уехать из страны? – спросил Иаков, сын Алфеев.

– Ты скоро уедешь отсюда, ибо все вы соблазнитесь о Мне. Ведь сказано: поражу пастыря, и рассеются овцы стада.

– Учитель, – запротестовал Симон-Петр, – если и все соблазнятся о Тебе, я никогда не соблазнюсь.

– Истинно говорю тебе, что в эту ночь, прежде нежели пропоет петух, трижды отречешься ты от Меня.

Пойдут ли они в Вифанию или в Виффагию? Искариот знал оба дома. Если охранники не найдут их в одном, они отправятся в другой. Неужели надо будет бежать за Иордан и еще дальше? Они дрожали от холода и страха и поэтому шли все медленней. Дойдя до маслобойни, находившейся на склоне Елеонской горы, того места, которое называлось Гефсиманским садом, поскольку в первые дни весны земля покрывалась здесь цветущими фиалками и цикламенами, они сделали привал. Воздух наполнился запахом раздавленных фиалок.

Иоанн считал, что следует продолжить путь, чтобы скрыться в лесу, но его никто не захотел слушать. Симон-Петр сел и сразу же уснул. Матфей последовал его примеру.

– Уже уснул? – спросил Иисус. – Не можешь ли ты бодрствовать еще один час? Вы все, не позволяйте себе заснуть!

Симон-Петр обещал, что больше не заснет. Но голос его звучал сонно.

– Да, – прошептал Иисус. – Дух хочет, но плоть слаба.

Иисус ждал вдохновения. Если он спасется бегством, он бросит свой народ. Если он останется, он погибнет.

– Просыпайтесь! – закричал Иоанн.

В свете факелов засверкали оружие и доспехи. Охранники были в нескольких шагах от девяти мужчин, не зная, кого именно они должны арестовать. На земле, припорошенной снегом, плясали тени.

– Вот он! – крикнул Иуда, бросаясь к Иисусу и хватая его за руку. – Вот ваш человек!

Двадцать охранников, иудеев и римлян, окружили Иисуса. Красные хламиды римлян, черные плащи иудеев, в руках мечи, вынутые из ножен, или булавы. Они схватили его за плечи, запястья, платье и поставили перед Годолией. Вдруг раздался крик, а за ним проклятия. Слуга дома Каиафы с искривленным от боли ртом схватился за щеку. Кровь ручьем лилась ему на плечо. Охранник взглянул на кусочек розовой плоти, горевшей на снегу прямо у ног слуги. Это было ухо.

– Перевяжите ему голову, остановите кровь, – раздался чей-то голос.

– Приложите ухо, может, оно прирастет, – советовал кто-то.

– Почему ты не просишь Мессию совершить чудо? – удивлялся третий.

Годолия занервничал. Кто отсек ухо? Из окружавших Иисуса оружие было только у Матфея. Иисус поискал его взглядом, но Матфея нигде не было. Не было также ни Симона-Петра, ни Иакова, ни Иоанна, ни Нафанаила.

– Пошли, – сказал командир римлян. – Клавдий, чего ты там возишься?

В темноте, на некотором расстоянии от них, римский охранник, ругаясь, дрался с тенью. Похоже, что этой тенью был Иоанн. Охранник схватил его за платье. Ткань затрещала, охранник закричал, а голый молодой человек скрылся среди оливковых деревьев. Годолия велел поднять факел к лицу Иисуса и подошел ближе, чтобы лучше разглядеть его.

– Раз вы пришли меня арестовывать с мечами и булавами, значит, вы принимаете меня за разбойника? – спросил Иисус. – В течение многих дней я находился поблизости, однако вы не рискнули арестовать меня при свете дня.

– Пошли, – сказал римский командир.

Они пошли по дороге, ведущей в Иерусалим. Между ними промчался заяц. Занимался рассвет, и горизонт стал постепенно светлеть. Командир несколько раз чихнул.

Они направились к дому, незнакомому Иисусу. Годолия постучал в дверь, и она мгновенно распахнулась. Едва раб с красными от недосыпания глазами увидел процессию, как тут же убежал вглубь дома. Через несколько минут в дверном проеме появился Анна. Он долго разглядывал Иисуса, а затем покачал головой.

– Первосвященник находится в Грановитой палате, – сказал Анна.

Процессия направилась туда.

Дворец Асмонеев, окруженный охранниками, сверкал от многочисленных огней. Процессия направилась к дворцу и пересекла квадратный двор, отделявший резиденцию Пилата от здания Синедриона. Продрогшего, растерянного, страдавшего от жажды Иисуса грубо втолкнули в прихожую. Открылись обе створки тяжелой двери. Шум, доносившийся изнутри, стих. Наступила полная тишина.

Иисус стоял перед ними. Восемьдесят человек. Восемьдесят человек, вставших ночью, в час самых сладких снов, с кроватей. чтобы учинить суд над распространителем грез. Иисус выпрямился. Они были готовы к тому, что он бросит им вызов, и еще немного помолчали в ожидании.

– Ты Иисус, сын плотника Иосифа, родившийся в Вифлееме?

– Да.

– Сегодня ты должен ответить за свои действия перед судом и Законом Израиля.

Обратившись к членам Синедриона, Годолия продолжал:

– Вот человек, который на протяжении многих лет попирал Божественные и людские законы. Он оскорблял уважаемых граждан, дважды учинил беспорядки в святом Храме, примкнул к партии зелотов, врагов нашего общества, занимался, как и языческие кудесники, колдовством, заявляя, что исцеляет людей Божьей волей, утверждал, что разрушит Храм и построит новый в три дня, занимался бесовством в субботу, произносил дискредитирующие наше собрание речи, в которых звучали призывы к людоедству. Каждый из пунктов обвинения предусматривает смертную казнь. Но все эти преступления можно считать всего лишь мелкими проступками, ерундой, царапинами на скрижалях Закона и пергаментах законов по сравнению с чудовищной ложью, которую этот человек и сам повторял, и позволял повторять своим ученикам.

Годолия замолчал и слева направо обвел взглядом скамьи, на которых сидели семьдесят девять человек. Не считая первосвященника, хранители иудейских традиций, наследники Соломона, двадцать три знатока Галахи, или раввинского Закона, и сорок шесть старейшин, иными словами, Синедрион в полном составе. Рассвет, выбеливший окна, то тут то там высвечивал синеву бессонной ночи, ночи беспокойства, возмущения. Иисус слушал, застыв на месте, он словно окаменел.

– Отец нашего собрания, – продолжил Годолия, в одном лице прокурор и начальник охраны, – позволь мне снять с тебя ужасное оремя и перечислить грехи обвиняемого, ибо, братья мои, отцы мои, есть и другие способы осквернить себя, отличные от прикосновения к трупу или рожающей женщине. Некоторые слова, произнесенные нечестиво, тоже могут покрыть грязью. Этот человек утверждал, что он Сын Всевышнего и одновременно Мессия!

– Это доказано? – спросил Вифира, и его голос дрогнул.

– Это засвидетельствовали под присягой двадцать три человека, не считая раввинов нескольких городов Галилеи, – ответил Годолия, – чьи письменные свидетельства находятся у секретаря.

– Неслыханная дерзость! – воскликнул Ездра бен Мафия – Я предлагаю принести после Пасхи коллективное покаяние во искупление столь тяжких грехов!

– Мы внимательно рассмотрим твое предложение, – ответил Годолия. – Однако сейчас мы должны решить, причем здесь и до полудня, виновен обвиняемый или нет. Такова наша задача.

Раздались возмущенные голоса сторонников Каиафы.

– Виновен! – кричали некоторые из них, желая побыстрее покончить с этим делом.

Вифира. доктор Галахи, поднял руку, и сразу же воцарилась тишина. Как и большинство знатоков раввинского закона, Вифира отказался поддержать тайный план Каиафы. Однако никто не знал что он по этому поводу думал.

– В этом самом месте мы уже обсуждали природу претензий на мессианство и, если память мне не изменяет, пришли к выводу, что эти претензии нельзя считать греховными. Принимая во внимание что настоящее заседание должно завершиться до полудня и что маловероятно, что доктора изменили свое мнение, я предлагаю отбросить этот пункт обвинения и сосредоточиться на другом, то есть на утверждении о Божественном происхождении обвиняемого. Или же давайте отбросим обе статьи обвинения, поскольку они взаимно связаны, и займемся обсуждением других статей обвинения, которые перечислил Годолия.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации