Текст книги "Советник"
Автор книги: Карина Демина
Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 15 (всего у книги 24 страниц)
– Порядок такой. Люди… эффективность оттока энергии повышается, если жертва пребывает в состоянии возбуждения. А для этого она должна понимать, что происходит. Ну и в целом… если предполагалось получить энергию нескольких человек, то их как правило оставляют в ритуальном зале, но так, чтобы они не могли сбежать.
То есть приковывают.
Как… как здесь.
И барон ведь знал. Видел. Хотя… чего уж тут. Рабов здесь за людей не держат. А средневековый гуманизм в принципе такая штука, глубоко специфическая.
– На самом деле не так и важно, что тут произошло, – завершил Винченцо, убирая камень куда-то в рукав. – Главное, что купола тут нет.
Глава 29
Винченцо
Баронесса впала в забытье на закате.
Она была жива, но и только. Он сам перенес её из кресла в кровать, удивившись тому, что хрупкая с виду эта женщина столь тяжела. В комнатах её было пусто, лишь седая напрочь дряхлая до крайности женщина застыла в углу. В руках она держала кружку воды.
Белесые, затянутые бельмами глаза её смотрели на кровать, пальцы сжимали кружку, а сама женщина бормотала. Молитву? Проклятия?
Не поймешь.
– Она… она умрет, – Джер сглотнул. Он был бледен и утомлен, пусть даже пытался держаться с достоинством, но какое достоинство, когда окружающий тебя мир медленно, но верно катится в бездну.
Тут и огненного дождя бояться не стоит.
Не доживут.
– Да, – Винченцо испытал огромное желание солгать. Но не стал. Почему-то показалось неправильным. – Скорее всего осталось пара часов.
– Тогда… я с ней побуду, ладно? Мы… побудем.
Он опустился на табурет.
– Это может быть опасно, – Винченцо развел настой. – Дар даром, но к чему рисковать лишний раз?
Травы.
Сила только во вред, а потому – полынь горькая, могильник и немного растертого корня имбиря. Капля меда, которая не убавляет горечи настоя. Три – едкой вытяжки из корней пустынного архата.
Хорошее обезболивающее.
И в сон отправляет. А сон в нынешнем случае – почти милосердие.
– Какая разница, – мальчишка поглядел и усталость заострила черты его лица. Он показался вдруг старше. – Она тоже ничего не может. Я спрашивал.
Ица, забравшаяся в кресло, которое только что занимала баронесса, кивнула. Она обнюхивала дерево и морщилась, и тоже что-то шептала, но слишком тихо, чтобы Винченцо мог различить слова.
– А если так, то мы или заболеем, или нет.
– Тебе логику преподавали?
– Чего мне только не преподавали, – отмахнулся он. – И… ты иди. Мы справимся.
– Стражу я…
– Толку от нее, – Джер подвинул стул ближе.
А ведь искали.
Купол.
Подвалы замка были обширны. И закоулков в них хватало, да только ни в одном не нашлось ничего, хотя бы отдаленно похожего на артефакт. И фон там, внизу, был слишком спокойный.
Ровный.
– Его ведь нет, – Джер взял матушку за руку. Бледные пальцы, белая кожа, россыпь красных пятен выглядит даже нарядно. – Купола. Там. Внизу. Выходит, только зря время потратили? Но отец же говорил… выходит, он соврал?
– Или ему соврали, – Винченцо подал смесь. – Если очнется, дай ей выпить. Столько, сколько сможет.
– Это не лекарство?
– Нет. Это уменьшит боль. И сон даст.
– Спасибо.
– Да как-то не за что.
– Нет. Она… твоя сестра ведь не обязана была. Значит, твой отец обманул моего?
– Вероятно. Может, он тогда соврал, что там, за дверью, купол? Точнее артефакт, который сработает, если вдруг снова начнется болезнь.
Кубок с лекарством Винченцо поставил рядом с креслом.
– Но ты же чувствуешь этот купол. И… другие тоже. Даже я. Такое вот… неприятное. Как будто… туман снова. Точно. Когда туман приходит, то ощущения похожие, – он зябко повел плечами. – И тут… Арвис отправил гонцов, но они отошли от замка на сотню шагов, а дальше говорят стена. Незримая. И непреодолимая. Камни проходят, а ни люди, ни животные даже… они лошадь пытались погнать, но нет, не сумела. Значит…
– Купол есть.
– Тогда, если не отец, то кто его поставил?
– Скоро узнаем.
И соврать все же пришлось, хотя Винченцо знал ответ.
– Маг, – убежденно сказал мальчишка. – Только маг и способен был… и да, как иначе-то. Очередной маг, которому что-то очень, просто невероятно сильно понадобилось здесь. Вот только что?
– Ты, – Ица отвернулась от окна, в которое смотрела. – Кровь. И тут. Сила.
Она облизала сухие губы.
И снова уставилась в пустоту.
– Хорошо, – Джер коснулся кубка.
– Что хорошего?
– Если я нужен, то не убьют. Сразу. А там… – улыбка его была недетской. Но сказать он ничего не сказал.
Винченцо отступил.
За дверью стоял Арвис. В броне. И пахло от него едко, дымом и потом. Стало быть, костры уже раскладывают.
– Сколько?
– Семеро. Отошли. К утру еще будут.
Дым из окон не виден. Хорошо. Хотя… смерть уже заглянула в замок.
В коридорах пустота.
И стража.
Наемники. Те и другие держатся наособицу. Они ведь тоже люди. И пусть пока держатся, но надолго ли их хватит? А потом, когда решат все-таки прорваться… хотя о куполе знают. Но когда и кого это останавливало?
В покоях Миары открыты окна. И она стоит, опершись на подоконник, глядя вниз. Там темно. И дымы мешаются с сумраком, расползаются, того и гляди переродятся туманом.
– Ты еще на ногах? – она не обернулась.
Тоже устала.
Напряженная спина. Волосы собраны в тугую косу. Видна белая шея и узор оспин, что еще не затянулись. От нее пахнет все тем же потом и дымом, но еще травами.
Бесполезными травами.
Да и не хватит их.
В замке, конечно, имеются кое-какие запасы. Но когда их делали, кто думал о чуме? Да и что там? Ромашка? Корень одуванчика? Аир с шалфеем и кошачьей лапкой? Если совсем уж повезет, то недозревшие маковые головки или вех, который порой используют от мигреней.
– Тебе отдыхать надо.
– И тебе.
– Костры… ненавижу костры. Это значит, что заболевших так много, что и не справится, – она все же отвернулась и потерла руку о руку. Кожа на них покраснела и собралась мелкими складками. – Я слышу, как они умрают… каждый… когда один или два, это еще можно вынести. А когда больше, хочется самой принять яд. Знаешь, это ведь не такая и плохая смерть. Подобрать что-то такое, чтобы просто уснуть.
– Во сне ты улыбалась.
– Да… видела… кое-что видела, – она тяжело опустилась в кресло. – Но если я сейчас умру, то… будет нехорошо. Когда этот ублюдок появится?
– Карраго?
– Кто еще. Ты знал, что у них с Алефом были дела?
– Какие?
Винченцо и сам присел. Потянулся, дотянулся до подноса, на котором осталась пара ломтей вареного мяса. Есть не хотелось, но было нужно.
Именно.
Чем раньше он восстановится, тем лучше.
– Не знаю. Спрашивала Ирграма.
– Ты его нашла?
– И не только его. Здесь есть тайный ход.
Винченцо ничуть не удивился. Разве что тому, что этим ходом не воспользовались чуть раньше.
– Но не уверена, что он выводит за пределы купола. Я отправила его проверить. Если вдруг… если Дикарь прав, то стоит покинуть замок, и люди поправятся. Или хотя бы не заболеют.
Она погладила столешницу.
– Но вряд ли нам позволят. Эту ловушку поставили не для того, чтобы позволить нам выбраться. Ирграм несколько раз поставлял братцу материал. Для экспериментов. Каких? Сам толком не знает. Алефу помогали ближние люди. Карраго и вовсе не любил работать с… подручными.
Миара нервно дернула плечом.
– Возможно, я вовсе ошибаюсь, но… Карраго как-то упомянул, что Древние обладали удивительными способностями. Но это тоже могло быть случайностью. Кто не задумывался о том, что у них было? У Древних? Он пытался меня привлечь, но тогда отец счел меня слишком ценной. И запретил.
Она посмотрела на Винченцо.
– Ешь.
– И ты.
– Я уже.
– Еще ешь, – он подвинул поднос. Помимо мяса на нем нашлось место хлебу, сыру и паре слегка мятых яблок. – Ты выглядишь истощенной.
– Кто бы говорил, – она вцепилась в яблоки. – Карраго пытался меня купить. То есть, взять в жены. И знаю, что отец думал над его предложением. Долго.
– Но отказал.
– Ему обещали нового целителя. Обученного. Взамен меня. И одного из моих будущих детей.
– Он отказал, – жестче повторил Винченцо.
– А Карраго в достаточной степени самолюбив, чтобы запомнить…
– Если ты думаешь, что все вот это – ради тебя, боюсь тебя огорчить.
Кривоватая усмешка. И грязь на щеке, то ли засохшей крови пятно, то ли сажи.
– Не огорчишь. Я сама понимаю. Я – скорее возможность. И дополнительная выгода. Но… что им на самом деле нужно? Думал?
– Думал, – признался Винченцо. – Девочка уверена, что барон нужен. Вернее, его кровь. Хотя тоже не понятно. Он обычный человек. Да, со слабым даром, который спит. Но если и пробудить, то все равно… затевать вот это? Регалии? Они приняли мальчишку, но… толку? Что они могут?
– Возможно, что-то и могут, – она оставила надкушенное яблоко. – В любом случае, нам есть у кого спросить. Надо лишь дождаться, когда эта сволочь появится. Спорим, дня через три-четыре?
– Почему?
– Если он начал эту эпидемию, то он, возможно, знает, как её прекратить. А люди, которым дадут надежду… они все сделают.
И это пугало.
А еще то, что Винченцо категорически не понимал, на чью сторону встать в этой, грядущей войне. Если, конечно, ему вовсе предоставят выбор.
Миара ошиблась.
Не три – семь.
Семь поганых дней. И с каждым мертвецов становится лишь больше, как и зараженных. Вой. Крики. Черный дым, что стлался по двору.
Дров не хватало.
То есть, они еще были, но Такхвар тихо заметил, что не так уж и много. Лето ведь. Кто будет готовить дрова летом? Так, чисто для кухни.
Пришлось самому.
Люди… люди держались в стороне. Прятались. Не от Винченцо, отнюдь. От болезни. А вот крысы откуда-то повыползали. И вид серой твари, что устроилась посеред двора, вдруг вызвал прилив ярости.
– Чуют они, – сказал Такхвар, проводя руками по лицу. – Что зараза. Вот и лезут. Дохнут и лезут.
Тела складывали рядышком. Женщины. Мужчины. И мужчин больше, а вот детей, к счастью, почти и нет. Наверное, там, в забытьи, что-то с ним произошло, если Винченцо утратил свое обычное спокойствие. Мягким становится. Или… всегда таким был?
Никчемным.
– Отойдите, – велел он Такхвару и паре стражников, которые повсюду сопровождали старика.
Из стражи слегли трое.
Теперь заболевших сносили в зал, со стен которой убрали щиты и оружие. Столы тоже сдвинули к стенам, а на полу уложили солому.
В камине Миара варила настои. Смысла в них особого не было, но… люди верили. Смотрели на котлы и верили. А потому она продолжала тратить время.
Побледнела.
Осунулась. Почти не спит. Впрочем, как и Винченцо. Нет, не из-за болезни. И не из-за тех, которые все еще продолжали цепляться за надежду. А потом, когда она иссякнет, на кого они обратят свой гнев? Впрочем, гадать нечего.
Купол пытались пробить.
И пытаются.
Рабы, выпущенные на свободу – держать их стало опасно – в первую же ночь устремились к воротам. То ли не знали про купол, то ли надеялись отсидеться там. Препятствовать им не стали, но когда рабы ушли, то ворота заперли и мост подняли. И люди остались там, снаружи, где виднелись остатки лагеря.
Своих людей Винченцо отправил к границе купола, големов с ними же. Наемники, кто поумнее, тоже отступили, присоединились в надежде, что близость к слугам рода Ульграх как-то защитит. Но кое-кто и остался, то ли не способный осознать опасность, то ли, напротив, всецело понимающий, что граница – это не спасение.
Главное, ворота держали запертыми.
А люди… что ж, какая разница, где умирать?
Винченцо поднял руки, выпуская и гнев, и боль, казавшуюся такой чужой. Стена пламени поднялась над мертвецами. Теперь поддерживать. Тела придется жечь пару часов, люди – материал неподатливый. Но лучше так, чем если к чуме добавится иная зараза.
– Пусть будут к ним милосердны боги, – тихо произнес Такхвар.
– Ты еще веришь в милосердие богов?
– Нет. Но надо же на что-то надеяться? – он потер грудь и пожаловался. – Иногда опять болеть начинает.
– А она что?
– Сказала много в голове. Она… она держит баронессу.
Винченцо кивнул. Пожалуй, в это можно было поверить, иначе как объяснить, что баронесса де Варрен была все еще жива? Она почти все время спала, просыпаясь лишь для того, чтобы выпить пару ложек бульона и очередную порцию лекарства.
Миара даже решила было, что именно в настойке дело, но… другие, кто получал её, умирали, пусть и без боли. И это тоже было много.
Огонь поднимался к небу.
Чистое.
Синее.
Только по ночам вспыхивает падающими звездами, поторапливая. Он бы и рад поторопиться, но…
Вдох. Выдох. Спокойствие. Его ведь учили, оставаться спокойным. Честь рода Ульграх… отец, наверное, в гробу ворочается, как все получилось. Ничего. Сам виноват.
Только он и виноват.
Отбросить мысли. И от запаха отрешиться. Пусть пламя и белое, но запах никуда не исчезает. Дышать приходится им и к вечеру Винченцо начнет задыхаться. Но это к вечеру. Тогда же на выжженные черные камни лягут новые тела. И утром все повторится.
И будет повторяться раз от раза.
А потому рев трубы, разорвавший тишину, стал едва ли не благословением. Хотя, какое, на хрен…
Винченцо стряхнул пламя с рук. Догорит. Пусть и не дотла, но от костей вреда не будет.
– Небось, ваши, – буркнул Такхвар недовольно.
– Почему?
– А кто еще? Рабы? Они вона…
В лагере на той стороне рва всю ночь горели костры. Жгли ли там мертвецов, или же сами по себе пытались огнем очистить воздух, Винченцо не знал.
Но да, никто не стал бы тревожить по-за ради рабов. Или невезучих наемников, оставшихся на той стороне.
Что ж, значит Карраго… самое время.
Винченцо оглянулся на замок. Услышала? Этот хриплый рев невозможно не услышать. И в крохотных бойницах окон мелькнули тени. Люди? Или показалось?
– Идем, – он похлопал себя по рукам.
Жалкое зрелище.
Мятая одежда, которая, наверняка, пованивает не только дымом. Воду таскать некому, как и стиркой заниматься. Да и вовсе теперь это кажется лишним.
Пыль.
И сам он явно не в лучшую сторону изменился. Миара… тоже.
– Может, барона дождемся? – Такхвар не горел желанием впускать незнакомого мага в замок. И мнение его Винченцо разделял всецело.
Вот только отсидеться не выйдет.
– Нет. Он не любит ждать.
А вот появление у ворот Дикаря ничуть не удивило. За ним тенью держался Тень, умудрившийся тоже не заболеть, чего нельзя сказать о его сыне.
На редкость невезучий парнишка.
Но живой.
Пока.
И если… если у Карраго и вправду есть лекарство, то на что Тень пойдет, чтобы получить его? Ответ Винченцо знал.
– Ворота открываем, а вот решетка пусть постоит, – Дикарь потер глаза, красные от бессонницы.
– Решетка магу не помеха.
– Может, и так. Но сдается мне, сразу воевать он не полезет. А если так, то сперва глянем, что там за хрен с горы нарисовался.
– У тебя весьма образный язык, – заметил Винченцо. И с трудом сдержал улыбку. Почему-то подумалось, что Дикарь не оценит этакого высокого знакомства.
Определенно.
Глава 30
Ирграм
От запаха мертвечины чесался нос. И он чихал. Раз за разом. Мертвецы не пугали, отнюдь. Все же он слишком долго был магом, чтобы не привыкнуть к покойникам. Да и болезнь не внушала страха. Ирграм нутром чуял, что для него чума не опасна.
Хуже, что запах этот напрочь перебивал другие.
Особенно тот, нужный.
Ирграм ведь искал.
Старательно.
Не только он. Другие тоже. Ирграм не был уверен правда, ищут ли они то же, что и он сам, но подозревал, что да. Впрочем, их поиски тоже были безуспешны.
Иначе он бы услышал.
Понял.
А так… он чувствовал шкурой темный полог силы, которая сочилась словно бы из-под земли. Но в подземелье она как раз и не ощущалась.
Он спускался. Дважды.
И оба раза испытал огромное разочарование. Правда, после понял, что, кто бы ни принес второй камень, он вряд ли сумел бы проникнуть на нижние этажи.
Да и зачем?
Если в камне скрывалась болезнь, то выпускать её следовало там, где людей будет больше.
– Все-таки ты выглядишь жутковато, – заметила магичка, яростно отскребая с рук желтый жир.
Она злилась.
Она все время злилась, и эта злость кипела внутри, не позволяя падать от усталости.
– Вы не лучше, – Ирграм держался у стены, в стороне от окна. День. И опасная близость солнца ощущалась даже сквозь камень.
– Да уж, – Миара провела ладонями по волосам. – Твоя правда.
Грязная. И волосы тоже. Слиплись, склеились в эту вот косу. На шее появились темные полосы. И такие же – на запястьях. Платье пропахло потом, смертью и дерьмом. И пусть она упорно меняла их поутру, но новые платья вбирали в себя запахи моментально.
Это её тоже злило. Пожалуй, лишь немногим меньше, чем люди, которые упрямо мерли.
– Когда они все помрут, я первым делом помоюсь, – магичка закрыла глаза.
Спала она пару часов и то скорее потому, что и её силы были не бесконечны.
– Я залезу в бочку с водой и буду там сидеть… до утра.
Вода в замке была. В колодце.
В колодец Ирграм спустился в первую же ночь, когда все были заняты. Колодец, если подумать, был идеальным местом для того, чтобы спрятать проклятье. И маги это тоже понимали. Они спустились первыми, вернее дикарь, к которому привязали веревку. Ирграм тогда сильно переживал.
Но дикарь из колодца выполз мокрым, раздраженным, но, главное, с пустыми руками.
Впрочем, Ирграм ему не поверил. И спустился сам. Оказалась, ему веревка без надобности. Когти, пусть и не выглядели сколь бы то ни было серьезными, с легкостью пробивали камень. Да и тело скользило по шахте колодца так, будто бы Ирграму случалось проделывать подобное не раз и не два.
Это тоже было удивительно.
Правда, внизу тьмой не пахло. Внизу была вода. Темная. Ледяная. Подземная река несла множество запахов, но ни одного – правильного.
Пришлось подниматься.
Тогда Ирграм едва сумел справиться с разочарованием…
– Слышишь? – магичка вздрогнула. – Трубят. Явился. Падальщик, чтоб его.
Она закрыла лицо руками и чуть качнулась. Показалось, что еще немного и свалится, от усталости ли, от переживаний, но нет, она тряхнула головой.
– Не важно. Так, сколько прибыло за прошлый день?
– Сорок три, – спокойно ответил Ирграм, щурясь. – Тяжелых четверо, остальные – на начальных стадиях.
– Итого?
– Двести семьдесят шесть. Ночью семеро отошли, еще двенадцать, думаю, к обеду. К вечеру – пока не понятно.
Кивок.
И все же она не выдерживает, поворачивается к выходу. И руки дрожат. Миара зачерпывает воду из почти опустевшей бочки, чтобы плеснуть в лицо.
Отряхивается.
И стискивает зубы.
– Дети?
– Есть, – Ирграм чуть морщится.
– Тяжелые?
– Нет. Пока.
– Хорошо.
Вдох. Выдох. И страх. Страх, который она старательно прячет под маской равнодушия. И грязная тряпка, в которую за несколько дней превратилось полотенце, стирает с лица остатки воды. Прикрытые глаза. Спокойное дыхание.
Целители – еще те притворщики.
– Найти кого покрепче, чтобы принесли свежей воды, – теперь её голос звучит равнодушно. Но это тоже часть игры. Ирграм слышит, как нервно бьется сердце. И синюю жилку, вспухшую на виске, видит.
Миара приподняла юбки.
Она шла и шаг её был ровным, спина – прямой. Только темная коса чуть покачивалась из стороны в сторону, словно маятник.
В коридоре магичка остановилась.
– Места, госпожа, – Ирграм решил быть вежливым. – Некуда класть.
Зал, в котором устроили лазарет, был велик, но не настолько, чтобы вместить всех. Вот и пришлось тех, что поплоше, в коридоре оставить. Все одно скоро отойдут, чего уж тут таскать?
Кивок.
И она все-таки наклоняется, касается шеи лежащего. Тот, пребывая в болезненной полудреме, от прикосновения этого приходит в себя. Его глаза раскрываются, и Ирграм отмечает лопнувшие сосуды и характерный желтоватый оттенок белков.
Печень отказывает.
На лице – россыпь пятен, некоторые уже превратились в язвы. Другие лишь появились. Спекшиеся губы раскрываются и из них вырывается протяжный стон.
– Мне жаль, – равнодушно говорит магичка, перехватывая руку. Пальцы её сжимают запястье, она чуть прикрывает глаза. И руку отпускает. – Добей его.
Спорить Ирграм не стал.
Кто-то рядом хрипит и пытается отползти, но заходится в кашле. Кашель громкий, и капли крови разлетаются по стенам. На Ирграма тоже падают, как и на Миару.
– Дерьмо… – она резко разгибается. – Скажи, чтобы тяжелых сюда не тащили. Шансов у них нет, а место занимают.
– Куда…
– Сам подумай, – во взгляде её вспыхивает ярость. И тут же гаснет. А Миара отворачивается. – Пусть окажут им последнюю милость.
В этом определенно есть смысл. А шея лежащего хрустит под рукой Ирграма. Руки у него стали удивительно сильными.
Да и не только руки.
Второго он тоже добивает.
Задерживается над третьей. Девушка. Совсем молоденькая и, надо полагать, когда-то красивая. Она лежит, уставившись на Ирграма огромными глазами. А в них видится ужас.
И… становится жаль.
Странное чувство. Хорошо забытое.
– Не бойся, – говорит он, и собственный голос кажется слегка хрипловатым.
Она скулит.
И замолкает, стоит поймать её взгляд.
– Ты… – губы девушки вдруг расползаются в улыбке. От этого они трескаются и из трещин сочится гной, смешанный с кровью. – Это ты?
– Я, – Ирграм опускается на колени.
Надо… надо просто свернуть ей шею. Это ведь просто. Сжать слегка, подсунуть руку снизу. Поймать хребет. И…
– Я ждала, – голос у нее некрасивый, сломанный. – Я так ждала… и ты пришел.
Рука её тянется к Ирграму. Так ей кажется. А на деле сил хватает только чтобы слегка оторвать эту руку от камня. Ирграм с готовностью подставляет ладонь.
Теплая.
Какая же теплая. Горячая даже. И это живое тепло сводит с ума.
Он же склоняется к девушке.
– Ты… ты меня поцелуешь?
– Конечно.
Бред? Или… Ирграм чувствовал связь, слабую, зыбкую, но все же свидетельствовавшую о том, что тело его обладает некими способностями. Влиять на разум?
Он никогда не был менталистом.
Да и менталисты действуют иначе.
Девушка прикрыла глаза. И улыбнулась так счастливо. А её тепло потекло в Ирграма, странное, живое и все же отравленное близостью смерти.
– Что ты там возишься? – недовольный голос магички едва не разрушил момент. Ирграм заворчал. Тихо. Пока тихо…
И поднялся.
Девушка была мертва. Сама? Или все-таки дело в тепле? В жизненных силах, которые он отнял? Надо будет проверить. И если так, то, возможно, пить кровь вовсе не обязательно?
Он поглядел на вереницу тел.
И поморщился.
С магами вечно так, все норовят свалить свою работу на кого-нибудь. Но ничего, Ирграм исполнит.
– Воду! – донесся голос магички. – И про еду пусть не забудут. Кто тут сегодня за старшего? Вот и отлично. Возьми кого-нибудь и…
Ирграм облизал клыки и шагнул к следующему телу.
Мужчина.
Массивный. С крупной головой, слишком большой для тщедушных плеч. А вот руки длинные, с узловатыми мышцами. Кожа на руках полопалась и теперь эти мышцы были видны.
– Ты… тварь… – мужчина поглядел без страха. – Д-добить… д-давай уже. Хоть мучиться не буду.
Его взгляд долго не удавалось поймать.
Но Ирграм справился. Мгновенье. И взгляд этот помутнел.
– Ты… ты младшенького-то учиться отправь, – голос его смягчился. – Я заплатил… пусть грамоте… будет в писцах сидеть, глядишь, вовсе в люди выбьется.
Связь теперь ощущалась четче.
А с нею и спокойствие, исходившее от человека.
– …среднему корову отдай, стельную. И не кривись, хорошая девка… так и скажи, что отец благословляет… не вздумай дурить! Боги, чай, все видят. А то ишь… ты моей мамке тоже не больно-то глянулась, но…
Он не успел договорить, так и замер, с раззявленным ртом.
Ирграм осторожно отступил от тела, прислушиваясь к собственным ощущениям.
Тепло?
Пожалуй. Там, внутри. И главное, что тепло это уходило не только к нему, нет, оно, оживив ненадолго мертвое по сути тело Ирграма, дальше утекало в камень, где и пряталось.
Это получается… накопитель?
А дальше?
Сможет ли Ирграм пользоваться им?
Он, воровато оглянувшись, – госпожа скрылась в зале – сунул руку за пазуху и нащупал камень. Даже сквозь ткань тот ощущался горячим. И стоило сосредоточиться, как из камня в Ирграма потянулась тонкая нить силы.
Выходит…
Ирграм оскалился и, сглотнув слюну, шагнул к следующему покойнику. То есть, пока еще не покойнику, но оставалось ему недолго.
Старик?
Надо будет поискать кого помоложе. Сравнить.
Да и на здоровых проверить. Вдруг да новые его способности только на больных и работают?
– Хочешь, – Ирграм склонился над лежащим. – Я тебе что-то покажу?
Связь возникла сама собой.
А вот силы в старике была капля. Но с другой стороны, Ирграм, в отличие от урожденных магов, знал цену таким вот каплям.
Нет, он не будет спешить.
Ирграм шел. Осторожно, по стеночке, иногда позволяя себе задержаться. Он шел и собирал крупицы силы, отравленные тьмой, которые его тело принимало. Как принимал и камень. Он ощутимо нагревался, и тепло это вновь же позволяло ощутить себя… живым?
Иным?
Ирграм пока не знал. Он просто запомнил это ощущение, решив, что подумает над ним и прочим позже. Главное, что происходящее ему определенно нравилось.
Люди же… люди умирали тихо.
И без боли.
Разве это само по себе не хорошо?
В какой-то момент он остановился, ощутив приближение опасности. И чутье, уже не единожды спасавшее, потребовало убраться. Ирграм не стал перечить, нырнув в какой-то коридор, чтобы прижаться к стене. Обоняние уловило новый запах – масел и ароматической воды – чуждый этому месту. А потом раздались шаги.
И появился тот, кого все ждали.
Он все еще слегка прихрамывал, пусть и меньше, чем при прошлой их встрече. И мимо прошел, не заметив. Впрочем, оно и к лучшему.
Ирграм прижался к стене, вцепившись в камень. Возможно, самое время убраться? Камень? Жаль, конечно, но… здесь становится слишком опасно.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.