Электронная библиотека » Маргарита Мартынова » » онлайн чтение - страница 11


  • Текст добавлен: 3 мая 2023, 06:43


Автор книги: Маргарита Мартынова


Жанр: Приключения: прочее, Приключения


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 11 (всего у книги 27 страниц)

Шрифт:
- 100% +
* * * *

Вечерело. В атмосфере надвигающегося сумрака огни поселения, расположенного на маленьком острове, приобретали мистический характер, играя неровными пятнами в отблесках воды. Где-то в зарослях надрывно кричала какая-то птица, трое пиратов на берегу мастерили сеть для рыбной ловли, периодически срываясь на громкий хохот. В хижине, которую обычно занимали Карла и Эдгар, сидели две женщины.

– Тебе лучше? – встала одна из них. – Сейчас налью тебе воды. Только что принесла…

– Не надо, Карла, вам не стоит… – слегка поморщилась Кассандра.

– Но мне нетрудно, – та снова села, сложила руки на своем животе и сменила позу. – Вовсе я не беспомощная…

Кассандра встала, плеснула в стакан воды из бутылки из-под рома стоявшей на столе, и вернулась на свое место. Стул заскрипел.

– Хочется пойти и пристукнуть Филиппа… – пробормотала она.

– Извини, конечно, но я бы на твоем месте рассказала ему правду и не мучилась бы, – заметила Карла и снова сменила позу. – Потому что он, словно нарочно, пытается сильнее задеть Энтони…

– Потому что мой муж не может себе позволить ничего лишнего в его адрес, – сказала Кассандра и прибавила. – Филипп – мой брат. Энтони терпит все его уколы и презрение, а он, видя, что Энтони все проглатывает молча, еще сильнее срывается, – она развела руками. – Как результат, я только вижу, каких усилий Энтони стоит все это выносить. Но ради меня он это делает….

– А в конечном итоге, изводишь себя ты, – Карла вдруг охнула, приложив ладонь к животу, и тут же прибавила. – Нет-нет, у меня все нормально, сиди… – затем продолжила. – Мы все, конечно, молчим о твоем браке, как ты просила. Но, может, Филипп начал что-то подозревать?

– Полагаете? – горько усмехнулась Кассандра. – Думаете, я не знаю брата? Теперешний Филипп Суронте первым делом бы начал унижать именно меня. Это снова было бы поводом столкнуть его с Энтони… – она сделала короткую паузу. – Я не готова к этому… Надеюсь, что Филипп ничего не замечает. Он слишком поглощён собой и своими шашнями со всеми… кто не сопротивляется… – Кассандра скривилась.

Карла подавила улыбку и чуть пожала плечами:

– По крайней мере, на твоей стороне натура Энтони. Учитывая его нрав, никто ничего не замечает. Видимость, что он такой сухарь…

– Если Энтони – сухарь, – подняла указательный палец Кассандра. – То я – прима Лондонской оперы. Вы верно сказали – видимость. На публике – да, но я отлично знаю мужа изнутри, – она сделала паузу и прибавила. – Я не хочу стравливать Энтони и Филиппа. Я думаю, как бы привести их к соглашению…

– Если честно, извини, не понимаю. Не понимаю возможного поведения Филиппа, – сказала Карла. – Здесь мне ясна позиция твоего отца: он выдал тебя замуж, и твоя жизнь как бы больше его не касается. Тем более, что Энтони нельзя упрекнуть в каком-то… неподобающем отношении…

Кассандра встала

– Мой брат взбесился после своего ранения и всей этой истории. Точнее, это уже не мой брат, вы же сами видите. Вот этот человек – не Филипп Суронте. От него только лицо… и любовь к юбкам… – она сделала паузу. – И да, я это говорю не с позиции жены пирата. Я прекрасно знаю, за кого вышла замуж. Где-нибудь на забытом чертями архипелаге, мой муж может обвешаться сразу десятком продажных девок… Здесь, на острове, у меня под носом: узнаю – убью! – и девушка угрожающе повела челюстью. Выдано это было сухо и спокойно. Любой, знавший Кассандру, понял бы, что это не забавная шутка.

– А что за история утром была среди больных? – спросила Карла, переводя разговор в нейтральную тему. – Я услышала от Эдгара только какое-то рычание про то, что он никого больше никуда не поведет, и будет ждать Атани хоть до глубокой старости…

Кассандра тихо рассмеялась:

– Значит, в капитаны придется идти нам с вами, – она сделала паузу. – На самом деле, ничего страшного не произошло. Лонго же запретил парням даже приближаться к табаку. Но утром кто-то очень добрый все-таки дал Нику недокуренную папиросу. Конечно, у него начались судороги и сыпь, поднялась паника…

Карла покачала головой с улыбкой:

– Как дети…

– Но это не было очень опасно. Больше подняли тревоги. Я разговаривала с Лонго, – продолжила Кассандра. – Он сказал, что понадобится еще около двух недель, чтобы он окончательно поставил всех парней на ноги…

– Эдгар не находит себе места, – вздохнула Карла. – Он упорно видит в этом плохой знак, и я боюсь, как бы он не снял с себя полномочия капитана….

– Но… – Кассандра задумалась. – На кого он хочет их переложить? Боба Кельвина нет сейчас…

– Я ему тоже это сказала. Спросила, неужели он хочет распустить команду, которую с таким трудом сколотила Атани, – заметила Карла и прибавила. – Вроде, пока подействовало…

* * * *

– Почему сразу «не лучший вариант», – Атани демонстративно плюхнулась в кресло, взмахнув юбками, и посмотрела на Жюльена. – Давай, на секунду взглянем с другой стороны, раз уж ты спросил моего совета в таком необычном вопросе… Я, конечно, не обладаю широкими познаниями в таких нудных делах, как инвестиции и банковские операции, но могу предположить, что если эта верфь сможет…

В дверь спальни постучали. Разговор прервался.

– Графиня… – вошла Марисабель. – К вам пришли.

Атани и Жюльен обернулись на дверь одновременно.

– Ко мне? – спросила девушка, приподнимая брови.

– Да к вам… Служанка, судя по платью…

– И…У неё письмо?

– Нет. Лишь попросила пригласить вас…

Атани переглянулась с Жюльеном и встала.

– Она от кого и как зовут?

– Имя не знаю, но, мне кажется, я видела ее в доме господина губернатора, – пискнула Марисабель, делая легкую гримасу. Атани задумчиво надула губки, потом кивнула.

– Наверное, это Саманта! Хорошо. Спасибо. Я спущусь. Где она?

– У задней двери, мадам…

Атани снова кивнула и вышла из комнаты.

У задней двери дома графа Секурья на изрядно вытоптанной лужайке мялась хрупкая женская фигура, щурясь от солнца, и нервно постукивала костяшками пальцев друг о дружку. Увидев Атани, девушка выпрямилась и замахала руками

– Графиня! Извините, что я так внезапно пришла. Я дерзкая, знаю…

Та подняла палец, приказывая молчать, и спросила:

– Что-то случилось?

– Я так подумала… Я долго думала… И не сразу пришла…

– Но теперь ты здесь, – кивнула Атани. – Говори, зачем.

– Помните тогда… Когда вы еще только приехали. Вы тогда так хорошо ударили, – Саманта изобразила удар кулаком и вдруг выпалила. – Я хочу также!

Атани шевельнула бровями.

– Это хорошо. Тебе нужны уроки? Я могу хоть сейчас, но я должна быть уверена, что тебя не отругают в доме губернатора за отлучку!

– Я… – Саманта снова замялась и втянула воздух сквозь стиснутые зубы. – Сейчас я сама ушла. Я хотела у вас спросить… Но я могу прийти через час! Отпроситься у мадам!

Атани равнодушно пожала плечами, словно ее просили передать соль, и сказала:

– Тогда через час встретимся прямо здесь! Вопросы есть?

– Нннет… – чуть растерялась та.

– Отлично, тогда я тебя жду! – на этой фразе Атани развернулась и пошла в дом, что-то обдумывая.

– Жюльен! – с этой фразой она вошла в спальню, где с сигарой в зубах у окна стоял граф Секурья. – Ой… Извини, я никак не привыкну заходить более деликатно!

– Я не похож на человека, ощутившего конфуз, – парировал тот, поворачиваясь. – Что она хотела?

– Твой костюм…

– Мой – что?! – опешил Жюльен, и девушка расхохоталась

– Это была мысль вслух! – шевельнула бровями Атани. – Твой костюм будет нужен мне!

Тот измерил ее взглядом и загадочно произнес:

– Подобное мне льстит…

– Бу! – девушка с видом разбушевавшегося ребенка сделала гримасу его сторону и пояснила. – Через час придет Саманта, я хочу дать ей несколько уроков по борьбе. В платье это сделать практически невозможно, я же его быстро превращу в тряпочку, а больше никакого гардероба у меня нет. То, в чем я была раньше на дереве, после недавнего прыжка, не годится, – под влюбленно-растерянным взглядом графа она подошла к стене и распахнула встроенный в нее шкаф. – Правда, боюсь, будет широковато… Но зато по длине нормально…

Жюльен вдруг неожиданно громко рассмеялся.

– Ты полна сюрпризов!

– Почему? Сомневаешься, что я сейчас влезу в твои вещи? Вроде унылая жизнь пока еще не превратила меня в упитанного аббата!

По лицу графа вдруг скользнула тень. Он помрачнел и пожал плечами:

– Да… Что ж… – рассеянно извлек он. – Сейчас у тебя есть шанс… разрядить… унылую нашу жизнь…

Но, поглощённая содержимым шкафа, Атани не обратила на его слова должного внимания. Бурча что-то себе под нос, она схватила нужную вешалку, и невозмутимо удалилась в свою часть комнаты. Вид у неё был столь торжественный, что Жюльен снова расплылся в улыбке.

– Тебе помощь моя там будет не нужна? – крикнул он через полминуты.

Атани отозвалась не сразу:

– В качестве тренировочного мешка? Я боюсь, Саманта будет себя неловко ощущать в присутствии посторонних. Но ты можешь аккуратно понаблюдать!

– Мне стало интересно, – после молчания Жюльен отошел от окна, прикрыв его наполовину. – А кто занимался с тобой? Не отец же, я думаю?

– Нет, конечно. Парни чаще всего. Все понемногу учили тому, что умели сами. И у меня, конечно, было много практики… Я тебе говорила, что для меня все это – нормальное явление. Ненормально – это падать в обморок при виде порезанного пальца.

Через пять минут Атани появилась перед Жюльеном Секурья в его же штанах и рубашке, на ходу закатывая рукава.

– И как я смотрюсь?

– Атани, ты прекрасна в любом виде…

– Сейчас важно, чтоб местное общество, – девушка презрительно фыркнула. – Меня не увидело и не придумало себе выводов! Уф! – она с поразительной ловкостью перемахнула через низкий столик. – Как давно я не чувствовала себя свободной от волочащегося подола. Спасибо за костюм!

И она гордо направилась к двери…

* * * *

– Святой отец, как так можно?! Моя сестра бродит по острову по ночам! Это возмутительно для приличной девушки. Конечно, я злюсь.

Отец Иларио деликатно улыбнулся в окладистую короткую бороду:

– Не создавайте себе проблем, сын мой. Не ваша же это забота. Вчера у неё дежурил муж, вполне возможно, она была рядом с ним…

Филипп дернулся и схватил священника за ворот.

– Что вы сейчас сказали?! Кассандра замужем?! – вдруг испугавшись самого себя, он отпустил сутану и сделал полшага назад. – Вы уверены в этом?! Ах, да… Вы же священник, – по лицу Филиппа заходили желваки. – Кто?! Кто он?!

Натолкнувшись на полный недоумения взгляд святого отца, он отступил на еще полшага, и по перекошенному лицу скользнула догадка.

– О, черт! Кажется, я понял!

Развернувшись на пятках, Филипп вдруг быстро пошел в обратном направлении.


Он промчался мимо сарая с урожаем, согнав с кустов стайку мелких птиц, на секунду увяз левой ногой в большой луже, и остановился в замешательстве, видимо, решая какой-то вопрос. Он повертел головой по сторонам, увидел в стороне двоих матросов с «Аврелии» и подбежал к ним.

– Эй! В каком из всех этих жилищ искать Энтони?!

Те переглянулись с некоторым напряжением, затем один махнул рукой в нужном направлении. Не сказав ни слова, Филипп рванул с места. Перескочил через остатки вчерашнего костра, поднялся по тонким ступенькам к двери и, что было силы, заколотил в нее. Прошло несколько секунд. На пороге хижины появилась Кассандра. Увидев брата, она скрыла удивление, глотнула воздух, и быстро вышла наружу, закрывая за собой дверь.

– Не надо так греметь кулаками! – сказала она сухо. – Энтони вчера дежурил и он спит. Если он проснется – я за твою целостность не ручаюсь! Что тебе нужно?

Вид ее не выражал никаких особенных эмоций. Ей секунды хватило, чтобы понять, что Филиппу известно положение вещей, и ход своих действий девушка уже спланировала.

– Ты с ума сошла?! – рявкнул Филипп.

Кассандра поморщилась и сделала жест рукой, приглашающий спустится вниз и отойти подальше от двери.

– Извини, я не поняла… – надменно заметила она, когда они оба отошли от хижины на несколько шагов. – И не надо кричать, я повторюсь, разбудишь Энтони…

– Мне плевать!

– Точно? – в голосе Кассандры был сарказм. – Что ты хотел?

– Почему ты не сказала, что замужем?! – ощетинился молодой человек. – Я торчу тут второй месяц…! И ты молчала?!

– Я забыла… – съязвила она. – Это все?

Филипп сделал полшага назад, облизывая губы.

– Это позор… – ядовито сказал он с шипением. – Моя сестра спит с пиратом!

Тонкая, чуть загорелая рука взвилась в воздухе. Раздался звук пощечины, молодой человек слегка пошатнулся, хватаясь за лицо.

– Я могу и сильнее, – процедила Кассандра. —Знаешь, в чем разница между пиратом и тобой? Он себе таких слов в мой адрес не позволяет!

Выпалив это, она развернулась и пошла обратно в дом. Несколько секунд Филипп Суронте смотрел в одну точку, потирая щеку, затем подвигал челюстью, и пошёл в сторону берега. Туда, где стоял гул голосов вокруг идущего строительства наблюдательной вышки.

За какую-то минуту до появления Филиппа там появился Леандр Суронте, и теперь он рьяно обсуждал с одним из близнецов что-то поводу ширины переборки. Заметив приближающего сына, он сделал вид, что его это не касается, и схватился за огромный деревянный брус.

– Смотри… – сказал Леандр Баку. – Если отпилить вот здесь…

– Отец! – довольно свирепо крикнул мужской голос за его спиной. – Пару слов!

Тот шевельнул бровью, медленно выпрямился, обернулся и сделал шаг в сторону сына.

– Слушаю, – без особого энтузиазма сказал он. Ленивое спокойствие в его голосе до боли контрастировало с раздраженным бешенством Филиппа.

– Как?! – закричал тот, взмахивая руками. – Куда ты смотрел?! Как ты допустил, что Кассандра вышла замуж за эту гадкую жабу!?

Несколько пиратов, присутствовавших при этой сцене, замялись. Почему-то многим захотелось исчезнуть, а другим – оборвать изрядно зарвавшегося парня, но в присутствии пользующегося уважением Леандра все предпочли молчать и делать вид, что они не слышат этого разговора.

Леандр медленным усталым жестом почесал себе шею. Этого человека было очень трудно спровоцировать на эмоции.

– Она сама выбрала Энтони. Это раз… Тебя здесь не было, ты многого не видел – это два…

– Не видел чего?! – ощерился молодой человек. – Он – пират! Обезьяна нечесаная!

– Есть варианты и предложения? – голос Леандра не выражал никаких эмоций, он смотрел на сына слегка сверху вниз, словно говоря «я занят». В последнее время он, как и дочь, сильно устал от Филиппа, который после своего возвращения превратился в неуправляемого агрессора, обозленного на всех, кого видел. Леандру, как отцу, было еще тяжелее видеть, как мечется Кассандра, скрывая свой брак, стараясь при этом, избегать возможных столкновений Энтони и Филиппа. Сейчас, когда тайное стало явным, он ощутил апатию. Крики сына не вызвали в Леандре Суронте ничего, кроме усталости.

– Моя сестра – жена пирата! – орал Филипп. – Висельника! Разбойника! Как?! Ты – отец! Ты куда смотрел?! Нельзя было это допускать!

На лице Леандра вдруг промелькнуло негодование. Он стиснул зубы, потом сглотнул слюну и мотнул головой.

– Знаешь, что? – в сердцах выпалил он. – Давай, ты сначала сам станешь отцом, вырастишь дочь, а потом мы с тобой это обсудим!

Филипп сделал полшага назад.

– На то, чтобы стать отцом, особых талантов не требуется! – с легкой иронией выдал он.

Леандр размахнулся и наотмашь ударил сына по лицу.

– Я ни разу не поднимал на тебя руку, и считаю подобное непозволительным! – в сердцах сказал он. – Но это уже слишком! Пошел вон отсюда! Иначе я еще раз ударю! Уже за сестру!

Тяжело дыша, Филипп сначала попятился, потом развернулся и спешно пошел прочь, сжав кулаки. Леандр застыл на месте с опущенным взглядом, словно пытаясь прийти в себя и понять, справедливо ли он поступил.

Пираты переглянулись. Бак сделал шаг вперед, и, как ни в чем не бывало, сказал

– Леандр, я вот что думаю… Нам нужен брусок примерно такой ширины, чтобы укрепить конструкцию снизу! Парни, подайте пилу!

Тот обернулся, вздрагивая.

– Что?

– Говорю, держите эту деревяшку. Попробуем сделать, как вы предлагали!

* * * *

– Где Жюльен? – жестко спросила Атани, спускаясь по лестнице. Весь её вид выражал суровое нетерпение.

– Граф ушел еще утром… – почтительно ответил Жером с полным спокойствием вышколенного служителя.

– Это я уже слышала! – отрезала девушка. – Я спрашиваю, куда он отправился!

– Не знаю, графиня…

– Сомневаюсь! – Атани шевельнула бровями и уверенно направилась к дверям кабинета графа. – Вряд ли есть в этом доме что-то, чего ты действительно не знаешь! Когда он обещал вернуться?

– Думаю, с минуты на минуту, мадам… – Жером послушно направился за ней. На его лице промелькнуло выражение тревоги.

Дверь в кабинет Жюльена Секурья никогда не запиралась. Повернув ручку, Атани вошла внутрь, подошла к широкому письменному столу из тяжелого дерева, и дернула на себя верхний ящик. Убедившись, что он заперт, она осмотрела стол и сняла крышку с затейливой фигурки, нижняя часть которой служила пепельницей. Как и ожидалось, ключ лежал там.

Под взглядом Жерома девушка открыла ящик, уставилась на пустое дно, и уперлась ладонями в столешницу. На красивом лице Атани промелькнул страх.

– Пистолетов нет, – сурово заключила она. – Жером, куда он пошел?!

– Графиня… – осторожно начал тот.

Атани хлопнула ладонью по столу и слегка подалась вперед, челюсть судорожно дернулась.

– Кита тебе под киль, какая я тебе графиня! – процедила она зло. – Говори, куда он пошел!

Ответ прозвучал неохотно, но смиренно:

– На встречу с Аленом Парэ.

Девушка отшатнулась от стола. На её лице появился панической ужас, губы задрожали. Несколько секунд она смотрела в одну точку, собираясь с мыслями, потом вдруг бросилась обратно в холл.


– Графиня, куда же вы? – побежал за ней лакей.

– Туда! – отрезала она. – Жером, это не к добру, разве не ясно?! Как ты его отпустил?! Почему мне ничего не сообщили?!

– Потому что на то был приказ…

– Я ему покажу приказ! – проворчала Атани, направляясь к лестнице. Движения ее были размашисты, она с каждым шагом все сильнее путалась в платье. – Мне надо переодеться во что-то более удобное! Перерой весь дом, но найди мне какое-нибудь оружие!

– Но…

– Никаких но! Это – приказ! – выпалила она, быстрым шагом поднимаясь на второй этаж.

Дыхание ее было прерывистым, сердце сжималось от плохого предчувствия, но она гнала прочь все мысли. Жюльен встречается с Аленом Парэ, взяв с собой пистолеты! От этой встречи ничего хорошего ожидать не приходится – это точно! Уже очевидно, что граф сделал все, чтобы скрыть от неё истинное положение вещей, и сейчас он рискует свой жизнью в то время, как она расхаживает по его дому на правах жены. У Атани пылало лицо, в эти минуты она ощутила себя последней сволочью по отношению к Жюльену. В спальню девушка уже вбежала и заметалась по комнате, пытаясь понять, что стоит сделать в первую очередь.

Ей нужно оружие, необходимо переодеться и идти туда, где встречаются эти двое, пока не поздно. Именно она должна столкнуться с этим нотариусом лицом к лицу, поквитаться за Боба Кельвина и, в конце концов, решить вопрос с лишним свидетелем. Она – преступница, ей уже все равно. Бедняга Жюльен Секурья не должен расплачиваться за чужие грехи, ему и так последние месяцы не улыбалось ничего хорошего! И виновна в этом она, Атани Дюбарри.

Девушка распахнула шкаф, несколько секунд что-то выбирала, затем метнулась к туалетному столику у кровати Жюльена. Выдвинув два маленьких ящичка, она перерыла их содержимое и поджала губы. Нет. Здесь ничего похожего на пистолет нет. Где еще поискать? На кухне есть нож, в холле разное холодное оружие, но сейчас был бы очень кстати пистолет. Будь неладен этот образ приличной дамы из общества! Атани уже отвыкла носить при себе оружие!

Она снова бросилась к шкафу, но тут ее слуха коснулись голоса и шум внизу. Кто-то истерически завизжал. Кажется, это была Марисабель. Что там случилось? Рыба, которую она чистила, оказалась живой и ударила ее по лицу?! Атани стиснула зубы и проглотила ком, застрявший в горле, затем замотала головой, отгоняя страшные мысли. Несколько секунд она стояла на месте, пытаясь совладать с эмоциями, и внушая себе, что ничего не происходит, затем бросилась вон из спальни.

Оказавшись наверху лестницы, Атани остановилась, будто налетев на невидимую преграду. Она ощутила, как дрожат ее руки, и ноет где-то в груди. Входная дверь была распахнута, на диване внизу лежал Жюльен Секурья в залитом кровью костюме. Алое пятно расплывалось по белой рубашке, рука бессильно свесилась вниз. Рядом стояли Жером и Амандина. Прижавшись к стене, повизгивая, рыдала Марисабель, засовывая передник в рот, чтобы заглушить свой плач.

– Жюльен! – Атани сорвалась на крик, но голос ее зазвучал хрипло, и бросилась вниз. – Жюльен! Что вы все стоите?! Бегите за доктором! Жюльен!

Она рухнула на колени перед диваном и вцепилась в свисающую руку графа.

– Жюльен! Ты меня слышишь?! – руки девушки судорожно шарили по его окровавленной груди. Атани нервно мотала головой, словно отказываясь от своих же мыслей, не замечая, как сама перепачкалась в крови. – Нет, пожалуйста, не умирай…

– Графиня… – Жером попытался отстранить ее от тела. – К сожалению, врач уже не поможет…

– Нет! – сорвалась на крик Атани, словно пытаясь сказать, что ей лгут. – Нет! Нет! Не может быть! Жюльен!

И вздрогнула всем телом, ощутив, как что-то теплое катится по ее щекам. Слезы! Испугавшись этого проявления эмоций, которое она себе всегда запрещала, девушка растерла ладонями лицо, не обращая внимая на то, что ее руки были испачканы кровью Жюльена, и еще сильнее замотала головой.

– Зачем?! – крикнула она и вдруг уставилась на тело графа полубезумным взглядом. – Что ты наделал?! Что?! Ты не имел права меня бросать! Не имел!

Атани вскочила на ноги, собираясь бежать на улицу, но перед ней выросла фигура Жерома. Старый слуга был похож на каменное изваяние. Раздавленное, но холодное и твердое.

– Нет! – сказал он.

Атани слегка опешила.

– Пусти меня! – выпалила она. На залитом слезами лице появилось агрессивное выражение.

– Вы никуда не пойдете… – процедил Жером. – Никуда! Вам придется меня убить, если хотите, но я не выпущу вас из дома!

– Я поквитаюсь за Жюльена…! – прохрипела Атани, стискивая зубы в истерике. Она напоминала взъерошенную птицу, решившую напасть на тигра, и ничего, кроме этой цели, не видела перед собой.

– Вы. Никуда. Не пойдете, – отчеканил каждое слово старый слуга. – Это была последняя воля графа. Если вам плевать на то, чего бы он хотел, то можете попытаться. Но мы вас отсюда вот так не выпустим!

Атани попятилась, пораженная этим тоном и словами, взглянула на мертвого Жюльена Секурья, и вдруг обмякла. Силы её покинули. Она что-то пискнула и громко зарыдала, медленно сползая на пол. Девушка уже не пыталась душить рвущиеся наружу слезы, ее тело била дрожь. В невнятных всхлипываниях можно было разобрать только слово «почему?"….


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации