Текст книги "Хозяин Амура"
Автор книги: Дмитрий Хван
Жанр: Исторические приключения, Приключения
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 22 (всего у книги 29 страниц)
Некоторое время спустя
– Как я уже сказал, Федор Исакович, – начал разговор Сазонов, когда Байков, наконец, нашел приемлемое для проведения переговоров помещение в приказной избе, а несколько стрельцов занесли туда лавки – всех поначалу рассадить не удалось, – воеводство мое на острове Сахалин находится...
– А ну... – Байков жестом поманил ближайшего к нему подьячего, – чертежну роспись тащи сюды!
Вскоре на столе оказался широкий лист плотной желтоватой бумаги, удерживаемый подьячим по краям, дабы не свернулся в рулон, испещренной линиями, знаками и надписями. Алексей понял, что это была развертка береговой линии Охотского моря, но разобраться в ней было архисложно. С этим справился бы кто-то из флотских офицеров, но таковых среди прибывших в Амуркотан ангарцев не было. Поглядев с тоской на Федора Байкова, с большим трудом пытавшегося разобраться в собственном «чертеже», Сазонов предложил усть-амурскому воеводе использовать ангарскую карту. Тот легко согласился на это и тут же с изрядным облегчением и немалым шумом убрал со стола свою.
– Итак, мы здесь, – указал на амурское устье Сазонов. – Это остров Сахалин. Мое воеводство и земля Сибирской Руси.
– Мне про то не ведомо, и из Якутска никакой бумаги о сем не прибывало, – недовольно проговорил Байков, а сидевшие позади него чиновные мужи стали недовольно переговариваться. – И люди мои на том Сахалине не раз бывали – людей князя Сокола они не видали вовсе.
– Мы отправили письма в Якутск и в Москву через Енисейск, с требованием оставить этот остров, – проговорил Алексей. – Сахалином мы не поступимся, но твои или охотские людишки могут промыслы иметь на этой земле, ежели не будут чинить обиды айнам и иным местным жителям.
– Но Поярков не говорил мне о встреченных там людях великого князя Сокола! – воскликнул Байков, а приказной дьяк энергично закивал, потрясая жидкой бороденкой.
– А он и не должен был встретить наших товарищей! – повысил голос Сазонов. – Прежде уж было оговорено, что земли, лежащие к югу от устья Амура, принадлежат Руси Сибирской. Да и нет там ни злата, ни серебра. Но я не о том поговорить с тобою пришел.
– О чем же, Алексей Кузьмич, ты желаешь говорить? – переглянулся с дьяком Федор.
– Голландцев, что на нашем острове в полон взяли, отдайте! – заявил Алексей. – Сейчас и заберу их.
– За этим приехал? – изумился усть-амурский воевода, а люди его недовольно зашумели, переговариваясь меж собой.
– И корабль голландский тоже отдавай, Федор Исакович, – продолжил Сазонов требовательным тоном.
Байков от подобных требований гостя аж поперхнулся. Прокашлявшись, он недовольно проговорил:
– Тех десять болезных немцев, коих я по доброте душевной взял в острог, я тебе отдам. Все одно лишние рты, а хлеба своим людишкам не хватает. А над Поярковым я не властен. Он якутского воеводы, Петра Головина, товарищ и письменной голова тамошний. С ним тебе надо говорить.
– Не отдаст Васька корабль, а немцев уж утопил, верно! – процедил дьяк, с наигранной усмешкой глядя на ангарца.
Дьяк был весьма рад хоть в чем-то, да уязвить этих заносчивых ангарцев. Однако его смешки не имели успеха среди остальных устьамурцев, и он замолчал, смущенно потупившись. На Сазонова и его людей этот выпад никакого впечатления не произвел. Алексей негромко переговаривался с Лыковым и Мелетьевым, а Нумару, сидевший справа от Сазонова, и вовсе откровенно скучал, посматривая по сторонам. Старый айну был горд тем обстоятельством, что Алексей взял его на важные переговоры со своими родичами из другой державы, а сидевший позади младший сын его, Рамантэ, переводил отцу все, что говорили русские.
Одетый в перевязанную широким поясом распашную куртку, расшитую замысловатым орнаментом, который защищал ее хозяина от влияния злых духов, подаренные зятем плотные штаны и мягкие кожаные сапоги, с двумя короткими мечами на поясе и двумя чейки-макири – ритуальными ножами на бедре, Нумару походил на знатного японского самурая. Собственно, так оно и было – японцы, долгие годы воевавшие с айнами, которых они называли эбису, очень многое переняли у них, начиная от культа меча и заканчивая ритуальным самоубийством.
Байков с интересом смотрел на айна, но спросить, что он делает среди ангарцев, покуда не решался. Федор знал, что два крупных рода этих мохнатых туземцев с северного берега Амура ушли на южный, ангарский, еще до его приезда сюда, причем ангарцы помогали им пересечь реку. Тогдашний воевода Кузьма Богданович Виденьев, из курских дворян, не стал препятствовать переселению, а вскоре и вовсе пропал. Баяли, ушел-де он к ангарцам с немногими ближними людишками. В Якутск же сообщили о том, что воевода, дескать, в лесу заплутал да и сгинул. Якутские же воеводы позже прознали о бегстве Виденьева со товарищи. Оттого Петр Головин нового усть-амурского воеводу напутствовал особо. Дабы вновь измены не было, Байков отвечал за то не головой, а семьею да землицей своей.
– Федор Исакович! – услыхал вдруг воевода, после того как его сотник пихнул своего начальника кулаком в бок. – Да слышишь ли? – Сазонов уж понял, что устьамурец малость задумался. – Пошлешь человечка до Пояркова?
– Послать-то пошлю, да придет ли сам он сюда? – развел руки в стороны Байков.
Как и предполагал Федор, Поярков в острог идти отказался наотрез. Пришлось «Орочанину» немного спуститься по течению, чтобы достичь места стоянки якутской ватаги.
Хмуро и неприветливо встретив ангарцев, Василий сразу же заартачился отдавать «Кастрикум» и не желал и слышать о его продаже. Держался он довольно дерзко, даже нахально, но большего себе не позволил. Сазонову Поярков понравился своей упертостью и храбростью – она не была наиграна. Перед Алексеем стоял тот самый сибирский первопроходец – безрассудно смелый, идущий навстречу неизвестности, смертельной опасности, голоду и холоду русский мужик, олицетворявший собою весь этот век – великий, дерзкий и кровавый.
– А немцев пожалуй что отдам, – заявил ангарцам Поярков, окруженный казаками-ватажниками. – Коли выкуп дашь.
Предложение Сазонова – несколько бочонков соленостей, разного рода овощи, пара мешков зерна да мешок картошки, немного масла и сыра, мешочек соли и немного сладкой патоки – было принято с великой важностью, и вскоре три десятка голландцев во главе с капитаном Мартином де Фризом перешли на борт канонерки. Капитан сразу осведомился о судьбе своего помощника – Корнелиуса Куна, который был сильно болен и которого люди местного воеводы забрали в острог вместе с другими несчастными. Его успокоили тем, что среди больных еще никто не умер, после чего предложили отведать горячего куриного супа с чечевицей.
С Федором Исаковичем Алексей попрощался по-дружески, поблагодарив воеводу за содействие и посоветовав ему в случае какой-либо неприятности, как то: голод, нападение туземцев или лихоманка, всегда обращаться к его людям – любая посильная помощь непременно будет оказана. Оставив в остроге немного провизии: гречихи, проса, соли, лука и чеснока да сыра и бочонок конопляного масла, Сазонов принял на борт канонерки остальных членов экипажа флейта, после чего «Орочанин» взял обратный курс.
Многие из голландцев выглядели не лучшим образом – грязные, заросшие, словно приютившие их сахалинские туземцы, одетые в мешанину из расползающихся на глазах гнилых от постоянной сырости кафтанов и штанов, а также одежд, полученных от айнов, они, казалось, давненько уж пали духом, сдавшись судьбе-злодейке. Небольшая их часть держалась, однако, стойко – эти люди сплотились вокруг своего капитана Мартина де Фриза. Таковых было около дюжины, не более, – Алексей решил отделить их от остальных. И если первые сразу же ушли в теплые кубрики, спрятавшись от холодного ветра, без устали дувшего со стороны залива, то вторые были оставлены на корме, в надстройке.
– Товарищ полковник, – в рубку зашел Рамантэ, улыбаясь уголками рта, отчего на щеках его появлялись ямочки, – там эти голландцы шумят да спорят, на трубу и дым руками тычут!
– Да нехай тычут, Рома! – рассмеялся Сазонов, переглянувшись с Мелетьевым. – Дауры пусть повнимательней будут, чтобы гости не разбрелись.
– Передам! – Айну скрылся за дверью.
Некоторое время спустя. Амуркотан
Команда «Кастрикума» была накормлена, после чего здоровые были отправлены в баню, чтобы смыть с себя грязь, въевшуюся за долгие месяцы, а больных поместили в лазарет. После бани и недолгого отдыха Мартин де Фриз вместе с помощником штурмана Питером Врувером, который немного говорил на айнском, были приглашены к Сазонову. Поскольку никто из ангарцев не говорил на голландском или на немецком, переводчиком должен был стать Рамантэ. Однако оказалось, что Врувер слабо владел айнским и ему было очень трудно связывать отдельные слова в предложения. Разговор был тяжелым, но все же дело мало-помалу продвигалось.
Выяснилось, что «Кастрикум» и другой флейт – «Брескенс», под командой Хендрика Схепа, два года назад вышли из Батавии к северу, для «поиска золотых и серебряных руд». После жестокой бури у южных японских островов корабли разлучились, и флейт де Фриза ушел на север один. Во время стоянки в заливе Терпения на юго-восточном берегу Сахалина часть команды была пленена русскими, которые до того момента находились среди айнов, не выказывая своего происхождения голландцам. Казаки особенно не отличались от туземцев – они были такие же коренастые и бородатые, одетые в те же одежды, что и айны. Потому голландцы и не отличили их от «мохнатых». А уже следующей ночью флейт был захвачен русскими, бесшумно подобравшимися к нему на лодках айнов. В короткой абордажной схватке Поярков и его люди, убив нескольких голландцев, праздновали победу. Большую часть пленников казаки оставили у айнов-сахалинцев, а с остальными ушли к Курилам, перезимовав на одном из южных островов среди тех же айнов-курильцев. Возвращаясь в Охотск, флотилия Пояркова, состоявшая теперь из двух лодий и флейта, снова зашла в залив, где близ устья реки Поронай встала на ремонт. Там же снова пришлось зимовать, и только в начале лета следующего года корабли ушли к западу, захватив команду «Кастрикума», немного уменьшившуюся в числе за время зимовки. Василий намеревался пройти через пролив между материком и Сахалином, но нехватка провизии и течь в борту одной из лодий заставили его сделать остановку в амурском эстуарии.
В процессе допроса голландца, которому заметно похорошело после бани и сытного обеда, тот раз за разом порывался узнать, почему корабль, вызволивший его людей, шел против течения реки, не используя ни парус, ни гребцов, и даже без помощи канатов, тянущих его с берега. Откуда в этом городке, затерявшемся среди диких лесов Тартарии, так много застекленных окон, откуда здесь зеркала? Что за держава такая Сибирская Русь и является ли она вассалом московского царя? Какой веры держится великий князь Сокол? Что шумело в трюме корабля? Являются ли туземцы с Сахалина родней московитам? У этого человека, недавно едва не сгинувшего в холодных водах Охотского моря, было еще много вопросов к господину воеводе. Сазонов, отмахиваясь от любопытного капитана, пояснил ему, что, находясь на положении пленников, негоже задавать столь много вопросов. Однако Мартин де Фриз не угомонился, проговорив:
– Там, в трюме, какие-то механизмы? А кто производит их движение? Рабы?
Сазонову вдруг захотелось влепить этому наглецу подзатыльник, но только уважение, питаемое к этому бесстрашному мореплавателю, не позволило Алексею так поступить. Вместо затрещины сахалинский воевода предложил капитану флейта помолчать и отвечать на вопросы, иначе ему придется возвратиться к московитам. Де Фриз, который еще недавно думал, что опасность ему более не грозит, теперь будто поперхнулся и быстро-быстро закивал. Молча.
– Кузьмич, а ты направь на ложный путь – будто действительно это рабы подводные весла у корабля толкают, или нечто подобное, – тут же предложил капитан «Орочанина». – Пусть помается в раздумьях!
– И то верно, – усмехнувшись, ответил полковник.
После того как голландец снова готов был отвечать, сахалинский воевода перешел ко второму этапу допроса – капитан «Кастрикума» должен обрисовать ангарцам общую картину европейского присутствия в Индийском и Тихом океанах, рассказать об основных и второстепенных маршрутах движения кораблей различных держав, а также поведать о конкуренции европейцев, степени их сотрудничества или уровне неприятия. Насколько Алексей помнил из истории, помимо голландцев в этих водах вовсю шуровали португальцы, испанцы и вроде как англичане. Однако довольно скоро оба голландца устали от последовавших вопросов – зарозовевшего от теплоты в помещении Мартина клонило в сон, горе-переводчик Патрик Врувер тоже клевал носом.
– Ладно, отправлю их к Сартинову – в Албазине датчане помогут ему разговорить де Фриза. А дальше пусть Соколов решает его судьбу.
– Но информацией этот голландец несомненно владеет, а для нас она очень важна, – произнес Лыков. – Главное, чтобы он не врал.
– У нас есть еще помощник де Фриза, проверим и его осведомленность да сравним их с капитанскими показаниями, – ответил Сазонов. – Он среди больных, а их я оставлю здесь, в Амуркотане.
Когда за голландцами закрылась дверь, Алексей встал со стула и, с удовольствием потянувшись, проговорил:
– Кто знает, может, мы и с Соединенными провинциями[8]8
Соединенные провинции – западноевропейское государство, образовавшееся в результате победы Нидерландской буржуазной революции XVI в. Существовало с 1581 по 1795 г.
[Закрыть] завяжем отношения через этого капитана?
Варяжское море, остров Эзель. Ноябрь 7154 (1645)
На островах стояли последние осенние деньки, когда слабые солнечные лучи напрасно пытались согреть стынущую день ото дня землю. В первую неделю ноября шум холодного осеннего дождя стал привычным сопровождением чуть ли не каждой ночи, а утро встречало морозным хладом – совсем скоро должен будет выпасть снег. На море же редкий штиль сменялся периодическими и весьма сильными штормами, из-за которых эзельской флотилии пришлось еще в середине октября укрыться в безопасной бухте Аренсбурга.
В один из темных ноябрьских вечеров Белов в компании Кузьминых и Микуличей, а также Павла Грауля и Василия Рыкова, ближнего человека князя Вельского, ужинал в нижней зале замка, когда боковая дверь отворилась и внутрь жарко натопленного помещения вошел один из караульных дружинников с усталым и вдрызг мокрым товарищем.
– Гонец из Зонебурга, господин воевода! – выкрикнул первый.
– Письмо от Йорга Виллемса! – хрипло прокричал второй.
– Отлично! – Брайан жестом пригласил гонца-дана к столу. – Садись с нами, поешь да выпей вина.
Когда тот, с поклоном передав письмо Белову, осторожно присел на край лавки, воевода спросил гонца:
– Передавал ли Йорг что-либо на словах?
– Нет, господин, – замотал головой дружинник-дан, сложив руки и поглядывая на пышущий жаром камин. – Можно мне пройти к огню?
– Да, конечно, – ответил Белов и, минуту подержав письмо перед глазами, передал его Граулю, чтобы тот прочитал всем послание Виллемса, который вместе с Ринатом находился в Пернове, в расположении войска. – Однако оперативно господа шведы сработали!
Повисла пауза, а покуда Павел изучал бумагу, зала наполнилась протяжным воем ветра из дымохода да шумом дождя, который безостановочно бил косыми струями в небольшие оконца.
– Йорг пишет про нашего старикана... – сказал Павел, подняв голову.
– Это я понял! – усмехнулся Брайан. – Читай теперь остальным!
Виллемс сообщал, что из Ревеля пришел ответ на послание Брайана, написанное им ранее на имя королевы Кристины, а затем переданное в столицу наместничества через пленного офицера. В письме Белов просил унять ее подданных – чиновников и военачальников в Эстляндии, которые зашли слишком далеко в своих необдуманных поступках. В частности, властям Эзельского воеводства Руси Сибирской вовремя не был передан град Пернов с округой, и его пришлось взять силой. Кроме того, близ Пернова, на лесной дороге, был захвачен в плен наместник шведской короны в Эстляндии, граф Седермере Аксель Густавссон Оксеншерна, который приказал умучить захваченных его солдатами пленных воинов великого князя Сокола, властителя Руси Сибирской. Белов также от имени своего князя настаивал на письменном подтверждении Стокгольмом условий Кальмарского мира в части, касающейся эзельских приобретений в Эстляндии.
Ответа от королевы не последовало, впрочем, Белов на него надежд не возлагал. Йорг Виллемс предупреждал Брайана, что королева совершенно непредсказуема в своих поступках, что она весьма мнительна и властолюбива. За Кристину ответил ревельский бургомистр, который в своем ответном письме цитировал ее слова. Он писал, что, мол, эзельский наместник великого князя Руси Сибирской самолично волен судить бывшего нерадивого слугу королевы и назначить ему такое наказание, которое он посчитает нужным. Также в послании сообщалось о крайнем нежелании королевы узнать о возвращении Оксеншерны в Швецию, а еще о том, что все имущество семьи бывшего риксканцлера взято в казну. Более того, членам многочисленной семьи Акселя было приказано покинуть столицу и удалиться в Эстляндию.
Намерения Кристины были более чем серьезны и даже жестоки. Как писал Виллемс, часть семейства Оксеншерна уже находилась в Пернове.
– Это же как надо было насолить этой королевне, чтобы она была столь жестока? – удивился Тимофей Кузьмин, покачав головой.
– Просто она нашла отличный повод раз и навсегда избавиться от вредного старикана, который ее донимал в юности, – проговорил Белов, пожав плечами. – Нам это на руку – Кристина не понимает, что Аксель нужен Швеции больше, чем она сама. Пусть теперь спокойно дает балы для любовников, авось денежки и кончатся.
– А нам что с ним делать, Брайан? – спросил Бекасов, наблюдая за молодым гонцом-даном, который, согревшись, решился-таки подступить к столу и, предельно аккуратно налив себе вина, с величайшей осторожностью и смущением потянулся за остывшим уже куском жареной курицы.
– Если его от таких новостей карачун не хватит, – размышляя, произнес Белов, – то, с согласия Соколова, его стоит пригласить на службу.
Схваченный еще в сентябре близ Пернова на крестьянской лесной дороге Аксель Оксеншерна содержался в замке Аренсбурга под домашним арестом. Впрочем, ему разрешались и долгие прогулки, в том числе и конные, но обязательно в сопровождении датчан-дружинников. Лишь в последнее время он смирился со своим положением и сейчас много времени посвящал письму. С большим волнением Аксель ожидал ответа от королевы на свое прошение о выкупе его из эзельского плена за счет собственных средств. Эта бумага, в которой также объяснялись и обстоятельства его пленения, была передана в Ревель вместе с письмом Белова, но в ответе бургомистра некогда всесильный риксканцлер Оксеншерна не был удостоен и слова.
На следующий день Акселя пригласили в кабинет воеводы, который располагался в башне «Упрямый волк», чтобы ознакомить его с письмом ревельского бургомистра. Бумагу шведу молча протянул Грауль. Надо признать, этот удар Оксеншерна принял достойно, без лишних эмоций. Он лишь устало закрыл глаза и бессильно опустил плечи, вжавшись в кресло.
– Получается, я вам теперь не нужен, – проговорил Аксель тихим голосом, сохраняя достоинство. – Теперь я никто.
– Ну почему же? – возразил Павел, глядя собеседнику в глаза. – Я сожалею о недальновидном и импульсивном поступке вашей бывшей подопечной... Но, насколько я знаю, Кристина весьма довольна своим нынешним положением. И вы, господин Оксеншерна, действительно ей более не надобны. Однако ваши знания и опыт, возможно, могут послужить другим. Я предлагаю вам службу и весьма достойное жалованье, а также всеобщее уважение.
Бывший риксканцлер с изумлением смотрел на говорившего, пытаясь понять, не шутит ли он? Представившийся как барон Грауль, начальник дипломатической службы Сибирской Руси, которая, завладев островами Моонзунда, продолжала прибирать к рукам западную Эстляндию, в свою очередь с интересом наблюдал за Оксеншерной. И тут швед, совершенно неожиданно для себя самого, смутился.
Спокойный взгляд голубых глаз барона, в которых таилось нечто, способное огнем вырваться наружу, вкупе с мягким, но уверенным голосом таили в себе некую загадку. Швед, будто захотев проснуться, потер лицо ладонями, уставившись в бумагу, поданную ему Граулем. Вдруг его осенило и кольнуло в груди – подделка! Письмо подделано! Аксель снова схватил бумагу, впившись в нее глазами, полными отчаянной надежды. Нет... Писал назначенный ревельским бургомистром в начале года Адольф Эберс, своею рукой. Швед бросил взгляд на Белова – этот сибирец, казалось, усмехнулся одними глазами. Да откуда он взялся, этот самоуверенный болван? Предлагает службу... Кому служить?! Сибирскому князю, о котором Оксеншерна почти ничего не знал, кроме отрывочных сведений, полученных от купцов? Много в Тартарии разных князей и безвестных царьков, которым грош цена. Но тут иное дело...
– Я думаю... – начал было озадаченный швед, но Брайан прервал его:
– Нет! Ваш ответ сейчас мне не нужен! – Сибирец, как бы отгораживаясь, выставил вперед ладони. – Сначала вам следует увидеться с семьей, для этого нужно отбыть в Пернов...
– Она уже выставила мою семью вон?! – пораженно воскликнул Аксель и, сжав кулаки, прошептал: – Змея... А мои сыновья?! Эрик, Йохан? Анна, жена моя?!
– Они в Пернове, – нарочито спокойно кивнул барон и, нахмурившись, продолжил: – После встречи с семьей, господин Оксеншерна, вам нужно будет вернуться в Аренсбург и убедить воеводу Белова в вашей пользе для Руси Сибирской, покуда ваша родня будет ехать к Пскову.
* * *
Через неделю, проведенную бывшим эстляндским наместником и шведским риксканцлером в Пернове в кругу семьи, Аксель вернулся в Аренсбург. Он был подавлен и молчалив, казалось, за это время граф постарел еще на добрый десяток лет. В Пернове остались его сыновья – Йохан и Эрик, снятые со всех постов и выдворенные из столицы, жена Анна и даже вдовствующая дочь Катарина с двухлетней Барбарой, постоянно находившейся на руках няньки. Участи изгнания, однако, избежали родные сестры Акселя – Эльза и Эбба, а также многочисленная родня Оксеншерны.
– Вы готовы дать свой ответ на наше предложение, господин Оксеншерна? – вместо приветствия, спросил Белов, встречая Акселя внутри укреплений замка.
– Да! Я говорю да! – хрипло отвечал тот, поднимая ворот волчьей шубы. – Но у меня нет выбора, господин Белов! И если служба будет идти во вред моему королевству, то мой ответ будет отрицательным.
– От вас нам нужна только информация, Аксель, – проговорил Брайан, приглашая собеседника войти внутрь замка.
– Вопрос в том, как вы будете ее использовать, – проворчал Оксеншерна.
Фамилия бывшего риксканцлера была одна из самых влиятельных в королевстве, и пусть Кристина искренне ненавидела старика, сделать более того, что она сделала, было уже нельзя. В Стокгольме же после нападок на Оксеншерну тотчас начались разговоры о непременном повторении Кристиной судьбы короля Эрика, сына Густава.
Этот король, руководствуясь лишь своим гневом, расправился со знатной семьей Стуре, среди членов которой были даже регенты Швеции, а также пробовал нападать на привилегии дворян и вообще был совершенно непредсказуем и опасен для самого королевства. Вскоре он был низложен своими братьями, Юханом, ставшим королем, и Карлом, после чего Эрика заключили под арест и в конце концов отравили мышьяком по приказу Юхана. Именно поэтому против дальнейших репрессий были ближайшие теперь к королеве Делагарди – и риксканцлер Якоб, и риксмаршал Магнус. Причем Магнус надеялся, что, как только Кристина, озлобленная последними неудачами Швеции, которые она связывала с именем бывшего канцлера, успокоится, она простит Акселя, позволив ему вернуться на родину с Эзеля.
Этот остров, захваченный русско-датскими наемниками, пришедшими несомненно из Тартарии Московской, что лежит в Сиберии, стал все больше занимать обоих Делагарди, поскольку недавно стало известно о несомненной связи эзельцев с теми московитами, что продолжали тревожить корельские окраины королевства.
Тем временем члены семьи Акселя, кроме заболевшей, а оттого оставшейся в Пернове жены, уже двигались к Пскову, сопровождаемые полуротой конных дружинников во главе с Павлом Граулем, а также небольшим отрядом феллинских драгун Вельского. Путь лежал в Москву, на Ангарский двор, где им предстояло перезимовать, а по весне отправиться дальше, в далекую Ангарию – Сибирскую Русь.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.