Электронная библиотека » Елена Асеева » » онлайн чтение - страница 30


  • Текст добавлен: 16 октября 2020, 11:01


Автор книги: Елена Асеева


Жанр: Приключения: прочее, Приключения


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 30 (всего у книги 50 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Розоватый отлив светлой кожи людоящера, мало чем отличал его от человеческого вида, но только до пояса, где располагалась грудь, руки, плечи, шея и голова. Видимо, все-таки от талии вниз создание повторяло нижнюю часть туловища ящера. Имея задние, довольно-таки длинные и мощные (особенно в бедрах) ноги, покрытые прямоугольными роговыми щитками темно-бежевого цвета (располагающихся круговыми рядами), с четырьмя пальцами из которых один располагался сзади, а три передних были увенчаны короткими, изогнутыми, черными когтями. Крепкий, длинный и зауженный на конце хвост верховного правителя, изгибаясь, выглядывал из под ног, почти касаясь верхней ступени трона.

Камал Джаганатх начавший изучение НгозиБоипело Векеса с низу, медленно прошелся взглядом по его фигуре, сходной обобщенно с туловищем высокоразвитых рас. Обладающей достаточным ростом, крепостью фигуры, мощью грудной клетки и плеч, мускулистостью сравнительно длинных рук. Его лицо, располагающееся на круглой голове имело ромбовидную форму, широким смотрелся лоб и массивной нижняя челюсть. Хотя сами глазные щели (к коим применимо сравнение раскосые) утаивали внутри ярко-зеленые радужки и вертикальный неподвижный зрачок, уголками зрительно входящий в несколько припухшие верхние и нижние веки, покрытые короткими ресницами. Выступающие скулы на лице поросли короткими жесткими волосками, точно щетиной. Доходя до висков, щетина параллельно стыковалась с узкими бровями и волосами на голове, образуя нечто в виде оправы. Вместе с тем на подбородке, над верхней и под нижней (округлой и ярко выраженной алым цветом) губой волос не имелось, а кожа смотрелась ровно-гладкой. Длинными до плеч коричнево-пепельными были волосы верховного правителя на концах, скрученных в спирали, а на его голове восседал венец из широкого белого обода, украшенного по краю крупными зелеными камнями. Вниз от обода касаясь щек, спускались четыре подвески на концах увенчанные круглыми, темно-синими, драгоценными камнями.

Одетый сверху на НгозиБоипело Векесе парчовый халат, с длинными рукавами украшенный золотым орнаментом каких-то знаков, был застегнут вплоть до середины ноги, однако, там имея расклинивавшуюся форму. Четверо подобных верховному правителю людоящера (кажется, и не воспринятых в отдельности сфокусированным на лице НгозиБоипело Векеса взглядом юного авгура) были одеты в зелено-серые халаты и удерживали в руках воронкообразные приспособления, перепутанные серебристыми тончайшими цепочками, когда-то виденные у перундьаговцев. Двое из виденных людоящеров имели растительность на лице в виде спускающихся коричневых волосков вниз со скул, видимо, демонстрирующих, таким образом, бороду. Впрочем, как и верховный правитель людоящеры поразили Камала Джаганатха приятностью собственных лиц, в сочетание с мужественностью их черт, выдавая в них благородных созданий.

– Иошинори, почему так долго? Ты же знаешь, что у меня время ограниченно, – прозвучал, загасив тишину этого довольно-таки большого помещения, приятный для слуха баритон НгозиБоипело Векеса.

– Долго? – нескрываемо недовольно отозвался по-перундьаговски февтвевол атанийцев и его плечи для стоящего позади юного авгура зримо вздрогнули, вроде он едва сдерживал злобу. – Это еще не долго, ваше величие. Ибо мы успели вложиться в установленный срок. Да и на Садхане перундьаговцы оказали нам слишком горячую встречу, я потерял сотню своих сородичей.

– Ну, ничего, Иошинори, – выдохнул через рот НгозиБоипело Векес, и степенно поднявшись с сидения, спустился по ступеням вниз с трона. – Еще наплодите себе сродников, это для вас не проблематично, – дополнил он и прикрытый с двух сторон людоящерами направился навстречу атанийцам. – Днесь я хочу увидеть меж нами обговоренное.

НгозиБоипело Векес подошел почти вплотную к атанийцу, и, остановившись, глянул сверху вниз, стараясь пробиться через него и увидеть стоящего позади и вовсе меньшего ростом юного авгура. Иошинори слышимо гавкнул, ибо сейчас раскатисто гавкающий звук наполнил диэнцефалон Камала Джаганатха фразой «будьте наготове!» и тотчас ступил в бок, высвободив его для обозрения верховного правителя. НгозиБоипело Векес был не меньшего, чем Арун Гиридхари роста, потому глянул на Камала Джаганатха прижимающего раненную руку к груди сверху вниз. Его взгляд мгновенно прошелся по лицу ссасуа наполненный теплотой и заботой, а растянувшиеся в улыбке губы, шевельнувшись, сказали:

– Доброго времени суток, пресветлый авгур Камал Джаганатх. Вельми рад нашей встрече.

Взор его зеленых радужек изучающе мелькнул вниз с лица и теперь проскользнул по фигуре юного авгура, разком остановившись на левом плече, где материя нежно-лазурной утаки окрасилась в голубо-зеленые тона.

– Вы, что недоумки ранили его пресветлость авгура? – очень низко, словно гася звуки баритона, вопросил верховный правитель, и раскосые щели его глаз враз сузились, и вовсе прикрыв радужки, единожды сделав более объемными черные вертикальные зрачки.

Он рывком перевел взгляд на Иошинори, который также моментально дернул вниз голову, точно поклонившись, став и вовсе в сравнение с ростом верховного правителя карликом.

– Это вышло случайно, я уже покарал тех, кто навредил его пресветлости, – тихо отозвался февтвевол атанийцев и сделал робкий шаг вправо, почти поджав собственного соплеменника. – И почему вы, ваше величие, не предупредили меня, что наняли похитить самого пресветлого авгура Камала Джаганатха, ссасуа негуснегести Аруна Гиридхари. Коли бы я это знал.

Однако НгозиБоипело Векес не дал Иошинори договорить, а стремительно вскинув вверх руку, наотмашь ударил ладонью с четырьмя широко расставленными пальцами, прямо по левой его щеке. Пощечина была такой мощной, что голова февтвевола атанийского резко развернулась вправо, а изо рта, где слышимо между собой соударились зубы на пол плеснулась красная кровь. От неожиданности всего произошедшего и без того взволнованный Камал Джаганатх нервно и достаточно громко вскрикнул. И тем окриком мгновенно вернул самообладание НгозиБоипело Векесу, ибо последний, не мешкая, опустил вниз уже вновь поднятую руку, расширил глазные щели, и, глянув на юного авгура блеснувшей зеленью радужек, достаточно мягко сказал:

– Простите, пресветлый авгур Камал Джаганатх за проявленный гнев, и, конечно, за испытанную вами боль. Я немедля дам распоряжения и вам помогут, сняв боль, так как атанийцы зачастую своих соплеменников калечат, затыкая раны лекарственными пробками. Отчего, сами конечности погодя, моим лекарям приходится отрезать и метопротезировать, абы атанийцы весьма любят металлические руки и ноги, и не жаждут естественного восстановления потерянных частей тела.

– Лучшем, ваше величие верховный правитель НгозиБоипело Векес, вам будет отправить меня на планету Садхану, тем паче мы поколь находимся в пределах Тарх системы, – дрогнувшим голосом проронил Камал Джаганатх.

Он не знал, как надо себя вести в данной ситуации и привыкший во всем следовать согласно указаний Аруна Гиридхари, сейчас не понимал о чем можно говорить, а о чем будет лучшим умолчать. Да и коль говорить откровенно юный авгур боялся верховного правителя людоящеров. Если он себе позволял командный тон в общение с атанийцами и мог изъявлять требования, ибо по рангу был выше существ, то сейчас видел перед собой ровню, а судя по действиям НгозиБоипело Векеса, мог встретить и жестокое отношение.

– Поелику, ежели мне придется отрезать руку, ваши лекари не смогут ее протезировать, тут понадобятся знания тарховичей, – дополнил все с тем же ощутимым ужасом, словно холодком окутывающим диэнцефалон, Камал Джаганатх, стараясь выяснить, что от него хочет людоящер.

– Нет! Нет! Пресветлый авгур мои лекари ни в коем случае не допустят, чтобы вы чего-нибудь лишились, – торопливо отозвался НгозиБоипело Векес, и, качнув головой, приветливо улыбнулся, так как привычно для ссасуа в прошлой жизни улыбались окружающие его солнечники, совершая движение губами. – Потому как тогда сами лишаться головы. Вы, пресветлый авгур, слишком мне дороги, чтобы вас кто-либо посмел огорчить. Посему я так недоволен Иошинори, понеже вас должны были доставить ко мне живым и невредимым. Что же касается системы Тарх, думаю, мы с вами ее вскоре покинем, отправившись в другую, принадлежащую расе людоящеров, где я попрошу вас какой-то срок побыть.

– А у меня есть выбор? – вопросил Камал Джаганатх, и облегченно выдохнул через рот, потому как дышать через ноздри не получалось. Он теперь понял, что НгозиБоипело Векес определил его статус, как значимо высокий, а значит, не станет его убивать, расчленять.

Верховный правитель протянул в сторону стоящего ссасуа правую руку и едва шевельнул пальцами, приглашая выйти из окружения атанийцев. Камал Джаганатх неспешно сделал несколько шагов вперед и поравнялся с НгозиБоипело Векес, глянув на него снизу вверх, ощущая властную силу, идущую от этого мощного создания, мужественность его благородного и красивого лица, так много имеющего общего с солнечниками, и ожидая ответов на ранее заданный вопрос.

– Выбора, определенно, у вас пресветлый авгур нет, – с ощутимой теплотой, не поддельной, а искренней отозвался верховный правитель, еще сильней улыбнувшись, и заглядывая в глаза ссасуа. – Иошинори надеюсь, вы осознаете, кого ранили. Дам вам совет, уничтожьте всех тех, кто так навредил пресветлому авгуру, поколь не поздно. Або если тарховичам станет известен источник, сей боли, первый мозг, каковой подвергнется расчленению, будет ваш, февтвевол. А теперь ступайте, получите контрибуционную выплату с вычетом.

– Как с вычетом? Мы же его привезли, ваше величие? Мы же не знали, что это пресветлый авгур? – россыпью недовольства откликнулся Иошинори, и гулко хрякнув, сглотнул кровь. – Если бы знали против кого действуем, я не стал бы соглашаться. Атанийцы уже нажили себе таких могущественных врагов в виде перундьаговцев, велесвановцев и тарховичей, а вы ваше величие еще хотите нас наказать, – дополнил Иошинори, и в голосе его послышалось огорчение, точно он много раз пожалел, что украл ссасуа, после не выполнил его требование по возвращению.

А Камал Джаганатх это огорчение атанийца, кажется, ощутил спиной, и от обиды, что теперь ничего невозможно поправить, резко оглянувшись, совсем злобно сказал:

– Вот видеть Иошинори как вы прогадали. Надо было слушать меня, и днесь вы были бы помилованы и прощены. Теперь же вы нажили страшного врага, и это не негуснегести Арун Гиридхари, ни даже хан перундьаговцев аз-Елень Велий Дьаг, по распоряжению которого меня охраняли в Атиши-ансамбле на Садхане, это сам главный дхисадж Ковин Купав Кун, первый по важности и власти тархович после амирнарха. Ибо главный дхисадж все эти дни пребывания на Садхане добивался от Аруна Гиридхари встречи со мной, кою вы так необдуманно разрушили.

Камал Джаганатх сказал это нарочно, все еще лелея надежду, что февтвевол передумает (хотя бы сейчас) и спасет его, и вернет на Садхану, тем паче они все еще в системе Тарх. Одновременно, данной речью он старался воздействовать на НгозиБоипело Векеса, предположив, что названные им покровители напугают людоящера. И если на морде Иошинори от слов юного авгура энергично задрожала поверхность синих ребристых чешуек, повторяющих таковой рисунок, то верховный правитель стремительно ухватил Камала Джаганатха за правое плечо и с легкостью приподняв, в пару секунд утащил себе за спину. И тотчас ссасуа укрыли с обеих сторон два людоящера, а два других стоящих у трона торопливо тронувшись с места, достигнув НгозиБоипело Векеса, дополнительно заслонили справа и слева. Видимо, верховный правитель понял прозвучавший намек в речи юного авгура его спасти направленный на Иошинори, и посему избавил последнего, от какого-либо неправильного действа, властно добавив:

– Не стоит со мной Иошинори лабушить. Сила сейчас не на вашей стороне. Забирайте условленную контрибуционную выплату и гюрд-хра, да улетайте, поколь тарховичи не разобрались, кто участвовал в похищение.

Камал Джаганатх от волнения туго вздрогнул, и, осознавая, что коль атанийцы уйдут у него не останется шансов на спасение, уставившись на материю темно-синего парчового халата украшенного золотым плетением стоящего спиной к нему верховного правителя, очень громко крикнул:

– Иошинори ежели вы днесь уйдете! Я вам клянусь, что придет момент и по моему распоряжению вас убьют! Поелику, прежде чем покинуть каюту верховного правителя, сто раз подумайте!

От волнения, страха и испытываемой боли в плече Камала Джаганатха враз качнуло вперед-назад, и немедля ослабли ноги в голенях, и если бы не стоящий рядом людоящер подхвативший его под талию, он бы, непременно, упал. Перед глазами вновь выплыла рубиновая звезда и задрожала своим удлиненным лучиком, пугая диэнцефалон юного авгура наступлением фантасмагории. Камал Джаганатх глубоко вздохнул через рот и неспешно, с небольшими паузами принялся выпускать воздух через ноздри, точно пробивая в них брешь, и той степенностью нормализируя собственное состояние, изгоняя и саму звезду, и фантасмагорию. Эта борьба на какой-то срок отвлекла ссасуа от происходящего в каюте людоящеров. А когда вновь вернула зрительное восприятие, первое, что увидел перед собой Камал Джаганатх это нависающее лицо верховного правителя. Его беспокойный взгляд мягко прошелся по лицу юного авгура, а слегка растянувшиеся губы, шепнули:

– Вам дурно, пресветлый авгур? Потерпите, сейчас придет лекарь. БузибаГачи срочно сходи за лекарем, – проронил он, явственно направляю в сторону стоящего рядом людоящера, наполняя саму голову ссасуа слышимым скрежетанием. – И пусть принесут чистую одежду, сидалище, еду и питье для нашего дорогого гостя.

– Гостей не похищают, их приглашают, – недовольно откликнулся Камал Джаганатх обретая мощь в ногах, а посему резко дернулся вправо от придерживающего его за талию людоящера.

– Но вы же пресветлый авгур, – молвил, слышимо ласково, НгозиБоипело Векес испрямляя, как оказалось согнутую спину, и, однозначно, становясь выше ссасуа. – Даже если бы я пригласил не стали со мной встречаться. Ведь ежели главному дхисаджу Ковин Купав Куну приходиться добиваться с вами встречи, вряд ли б мне, что либо тут перепало, – дополнил верховный правитель, и, успокоившись по поводу состояния Камала Джаганатха враз сошел с места, обходя его справа и направляя поступь к трону. И тотчас все остальные четыре людоящера отступили от юного авгура, высвобождая обозрение и хороня последнюю надежду на спасение. Так как сейчас в каюте более не было атанийцев, судя по всему, покинувших ее, когда Камал Джаганатх гасил начальную точку фантасмагории. Трое из людоящеров резко развернувшись, тронулись вслед за верховным правителем, и когда тот неспешно поднявшись по трем узким ступеням, воссел на сидение трона, также повернувшись, замерли обок него.

– Думаю, сия честь достойна избранных, – проронил НгозиБоипело Векес и юный авгур уловил в его речи горечь незаслуженного отчуждения. – К каковым относится подхалим тарховичей дайме асгауцев Негуснегести Сет.

Эта горечь точно наполнила и все помещение, из которого довольно-таки скорым шагом, через открывшиеся створки дверей, вышел четвертый людоящер, мгновенно двинувшийся по коридору на овальной площадке, выскочившей и слегка приподнявшейся над общим уровнем пола.

– Вы не понимаете, верховный правитель, что натворили, – протянул Камал Джаганатх, лишь сейчас, когда за людоящером сомкнулись створки, разворачиваясь в сторону трона и НгозиБоипело Векеса. – Я не могу находится вне негуснегести Аруна Гиридхари. Потому как ежели у меня начнется фантасмагория, боль, достаточно мучительную, может снять только мой ассаруа. Если это не сделать в короткий срок времени я погибну.

И мгновенно на лице верховного правителя чуть вздернулись вверх короткие волоски на скулах, а разрез блеснувших глаз стал снова узким, определенно, выражая противоречивые чувства, не только явственного огорчения, но и волнения.

– Будем надеяться, что фантасмагория, столь влияющая на политику в Веж-Аруджане, вас не посетит пресветлый авгур Камал Джаганатх, за срок оный вы погостите у меня, – протянул НгозиБоипело Векес, тем не менее, в его приятном для слуха баритоне ссасуа, определенно, уловил тревогу.

– Даже и не надейтесь на это, верховный правитель, – грубо отозвался Камал Джаганатх. Он в отличие от иных велесвановцев, обладая титулом авгура, мог не использовать в обращение к людоящеру уважительную форму его величие, будучи равным с ним по статусу в Веж-Аруджане.

Ссасуа медленно ступил с места, и, направившись в сторону трона людоящера, с прежним негодованием и присущим ему за последнее время пренебрежением ко всем кто ниже его по статусу добавил:

– Вы должны понять, верховный правитель, фантасмагория мне не подчиняется. Единственно, что я могу, сие иноредь ее отсрочить. Касаемо, моего пребывания тут, ваших непомерных контрибуционных требований в направление моего ассаруа, поймите, все случилось не просто из прихоти Аруна Гиридхари.

– Это вы, пресветлый авгур, Камал Джаганатх увидели, что-то в фантасмагории, – догадливо протянул НгозиБоипело Векес и накренился вперед с трона, стараясь, стать ближе к подходящему ссасуа. – Что именно, заставило его превосходительство негуснегести разорвать со мной согласительный пакт? – вопросил он, воззрившись в лицо юного авгура.

Камал Джаганатх резко остановился, и не менее прицельно уставился в глаза верховного правителя, будто заглядывая в глубины его зеленых радужек. Он был предельно спокоен. Во-первых, понял, что ему ничего не грозит от действий людоящеров, а во-вторых, знал, что НгозиБоипело Векес не обладает способностями чтеца, как тарховичи, и не является как дайме асгауцев экспертом в определение психического состояния, чувств и мыслей всего только по движению лицевых мышц.

– Вы же и сами обо всем догадываетесь верховный правитель, – проронил Камал Джаганатх к своему удивлению ощутив плывущую от НгозиБоипело Векеса теплоту в отношение себя, а также ответную родственность ген, пусть и весьма далеких, но словно вышедших из единого истока.

Юный авгур эту близость почувствовал на уровне работы собственного диэнцефалона, однако, воспринял всем телом. Потому, видимо, и покрылась гладь его зеленовато-коричневой кожи, с медным оттенком расплывчатых пятен, мельчайшими мурашками, а чуть растянувшиеся в улыбке края рта, шевельнувшись, сказали:

– Можете звать меня, верховный правитель, Камалом Джаганатхом. Я разрешаю, – той молвью, будто создавая между своим диэнцефалоном и его плотный мосток общения и доверия.

Глава двенадцатая

Лекари хоть и имели общие данные с верховным правителем, в виде части человеческого тела и от пояса ящера, лицом так-таки, как и фигурой, цветом волос с ним разнились. Одетые в легкие, атласные голубые с рукавами до локтя халаты, они перво-наперво усадили Камала Джаганатха на принесенное с их приходом вычурное кресло. Его поставили на небольшое возвышение, степенно выдвинувшееся вверх, и расположенное напротив трона верховного правителя. Широкое сидение кресла подпирала высокая спинка. Обтянутое бархатной, темно-зеленой тканью с золотистым напылением, кресло имело мягкие изгибы деревянных подлокотников и изящные золотые ножки, словно нанизанных друг на друга пирамидок. Расшитое узорами и украшенное драгоценными камнями в тон золотистых круглых подушек, подпирающих с обеих сторон бока, сидение обладало мягкостью перины, на коей любили почивать в самобытности русские люди.

Сняв с юного авгура утаку, (при этом пришлось срезать часть ткани, переплетенной с тампонами) лекари оглядели с двух сторон его плечо, а после один из них извлек из широкого кармана халата цилиндрическую, широкую трубку, переливающуюся красным цветом. Трубка с одного конца имела игловидное острие, а с другого заканчивалась плоским, чуть выступающим пятачком. Вставив игловидный конец в центр лекарственной пробки внутри раны, лекарь нажал на выступающий пятачок и тотчас алое сияние ярко осветило не только сквозную дыру в плече, но и начертало (пусть и схематически для наблюдающего ссасуа) сам сустав. Лекарь вновь нажал на пятачок и когда сияние вроде втянулось внутрь трубки, выдернул игловидный конец из тампона, да развернувшись в сторону сидящего на троне верховного правителя, что-то сказал на глухом языке, в котором особой мощью выделялись согласные звуки.

– Пресветлый авгур Камал Джаганатх, – незамедлительно молвил НгозиБоипело Векес и зримо для поглядывающего иногда на него ссасуа расслабился, прислонившись к спинке трона. – Кость в плече не повреждена. Моему лекарю надо вынуть лекарственные пробки и тем доставить вам боль. Вы можете потерпеть, или будет лучшим сходить в лечебный корпус.

– Я потерплю, – медленно отозвался Камал Джаганатх, ощущая слабость и с тем не решаясь сейчас куда-либо идти, и еще более себя волновать.

НгозиБоипело Векес торопливо проронил на своем языке ответ, и лекари тотчас дернули головами вниз. Тот каковой освещал внутренность раны, теперь слегка крутнул в пальцах выступающий пятачок трубки, и ее игловидный конец, двинувшись вперед, разком изогнулся, образовав крючок. Лекарь теперь внедрил крючок в центр тампона, и, нажав на пятачок, махом выдернул его из раны. Засим (несмотря на стон юного авгура) проделав тоже самое и с другой пробкой со стороны спины. Весь тот срок, ибо от боли Камала Джаганатха качнуло взад-вперед, другой лекарь придерживал его под спину.

Вынув тампоны, теперь поменявшие цвет на голубо-зеленый в тон крови велесвановца, лекарь сменил инструменты и достал из кармана удлиненную тонкую трубку с округлым набалдашником на одном конце и подобным выступающим пятачком на другой. Камала Джаганатха немного отклонили от спинки кресла, а приставленный набалдашник трубки к ране на спине выпустил такой мощный световой поток, оный прямо-таки белыми пучками вылетел из дыры на груди, одновременно, образовав по краям раны плотную, округлую голубо-зеленую корочку, на вроде струпа. Этот вылет струи оказался и вовсе болезненным, так, что не привыкший к тем страданиям Камал Джаганатх в голос вскрикнул и, не мешкая, сомкнул верхние веки, стараясь нормализовать свое состояние, снизить боль и не допустить прихода фантасмагории. Лекарь между тем бережно обработал пучком света, вылетевшего из набалдашника трубки, остальную поверхность кожи, а после наложил на плечо широкую белую повязку, скрепив ее концы в местах стыка. Достаточно плотно притом зафиксировав плечевой сустав в целом.

Теперь уже действуя вдвоем, лекари переоблачили поднявшегося юного авгура, сняв с него заляпанный кровью бело-золотой паталун. И одели на него не менее роскошный золотой из плотной ткани халат, с длинными до запястий рукавами, а также обули в доходящие до колен золотистые сапоги, с множеством вертикальных складок на голенище. Ибо дотоль Камал Джаганатх был не обут, так как в чертогах в Атиши-ансамбль привычно находился без обуви, да и сами людоящеры не обувались.

Покуда юного авгура лечили и одевали, в каюту влиг-поте людоящеры внесли два высоких полупрозрачных столика на изогнутых двух ножках. Установив один подле кресла Камала Джаганатха, а другой возле трона верховного правителя. Людоящеры также поставили на них пузатые, темно-коричневые кувшины с длинными ручками и изогнутыми носиками, деревянные кубки (с расширяющимся кверху туловом, находящимся на двух узких, касающихся друг друга ножках), да небольшие квадратные тарелки из серебра с тонко нарезанными на них розовато-коричневыми кусками мяса.

Все то время, что возле юного авгура суетились, оказывая помощь, он разглядывал и самих лекарей, и прислуживающих людоящеров отметив, что и форма их лиц: круглых, овальных, треугольных, цвет волос: каштановых, светло-русых, соломенных и даже черных, имеет так много близкого с солнечниками и, видимо, обобщенно человеческим видом. Ощущая и сам того не понимая не страх в обществе этих созданий, а какую-то необычную приветливость, может и не родной, но и не чуждой ему расы, не расы – врага.

– Угощайтесь пресветлый авгур Камал Джаганатх, – проронил верховный правитель, когда ссасуа лекари усадили на кресло и подоткнули к бокам подушки. И тотчас людоящер прислуживающий ему и стоящий возле стола, налил юному авгуру в бокал розового цвета напиток, да протянул к его рукам. Синхронно, другой прислужник наполнил бокал для НгозиБоипело Векеса, да шагнув к трону, подал ему полный сосуд.

Камал Джаганатх приняв бокал, торопливо принялся пить из него, (оно как весь тот срок был мучим жаждой) опустошив наполовину и лишь погодя ощутив приятно-терпкий его вкус, схожий с газировкой солнечников. Легкое головокружение вмиг окутало ссасуа, а пред очами едва качнулся и сам трон, и сидящий на нем верховный правитель. Еще пара секунд и зарябила в иллюминаторе подле просматриваемая и вроде как замершая темно-синяя укрытая розовыми и бледно-голубыми растянутыми туманностями космическая даль. Диэнцефалон опять же парой секундой спустя определил, что Камалу Джаганатху подали какой-то алкогольный напиток, оный на Велесване никогда не употребляли, и к которому его теперь, после прожитых колоходов, даже не тянуло.

– Что, явамад ударил в голову пресветлый Камал Джаганатх? – улыбнувшись, вопросил НгозиБоипело Векес и залпом опорожнил кубок, слегка накренив его тулово вбок.

Улыбка у верховного правителя была очень приятной и располагающей к общению, и это несмотря на то, что на его верхних зубах, неизменно показывающихся при подъеме губы, выступали плоские розовые драгоценные камни, точно ограничивающие их края.

Камал Джаганатх несмело кивнул, ощущая несколько тугое состояние диэнцефалона, вроде жаждущего возмутиться пропущенному через подвластный ему организм.

– Велесвановцы не пьют явамад, абы сие хмельной напиток, – ровным голосом пояснил НгозиБоипело Векес, совсем немного сместив вправо кубок, так будто его тулово дотоль закрывало ему наблюдение. – Его превосходительство Арун Гиридхари, с каковым мы не раз встречались, неизменно отказывался от явамада. Считая, что он дурманит диэнцефалон. Обаче явамад приготовлен на меде и ягодах, с добавлением трав, и вельми полезен для здоровья, а также снимает физическую боль.

Камал Джаганатх протянул прислужнику полупустой бокал, и, осознавая, что коли ассаруа не принимает того напитка и он не должен, довольно-таки требовательно, не столько властно, сколько скорее все же капризно сказал:

– Укажите, верховный правитель принести мне воды, или молока, коль вы его употребляете. Не будем провоцировать мой диэнцефалон на приход фантасмагории, ежели вы, конечно, не собираетесь меня ноне вернуть Аруну Гиридхари.

НгозиБоипело Векес дернул вниз дотоль удерживаемый на уровне лица кубок, и, глянув на сидящего напротив юного авгура, торопливо (оно как речь протекала его достаточно быстро) указал, что-то прислужнику. Последний не менее скоро склонил голову, и, подхватив со стола кувшин с хмельным напитком, спешно направился к выходу из каюты.

– Воля ваша, пресветлый авгур Камал Джаганатх. Вы правы не будем провоцировать ваш удивительный диэнцефалон, – очень мягко проронил НгозиБоипело Векес, протягивая стоящему подле трона прислужнику пустой кубок, и едва качнув головой в сторону стола. Лишь миг спустя дополнив, – однако, молоком или привычными велесвановцам напитками, я вас не смогу порадовать, пресветлый авгур. Людоящеры пьют воду и разнообразные хмельные напитки. И мне жаль, что мои соглядатаи не до конца оповестили о ваших предпочтениях в питании.

И вновь в голосе, говоре верховного правителя юный авгур уловил огорчение, точно он сам и не больно желал произошедшего, но в силу каких-то причин не мог поступить иначе. Именно по этой причине, стараясь отвлечь и самому отвлечься от произошедшего Камал Джаганатх спросил:

– Почему верховный правитель вам прислуживают людоящеры, а не дворовой люд, слуги, халупники, как у иных рас?

– Хотите знать, почему пресветлый авгур? – повторил поспрашание НгозиБоипело Векес и зримо для ссасуа в его глазах сверкнули зеленые огни радужек, видимо, он вновь сузил глазные щели.

– Для вас, верховный правитель, я, Камал Джаганатх, – проронил ссасуа, не то, чтобы жаждая расположить в отношение себя людоящера, просто и сам не понятно по какой причине ощущая к нему тепло.

– Добро, Камал Джаганатх. Тогда, чтобы уравнять меня с вами. И вы зовите меня Векес, – отозвался незамедлительно верховный правитель, теперь и вовсе принимая расслабленную позу на троне и даже шевельнув кончиком своего хвоста, касающегося первой ступени. – Вы мне очень понравились Камал Джаганатх, своей независимостью, смелостью и неординарным умом, так не похожим на велесвановцев. Зачастую схожих с заклеванными подлетками, никогда не имеющими собственного мнения. И поверьте Камал Джаганатх, мне вообще редко кто нравится. Хотя, коли вы спросили, не станем оставлять без ответа ваш вопрос. Ибо выдавая указания атанийцам вас похитить, я действовал с определенной целью. И ее я днесь хочу перед вами раскрыть, абы единожды объяснить вам причины моего поступка. Итак.

Верховный правитель, впрочем, прервался. Оно как в каюту вошел прислужник, который принес кувшин. Дойдя до стола юного авгура он, не мешкая, налил в пустой кубок принесенной жидкости. Установив кувшин на столешнице, прислужник подал полный кубок Камалу Джаганатху, а тот, ибо все еще ощущал жажду, не менее спешно принялся пить воду. Это была именно вода, правда розоватого оттенка, тем не менее, по вкусу мало чем отличающаяся от воды на Велесване или Земле.

Верховный правитель людоящеров заговорил только тогда, когда юный авгур напился и вернул прислужнику кубок, несколько понизив голос:

– Как вы наверно вже знаете Камал Джаганатх, у многих высокоразвитых рас населяющих Веж-Аруджан весьма долог срок жизни, и это в первую очередь в соизмерение с малоразвитыми расами. Обаче сей удлиненный период, связан не с биологическим сроком, а лишь с перемещением диэнцефалона из одного организма в другой, замещения одного тела другим. Потому как сам диэнцефалон при правильном уходе обладает значимым сроком существования. Такая форма поставки новых членов расы касается не только велесвановцев, перундьаговцев, ерьгловцев, но и многих других высокоразвитых созданий. Данные создания, сравнимо так искусственно получившие толчок в развитие технических достижений и статус высокоразвитых, почему-то считают невежеством рожать собственное потомство, в том, стараясь сравняться со старшей и аруджанобразующей расой тарховичей. Посему всех тех, кто еще сохраняет в своем расовом объединение возможности продолжения собственного рода, посредством передачи компонентов информационных кодов от родителей детям и создания аналогов своего организма через рождение, считают отсталыми, примитивными, заскорузлыми. Чего и говорить, коли зачастую эти расы и нас людоящеров называют звероящерами, ассоциируя с дикими существами.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации