Текст книги "Человек, ставший Богом. Воскресение"
Автор книги: Жеральд Мессадье
Жанр: Историческая литература, Современная проза
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 15 (всего у книги 29 страниц)
– Левий! – с угрозой в голосе прервал его первосвященник.
– Но я не назвал его имени, ваше святейшество! – ответил Левий, едва сдерживая улыбку.
– Так или иначе, этот человек говорит правду, – вступил в разговор Никодим. – Не думаю, что это исключает возможность получения им шехины. Не надо углубляться в Книги, чтобы найти в них слова пророков о развращенности Иерусалима.
– Если подобные провокации будут продолжаться, мне придется уйти, – сказал Ездра.
– Ты не можешь уйти без моего согласия, – напомнил ему Анна.
– «Все звери полевые, все звери лесные! Идите есть!» – начал Шемая.
– «Стражи их слепы все и невежды», – подхватил Никодим.
– Мы не располагаем свидетельствами, необходимыми для подтверждения того, что на этого Иисуса снизошла шехина, – сказал Левий бен Финехая пронзительным голосом, – однако мы можем рассмотреть единственный факт, свидетельствующий в его пользу и связанный с излечением больных, а также обсудить, почему его принимают за Мессию.
– Но это парадокс! – воскликнул Годолия. – Неужели ты думаешь, что человек, о котором нам поведал наш уважаемый собрат, может быть Мессией?
– Все преступления, о которых нам стало известно, сводятся к скандалам, а Иисус отнюдь не первый в нашей истории, кто вызывал скандалы по весомым причинам, при всем моем уважении к нашему собрату, – решительно заявил Левий бен Финехая. – Если строго придерживаться Закона, вопрос, поставленный Иосифом Аримафейским, остается открытым. Этот человек вполне мог получить шехину, и он может быть Мессией. В конце концов, Годолия, ни тебя, ни меня, ни Ездру, ни Иосифа, ни кого-либо другого из нас не принимают за Мессию, несмотря на все уважение, которое к нам питают. И вот появился человек, который считается таковым, и поэтому я полагаю, что наш долг – обсудить вопрос, заданный Иосифом, но без уверток и без оскорблений.
Годолия и Анна посмотрели друг на друга.
– Ну что же, давайте обсудим поставленный вопрос, – сказал Анна, – хотя я считаю довольно легкомысленным обсуждать столь серьезную проблему без предварительной подготовки.
Вифира, один из самых уважаемых докторов Закона, поднял руку.
– Я хочу говорить, – сказал он, не поднимая удивительно крупной головы и ни на кого не глядя.
– Говори же, – разрешил Анна.
– Прежде чем рассмотреть возможность того, является или не является человек по имени Иисус Мессией, я хотел бы напомнить традиционное толкование прихода Мессии, – произнес Вифира торжественным тоном, по-прежнему не поднимая головы, отчего его голос был едва слышен.
Это была его обычная тактика – и весьма эффективная, поскольку она заставляла всех внимательно прислушиваться, ловить каждое слово, сказанное стариком.
– Утверждают, – продолжал он, – что пророки объявили о его приходе. Будто Иезекииль сказал об этом следующее: «В тот день возвращу рог дому Израилеву, и тебе открою уста среди них, и узнают, что Я Господь». Затем Иезекииль описывает поражение всех врагов Израиля. Исайя также заявляет, что Мессия придет в страну после уничтожения язычников. Этого не случилось. Екклесиаст объявляет, что при приходе Мессии Израилю вернется все богатство мира. Этого тоже не произошло. Во Второзаконии сказано: «И он был царь Израиля, когда собирались главы народа вместе с коленами Израилевыми». Этого не только не произошло, но случилось прямо противоположное. Потребуется несколько дней, чтобы выписать из Книг все упоминания о приходе Мессии, и нам придется отпраздновать не одну субботу, прежде чем мы завершим этот список, однако мы не найдем в нем ни одной ссылки, которая соответствует тому, что мы знаем о галилеянине по имени Иисус. Я все сказал.
Иосиф Аримафейский встал, чтобы налить себе воды. Остальные сидели, погрузившись в раздумья.
– Мне хотелось бы вот что отметить, – наконец заговорил Ездра. – Не только ни одно упоминание о Мессии в Книгах не соответствует тому, что связано с человеком по имени Иисус, но, главное, нам сообщили, что он посещает женщин легкого поведения. А ведь Мессия должен быть одновременно царем и первосвященником. Значит ли это, что мы должны ожидать царя и одновременно первосвященника с темным прошлым, который к тому же посещает женщин легкого поведения?
Иосиф Аримафейский вздохнул и прошептал:
– Надеюсь, что не только для тебя, Ездра, но и для всех нас этот Иисус – не Мессия.
– На данный момент, – сказал Никодим, – Иисус является одним из самых выдающихся людей Израиля, признана или нет его мессианская природа.
– Ты серьезно? – скептически бросил Годолия.
– Серьезно. В этом человеке воплотились все надежды на перемены, которых жаждет наша страна.
– Какие перемены? – раздраженно спросил Анна.
– Я не глашатай тех, кто жаждет подобных перемен, – ответил Никодим, – но я знаю, как и многие мои собратья, присутствующие здесь, что в Израиле подспудно зреет недовольство. Иисус вполне мог бы стать вождем грядущего восстания. И тогда самые ученые высказывания на священную тему не помогут восстановить порядок.
– Все это домыслы, – отмахнулся Левий бен Финехая.
– Нет, – возразил Вифира. – Действительно, в стране растет недовольство. Ведь мы не осмелились арестовать Иисуса, когда он разгонял базарных торговцев, из страха, что вспыхнет восстание.
– Мы не хотели, что в ограде Храма возникли беспорядки, вот и все, – возразил Годолия.
– Вы не хотели бунта, в ограде ли Храма или в ином месте, вот и все, – настаивал Никодим.
– Ты говорил о будущем восстании, – вмешался Анна, обращаясь к Никодиму, – но ты знаешь, что в сложившейся обстановке оно закончится кровавой бойней.
– Его святейшество прав, – заговорил Никодим слегка насмешливым тоном, – но если бы все разделяли это мнение, одно восстание положило бы конец всем восстаниям и всем замыслам поднять восстание.
– Что ты хочешь этим сказать? – спросил Анна.
– Что, похоже, в римском владычестве далеко не все разочаровались, – ответил Никодим.
– Значит, в Израиле много безумцев, – заметил Анна.
– В Израиле много отчаявшихся, – возразил Никодим.
Вифира покачал головой.
– И отчаявшиеся пойдут за Иисусом? – спросил Ездра.
– За ним или за кем-либо другим, – сказал Никодим.
– Что же ты предлагаешь? – спросил Анна у Никодима.
– Мы должны трезво оценить сложившуюся ситуацию, – ответил Никодим.
– Это дело римлян, – сказал Анна. – Мы держим в своих руках власть религиозную. Мы можем лишь решить, Мессия или нет этот Иисус и нарушает он Закон или нет.
– Иосиф поступил весьма осмотрительно, созвав нас, – заметил Вифира.
– Так нарушает этот Иисус Закон или нет? – спросил Ездра.
– Нет, насколько нам известно, – откликнулся Годолия.
– А все эти слухи, будто бы он Мессия?
– Нам ни разу не донесли, что он называет себя Мессией. Напротив, он, похоже, недоволен, что его считают таковым. Эту басню сочинил один бывший ессей, Иоканаан. Его бросили в тюрьму, но слухи по-прежнему ходят.
– Кто их распространяет? – спросил Вифира.
– Народ, вне всякого сомнения, подстрекаемый учениками Иисуса, – ответил Годолия.
– Ну что же, пусть охрана Храма арестует их. Это в нашей власти! Годолия пожал плечами, и Вифира улыбнулся.
– Не думаю, что мы поступим мудро, – сказал Анна. – В тот же час, как мы арестуем одного из учеников, это движение приобретет новый размах. И какой приговор мы сможем вынести этому человеку? Разумеется, не смертный. Мы даже не сможем заточить его в тюрьму, поскольку мы не можем вынести приговор человеку за то, что он верит в Мессию, и даже за то, что он верит, будто бы Иисус – Мессия.
– В таком случае надо было бы заточить в тюрьму всех докторов Закона, – сказал Иосиф Аримафейский.
– Так или иначе, у нас даже нет власти вынести кому-либо смертный приговор, по крайней мере без согласия римлян, – заметил Вифира.
– У нас есть такая власть! – возразил Ездра.
– Это фикция! – воскликнул Вифира. – И мы должны отдавать себе в этом отчет.
– Значит, только благодаря инициативе Иосифа Аримафейского мы были поставлены в известность о сложившейся ситуации, которую можно охарактеризовать несколькими словами: мы отданы на милость возмутителя спокойствия из Галилеи! – сказал Ездра.
Анна заерзал на скамье, словно тщетно пытался найти более удобное положение.
– Я был бы счастлив, если бы вы правильно понимали создавшуюся ситуацию, – заговорил он, обмахиваясь веером. – Прежде чем объявить наше собрание закрытым, я выскажу свое мнение по этому поводу. Так вот, я отвергаю возможность того, что на Иисуса снизошла шехина и что он Мессия. На самом деле он враг. Должны ли мы голосовать по этому пункту?
– Это заседание неофициальное, – сказал Годолия. – Невозможно немедленно созвать секретарей.
– Мы не можем голосовать по вопросу, в котором не разобрались, – напомнил Вифира. – Даже несмотря на мнение первосвященника. К тому же у нас ведь нет донесения охраны. Синедрион не может голосовать при погашенных свечах.
– Так или иначе, – сказал Годолия, – Вифира объяснил нам, что появление Иисуса не соответствует условиям появления Мессии, по крайней мере не согласуется с утверждениями пророков.
– Однако я не сказал, что у Господа не может быть потаенных замыслов, – заметил Вифира.
– Вопрос Иосифа по-прежнему остается без ответа. Мы не знаем, снизошла или нет на этого человека шехина и является он Мессией или нет. Но он мог бы быть Мессией.
– Мог ли он быть Мессией Израиля и не быть Мессией Аарона и наоборот? – спросил у Вифиры Иосиф Аримафейский.
– Это возможно, но маловероятно.
– А если бы он был таковым? – с неожиданным раздражением заговорил Анна. – Что тогда мы должны были бы делать? Прошу вас, подумайте о последствиях: мне придется идти к Иисусу и передавать ему верховную власть над Храмом и всеми религиозными учреждениями страны. Неужели вы думаете, что Ирод и Понтий Пилат будут бесстрастно наблюдать за этой неслыханной передачей власти? Неужели в Риме настолько глупы, что, получив донесения, не поймут, что все это приведет к объединению пяти провинций под властью иудеев и лишению этнархов, тетрархов проконсулов и прочих власти, делегированной им императором? Неужели вы думаете, что найдется хотя бы один подросток, не понимающий, что это означает конец правления Рима? И неужели никто из вас не понимает, что это будет равносильно объявлению войны и все, что осталось у нас от иудейского наследия, за несколько дней будет уничтожено римскими легионерами? Не считаете же вы, что я в припадке безумия передам свой престол Иисусу и тем самым объявлю о конце Израиля? Неужели это предлагаете вы, столь умудренные опытом люди? Отвечайте!
Анна стал пунцовым, но он больше не обмахивался веером. Мужчины в расцвете лет и убеленные сединой старики, образованные, влиятельные, скептически настроенные, союзники и враги Анны были охвачены страхом. Значит, Анна уже давно обдумывал ситуацию, возникшую в результате действий Иисуса, и ясно понимал, к чему это может привести. Даже те, кто ненавидел первосвященника, преклонялись перед его проницательным умом. Анна, несомненно, был достоин занимать пост первосвященника, главенствующего в Синедрионе и Храме, и определять судьбы своего народа.
– Ваше святейшество прав, – сказал Никодим, – совершенно прав, но…
– Что но?
– Я не могу не думать о том, что рано или поздно вспыхнет конфликт.
Иосиф Аримафейский удрученно посмотрел на Никодима.
Вифира поправил складки своего платья.
Ездра несколько раз провел рукой по голове.
– Ты встречался с этим человеком, Никодим. Да, я знаю, ты с ним встречался. Сейчас не время для упреков или порицании. Какое у тебя сложилось о нем мнение?
– Я не знаю, снизошла ли на него шехина и Мессия ли он, – задумчиво произнес Никодим. – Все, что я могу сказать, так это то, что он обладает некой властью. И я должен официально заявить, что, кто бы из вас что ни думал, он не хочет становиться главой Синедриона. Он не хочет занимать твой престол. Он даже этому противится. Он хочет изменить… все!
– Что значит – все? – спросил Анна.
– Как мне представляется, хотя, возможно, я его неправильно понял, он хочет изменить людей изнутри. Однако я не могу говорить от его имени. Будет лучше, если вы сами его расспросите о том, чего он хочет. Но вот в чем я уверен: его желание настолько сильное, что в тот день, когда он натолкнется на стену, оно придаст ему силу десяти тысяч таранов!
– Давайте предложим ему должность в Храме, – заговорил Иоасар, доктор, который до сих пор хранил молчание. – Например, пусть он отвечает за переустройство базара.
– Да, конечно! Давайте пустим лисицу в курятник! – насмешливо откликнулся Годолия.
– Он никогда не согласится занять должность в Храме, – сказал Никодим.
– Это неизбежно, – прошептал Анна, но все услышали его слова. – Нам следует как можно быстрее избавиться от него. Если мы этого не сделаем, нас ждут серьезные неприятности.
Иосиф Аримафейский вздрогнул.
– Подразумеваешь ли ты под этим, что его следует убить? – спросил он.
– Нет. Мы должны устроить над ним публичный суд и уничтожить его власть. Мы должны арестовать его и судить.
– Есть вероятность того, что, когда мы соберемся на судебное заседание, мы не сможем прийти к единому мнению, – спокойно сказал Левий бен Финехая.
– Здесь достаточно ответственных людей, которые понимают, что надо делать, чтобы спасти Израиль, – заявил Анна.
После этих слов первосвященник резко встал. Его сухой силуэт возвышался над членами Синедриона, сидевшими на помосте.
– Ты с нами, Иоханан? Да! Ты с нами, Анания? Да! Ты с нами, Иоасар? Да! А ты, Ездра? Да! И ты, Измаил, ты с нами! Аты, Симон? Нет, ты не с нами! А ты, Гамалиил? Да! Ты тоже, Саул! А ты, Левий бен Ханания? Да… – с жаром вопрошал Анна.
Когда Анна закончил задавать вопросы, стало ясно, что большинство собравшихся поддержали его. Только шесть членов Синедриона не хотели судить Иисуса. Первосвященник сел, поджав губы.
Иосиф Аримафейский покачал головой и прошептал, выходя:
– И все же, когда начнется это зловещее заседание, может оказаться, что мы судим Мессию.
Теперь Иосиф чувствовал себя еще хуже, чем когда шел на заседание Синедриона. Сирийский торговец покупал на базаре я ненка. Он расплачивался серебряными монетами. Одна из монет упала и покатилась по плитам к ногам Иосифа. Сияло солнце, и монета сверкала в его лучах. Продавец и сириец ждали, что Иосиф нагнется и подаст им монету. Но Иосиф ударил по монете мыском сандалии. Она покатилась к ногам торговца. Иосиф спустился по лестнице от Жертвенных ворот. Он был преисполнен гнева, стыда страха и горечи. Сзади раздался чей-то крик, но Иосиф даже не обернулся. Затем звук быстрых шагов стал приближаться, и Иосиф увидел перекошенное от негодования лицо Никодима.
Мужчины шли молча.
– Даже молитва не успокоит меня, – прошептал наконец Никодим.
– Да разве сейчас у кого-нибудь есть желание молиться? – откликнулся Иосиф.
Глава XVII
Манящее очарование
Ирод добрался до своей крепости в Махэрузе около четырех часов утра, еще до наступления сильной жары. На руке у него сидел сокол. Ирод поднимался по извилистой дороге, ведущей к портику, в сопровождении многочисленной свиты, в том числе первого интенданта, к седлу которого была привязана дичь, пойманная утром, проще говоря, несколько зайцев. Оказавшись во внутреннем дворике, где журчал фонтан, он с наслаждением вдохнул свежий воздух, спешился, протянул сокола интенданту, который передал птицу главному егерю, и встал на платформу подъемника главной башни.
«Гениальные специалисты эти римляне!» – подумал Ирод.
Рабы принялись вращать лебедку, и платформа медленно поплыла вверх, слегка качаясь в шахте высотой чуть менее ста локтей, которая вела на террасу. Ирод бросил беглый взгляд на окружающий пейзаж, залитый солнцем, и вошел внутрь башни. И тотчас раздались отрывистые крики, возвещавшие о его прибытии. Сразу же прибежали придворные, Манассия и Иешуа. Ирод велел Манассии остаться, отпустил Иешуа и прилег на ложе. Он с умилением посмотрел на бирюзовую керамическую вазу, в которой стояли лютики, вьюнки и вифлеемские звезды. Разительный контраст желтого, сиреневого и красного цветов с ярко-синей окраской вазы вызвал легкую улыбку на иссохших пепельных губах. Угодливость Иешуа, приказавшего привезти цветы из Иерусалима. Потом пронзительный взгляд круглых глаз Ирода, обрамленных темными кругами, упал на притворно-беззаботное квадратное лицо Манассии сидевшего рядом на табурете. Тот поглаживал свою искусно подстриженную черную бороду.
– Как он? – спросил Ирод равнодушно.
– Так же. Ничего не ест, кроме хлеба, ничего не пьет, кроме воды.
– Пусть мне принесут разбавленного вина. Он знает? Эй, вы там! Утихомирьте ваши цитры!
Музыканты стали играть тише. Торжества по случаю годовщины смерти Ирода Великого, отца нынешнего тетрарха, начнутся лишь завтра, и поэтому музыкантам лучше поберечь свои силы.
– Я спрашиваю: он знает?
Манассия удивленно поднял брови.
– А что он должен знать?
– Что может быть казнен завтра, что же еще?
– А он и в самом деле будет казнен? – спросил Манассия.
– Обезьянье отродье? – воскликнул Ирод. – Неужели ты будешь утверждать, что соглядатаи, которым ты платишь за то, чтобы они вынюхивали все в покоях моей жены, ничего тебе не донесли?
– Ах, это! – ответил Манассия. – Всем хорошо известно, что царица желает смерти узнику, но царица – это не царь.
Что за раболепная манера у Манассии всегда называть Ирода царем, а Иродиаду – царицей!
– Супруга тетрарха была права с самого начала, – заявил Ирод. – В конце концов, останься Иоканаан на свободе, он учинил бы мятеж.
– Это так же верно, как и то, что видеть тебя – величайшая милость, – сказал Манассия.
– Я не сомневаюсь, что ты и в самом деле удостоился величайшей милости, – ехидно заметил Ирод. – Одним словом, этот отшельник так и не перестал вопить, что мой брак незаконный.
– Несчастный идиот! – воскликнул Манассия. – Сумасшедший богохульник!
Танцовщицы начали отбивать ритм босыми ногами на желтоватом мраморном полу. Совсем юные девочки, тела которых были окутаны прозрачной тканью, расшитой шелковыми нитями. Шестьдесят локтей этого газа было куплено у сирийских торговцев, которым заплатили столько же золота, сколько весили девочки. Но удовольствие всматриваться в то, что скрывалось под тканью…
– И все же вполне возможно, что он пророк, – прошептал Ирод, словно обращаясь к самому себе.
– Пророков больше нет, – сказал Манассия.
– Да что ты об этом знаешь? – возмутился Ирод. – Что ты вообще можешь об этом знать?
– Теперь иудеи уже не те, что прежде, – произнес Манассия. – Они видели слишком много римлян, слишком много греков, слишком много сирийцев.
Две танцовщицы распахнули одеяния, и перед глазами тетрарха предстали их прелести: соски грудей, окрашенные кошенилью, ладони и ступни, золоченные хной, и ни единого волоска на коже, натертой ароматным маслом.
– Возможно, это только твое мнение, – насмешливо сказал Ирод, грызя миндаль.
– Я иудей, и, следовательно, мне многое известно, – ответил Манассия. – Что до узника, то я не понимаю, почему его нужно казнить теперь, когда он бранится лишь в присутствии стражников. Вот тот, другой, он гораздо опаснее.
– Какой другой? – спросил Ирод, недовольно нахмурив брови.
– Его приспешник, Иисус Галилеянин.
– Цитры, тише! Сколько раз нужно вам говорить?! – раздраженно крикнул Ирод, и вошедшие в раж музыканты сразу же притихли. – Что тебе известно об Иисусе?
– Сейчас именно он может поднять восстание.
– Когда ты говоришь, защищая чьи-либо интересы, пусть даже интересы моей жены, следи за своим языком, Манассия, – предупредил придворного Ирод. – Говори, что думаешь, и ничего больше, если, конечно, ты вообще думаешь.
– Я говорю то, что думаю, – ответил Манассия. – Этот Иисус – сообщник Иоканаана. Они оба ученики ессеев, в общине которых жили несколько лет назад. Потом Иисус отправился путешествовать, а Иоканаан принялся во всю глотку орать, что Иисус – Мессия.
Ну и в чем же опасность? – настороженно спросил Ирод. – Иудеи, как всем известно, с нетерпением ждут Мессию, будь то Иисус или кто-то другой.
– Неужели? – бросил Манассия. ~ Мессия – это первосвященник и царь, я навел справки. Кем ты станешь, если Иисуса объявят царем Иудеи?
– Он не будет царем, – отрезал Ирод. – Проклятые лицемеры священники, не допустят этого.
Манассия пожал плечами.
– Еще раз пожмешь плечами, и я отправлю тебя туда, где сейчас находится Иоканаан! – вскричал Ирод. – Почему ты все время пожимаешь плечами, негодяй?
– Потому что появление Иисуса волнует и священников тоже. Они не знают, что с ним делать. Иисус и его ученики изгоняют раввинов из синагог, заявляя, что пробил час, когда Мессия явится во славу всемогущего Бога. Несколько месяцев назад Иисус даже пришел в Храм и избил торговцев и нескольких сыновей священников, а охрана Храма даже не вмешалась.
– Значит, священники в тупике, так? – спросил Ирод, злорадно улыбнувшись. – И этот старый проныра Анна?
– И Анна тоже, – подтвердил Манассия, наливая себе медовухи.
– Ты уверен, что говоришь не от имени священников? – спросил Ирод. – Ты слишком часто имеешь дело с фарисеями.
– Я ловлю сведения, словно рыбу, и передаю их тебе.
На лице Ирода, напоминавшем восковую маску, хитрость уступила место озабоченности. Он поджал губы и слегка сморщил нос. Безбородое лицо стало казаться еще более одутловатым. Тетрарх почесал под мышками и беспокойно заерзал на ложе.
– Похоже, все указывает на то, что исподволь готовится нечто неизбежное, – прошептал он.
– Почему неизбежное? – удивился Манассия. – Арестуй Иисуса, и все закончится.
– Арестовать Иисуса? Под каким предлогом? Ученики Иоканаана уже сеют смуту, вызывая у людей недовольство, и вместо одного безумца, осыпавшего меня проклятиями, я теперь имею дело с двадцатью! А когда произойдет столкновение с учениками Иисуса, можно не сомневаться, что вспыхнет восстание. Тем более раз иудеи верят, что Иисус – Мессия, – сказал Ирод, вставая. – Почему бы нам не арестовать Анну? Пойдем, посмотрим на узника.
Ирод поправил складки своего платья.
– Он так и манит тебя к себе, точно очаровал тебя, – бросил, тоже вставая, Манассия.
– И намного сильнее, чем ты.
– Вот награда за почтение и верность! – шутливо откликнулся Манассия.
– Ты же не пророк. Ты обезьяна. А обезьяны не в состоянии очаровывать.
Ирод пересек внутренний дворик и направился к высокой деревянной двери, окованной железом. Стражники распахнули дверь, и Ирод стал спускаться по лестнице. За ним неотступно следовал Манассия. Они дошли до караульной, где двое стражников играли в кости. Стражники мгновенно вскочили на ноги и по приказу тетрарха подняли деревянное задвижное окно. Ирод нагнулся, пытаясь разглядеть хоть что-нибудь в царившей внизу полутьме. Только через пару минут он различил человеческую фигуру по тускло белевшим лопатке и бедру. Иоканаан сидел, скрестив ноги, и неподвижно глядел на одну из бойниц. Там, за стенами, простиралась страна, где прошло его детство, где он медленно шел к свету своего Создателя, свету, который никогда не бывает сумеречным. Иоканаан сидел неподвижно.
– Он спит? – прошептал Ирод, обращаясь к одному из стражников, смотревшему из-за плеча своего повелителя на сцену, к которой он привык за те десять месяцев, что узник провел в темнице.
– Я не сплю, Ирод! – звонко, угрожающе прозвучал голос Иоканаана.
Узник даже не повернул головы. Он и так сразу узнал царственного посетителя.
– Свидетели Господни никогда не спят, равно как и их души, посвященные Ему, даже когда веки закрыты от мерзостей мира сего!
Тетрарх резко выпрямился, словно ужаленный.
– Твой язык тем более не спит, не так ли? – сказал Ирод.
– Даже когда ты мне отрежешь язык, Ирод, ты будешь отчетливо слышать мой голос! – заявил Иоканаан, так и не повернувшись лицом к августейшему собеседнику. – Уже давно ни мой язык, ни мой голос не принадлежат мне. Они стали служителями Господа, и слова, которые они произносят, – это не мои слова. Когда я замолчу навеки и эта камера опустеет, в башне, в которую превратится твоя голова, будут звучать слова Господа, проникая в глубины логовища беззакония, каким давно стало твое тело! Покайся, Ирод и только тогда ты обретешь мир Господень!
– Бесстыжая бешеная собака, воющая на луну! – крикнул Манассия. – Это тебе предназначен мир Господень, и ты обретешь его раньше, чем ты думаешь!
– Только безумцы разговаривают с вошью, – ответил Иоканаан. – Я не знаю тебя, сын человеческий, но догадываюсь, что ты вошь Ирода.
Ирод рассмеялся, а Манассия побледнел.
– Я разговариваю с Иродом, потому что знаю о его грехах, и говорю ему: Ирод, твое ложе стало ложем узурпатора, а женщину, которая там лежит, следует вернуть ее мужу, – продолжал Иоканаан.
Ирод услышал сзади шаги и оглянулся. По запаху амбры он узнал свою жену в темном силуэте, остановившемся около него. Она пришла не одна, вместе с ней была кормилица. Глаза обеих женщин сверкали такой яростью, что Ирод на какое-то мгновение растерялся.
– Я слышала, что ты говорил! – крикнула Иродиада пленнику, наклонившись над решеткой. – Я слышала тебя, скопище паразитов! Один взгляд на мои ноги, лицемер, – и с тебя сдерут твою добродетель! Ты будешь вертеться, словно змея, с которой снимают шкуру! Кем ты себя возомнил, чтобы клеветать на тетрарха, которого уважают все священники? Ты создал собственную религию? В таком случае ты отщепенец и тебя следует казнить!
Яростное эхо отражалось от стены к стене до тех пор, пока не растворилось в камнях. Наступила тишина. Казалось, Иоканаан потерял дар речи.
Но через минуту вновь раздался его звонкий мощный голос.
– Я стою не больше саранчи в пустыне, женщина. Но даже ее жизнь заканчивается по воле Господа. Так будет и с моей жизнью. Мой голос не принадлежит мне, и он только передает слова, которые приносят тебе мучения. Это слова Господа. Поспеши внять им, жена Филиппа, ибо конец близок! Разве у тебя нет ушей? Разве ты не слышишь эти раскаты, доносящиеся и днем, и ночью, раскаты, которые с каждой минутой звучат все сильней? Это шаги избранника Господа, женщина, шаги Мессии! Когда он появится во славу Господа, время остановится. И ты, Иродиада, как и все земные создания, будешь взвешена. И говорю тебе, стыд твоих прелестей будет весить столь тяжело, что чаша весов опрокинется и ты упадешь в вечную тьму материи!
Глаза стражников стали круглыми от изумления, лица, выражавшие сарказм, исказились от страха. Это сразу же заметили Ирод и Манассия. Воздействие слов узника на стражников произвело на них не меньшее впечатление, чем сами угрозы. Лицо кормилицы стало свинцового цвета, а лицо Иродиады побледнело под густым слоем румян.
– Взбесившаяся свинья! – крикнула Иродиада, брызгая слюной. – Дерьмо демона! Какой Мессия? Скажи мне, какой еще Мессия? Почему твой Мессия не сотворит чуда и не освободит тебя? Почему он не мчится во главе легиона ангелов, вернее, зловещих духов, которыми командует, чтобы похитить тебя из тюрьмы? Можешь ли ты мне это сказать? А вот я могу: потому что его не существует! Я знаю, кто этот человек, которого ты, Иоканаан, зовешь Мессией! Это некромант Иисус, паршивый кудесник, которого ессеи выгнали вместе с тобой!
Иродиада захлебнулась в крике и разразилась исступленным хохотом, потом продолжила:
– И ты называешь его Мессией, человеком, который станет будущим царем Израиля? Голод иссушил твой мозг, Иоканаан! Он сделал его таким же маленьким, как мозг саранчи, которой ты так любишь лакомиться! Вы оба – голодные кудесники-неудачники! Неужели ты думаешь, что я не знаю, чем ты занимаешься в тюрьме, Иоканаан? Неужели ты думаешь, что я не знаю, какие трюки ты выкидываешь, чтобы удивить стражников? Ты по ночам летаешь! Ха-ха-ха! – Иродиада вновь засмеялась. – Словно нетопырь-карлик!
– Женщина… – начал было Ирод.
– Дай мне договорить, Ирод! – неожиданно властно оборвала его Иродиада. – В Израиле живут десятки тысяч человек. Кроме того, есть могущественный Рим. И этот жалкий мешок с костями осмеливается оскорблять тебя, тетрарха, и меня, твою жену, царевну по рождению? И он утверждает, что мир движется к своему концу! Это ты, Иоканаан, движешься к своему концу! И его оставляют в живых, чтобы он отравлял слух тех, кто слушает его завывания!
Из подвала донесся голос Иоканаана:
– Еще есть время раскаяться, жена Филиппа. Возвращайся к мужу, которого ты покинула ради власти. Когда пробьет час, твой венец станет тяжелее горы. В Судный день ты будешь стоять голой перед всеми поколениями, а твой живот вздуется от кишащих там демонов. И ничто не сможет принести тебе облегчение! Возвращайся к Филиппу, Иродиада!
Иродиада издала столь долгий рык, столь похожий на звериный что у Ирода мурашки побежали по телу. С неожиданной силой она разорвала на себе одежду и закричала:
– Этот человек должен умереть! Я хочу, чтобы этот человек умер немедленно! И следи за своими словами!
Кормилица поспешила набросить на Иродиаду свою накидку и потащила ее вон из башни. Лицо Ирода блестело от пота. Манассия дрожал. Они вышли, шатаясь. Стражники цедили сквозь зубы что-то невнятное.
Даже музыканты, находившиеся наверху, в зале, услышали крики Иродиады. Музыка сразу же стихла.
Иоканаан по-прежнему сидел неподвижно.
– Господи, – шептал он, – мой час пробил. Но Твой? Скажи мне, когда он пробьет: близок ли приход Мессии? Мессия ли Иисус? Я так часто спрашивал Тебя об этом! Почему он пирует вместе с богачами? Почему посещает женщин? Я послал моих учеников спросить его об этом, но они еще не вернулись! А я умру через несколько часов!
Сев на корточки, Иоканаан начал медленно, механически раскачиваться взад и вперед. Стражники часто видели подобное в течение десяти месяцев его заточения. Они смотрели сверху, напуганные, как никогда прежде.
– Начинается! – воскликнул один из них сдавленным голосом. – Иоканаан, не делай этого! Только не сегодня!
Но Иоканаан не слушал, вернее, не слышал. Стражники словно прилипли к решетке, завороженные, очарованные тем, что внушало им ужас. Время шло. Иоканаан по-прежнему раскачивался.
– Смотри, он летает!
В камере полуденные тени преобразились. Свет от масляного светильника, стоявшего на земле, разливался, словно золотистая лужица, по телу аскета, которое отбрасывало тень на противоположную стену.
– Он никогда не поднимался так высоко!
Ноги Иоканаана выпрямились, но руки оставались соединенными, а кулаки – сжатыми. По мере того как он поднимался, его тело распрямлялось, а ноги плавно двигались, словно он плыл в воде.
– О Господи! – прошептал стражник. – Почему это происходит? Наверное, он действительно святой человек! Говорю тебе, Саул, они собираются убить пророка!
– Замолчи!
– Иоканаан!
Иоканаан поднимался все выше, а его тело теперь приняло почти горизонтальное положение. Он летал лицом вверх. Его глаза настолько глубоко запали в глазницы, что голова напоминала череп, обтянутый полупрозрачной кожей. Повязка развязалась, и волосы беспорядочно свисали. Стражник по имени Саул лег на живот, чтобы через прутья решетки лучше было наблюдать за чудом. Иоканаан поднимался к нему. Свет из караульной падал на обнаженное тело и делал гладкой кожу на выступающих ребрах, ключицах и тощей шее… Потом лицо, слегка раскачиваясь, почти прижалось к решетке. Нижняя челюсть отвисла, рот превратился в черную дыру, обрамленную бескровными губами, закрытые глаза были едва видны из глубины глазниц. Иоканаан был похож на мертвеца, танцующего в полутьме. Стражник испуганно закричал и побежал прочь. Очутившись на террасе, он, трясясь, заплакал. За ним, качаясь из стороны в сторону, выбежал, совершенно потрепанный, второй стражник. Часовые на террасе заметили необычное состояние своих товарищей и побежали в караульную, но едва они увидели за решеткой лицо Иоканаана, как сразу же застыли от страха. Затем они выскочили оттуда, беспорядочно размахивая руками. Прибежал капитан стражников. Он отдавал приказы, тряс своих людей, но не мог добиться ничего вразумительного, кроме невнятного лепета. При этом стражники показывали руками на караульную. Капитан вошел в караульную и долго смотрел на парящее тело, на человека, утонувшего в небытии. Затем он взял кувшин с водой и вылил все его содержимое на Иоканаана. Узник открыл глаза, но не опустился на землю. Иоканаан пристально смотрел на капитана, а тот смотрел, как вода стекает по загорелой коже и падает на землю с высоты в семь-восемь локтей. Капитан всмотрелся в лицо Иоканаана, и его волосы мгновенно побелели.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.