Электронная библиотека » Лаврентий Загоскин » » онлайн чтение - страница 32


  • Текст добавлен: 22 ноября 2013, 19:39


Автор книги: Лаврентий Загоскин


Жанр: Книги о Путешествиях, Приключения


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 32 (всего у книги 35 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Охотск бедно вытянулся в линию по низменной кошке, открылись два вооруженные судна: одно казенное, другое Российско-Американской компании. Я прискакал к берегу, соскочил с лошади, привязал на палку белый платок вместо сигнала, водрузил ее в песок, раскурил сигару, лег на брюхо около шеста, прямо против американской конторы, и предался размышлениям касательно будущей моей участи.

Не знаю, долго ли лежал в таком положении, как приметил, что вода подошла к моей бороде. Я догадался, что она идет на прилив, встал и вскоре увидел отделившееся от противоположного берега гребное судно; оно подошло, но оказалось, что было послано с пустыми бочками для наливки воды. Я послал якута на казенный перевоз, отстоящий от нас в полуверсте. Уложив на присланную лодку вещи и взгромоздясь на них, мы отправились, но на полпути были встречены прекрасной шлюпкой, посланной от конторы. Запоздалой честью я не заблагорассудил воспользоваться и, пристав к берегу, поступил на службу Российско-Американской компании.

Туманные впечатления о чем-то, носившиеся в голове, рассеялись при ласковом приеме г-на правителя конторы, дружеском расположении командира брига, которому, мимоходом сказать, я помешал при астрономических наблюдениях, и взгляде на щегольское вооружение брига, поступавшего в мое командование.

10 марта 1840 г.

Ново-Архангельск

СТАТЬЯ III
Исторический журнал брига «Охотск»

Бриг «Охотск» в 1825 году куплен Российско-Американской компанией, и с тех пор ежегодно, без важных поправок, ходил в море, а с 1836 постоянно отряжается в Охотск с мехами; оттуда возвращается в Ново-Архангельск с товарами для колоний и вновь нанявшимися на службу компании промышленниками. В 1839-м бриг пришел к порту Охотск 26 июня. Каждый день этого месяца дорог Компании: случалось, что при позднем приходе судна меховые товары задерживались морозами за 1500 верст, не доходя Иркутска, и тогда доставка их обходилась без меры дороже того, что берется за сплав по Лене на особых судах.

По распоряжению г-на главного правителя колоний, бриг «Охотск» должен был поступить в команду офицера, вновь приехавшего на службу Компании в колониях, и потому 9 июля я снял бриг. Дождавшись почты, пришедшей 25-го числа, я сначала был задержан бумагами Охотской американской конторы до 9 августа, а потом противными ветрами до 14-го числа. На бриге было команды и пассажиров 55 человек и на 100 тысяч товаров, включая в это число 5 тысяч пиастров. Провизии было на 21/2 месяца, воды 750 ведер.

14 августа, при самом тихом ветре от NNW, в половине 11-го часа пополуночи, на полной воде, лоцман повел бриг за бар[99]99
  Баром называется отмель, находящаяся пред впадением рек в море.


[Закрыть]
с помощью буксира из четырех катеров; но при входе в устье неожиданным порывом от SW и зыбью с моря бриг остановило. Лоцман, надеясь на буксиры и выкинутые с брига весла, старался подойти к западному берегу, но тронувшимся на отлив течением наваливало бриг на восточную отмель, или лайду. Времени терять было нечего; тотчас отдали плехт275 на глубине 9 футов 3 дюйма. Бриг сидел на ровный киль 8 футов 2 дюйма, и при начале отлива его поколачивало. На половинной воде мы сидели плотно, а при совершенном отливе остались на суше.

Для моряка нет печальней зрелища – видеть совсем обсохшим вооруженное судно. К счастью, в Охотске мало моряков, а на берегу было кому и пожалеть и потолковать. Мы принялись за дело. Бриг стоял прямо, углубясь в намывшуюся под него дресву на 21/2 фута. Кинутый плехт подняли на руки, перенесли на подошедший катер и с катера завезли на фарватер. Осмотри подводную часть и не найдя ни одного листа меди оторванным, я остался спокоен. Тут понаехали гости: кто на руках служителей, кто верхом, посоветовать, потужить и попить. Тронувшаяся на прибыль вода очистила бриг. Канат завезенного якоря вытянули втугую. Усилившееся течение произвело ужасную толчею. В 9 часов на половинкой воде приливом положило бриг на противную сторону, почти русленями. Люки были заколочены, порта открыты; силой течения сталкивало на фарватер; заплесков на бриг не было. Штиль совершенный. Нельзя было знать истинную воду под бригом, потому что намытую дресву при отливе вымывало приливом; наконец, в половине 10-го часа бриг еще прикрепило, приподняло, размахнуло на другую сторону и после трех сильных махов снесло на глубину. Всякое другое судно, на котором не столь бы туго был вытянут такелаж, могло бы потерять рангоут[100]100
  Исправностью вооружения обязан я г-ну Машину, от которого снял бриг во всей готовности к выходу в море.


[Закрыть]
.

В течение шестичасового моего пребывания на морском дне вот собранные замечания:

Несмотря на все географии, в которых сказано, что г. Охотск расположен при реке Охота, город находится на узкой отмели, или кошке, возвышенной от поверхности моря сажени на 4, омываемой от северо-востока, востока, юга и юго-запада Охотским морем, а от прочих румбов, или со стороны берега, рекой Кухтуй. Перемещение города последовало в 1815 году, и, вероятно, известие об этом не успело еще дойти до издателей географии, а как ныне поговаривают, что город опять переселится на Охоту, то за путешествиями каждого городка Сибири не угонишься, и в географии смело можно считать Охотск на прежнем месте276.

Река Кухтуй, протекая от севера под самым городом, поворачивает к западу и, обтекая всю кошку, при самом впадении в море, в расстоянии 2 верст от города, соединяется с Охотой. Устье обеих рек не шире двух кабельтовых. На мысу кошки, принадлежащей городу, расположена контора Российско-Американской компании, а на противоположном берегу видны развалины старого порта: фарватер в устье, не шире 3/4 кабельтова, идет вплоть к этому берегу, называемому западным, или правым.

Бриг обсох при самом входе в устье, на лайде[101]101
  Лайдой в Охотске называют мель, обсыхающую в отливы.


[Закрыть]
, состоящей из продолжения городовой кошки, в расстоянии от фарватера сажен на 40. К югу тянулась та же лайда до самого бара, в иных местах обсохшая при отливе, в других неглубоко покрытая водой. В отлив, на выходе из устья в море, оказались еще две лайды: одна к юго-востоку от последнего мыса правого берега, а другая среди самого устья. Фарватер идет между этими двумя лайдами. От средней, в расстоянии трех кабельтовых, лежит бар, или главнейшая отмель. На баре на отливе, при утреннем измерении, было 21/2 фута, прибыло воды приливом 121/4 фута; следовательно, в момент полной воды – 143/4 фута[102]102
  Среднее возвышение воды бывает на баре 131/2 фута, а в квадратуры еще менее.


[Закрыть]
, то есть почти вдвое против того, что сидел бриг; при всем том, при попытке нашей к выходу, от легкой, но постоянной зыби с моря на 15 футах бриг касался грунта.

Положение фарватера на выходе изменяется[103]103
  Каждый крепкий ветер с моря изменяет положение как бара, так и прилежащих отмелей, потому после таких ветров и посылается от порта лоцман для промерки и перестановки знаков.


[Закрыть]
, а потому для прохода судов между отмелями ставятся на правом берегу два шеста со знаками, которые при проходе бара необходимо держать на створе Само собой разумеется, что при охотских, часто случающихся туманах за полмили нельзя различить никаких знаков, а как не вычислен прикладной час момента полной воды, то при всех непредвиденных обстоятельствах, возможных с подходящим с моря судном, остается в ожидании лоцмана держаться под парусами или встать на якорь против устья, на глубине не менее 7 сажен, теряя в обоих случаях благоприятные обстоятельства для входа в устье[104]104
  Ныне, по распоряжению г-на главного правителя, капитана Куприянова, учреждены сигналы между подходящим с моря судном и факторией Российско-Американской компании.


[Закрыть]
. Предоставляю судить об опасности, которой подвергается судно, стоя на якоре на открытом рейде при жестоких господствующих ветрах от SO и течения от NO к SW. Выпустив канат, не отрадно вступать под паруса судам, назначаемым для перевозки товаров.

Знакомые с приливами морей поймут мое положение от начала отлива до времени схода брига на вольную воду. Конечно, в этом происшествии я умывал руки; но начать так свою службу в Компании было как-то неприятно, притом и положение брига было опасным. Это не то что в Каспийском море – «идешь всеми парусами прямо на мель, плотно становишься и дожидаешься спокойно прибыли воды с моря», напротив, здесь свежей ветер, – и бриг мог быть смят, уничтожен буруном. Со мной случай был из обыкновеннейших. В бумагах Охотского архива и в памяти жителей сохранилось не одно крушение на самом баре.

Здесь, полагаю, место объяснить, что самый благополучный выход судна в море сопряжен с большими затруднениями и опасностями; во-первых, нужно дождаться больших вод, что, как известно, случается в новолуние и полнолуние; но и при этом обстоятельстве без штиля или попутного ветра нет возможности выйти в море; ни на какие буксиры надеяться нельзя, а по естественному расположению устья и бара попутными ветрами могут быть только от румбов между севером и западом, весьма редкие в Охотске во все продолжение летних месяцев[105]105
  Опытом познано, что с переменой течения изменяется ветер; при приливе дуют легкие береговые, но тогда по силе прилива невозможно думать о выходе; в момент полной воды – штиль, а при начале отлива порывом начинает дуть с моря, и довольно свежо.


[Закрыть]
.

Можно видеть по многим журналам, что судно, совершенно готовое к выходу в море, задерживается противными ветрами недели по две и по месяцу. Пароход устранил бы эти неудобства и опасности и, как мне сказывали, обещан правительством. Так по Сибири правительство: всюду показывает образцы полезного, между тем как все выгоды таких учреждений обращаются к немногому числу людей, величающихся купцами; но можно ли признать в этом почетном сословии тех людей, которые в Иркутске при огромных капиталах, доставшихся им по наследству, торгуют на третью его долю, а остальные две трети держат в ломбарде, и когда неожиданно случится нужда в деньгах для какой-либо мелочной спекуляции, то по недостатку времени для получения из столицы занимают на скорую руку, с платой по 20% и более, или тех, которые в 20 лет торговли в Охотске из ничего умели составить себе капиталы до миллиона рублей и по неделе лежат на кошке у устья против судна, нагруженного их товарами, в полном смысле сидя у моря и ожидая погоды, – вычисляя от скуки, какой получают убыток оттого, что судно, задерживаемое противными ветрами, не успеет прийти в свое время к назначенному месту. Попробуйте предложить им пароход; услышите в ответ: «И, батюшка, пароходов не было в то время, как мы торговать начали, а барыши были славные». Спросите, случалось ли терять от аварии или кораблекрушения. Тут начнется целая рацея277 происшествий с 800-х годов, случившихся в их глазах с судами, потерпевшими крушение на баре и не исполнившими данных назначений. Но убытки одного года наверстывались барышами других лет. Торговец богател. Чего же больше?..

В заключение привожу статистический вывод: в Охотске выпивают в год 100 дюжин шампанского вдовы Клико и Моэта. В продаже, во время ярмарки, 25 рублей бутылка; зимой – 30 и 35 рублей.

Для Охотского порта пароход в 20 сил был бы весьма достаточен; но как должно предположить, что по сырости леса кузов парохода углубится более надлежащего, то 24 сил – удовлетворит всем потребностям. Та же машина могла бы быть приспособлена к пилке досок.

По сходе брига на вольную воду я не заметил особенной прибыли воды в льяле, а потому решился, нисколько не медля, идти в море. Лоцман колебался вести бриг ночью через бар, но присланный от начальника Охотского порта кондуктор помог моему нетерпению. Створы осветили фонарями и при тихом северном ветре, с помощью буксиров, в полночь на 15-е число миновали бар. Отпусти лоцманов, по условию с факторией, в знак того, что иду в море, выпалил две пушки, поставил все паруса и взял надлежащий курс. Ночь была редкая в этом море. После утренних тяжких забот безоблачность неба, блик звезд, свет полной луны, попутный ветер – все невольно призывало каждого к благодарению вседержителя. Поутру, после осмотра команды, совершено общее моление, и так как в это число празднуется Успение Пресвятой Богородицы, то команда была уволена от всех побочных работ.

Морской путь однообразен, если нет способов заняться предметами естественных наук, и потому избавляю читателя от скучных выписок из морского журнала: «что в такой-то день дул такой-то ветер»; или: «сего числа видели пингвинов, топорков, глупышей» и тому подобного вздора[106]106
  Но для моряка это не вздор, а частию предзнаменование степени свежести ветра, близости берега и многих других важных обстоятельств.


[Закрыть]
.

Из трех обсерваций полуденных высот 15, 16 и 17 августа и выведенных по хронометрам долгот мы видели, что в каждые сутки течением относило нас миль на 6 к северо-востоку. По сведениям, полученным мной от офицеров Российско-Американской компании и служащих в Охотске, течение в этом море направляется к юго-западу, то есть на противный румб. Сначала это меня несколько озадачивало, тем более что счислимый пункт судна, который должен быть всегда несколько впереди истинного, с первых суток стал оказываться позади пункта, определяемого по хронометрам; но не верить хронометрам было бы не верить своим неоднократным наблюдениям над ними. Очень вероятно, что близ берегов течение моря разделяется на две струи, и одна из них следует к NO в Пенжинскую губу, а другая – из нее по направлению Охотского моря. На третьи сутки я был в 150 милях от Охотска и скорее должен бы был подчиниться морскому течению. Некоторые командиры судов заметили также NO течение, но жалко, что нет ничего определительного, когда, и в какое время года, и при каких ветрах и обстоятельствах примечено ими это течение.

16 августа, минутами 30 выше параллели острова Св. Ионы, захватил нас крепкий SO, превратившийся в ундерзейль278.

Волнением валяло бриг немилосердно. Я лег в дрейф под зарифленными грот-марселем и бизанью. По счислению, на которое можно положиться, имея обсервацию 17-го числа, при двух хороших хронометрах, за неделю перед тем выверенных, бриг находился во 100 милях от острова Св. Ионы, положенного на карте Депо по определению капитана Крузенштерна, и только в 13 от того же острова, по карте адмирала Сарычева. Несмотря на пасмурность дня, по горизонту можно бы было усмотреть за 20 миль такой остров, как Св. Ионы, имеющий до 1200 фут высоты от поверхности моря. Острова не было видно, но множество появившихся птиц, направлявших свой полет к западу, и ныряющие вкруг судна сивучи довольно убедительно доказывали близость берега. Может быть, что, кроме острова, определенного капитаном Крузенштерном, находятся от него к востоку другие острова или камни. По слухам, некоторые из охотских транспортов находили случайно на острова; командиры съезжали на них с самоварами, но, руководствуясь одним счислением, сами не могли дознать обстоятельно, принесло ли их течением или противными ветрами к острову Св. Ионы или нашли на какой другой остров. Вообще, рассказы об островах Св. Ионы темны и сбивчивы, как будто они кочуют от W долготы 216° до 213°. Один благой совет – держать от них дальше.

С 21 августа мы могли держать по курсу. К полудню 24-го проплыли 400 миль, но тут ветер, поступательно обойдя картушку компаса от ONO к S, сделался опять противным. От Курильской гряды мы находились в 120 милях. Познакомясь с качествами брига, увидя, что в галфвинд279, при волнении, он имеет от 1/2 до 1 румба дрейфу, я отложил всю надежду на лавировку, стараясь сколь возможно пользоваться каждой переменой ветра. Так, 30 августа ветер, перейдя в NO четверть, допустил нас к гряде. При ясной погоде, в полдень, по обсервациям определено место в широте 50°11', долготе 205°43'30" W. В Охотске от лейтенанта Машина я слышал, что остров Онекотан лежит по карте капитана Головкина восточнее[107]107
  Считая долготу к западу от Гринвича.


[Закрыть]
своего настоящего места. Пеленги, взятые мной в полдень, подтверждали сказанное, но как ветер зашел к осту и скрепчал, то подробнейший обзор пролива я должен был оставить до другого времени.

Южные ветры омыли новорожденную луну, северо-восточные, разогнав туманы, выказали ее рожки, и с полночи на 3 сентября при переходе ветра к SW я лег к проливу. Великолепна, но уныла картина островов Четвертого пролива: ни малейшего признака жизни, всюду одно разрушение. В разлогах гор виднеется снег, вероятно не стаявший во все лето. Миль за 30 от острова Маканруши стали попадаться плоты морской капусты и струи течения.

...Держась под грядой с 30 августа по 2 сентября выше параллели Пикафус, я заметил, что течением относило нас к NO в каждые сутки по 5 миль; когда же спустился к параллели острова Маканруши, то стало приметно SW течение. Так и должно быть: прилив, идя в Онекотанский пролив, разделяется островами Ширинкой и Маканруши на три струи. Судно, попавшее в среднюю струю, само собой вынесет из пролива, но если оно попадет в правую или левую, то будет снесено к островам. На восточной стороне Курильской гряды от естественного положения островов от NO к SW течение идет также по этому направлению; напротив, в Великом Восточном океане милях во 100 от гряды островов течение, кажется, изменяется периодически, потому что мне говорили о SW течении океана, а я в своем плавании нашел направление течения к N; капитан Крузенштерн, идя около тех же чисел в Камчатку, заметил также течение к северу.

Скажу в заключение: судну Российско-Американской компании, идущему в Охотск или обратно, некогда заняться настоящим определением Курильских островов, из которых, как слышно, многие положены на карту неверно. Каждый командир судна, имея в виду 3000 миль плавания, боится потерять попутный ветер, замечает ошибки в положении островов, берет их в расчет к своим плаваниям; но по совестливости, – и иногда излишней, – не хочет утвердить истинного положения определенного им пункта, не будучи уверен в точности определений по хронометрам[108]108
  Определения долгот по расстоянию солнца от луны или луны от звезды не могут иметь места в стране вечных туманов. Охотское море, Курильские и частью Алеутские острова могут считаться первейшими из туманных областей только неромантических поэтов.


[Закрыть]
. Так и мое дело: указать на погрешности в предостережение собратьям, но истинного определения острова Онекотан в плавание нынешнего года я вывести не могу, потому что через меридиан его проходил ночью[109]109
  Пройдя Курильскую гряду, должно стараться не подниматься выше 50° широты N, а к югу можно идти до 46° параллели, вернее найдешь SW ветер.


[Закрыть]
.

От Курильской гряды 13 дней сряду ветер держался между W и N. Мы быстро переменяли свое место и до полудня 16 сентября сделали 1716 миль (3004 верст), то есть почти две трети пути через Великий океан.

17-го и 18-го ветер отдыхал: в эти два дня мы сделали не более 40 миль по курсу. С полуночи на 19-е задул опять из NW четверти и в 6 дней перенес нас на 725 миль. Находясь севернее мнимых островов Зосимы и Савватия, я не уносился мечтами открытий. Морских птиц видели изредка. Время клонилось к новолунию; небо покрывалось тучами, a SO ветр обещал дождливую погоду. Так и случилось. В полдень 24 сентября по свежести ветра и сильному волнению вынуждены были лечь в дрейф; дождь лил ливнем, но при переходе ветра к юго-западу прояснело. Спустясь по курсу, я мог удобно проверять по теориям физиков теорию волн, которые, за нами вставая горами, поднимали легко бриг на свои вершины, а впереди казались гладким полем. В продолжение дождя собрали около 30 ведр воды, и как наливаемая из Охоты скоро портится, то команда с охотой употребляла дождевую воду для варки пищи и чая.

27 сентября в 75 милях от мыса Эчкомб встретил нас северный ветер; нам оставалось созерцать природу, и эта природа была великолепна; днем горы северо-западного берега Америки казали нам свои снежные вершины; ночью столбы северного сияния, быстро пробегая пространство от северо-востока к западу, в грозном величии приветствовали наше приближение. По приметам ожидали восточных ветров, но он, смягчась, отошел к западу.

1 октября в 6 часов вечера мы были в 15 милях от мыса Эчкомб; видели острова, прилежащие бухте, и казалось, что с рассветом окончим плавание, но не так определено было свыше. Северным ветром мы скоро были выбиты из парусов и в 3 дня отнесены на 90 миль с лишком. Конечно, мне, как новичку в этих морях, полезно было приглядеться к берегам, которые при северном ветре всегда очищаются от облаков и туманов, но как командира судна – заботило продовольствие команды водой.

Во весь наш путь каждый из нас довольствовался весьма умеренной порцией – по 3 бутылки на человека на варку пищи, питье и чай, но тут, имея в остатке всего 160 ведер и не видя никаких благоприятных обстоятельств к скорому приходу, надобно было помышлять еще об убавке, затем что я твердо решился держаться под берегом, хотя бы пришлось раздавать по одной бутылке воды на человека[110]110
  Кадьяк, самое близкое место, в которое можно было спуститься, отстоит от Ситхинского залива на 600 миль.


[Закрыть]
. Из 55 человек команды во все плавание я не имел больных, но с убавкой порции воды, при наступивших холодах[111]111
  В Ново-Архангельске в эти числа термометр R показывал 4° ниже нуля.


[Закрыть]
, могли бы вдруг открыться болезни, тем более, что по сырому климату чай есть первая потребность здешних матросов. Я медлил 3 дня, но с вечера 4 октября вынужден был отдать приказ: довольствовать каждого человека двумя бутылками.

К полуночи на 5-е стихло: с двух часов повеял легкий OSO, неотрадный в здешнем море, сопровождающийся пасмурностью и дождями. К утру засвежело; продолжительный крепкий N, очистя берега от туманов, способствовал и юго-восточному дуть при ясной погоде. Мы держали бейдевинд под всеми парусами и в полдень по обсервациям находились в 50 милях от мыса Эчкомб. Гора всплыла на горизонт гораздо прежде, и чистая ее вершина обещала продолжение ясной погоды; это решило меня идти в залив ночью. В полночь на 6 октября проходили траверз мыса. Луна села, ветер упал, и на меридиане острова Биорка мы заштилели: остров Св. Лазаря сливался с горою Эчкомб; до свету оставалось 6 часов, положение было незавидное. Вот почему.

Ситхинский залив, несмотря на общность верности своего положения на частной карте Депо, представится совсем в ином виде мореплавателю, подходящему первый раз к его берегам. На карте Ситхинская бухта имеет вид залива, между тем как в самой вещи это есть открытая бухта, имеющая при входе между островом Биорка и мысом Эчкомб 12 миль ширины и 131/2 миль длины, или глубины. В самой глубине этой бухты рассыпано несколько поросших лесом скалистых островков, между которыми находятся три прохода к селению: каждый из фарватеров усеян более или менее подводными камнями. Не доходя островков, находящихся в бухте, встречаются на пути остров Лазаря и небольшие островки, или, вернее, голые надводные камни Вицкари и Куличек.

Доселе не исследовано в точности, имеет ли Восточный океан при северо-западных берегах Америки периодическое или постоянное течение к северу, но опыты убедили командиров судов Российско-Американской компании в существовании течения к мысу Эчкомб. Причину полагают в постоянной зыби от юго-запада, которая, направляясь через весь Beликий океан, разводит огромную волну и в самой бухте. Остров Крузов, на котором стоит угасший вулкан Эчкомб, выставись на 30 миль противу всего северо-западного берега, неминуемо должен принимать на себя всю ярость ничем не умеримых волн и, по естественному своему положению, отражать их по южную свою сторону к востоку, а по западную – к северо-западу.

План Ситхинского залива, опубликованный в Сочинениях В. М. Головнина, 1864

В геогностическом обзоре мыс Эчкомб, вытягиваясь к W по компасу низменностью на 2 мили, служит подошвой угасшего вулкана 2800 футов высоты. Весь берег кругом усеян подводными и надводными камнями мили на полторы в море.

Итак, если судно подошло к мысу на такое расстояние, что подчинилось южному течению, то его постепенно будет увлекать к вулкану Эчкомб или несколько восточнее; в противном случае, когда судно попалось в струю северо-западного течения, то отнесется к северу, – течение по правому компасу действует прямо на север, – и судно не в состоянии будет отдалиться от берегов. Я разумею оба эти положения судна в таком случае, когда оно вблизи мыса будет застигнуто ночью или выбито из парусов, так что вынуждено будет привести к ветру.

Ветер есть двигатель парусных судов, следственно необходимо иметь в виду ветра, господствующие при берегах Ситхинского залива[112]112
  Румбы ветров по компасу, которого склонение 21/2 R восточное.


[Закрыть]
.

Северный ветер дует при ясной погоде, очищает вершины гор, но совсем противен для входа в залив: лавировать можно в умеренный ветер, но в глубине бухты из ущелий он вырывается от северо-востока.

Северо-западный дует тоже при ясной погоде, и если судно обогнет мыс Эчкомб по надлежащему курсу, то в заливе редко встретит перемену.

При западном ветре вершины гор, обставляющих залив, не всегда видны, равно и вершина Эчкомба, но покатости ее открываются миль за 20 или 25. Этим ветром входить удобно, но он весьма редок.

Юго-западный ветер дует со шквалами и дождем, временем прояснивая. Он гонит пред собой в бухту огромную волну с океана, и потому судно при этом ветре всегда пройдет более своего счислимого расстояния и, не приняв в расчет прибрежного течения, окажется севернее своего счислимого пункта.

Командиры судов Российско-Американской компании держат большей частью 30 минутами южнее мыса Эчкомб: подходя на вид горы, миль за 30 направляют курс на Биорку, и, увидав остров Лазаря[113]113
  Остров Лазаря, имея седлообразный вид и находясь от вулкана Эчкомб в 3/4 мили, часто показывается прежде низменностей мыса и горы. Ошибиться в острове Лазаря никогда нельзя видевшему его однажды.


[Закрыть]
, отличительный своим видом, направляют настоящий курс в бухту. При жестоком SW ветре, имея обсервационный пункт по счислению, к ночи находясь от мыса Эчкомб милях в 30, по мнению моему, полезнее привести в бейдевинд под малыми парусами или лечь в дрейф. В ночь течением и волною приблизит миль на 15 или 20. Это крайность, но зато с рассветом в 10 милях от мыса Эчкомб, всегда почти можно рассмотреть его низменность и остров Лазаря и по ним расположить свой курс; а спускаться на ночь в бухту, не осмотрев хорошо берега, при 7 или 8 узлах хода – 121/4 – 14 верст в час – едва ли не дело риска. Впрочем, если судно штилюя или при других ветрах, осмотрев берег заранее, будет находиться милях в 10 или 15 от мыса и в таком положении ночью получит юго-западный ветер, благоразумнее спуститься в бухту и держаться до рассвета у камня Куличек. Волна и самая жестокость ветра в глубине бухты чувствительно смягчаются; в противном случае в открытом море при волнении и течении на самый мыс судно может быть поставлено в неприятное, даже гибельное положение.

Острова у берегов русско-американских владений в Ситхинском заливе

Из издания «Живописная Россия», т. XII, СПб., 1895

При южных ветрах иногда временем проясневает, смотря по тому, из каких четвертей они дуют. Чаще случается, что чем ближе судно подходит к заливу, тем ветер становится круче и в самом заливе встречает от востока и даже северо-востока.

Юго-восточные и восточные ветры сопровождаются проливными дождями и густой пасмурностью, несомой от берегов. В близости берега они дуют жестоко, и когда по расчетам нет возможности попасть в Ситхинскую бухту, то нужно стараться, чтоб не унесло севернее мыса Эчкомб, потому что северные ветры редки, а при юго-западном трудно будет обогнуть мыс. При О и SO ветрах в море, в бухте, наверное, встречают NO, сопровождаемый порывами из ущелий. Впрочем, как и мне удалось в кампанию этого лета, при совершенной ясности вершины горы Эчкомб и умеренном NO ветре лавировать в бухте очень возможно, тем более что не разводит большого волнения.

Я был в бухте; поворачивая при маловетрии от NO на разные галсы, приметил, что течением приближает к берегу горы Эчкомб. Делать было нечего. С 2 часов пополуночи ветер устоялся. Пройдя по приметам траверз острова Лазаря, я приказал выпалить из пушки, и не прошло получаса, как часовые с бака и юта закричали вместе: «Вспышку видели» – в то же время огонек всплыл на горизонте – это маяк, зажигаемый на башне в доме г-на главного правителя колоний. Нет слов для выражения чувств, которые увлекают моряка к теплой молитве при виде этого знака участия, принимаемого его собратьями. Тут он видит себя не одинокого среди волн океана; он видит, что о нем пекутся с отеческой заботливостью и где? – за 15 000 верст от его родины, друзей, за 15 000 верст от мира образованности!

Чуть начало брезжить, как всевидящий глаз креолов заметил байдарку. В ней был лоцман. Я поворотил на другой галс и принял его. Ветер засвежел, скрепчал в порывах, и понесло брызги с верхушек валов; но парусов нельзя было убавить. Мы оставляли в полукабельтове под ветром надводные камни Вицкари. Бриг ложился при порывах, оправлялся при заполоске парусов и прекрасно выигрывал место. При NO ветре, оставя камни Вицкари под ветром, можно идти к берегу до самого острова Яблоновича; сделав поворот, надо стараться пройти на ветре камень Куличек, в расстоянии не менее 21/2 кабельтовых, потому что от него к NW и SW лежат рифы, на которых играет бурун. Идя на западный рейд, необходимо держать сколь возможно ближе к островам Мохнатый и Батарейный; пройдя последний, можно пролежать к материковому берегу, от которого, в 2 кабельтовых сделав поворот, нужно ложиться на якорь. Грунт в этом месте – песок с илом, глубина от 17 до 11 сажен. Решаться идти на рейд одному, без лоцмана, можно только в крайних случаях, потому что около острова Мохнатый на SWtW1/2, в расстоянии от него в 3 кабельтовых, находится подводный камень, на котором в малую воду бывает 7 фут; притом между островами и берегом можно встретить противный ветер или штиль.

Пройдя остров Батарейный, мы заштилели, между тем как в заливе продолжался тот же крепкий NO. Положили якорь. Вскоре пристала байдарка. Г-н главный правитель прислал осведомиться о состоянии команды и судна, с приказанием отправить депеши.

Надобно побывать в Ситхе, чтоб понять ожидание почти тысячи человек прихода из Охотска судна, на котором единожды в год доставляются из Европы в американские колонии форменные бумаги, газеты и письма; притом в нынешний год на мой пай досталось весьма продолжительное плавание, а дошедшие слухи через американское судно о происшествии, случившемся с бригом на Охотском баре, могли тревожить до последнего жителя Ново-Архангельска. Спустя шлюпку, я отправился с рапортом. Свидание моряка с моряком есть встреча родных, непонятная жителю твердой земли...

10 ноября 1839 г.

P. S. По осмотре брига в Ново-Архангельском порте не оказалось фальшкиля; другие поправки маловажны.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации