Электронная библиотека » Тед Деккер » » онлайн чтение - страница 11

Текст книги "Обреченные невесты"


  • Текст добавлен: 1 января 2014, 00:54


Автор книги: Тед Деккер


Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 11 (всего у книги 25 страниц)

Шрифт:
- 100% +

ГЛАВА 14

С того момента как Птичка попыталась, но потерпела полное поражение, завязать общение с мертвой, прошло два дня. Рауди выплыл из черного тумана уже утром и к закату снова стал самим собой – докучливым занудой. Она провела ночь в одиночестве, за запертой дверью, не обращая внимания на друзей, которые, проходя мимо, останавливались и стучались. Не колотили в дверь – слишком они деликатны, – но и царапанье можно было принять за насмешку. Она словно слышала их мысли: «Ну же, Птичка, что мы тебе говорили?»; «А вот я бы мог оказаться им полезным! Если кто им и нужен, так только я»; «Да ему только одно нужно – залезть тебе под юбку. Что я тебе говорила?»

– Убирайтесь! – не выдержала в конце концов она.

Через двадцать минут стук повторился.

Птичка мало-помалу выбиралась из пропасти, в которую рухнула, оборвав убийственное испытание для своей ранимой психики.

С наступлением ночи и тишины она начала ощущать все большее недовольство собой, своими капризами и заставила себя подняться с постели. Взяла желтый блокнот и карандаш и вернулась к работе над «Потерянными путями» – романом, начатым две недели назад. Пока это были только наброски, мысли, предложения – своего рода указатели, которые понадобятся потом.

Между думаньем и писанием есть значительная разница. Писание – это не просто перевод на бумагу интересных мыслей. Писание – это тоже своего рода думанье, которое начинается в тот момент, когда перо касается страницы или пальцы – клавиатуры.

Но сегодня даже этот тесный союз не давал эффекта, не пробуждал мыслей и чувств. Поэтому, помучившись часок, она оставила попытки плодотворно поработать.

Почувствовав голод, Птичка поставила в микроволновку кастрюлю с макаронами. Она жила одна, в двухкомнатной квартире, обставленной хоть и скудно, но уютно. Двуспальная кровать и письменный стол в спальне, ореховый диван в гостиной, небольшое кухонное помещение без плиты, но с холодильником и микроволновой печью – этого вполне хватало.

Она полчаса «побродила» по Интернету, щелкая клавишами небольшого, серого цвета, компьютера марки «Компак», который центр предоставлял постояльцам, хоть сколько-то ориентирующимся в виртуальном мире. Компьютер был ее воротами во внешний мир, но там она находила для себя мало интересного, так что использовала его в основном для изучения предметов, которые ее действительно занимали, – например душевных заболеваний, религии или природы.

Материалы и фото кошек и собак, как всегда, приободрили. Птичка втайне мечтала о собаке: например золотом ретривере или лабрадоре, – но домашние животные в центре были под запретом, так что приходилось умиляться фотографиями или видеофильмами в Сети.

Взбодренная макаронами, а также видеофильмом о кошке, которая старается поймать бабочку на внешней стороне оконного стекла, Птичка в час ночи нырнула под одеяло и вскоре погрузилась в сон. Позади остался черный день, но мало ли черных дней пришлось ей пережить?

Проснулась она в сумрачном настроении: не давала покоя вчерашняя неудача. Твердо решив не поддаваться плохому настроению, Птичка рискнула выйти из убежища. Друзья дали ей час времени собраться с мыслями и начали разговор. Они не приставали с расспросами и лишь бросали на нее беглые взгляды. Потом взгляды сделались настойчивее, в них появилось осуждение. Наконец Рауди решил, что ожидание затянулось, и перешел в атаку.

Говорить на эту тему Птичке не хотелось. Она ясно определила свою позицию: если они желают поддерживать дружеские отношения – ни слова о ФБР, мистере Рейнзе и расследовании по делу Коллекционера Невест.

– Ну что, он колышки подбивал? – немедленно поинтересовалась Андреа.

– Ты что, не слышала меня? – возмутилась Птичка. – Ни слова о мистере Рейнзе.

– А я и не называла имен, я сказала «он».

– Но подразумевала-то его. Ни звука об этом, и без словесных уловок, пожалуйста.

– А кто-нибудь колышки подбивал? – подал голос Казанова.

– И ни звука о несуществующем романе. Точка. С вопросами покончено, точка.

– Что? – вскричал Рауди. – Я вообще ни одного вопроса не задал. А они по одному задали. Требую предоставить мне возможность перекрестного допроса свидетеля!

– Нет. Ни в коем случае.

Птичка стояла на своем до самого вечера. Когда в десять часов Рауди осторожно постучал в дверь, она укрылась с головой подушкой и лежала так до тех пор, пока он не ушел.

Но потом наступил новый день. События немного отодвинулись, и она почувствовала себя свободнее. В конце концов, в том, что пребываешь в центре всеобщего внимания, есть и преимущества, а ее вчерашний отказ поделиться хоть какими-то подробностями привел всех в волнение. Она фактически стала знаменитостью, и, узнав, что в девять утра Птичка готова встретиться у Рауди, где молчание будет прервано, все повели себя так, будто вытянули выигрышный билет в лотерее.

Казанова с утра был в дурном настроении и не мог сосредоточиться на предмете разговора. Андреа стремительно погружалась в очередной приступ депрессии. Рауди, сидя за столом, выглядел как вожак стаи, наконец-то занявший положенное ему во время охоты место. Птичка только пересказала запомнившееся ей и ужасно сожалела, что не удержалась и поделилась подозрением о том, что Брэд Рейнз нашел ее интересной.

– Ну а я что говорила! – воскликнула Андреа.

– Сколько можно твердить одно и то же, – сурово осадил ее Рауди. – Мы имеем дело с преступлением века, а ты думаешь только о том, что великому и всемогущему фэбээровцу Птичка понравилась больше, чем ты.

– Это неправда, – встрепенулась Андреа, выходя на мгновение из депрессии. – Просто она интересует меня больше, чем мертвая девушка, которую никто из нас не знает. Не то что мне безразлична ее судьба, но Птичка для меня важнее. Верно, Птичка?

– Ну вот, – вздохнула Птичка, – потому я и не хотела ничего говорить. Видишь ли, Рауди, дело в том, что никакое это не преступление века, по крайней мере поскольку касается нас. Пришли люди из ФБР, накопали что могли, то есть ничего, и удалились. А мы остались. Наша жизнь продолжается здесь, за стеной. И никаких больше фэбээровцев. Все в прошлом. Конец. Финиш.

Человеку, пребывающему, подобно Рауди, в убеждении, что он всемирно известный детектив, понять это было трудно. Ему казалось, он единственная преграда, отделяющая убийцу от очередной жертвы. Рауди побагровел, щеки у него задрожали.

– Как ты можешь, – загремел Рауди, – отворачиваться от несчастных, которых бросили на съедение волкам?

– Слушай, Шерлок, – погладила его по плечу Птичка, – тебе поручают новое расследование. Более важное, чем это, там счет жертвам идет на десятки.

– Не пытайся соблазнить меня.

– Это я твой соблазн, – тут же забормотал Казанова.

– Ну а я – нет. Последнее слово за тобой, но в тебе нуждаются. Если ФБР решит, что ты не способен возглавить более важное расследование, тебе дадут знать. Но мне кажется, это не так.

– Не способен? – прищурился Рауди. – Это наглая попытка сбить меня с пути.

– Думаешь? Но если ФБР захочет, чтобы ты принял участие в расследовании дела Коллекционера Невест, они сами на коленях приползут, уверяю тебя. Но этого не случится, потому что и самого Коллекционера уже нет. А ты представляешь для мистера Рейнза слишком большую ценность.

«Как и все мы», – добавила она про себя.

Птичка верила в это не меньше, чем в то, что на самом деле она всего лишь обезьяна в зоопарке.

Рауди выглядел растерянным. Он откинулся на спинку стула и задумался.

– В таком случае хотя бы ответь на мой вопрос, – решительно заявила Андреа.

– Отвечу. Но только если мы на этом закончим.

Все промолчали, что можно было рассматривать как знак согласия.

– Что за вопрос?

Андреа посмотрела на Казанову. Выглядела она неуверенно, что вообще-то не было ей свойственно.

– Мне просто надо знать: пошла бы ты с ним?

«Пошла бы с ним?» – эхом отдалось в голове Птички.

– То есть я хочу сказать… ты меня неправильно поняла… Но если бы он… – По левой щеке Андреа скатилась слезинка. – Если бы он по-настоящему тобой заинтересовался… влюбился… разве не здорово было бы? Она-то об этом только и твердит. – Андреа указала на стену. – Бетти только это и повторяет.

Птичка прищурилась. Впервые Андреа сказала нечто определенное.

– Что ты такое говоришь, Андреа? Глупо даже думать так. Они живут в своем мире, мы – в своем.

– Но я знаю, каково это, Птичка. Когда я жила там, перед тем как год назад попала сюда, я имела успех у молодых людей. И дело не просто в моих мозгах. – Она покосилась на стену. – Но и нравилось им не только мое тело. Ты ведешь себя как ребенок! – Эти слова были явно обращены к Бетти.

Новое направление разговора смутило Птичку. Она взяла со стола уэбстеровский словарь, открыла его наугад и показала разворот Андреа.

– Сколько здесь слов на двух страницах?

– Триста девяносто семь. – Девушке хватило одного взгляда.

– Вот видишь. – Птичка захлопнула книгу. – Обычно так быстро считают только очень ученые люди либо аутисты. Не часто они к тому же бывают похожи на королев красоты из Техаса, которые флиртуют направо-налево. Так вот, мужчины, как видят тебя, сразу с ног валятся.

– Ты что же, хочешь сказать – я всего лишь обезьяна? Вечно твердишь, что нас считают обезьянами! – Андреа нервно заходила по комнате. – Что ж, Птичка, может, это правда, только я-то старалась не так выглядеть. Я старалась понравиться. Может, напрасно? Может, этот тип из ФБР по-настоящему славный парень и ты ему понравилась по-настоящему. Может, ты этого заслуживаешь. А теперь ты же все и испортила!

Птичка хотела бы огрызнуться: мол, все это дурацкие фантазии. Она закипала всякий раз, если ей напоминали, отчего она так ненавидит мужчин. В конце концов они всегда убивают надежду. Мужчины – проклятие.

– Ты ему нравишься, – подтвердил, не поднимаясь с дивана, Казанова. – Да что там, тебя все мужчины хотят.

«Ему дали больше лекарств, чем обычно», – подумала Птичка.

– И все же, – повторила Андреа, – вдруг ты понравилась мистеру Рейнзу?

– Можешь взять его себе, Андреа. А мне это не по карману. Ум не принимает, да и сердце, если уж на то пошло.

– Выходит, и он тебе понравился, – вздохнул Казанова. – Знаю я, как это бывает. Мое сердце разбито. Не в первый раз. – Он задержал на них взгляд, потом снова уставился в пол.

– Чушь все это. Бери его себе, Андреа. Только какой смысл? Он сюда больше не придет.

Казалось, это поставило точку в споре, по крайней мере сейчас. Рауди тем временем старался понять смысл сообщения Птички про то, что в нем нуждаются для расследования куда более крупного преступления.

– Короче, ты считаешь, это дело не по мне, слишком простое? – задумчиво протянул он. – Что ж, может, ты и права.

– Разумеется, я права. С ним ФБР уже разобралось.

– Нет, Птичка, – раздался у нее за спиной мягкий голос.

Она повернулась и увидела на пороге Элисон.

«Нет, Птичка»?

– Боюсь, не разобралось. – Элисон вошла в комнату с неизменной улыбкой.

Птичка насторожилась.

– Я только что разговаривала по телефону со специальным агентом Рейнзом.

Птичке вдруг стало трудно дышать.

– После вашей недавней встречи мистер Рейнз и его напарница пришли к выводу, что вы, все четверо, предоставляете Федеральному бюро расследований уникальный шанс спасти жизнь молодым женщинам. – Элисон обвела взглядом присутствующих. – И по-моему, вам стоит помочь следствию. Это хорошо для вас и очень хорошо для тех женщин, которым в противном случае грозит смерть.

Рауди, потрясая кулаками, рванулся вперед.

– Мы не должны этого допустить! Наш долг – прийти на помощь! Тащите сюда все – досье, тело, что еще? Мы загоним зверя в клетку, там ему место!

Брэд Рейнз возвращается. Райская Птичка застыла в неподвижности.

– Значит, согласны? – спросила Элисон.

– Естественно! – загремел Рауди.

– Андреа?

Глаза у девушки расширились от волнения, и Птичка не стала даже гадать, что у нее происходит в голове.

– Ну да, – проговорила Андреа, – разумеется.

– Так что, эта красивая брюнетка тоже собирается к нам? – Казанова с трудом поднялся с дивана и плотоядно усмехнулся.

– Ее зовут Ники. Мне очень жаль, Казанова, но, боюсь, нет. По крайней мере не сегодня.

– Нет? – Улыбка погасла.

– Нет. Но если она появится, вы будете первым, кто узнает об этом.

Казанова остановил на ней взгляд, затем неуверенно прошаркал к двери.

– Итак? – Элисон посмотрела на Птичку.

В груди у нее все будто застыло. Холод постепенно распространялся по всему телу. Но вместе со страхом Птичка чувствовала волнение. Такое, наверное, испытывает человек, глядя вниз с утеса и готовясь прыгнуть с парашютом. И при мысли о том, что она способна прийти в подобное возбуждение, Птичке стало еще страшнее. И захотелось убежать отсюда.

Но при взгляде на Андреа это желание испарилось – та сияла словно звездочка. Она уже приглаживала волосы, и Птичка пожалела о том, что разрешила Андреа флиртовать, – нельзя, чтобы Брэд столкнулся с этим демоном один на один.

Она повернулась к Элисон и пожала плечами:

– Идет.

– Хорошо. Так я и думала. Люди из ФБР уже в пути.

– Что, прямо сейчас будут? – Птичке снова стало страшно.

– Прямо сейчас.

ГЛАВА 15

Замысел и его исполнение были в равных долях разделены между Богом и Квинтоном Гулдом как посланцем Бога, которому доверено осуществить свое предназначение на земле. Только мало кто знал, насколько это захватывает – чувствовать себя доверенным лицом Бога. Некоторым это дано, знание приходит к ним в сумеречном состоянии, когда выпьешь галлюциногенного чая, в Интернете через «Амазон», или начнешь раскачиваться в такт мощным музыкальным аккордам у алтаря в церкви. Но даже и они, эти несчастные души, не способны столь стремительно, как дано Квинтону, перемещаться от земного к Божественному.

У него-то галлюциногенные способности прирожденные. То, что медики ошибочно называют болезнью, на самом деле удивительный дар. Перемещение в то, что они называют галлюцинацией, дается ему так же легко, как им – дыхание.

На самом деле никакая это не галлюцинация, в чем его убедили в свое время. Когда доктора сцапали Квинтона впервые и накачали наркотиками, он поверил им. Но теперь, когда уже столько времени обходится без лекарств, Квинтон убедился, что его связь с Богом – истинный дар.

И вот теперь появился дьявол. Он преследует посланца Бога. Ведьмак, покушающийся похитить невесту Христа и не дать Квинтону предстать с ней перед Богом. Это странно напоминает кинофильм «Люди в черном», где демоны нападают на высокоорганизованных существ, которые служат истине. Только в данном случае такое существо, Человек Дождя, и есть демон, а Квинтон Гулд, одетый в серое, выступает доверенным представителем Бога, защищающего то, что ему принадлежит. Его невесту.

Для выполнения своей сегодняшней миссии Квинтон арендовал черный «Крайслер М-300». Похищение произойдет в течение дня, ФБР же скорее всего известно – по отпечаткам шин, оставленным на месте каждого из преступлений, – что он ездит на фургоне. Так что на «крайслер» никто и внимания не обратит.

Квинтон следовал за полицейским джипом по Двадцать пятому шоссе в южном направлении, стараясь, чтобы между ним и его мишенью всегда оставалась по меньшей мере одна, а лучше две машины. Женщина была не одна, и это осложняло задачу, однако не настолько, чтобы посчитать ее невыполнимой.

«Бог испытывал меня. Убедившись, как хорошо я справлялся раньше, Бог одарил меня настоящей, самой прекрасной невестой. Остальное – нечто вроде добрачной церемонии, подготовки к главному. Подношение Богу».

Такая красавица – редкость в правоохранительных органах. Амплитуда у него широкая, последняя избранница – стюардесса. Он показал, что способен находить своих женщин не только на земле, но и на небе. И вот теперь на очереди представительница власти, работает прямо у нее под носом.

Вообще-то Квинтон уже давно наметил другую женщину – Кристину, двадцатилетнюю студентку из Боулдера, – но планы нарушил Человек Дождя, и Бог передумал. Важно, чтобы люди знали свою ступеньку на иерархической лестнице. Человек Дождя находится ближе к нижним уровням – во всяком случае, гораздо ниже избранниц, которых он старается спасти. И тем более дождь ниже солнечного света.

Симпатяга дождичек.

Квинтон насвистывал старую песенку «Ты мое солнышко», мимоходом отмечая (это случилось семь раз), что полицейская машина мигает поворотником, предупреждая о намерении съехать с шоссе на ближайшую площадку для отдыха. Он перестал свистеть и принялся перебирать в уме свои возможности. Все. Их было достаточно, но сейчас актуальны две.

Одна выглядела очень перспективной. Полицейские собрались сделать незапланированную остановку – наверное, чтобы облегчиться. На Терезу и ее напарника понадобится тридцать секунд. И в зависимости от того, сколько машин окажется на стоянке, эти тридцать секунд могут стать решающими.

Джип свернул направо и покатил вверх по склону к сосновой аллее. Укрыться есть где, места полно. Пульс у Квинтона бился ровно. Между ним и полицейской машиной было еще две. Он включил сигнал правого поворота.

Девятимиллиметровый полуавтоматический «браунинг» с глушителем лежал на пассажирском сиденье. Квинтон прикоснулся к нему рукой в перчатке. Он не любил пистолеты, это были тупые безличные инструменты, предназначенные для убийства. Ведь он не убийца. Но как побудительная сила оружие иногда оказывается полезным.

Колеса с радиальным кордом скользили по асфальту, как коньки по льду. В общем, американские машины – барахло, но «М-300» устраивал Квинтона. Тонированные стекла не позволяли прохожим увидеть водителя, а если кому-то придет в голову посмотреть прямо через ветровое стекло, он разглядит черноволосого мужчину в больших солнцезащитных очках и черных перчатках, очень напоминающего Томми Ли Джонса из кинофильма «Люди в черном». К тому же обычный мужчина, старающийся выглядеть обходительным господином, куда меньше бросается в глаза, чем тип, похожий на дюжего фермера, размахивающего мясницким ножом.

Джим притормозил рядом с туалетом. Квинтон тщательно осмотрелся: на стоянке припарковано только три автомобиля и громадная фура, обосновавшаяся здесь, судя по всему, надолго. Пульс забился быстрее. Такую возможность упустить нельзя. Бог послал ему подарок.

В джипе открылись обе двери. Квинтон сбросил скорость. Тереза вышла первой – женщина с маленьким мочевым пузырем. Волосы завязаны в конский хвост и легко помещаются под фуражкой. Выглядела Тереза в полицейской форме сногсшибательно. Бегло оглянувшись, она направилась в туалет. Следом тронулся ее напарник в штатском, имени которого Квинтон пока не знал.

Он припарковал свой «крайслер» рядом с фурой и стал ждать. Молился только об одном – чтобы их мочевые пузыри опорожнились так же быстро, как наполнились. Сейчас обстоятельства складываются благоприятно, но из этого не следует, что так будет всегда.

Тереза, вошедшая в туалет первой, первой же и вышла. Действуя с четкостью Томми Ли Джонса, Квинтон вышел из машины, сунул пистолет за пояс, взял с заднего сиденья чемоданчик и запер двери.

Оглядевшись в последний раз и убедившись, что никто больше на стоянку не заезжает, Квинтон направился к джипу. Тереза, офицер полиции как-никак, следила за ним. Наблюдала за приближающимся врагом, бессильная остановить. Наверное, решила, что это коммивояжер, которому понадобилось справить нужду.

Ее напарник, рыжеволосый здоровяк, вышел из туалета и поспешно зашагал к машине. Похоже, что-то интересное задумал и не хочет упустить шанс. Может, решил перепихнуться по-быстрому на заднем сиденье?

Оба видели его. Наблюдали за ним. Но он вел себя так, словно и мухи не способен обидеть, не то что человека. Впрочем, ему и не нужно было ничего делать, ведь он не хотел причинить им ущерб, как не хотел бить мальчика в туалете ресторана «Элве».

Квинтон все рассчитал до секунды. Он дал им возможность сесть в автомобиль, затем вытащил из-за пояса пистолет с глушителем и шагнул к пассажирской двери.

– Прошу вас выйти, мадам. – Квинтон направил дуло прямо в лицо Терезе.


Отойдя в сторону, Брэд Рейнз смотрел, как Рауди быстро прикалывает фотографии на крупномасштабную карту штата Колорадо, которую по его требованию повесили на стену.

– Ну вот, ну вот, – всякий раз негромко повторял он, загоняя в стену очередную булавку.

Рауди отошел назад, чтобы полюбоваться своим творением: теперь на карте были обозначены все пять жертв в окружении десятка фотоснимков с каждого места преступления. В совокупности они образовали некую большую симметричную фигуру, но что она может означать, Брэд не понимал.

Рядом с материалами по делу каждого из убийств были разложены предметы, обнаруженные на месте преступления. Рауди и члены его бригады уже потратили минут двадцать, обнюхивая и ощупывая их и задавая попутно бесчисленные вопросы. Пока не обнаружилось ничего, что могло представлять хоть какой-то интерес. Развесить снимки на стене предложил Рауди, он же с неистовством принялся осуществлять собственную идею.

– Ну вот, ну вот. – Преодолев некий порог, возникший в его сознании, он отпрыгнул назад.

– Говорите первое, что придет в голову. Что вы видите?

Андреа и Птичка посмотрели на Рауди. Распространяться на эту тему им явно не хотелось, пусть Рауди сам говорит – это его звездный час.

– Бабочка? – предположил Брэд.

– Гм… А сейчас? – При этом он ничего не изменил в картинке.

– Э-э… цветок? – продолжал Брэд.

– Занятно.

– Не понимаю, Рауди, к чему все это? – занервничала Андреа.

– Чтобы оценить методологию перцепции агента Рейнза, мне надо уловить ее опорные точки, – отрезал Рауди. – И прошу всех воздержаться от комментариев на посторонние темы. – Он вновь принялся изучать карту.

Честно говоря, методология самого Рауди виделась Брэду абсурдом. И уж точно не было в ней ни блеска, ни прозрений. Правда, Рауди рассуждает абсолютно по-другому.

«Да и вообще не ради прозрений Шерлока я приехал сюда. Меня интересует Райская Птичка».

Поздоровалась она с ним довольно приветливо, но держалась отчужденно. Когда проходила мимо, Брэд уловил запах шампуня. Почти все время Птичка стояла у окна, наблюдая за Рауди и Андреа, которую, похоже, Брэд интересовал куда больше, чем расследование. Занимался им, по сути, один Рауди, одетый в серые вельветовые штаны и при галстуке-бабочке и круживший вокруг вещественных доказательств как тигр. Волосы растрепаны, то и дело нервно дергает свою козлиную бородку.

Недавний разговор с Элисон приятно удивил Брэда. Она не отругала его за просьбу повторить попытку и приехать в ЦБР, а, почти не задумываясь, согласилась удовлетворить его просьбу.

– Возможно, Ники права, – добавила Элисон. – Я имею в виду – в дальней перспективе. Не думайте, будто меня не интересует ваше расследование. Но гораздо важнее, чтобы Птичка вышла из своей скорлупы. Да, ваша просьба – это вызов для нее, но, я надеюсь, ей пойдет на пользу и близкое общение с мужчиной.

– Извините, боюсь, тут какое-то недоразумение, – возразил Брэд. – Ни о каком близком общении речи нет, мне просто хотелось, чтобы она мне поверила, и тогда…

– Да все я понимаю, мистер Рейнз, не волнуйтесь. Понимаю и то, что Птичке ваши действия могут не понравиться. Но может, это для нее лучше. Попытайтесь завоевать ее доверие, сэр, – попросила Элисон после недолгого молчания. – Встряхните ее как следует, если получится. Я вас полностью поддержу.

Брэд позвонил Ники в четверть девятого, сразу после разговора с Элисон, и сообщил, что выезжает в центр сразу, как соберет все материалы по делу. Ники согласилась навестить мать, но сказала, что будет на телефоне и появится не позже завтрашнего полудня. Впрочем, если есть необходимость, она готова отменить поездку.

Брэда удивила вчерашняя реакция Ники на обнаруженную на окне записку.

«Странно. Ники всегда казалась уверенной в себе и вдруг обнаружила нечто вроде ревности, и к кому – к Птичке. Как она могла увидеть в моем интересе к ней нечто большее, нежели просто сочувствие? Может, насторожило что-то в моем голосе или во взгляде? Или она уловила что-то такое, в чем я себе не отдаю отчета?»

Эта мысль на некоторое время отвлекла Брэда от телодвижений Рауди.

«Интересно, если посмотреть на Птичку, увидит она в моих глазах то, что увидела Ники? С другой стороны, разве не для того я здесь, чтобы завоевать ее доверие? Да, для этого. Но откуда тогда неловкость, не позволяющая двинуться в этом направлении?»

Что-то удерживало его от того, чтобы взять ее за руку, заставить открыться и выпустить на свободу картины, роящиеся в ее сознании.

Он повернулся к Птичке и увидел, что она смотрит на него. Чтобы скрыть смущение, Брэд перевел взгляд на Андреа. Но и она не сводила с него глаз. Красавица блондинка улыбнулась и посмотрела на Птичку, по-прежнему глядевшую на Брэда.

– Смотрю, успокоились? – мягко улыбнулся Птичке Брэд.

– Последние пару дней ей нелегко пришлось, – заметила Андреа.

– Печально. Но сейчас-то все позади?

– Трудно сказать, мистер Рейнз, – заговорила Птичка. – Считается, я душевнобольная, но даже и в этом состоянии я вижу, что у вас не получается то, ради чего вы сюда приехали. – Скрестив на груди руки, она твердо выдержала его взгляд. Краем глаза он заметил, что Андреа посматривает то на Птичку, то на него, явно пытаясь понять, что их тайно связывает. Неужели это и Ники ощутила? Но тут нет почвы для ревности. Просто у них с Птичкой установилось взаимопонимание. Связь, выходящая за пределы обычных отношений. Птичка предельно честна, а Брэда всегда привлекали люди, предпочитающие истину общественным условностям.

Но ведь, с другой стороны, она не вся на виду, разве не так? Правда таится в глубине ее глаз, в глубине сознания. И если Ники права, эту тайну Птичка лелеет.

Наконец она отвела взгляд от Брэда, опустила руки и прошла к столу с вещественными доказательствами.

– Посмотрим, что можно сделать. Так, Рауди? Андреа?

– А мы чем тут, по-твоему, занимаемся? – Рауди бросил взгляд через плечо. – И уже достигли огромного прогресса. Я работаю с максимально возможной скоростью и даже быстрее.

– Не забывай, о чем ты раньше говорил, – негромко, но твердо отчеканила Андреа. Ее слова прозвучали как предупреждение.

– Помню, помню. Только я передумал.

Похоже, эти двое так и не пришли к согласию.

Птичка снова посмотрела на него, теперь уже сияющими глазами.

– Может, подвести итоги? Имеет смысл? Вдруг, это выведет нас на правильную дорогу?

– Хорошая мысль.

Рауди повернулся к ней.

– Первый вопрос, на который надо получить ответ: зачем? «Зачем», а уж потом – «кто». На этот счет у меня есть мысли.

– Если вы не против, Рауди, – остановил его Брэд, – сначала мне бы хотелось послушать Райскую Птичку. – Заметив, какое шокирующее действие произвела на Рауди его просьба, Брэд поспешил его успокоить: – А уж потом вы дадите полный анализ ситуации.

Птичка поймала взгляд Брэда, и впервые за все время по лицу ее скользнула тень улыбки: «Очень мило, что вы подумали обо мне и в то же время не обидели Рауди».

– Итак, я, с вашего разрешения, поделюсь некоторыми мыслями.

– Да. Что скажете, Рауди?

– Да-да. Конечно.

– Мне тоже есть что сказать, – заявила Андреа, подходя поближе к Брэду. – Не зря меня зовут Мозгами. Но в порядке у меня, и вы убедитесь, не только голова.

– Андреа! – Птичка метнула на нее негодующий взгляд.

– Мне нужно принять душ. – Лицо Андреа перекосилось от боли. – Я чувствую себя нечистой.

– Ступай, но только одна. – Голос Птички смягчился. – Наш гость пришел к нам за помощью.

Это было похоже на детскую игру. Судя по всему, тут имеет место соперничество. И уж конечно, не за него…

– Птичка?

– Спасибо. – Она посмотрела на три записки, прикрепленные к правой стороне карты. – Абсолютно ясно, что Коллекционер Невест – психопат. Он видит в себе посланца Бога, предназначенного победить зло. Это наиболее распространенная иллюзия, в которую впадают даже самые развитые из душевнобольных. Мысли о великих комбинациях, кладущих конец войне между добром и злом, занимают каждую минуту его жизни.

– Это уже нечто большее, чем «кто», – заметил Рауди.

– Нет, это «зачем», – возразила Птичка. – Позволь мне закончить.

– Извини.

– Извините, – повторила Андреа. – Извините, извините.

– Повторяю, Коллекционер Невест в собственных глазах вершит правое дело. Он знает, что он есть зло, и видит в себе порабощенного демона, которому предназначено найти невесту Иисуса Христа. Вот тебе, Рауди, и ответ на вопрос «зачем». Он забирает женщин, потому что их выбрал Бог – через него. Если он что-то решает, то это решение Бога.

Нечто подобное говорила Ники, только у Птички получается полнее и определеннее. И это после всего лишь нескольких минут знакомства с материалами дела.

– Что-нибудь еще? – спросил Брэд, пораженный ее проницательностью.

Птичка разглядывала фотографии жертв, выглядевших как распятые ангелы. По щеке у нее скатилась слеза. Она подошла к стене и остановилась перед снимком последней девушки, чье тело видела два дня назад.

– В его глазах отнять у них жизнь – неизбежность, это ради них и ради осуществления замысла Бога. В его действиях нет злобы. И чувства мести нет. По злобе он бы ни за что не приблизился ни к одной из девушек.

– Вот именно, – подтвердил Рауди. – Надеюсь, вы не возражаете, что я встреваю?

– Что вы, Рауди, прошу вас, продолжайте. – Брэд встал позади Птички.

В комнате ощущался запах ее шампуня. Птичка украдкой глянула на него, потом снова перевела взгляд на стену.

– Вопрос в том, кто следующий, – поучительно произнес Рауди. – Именно на этом нам надо сосредоточиться. «Кто», «кто», «кто», а не просто «зачем». У меня есть теория.

«Он явно противоречит сам себе», – подумал Брэд.

– Не возражаете, если Птичка закончит? – Брэд скользнул взглядом по ее темным волосам. Они были разделены посредине и, недавно причесанные, хоть и подстриженные неровно, ниспадали длинными прядями.

– Не надо затыкать мне рот, агент Рейнз. Я могу пролить кое-какой свет на это дело.

– Конечно, конечно. Но мне кажется, Птичка нащупала нечто критически важное. – Отчасти он давал ей дорогу, чтобы продемонстрировать свое расположение и завоевать доверие, но в то же время это был не просто жест. Ее анализ ситуации производил сильное впечатление.

– И обо мне не забывайте, – подала голос Андреа, подходя к Брэду с другой стороны. Немного опешив, он пропустил эти слова мимо ушей.

– Прошу вас, Птичка.

Она пристально посмотрела на него, и вновь между ними возникло мимолетное чувство близости.

– Спасибо, – вымолвила она и, повернувшись к карте, грустно добавила: – Коллекционер Невест не способен убить кого-то, просто чтобы причинить боль. По-моему, он устроен не так.

– Тихо! – прошептала Андреа, глядя в угол. – Молчу. – Пауза. – Извините. Извините, извините.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации