Текст книги "Зомби"
Автор книги: Денис Чекалов
Жанр: Боевая фантастика, Фантастика
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 14 (всего у книги 19 страниц)
– Давай, – кратко приказал главарь.
Его товарищ поставил футляр на землю. Открыл, – там оказалась небольшая бензопила.
– Режь, – приказал налетчик.
Он медленно опустился на колени. Третий бандит подал ему небольшую, обструганную палку. Мародер взял ее в зубы.
– Только быстро, – велел он. – И не отхвати мне полплеча, как в прошлый раз.
– Ясно, босс.
– Что?.. – прошептала девушка.
Завыла, кружась острыми зубьями, бензопила.
Главарь наемников крепко закрыл глаза, и сжал зубы.
– Ну прости, брат, – бросил его товарищ.
Быстрым, четким движением отпилил ему руку по локоть.
Искалеченный мародер выл и плакал от боли. Черная, вонючая кровь хлынула из огромной раны. Никто не двигался. Через пару секунд влага очистилась, стала алой.
Кожа на ране стала стремительно нарастать.
– Черт, черт, черт… – бормотал Однорукий.
Гнилой обрубок упал на сухую землю.
Он задымился, изошел гноем. Глухо и злобно засуетились личинки в прозрачных коконах. Густой, терпкий дым поднялся над отпиленной рукой, – и она растаяла, обратившись в вязкую, смердящую лужу.
– Я знаю, кто вы, – тихо сказала Оксана.
– Знаешь? – прошептал Однорукий.
– Кровь маракуйи. Бессмертие. Вы те, кто не умер после глотка…
– Бессмертие?
Однорукий поднялся.
Его лицо мелко дрожало от боли.
– Только вот никто не сказал, какую цену нам придется платить… Эти твари…
Он взмахнул здоровой рукой.
– Эти сучьи кустяшки! Нам в кровь попали их яйца. Они как осы. Жрут свои жертвы заживо.
Однорукий шагнул к Оксане.
– Ты знаешь, что Дарвин верил в Бога?
Лицо мародера скорчилось.
– Я ведь и сам был ученым, котеночек. Много лет назад. В другой жизни…
Он склонился над девушкой.
– Хочешь знать, как Чарльз Дарвин понял, что Бога нет? Он узнал про привычки ос. Их личинки… Эти паскудные твари, они сжирают жертву не сразу. Долго. Несколько лет. Кусок за куском. А та, все это время, остается жива. Все чувствует. И знаешь, что самое смешное?
Его плечо дернулось.
Видно, хотел вытереть лицо той рукой, что ему только что отпилили.
– Личинка! Та самая тварь, что медленно пожирает жертву, – она же не дает ей подохнуть. Вот в чем сила этой неуязвимости. Твари сохраняют нам жизнь, чтобы жрать нас дальше.
Он вскинул руки.
– И Дарвин сказал – не верю. Не верю, что добрый и милосердный бог мог создать такое чудовище. С тех пор он больше никогда не говорил с Господом.
– Зачем вам я? – спросила Оксана.
– Знаешь… Я мог бы отпиливать от себя, кусок за куском. Но тогда ведь ничего не останется. А если пришить мне новую руку… Она скоро прирастет. Дай только чуть-чуть я приду в себя. Телу надо восстановиться.
– Это тебя излечит? – спросила девушка.
– Нет…
Лицо мародера, словно трещина, исказила усмешка.
– Эти личинки в крови. Плавают, и ждут своей очереди. Но если мне пришить твою руку… Где-то полгода она еще сумеет служить. Потом придется искать нового донора…
Он бессильно скрипнул зубами.
– Жаль, что от человека можно отпилить только один кусок. Мы пытались. Много. Рука, нога. Половинка черепа. Вторая уже не прирастет. Черт его знает, почему. Может, в нас есть только одна искорка жизни, и отдать ее можно только раз…
Налетчик поднял оставшуюся руку.
Бережно, осторожно коснулся места обрубка.
Скорчился, но кивнул.
– Хорошо. Теперь я готов.
Он шагнул вперед, – но вдруг другой мародер встал на его пути.
– Харрис! – воскликнул тот. – Сам подумай. Ну зачем тебе бабская рука? Это ж не по-мужски. Мерзко выглядеть будет. Ты глянь на эти пальцы.
Бандит засмеялся, – тихо, угодливо, жалобно.
– Она тебе не нужна, Харрис. Мы тебе другого найдем. Мужика. С нормальными руками. Да зачем две, нам и одной хватит. Ты это заслужил, брат. А ее… а ее и я могу взять. Мне-то ничего. Я не гордый. Переживу.
Харрис отшвырнул его в сторону.
– Пошел прочь! Она моя. Молодая. Сильная. Плевать мне, что рука женская. Да хоть сиськи. Томми! Отпиливай.
Они приблизились к Оксане.
Бешеным криком зашлась, закружилась бензопила.
– Ты уж прости, что так вышло, – хрипло произнес Харрис. – Я обещаю. Как только руку отпилим, я тебя пристрелю. Сам. Долго не будешь мучиться.
Третий бандит склонился над Оксаной.
Девушка не сумела вырваться из сети.
Но это не значит, что она не могла двигаться.
Когда мародер оказался близко, и нагнулся к ней, чтобы перевернуть набок, – Оксана резко подтянула колени к телу, и в ту же секунду, мощно, словно пружина, врезала мародеру обеими ногами под подбородок.
Гнилое мясо не выдержало.
Видно, ему не раз уже пересаживали части тела. Новые, кусок за куском, – их пришивали наспех, пока жизнь еще теплилась в беззащитной жертве.
И теперь шея треснула.
Голова бандита, лязгнув зубами, слетела с плеч и покатилась по пустоши.
Человек упал на колени.
Черный фонтан крови хлынул из его обрубленной шеи. Гной и белая слизь потекли из рукавов куртки. Несмотря на всю свою мощь, – личинки мутанта не могли сохранить жизнь в теле без головы.
– Убей ее! – крикнул Харрис.
Лезвия, – каждое в локоть длиной, – со свистом вылетели из наручей девушки. Острые клинки рассекли паутину-сеть.
Оксана вскочила на ноги.
Ярко вспыхнула сталь, и два мертвых, обезглавленных тела рухнули на траву. Они еще дергались. Гнилые раны открывались на коже трупов, и черви выползали из них, чтобы сдохнуть под лучами яркого солнца.
С тихим, протяжным хрустом засохли и умерли кусты маракуйи, – начертив широкое траурное кольцо вокруг убитых людей.
– Знаешь, Харрис? – улыбнулась Оксана. – Бессмертие быстро лечится.
ЧАСТЬ III
Глава 1
1
Их было двадцать семь.
Три умерли еще в дороге, и Морроу велел сбросить их с вертолета.
Из кабины пилота он видел, как зомби обступили свежие тела.
Его всегда занимал вопрос, – как живые мертвецы выбирают, чье тело пожрать, а кого превратить в такой же ходячий труп.
«Интересно, что стало бы со мной?» – иногда думал он.
Но сейчас его волновали другие мысли.
– Слишком низко не лети, – бросил он пилоту, и шагнул в грузовой отсек.
Морроу любил наблюдать за ними.
Двадцать семь девушек, в тесной металлической клетке. Такие юные, – многим не исполнилось и пятнадцати.
Ничего, им предстоит быстро повзрослеть.
– Дамы, – сказал Морроу. – Вам очень повезло.
Он потер руки.
– Одну из вас я возьму себе.
Его маленькие глаза быстро перебегали с одного лица на другое. Какую же выбрать?
Пленницы не ели несколько дней.
«Голод всегда творит чудеса, – говаривал Драган Ковач. – Не пытки, не страх и не унижения. Просто обычный голод».
Иногда Морроу приносил им поднос с едой.
Ему нравилось смотреть, как оживают грязные лица, как жизнь снова вспыхивает в погасших глазах. Еще недавно они считали себя людьми, – а сегодня готовы отдать все, унижаться, корчиться, – за крохотный кусок еды.
Морроу ставил поднос так, чтобы не могли дотянуться, – и смотрел.
Скоро они поняли, что не получат еды; но голод был настолько силен, что подкреплял надежды; женщины все равно подходили к прутьям, как звери, глаза их начинали гореть, а руки тянуться, – в нелепой надежде, что на сей раз что-то изменится, и их накормят.
Морроу дал себе твердое обещание, – что сам никогда не станет так себя вести, не превратится в животное, – как бы низко не прогнула его судьба.
Хотя, кто знает…
– Скоро мы прилетим, – сказал Морроу. – Вам известно, что будет дальше. Вас развезут по Зоне, по пивнушкам и барам…
Он знал такие места.
Грязные, темные, – пропахшие потом и слизью зомби. Любой бордель был раем по сравнению с этими трактирами… Но что поделать? Сталкеры – тоже люди, яйца у них тоже чешутся.
Век шлюхи в Аномальной Зоне был короток.
Многие умирали, заразившись от больных сталкеров. Бывало, зомби нападали на бар, и убивали там всех. Тогда для баб находилась еще работа, – их привязывали внизу, к балкам, чтобы отвлечь живых мертвецов.
Пока ходячие трупы пожирали женщин, – сталкерам удавалось уйти.
Вот почему за пределами Зоны многие уверены, что там есть только мужчины; никому не хочется верить, как на самом деле там обходятся с бабами.
Порой сталкеры забирали парочку шлюх с собой, в поход, – чтоб не было скучно. Так поступали лишь самые отмороженные, но такие всегда найдутся, не так ли. Им приходилось оплатить за женщину полную цену. Ведь всем было ясно, что она уже не вернется.
А порой…
– Да! – воскликнул Морроу. – Чуть не забыл.
Он показал в пленниц пальцем.
– Все вы, шлюхи. И скажите судьбе спасибо, что выбрали вас. Я знаю…
Морроу скрипнул зубами, вспомнив свое давнее поражение.
Тогда ему пришлось дорого заплатить за маленькую оплошность.
Драган Ковач никогда не щадил своих, если те совершали ошибки, – вот почему каждый из его людей работал на совесть и мог быть уверен, что остальные делают то же самое.
– Есть среди вас, всегда парочка хитромудрых. Думают, вот испортят себе лицо, расцарапают, глаз-другой выколют, – и вас не тронут. Да как же.
Он наклонился к клетке.
– Стать шлюхой в Зоне – это еще не самое худшее. Благородная, как говорится, задача. Но сталкеры – они ведь все разные. У многих уже не стоит, из-за радиации. Знаете, что они делают со шлюхами?
Морроу передернуло.
Сам он никогда не понимал извращений. Отец хорошо его воспитал.
– Бьют, пытают, отрезают заживо по кусочку… А что еще можно сделать с бабой, если не стоит? Я видел шлюху, в одном маленьком баре, на окраине Зоны… У нее не осталось ни рук, ни ног. А сталкеры делали ставки, от какого надреза она наконец подохнет.
Морроу поглядел на пленниц, довольный эффектом.
Впрочем, ему не пришлось ничего придумывать.
– Так что радуйтесь, – произнес он. – Вам еще повезло.
Вертолет снижался.
Здесь, на маленьком островке, – у окраины Зоны, – Морроу предстояло отдать свой товар розничным торговцам. Бедные парни! Им придется тащиться по барам, в простых вездеходах, с грязными, вонючими шлюхами в кузове, – и торговаться за каждый цент.
Да, мужчине надо много работать, чтобы выжить.
А через пару месяцев, торговцы вернутся за новой партией.
– Приготовьтесь! – рыкнул Морроу. – И вот еще, оправьтесь, пока есть время.
В углу клетки было два унитаза, – крепкие и надежные. Морроу не хотел, чтобы ему провоняли весь вертолет.
– Там, в Зоне, придется прямо в кузове, пока не доедете, – предупредил он. – Так что дуйте.
Морроу не был злым человеком; и всегда старался помочь, если можно.
Одна из пленниц подошла к прутьям клетки. Вцепилась в них. Пальцы были тощие, грязные, – как у воробышка.
– Бог не оставит нас, – сказала она с глубокой верой в голосе. – Он нас спасет.
Морроу засмеялся.
– Нет никакого бога. По крайней мере, в Зоне.
Вертолет медленно приземлился.
Морроу распахнул дверцу.
Это был хороший день, – сдохли только три шлюхи из тридцати. Удачно сложилось. Полковник Ковач сказал, можно потерять пятерых. Естественные потери.
А раз умерли только трое, – Морроу положена премия.
Он задумался, на что потратит ее.
Может, купить новый телевизор? Да, пожалуй.
Морроу спустил трап.
Глубоко вдохнул, – свежий, приятный запах болотных трав. Ему нравились эти маленькие заводи, полные тишины и умиротворения.
– Бог не оставит нас, – повторила пленница. – Господь милосердный защитит нас от зла и дьявола.
Морроу обернулся.
– Я это часто слышал, – ответил он. – Знаешь, шлюха? Дам тебе небольшой урок. Тогда ты узнаешь, кто твой новый бог.
Он посмотрел на пленниц.
– И навсегда запомните. Никто вас не спасет. Вы никому не нужны. Вы – ничто, мусор, пустота. Мы здесь хозяева. Мы решаем, кому жить и кому умереть. И сколько ты будешь мучиться перед смертью…
Голова Морроу отлетела в сторону.
Кровь фонтаном брызнула из разрубленной шеи.
Мертвое тело накренилось, руки бессильно поднялись. Потом труп работорговца скатился по трапу вниз.
Пилот выскочил из кабины; две пули вошли ему прямо в лоб.
Он рухнул, и тело его подергивалось.
– Все позади, – раздался негромкий голос. – Вы свободны.
2
Несколько секунд стояла звонкая тишина.
Пленницы столпились у прутьев, – не зная, чего ожидать. Потом в дверном проеме возникла девушка.
– Не бойтесь, – сказала она.
Подошла к решетке.
Изящные пальцы сжались. Огненная сфера вспыхнула вокруг них, – и одним ударом незнакомка сбила замок.
– Я Оксана, – сказала девушка. – И я выведу вас отсюда.
Ее взгляд скользнул по бортовому компьютеру.
Там наверняка можно найти много интересного… А если повезет, ниточку, ведущую к Ричарду.
Но сперва надо спасти пленниц.
Девушка взмахнула рукой, и повела их к трапу.
Вспыхнул подпространственный карман, – и оттуда появился небольшой турбоглайдер.
Все это время он прятался там, скрытый искривлениями пространства.
– Как вы нашли нас? – спросила одна из пленниц.
– Сталкеры подобрали ваших подруг, – сказала Оксана. – Тех, что выбросили из вертолета. Местный шаман смог их вылечить, теперь они в безопасности. Потом они позвали меня.
Новая надежда придала сил пленницам.
Из кабины выбрался сталкер. Вместе с Оксаной они помогли рабыням забраться в глайдер.
– Смотри! – воскликнул вдруг сталкер.
Девушка обернулась.
Две черные точки появились на горизонте, и стремительно приближались.
То были «пауки» – болотные вездеходы. Темные, приземистые, – они могли преодолеть любое бездорожье, и защищали почти от всех аномалий.
Бандиты Зоны, торговцы предпочитали их турбоглайдерам. Пусть не такие быстрые, – «пауки» могли перевозить много груза, пехоты.
Восемь изогнутых стержней обрамляли кабину болотного вездехода, – они и правда были похожи на паучьи лапы. У основания каждого, словно кипящий пар, бурлила энергия аномалии, – она создавала воздушную подушку, на которой двигалась машина.
– Скорее! – позвал сталкер. – Надо убираться отсюда.
Оксана захлопнула дверцу глайдера.
– Летите без меня, – сказала она. – Я их задержу.
– Но их слишком много, это безумие.
– Да, я такая, – хмыкнула девушка.
Сталкер лишь покачал головой.
Турбоглайдер медленно поднялся над пустошью.
«Пауки» прибавили скорость.
– Посмотрим, сколько вас, – пробормотала Оксана.
Девушка подняла сканер.
Он был создан японскими учеными, – для сталкеров, что осматривали шахты в Отроге Грома. Было слишком опасно спускаться туда, не зная, – сколько мутантов ждет тебя за поворотом туннеля.
Вскоре для этого гаджета нашлось и новое применение. Сканеры стали очень популярны среди наемников и бандитов. С их помощью, можно было сканировать укрепления, боевую технику, – очень полезно во время боевых действий.
– Удачи! – крикнул ей сталкер.
Темно-алое пламя вспыхнуло в турбоглайдере, и стальная птица понеслась вдоль болота.
«Пауки» развернулись, и устремились за ним.
Оксана вынула из кармана бронепатрон.
Вставила в пистолет, прицелилась.
Плавно спустила курок.
Сгусток аномалии вылетел из ствола, устремившись к «пауку». С каждой секундой он ускорялся, производя жуткие вопли. Когда аномалия вонзилась в вездеход, прогремел взрыв. Алое пламя хлынуло к небу.
Машину перевернуло.
Глубокая обугленная дыра зияла в корпусе. Работорговец, с автоматом в руках, попытался выбраться через дверцу. Ему это почти удалось. Он прицелился, взяв Оксану на мушку.
Почти сразу же, грохнул второй взрыв.
Облако огня охватило перевернутый вездеход. Человек закричал, забился, превратившись в живой факел. Через несколько секунд, он осыпался пеплом.
Другие пауки развернулись, и поспешили к Оксане.
Девушка вставила в пистолет второй бронепатрон.
Широко расставив ноги, направила ствол на несущийся вездеход.
Хлестнула автоматная очередь. Но Тайпан даже не пошевелилась, – знала, что кристалл надежно защищает ее.
Девушка спустила курок.
Столб огня поднялся над вездеходом. Люди пытались выбраться, – но все было бесполезно. Взрыв расплавил дверцы.
Работорговцы внутри спеклись заживо.
Девушка хмыкнула.
– Надеюсь, вам понравилось, – бросила она. – Я старалась.
3
Хлопнули дверцы.
Первым из внедорожника вышел Вацлав; он старался казаться невозмутимым, но Мэддокс слишком хорошо знал людей, – о чем не раз сожалел, – и сразу понял, что Кардинал чем-то озабочен.
И прежде, чем прозвучало первое слово, Мэддокс понял, – встречи не будет.
– Где Рейгодор? – отрывисто спросил он.
Вацлав остановился.
Смерил агента взглядом, – как смотрят на дерево, обычное и скучное, на какое и глядеть-то не стоит.
– Боюсь, вы не понимаете, о чем просите, агент Мэддокс, – мягко ответил Вацлав.
Он сделал упор на слове «агент».
– Сначала вы должны доказать, что достойны нашего доверия.
Мэддокс начал терять терпение.
Такое случалось редко. Но сейчас он был готов взорваться.
«Это место и впрямь меняет меня», – с тревогой подумал Мэддокс.
Ему вспомнились слова Рейгодора, – о том, что душа человека тоже может стать уродливой и гнилой, как зомби.
– Я устранил для вас Саттона, – бросил Мэддокс. – Нарушил все правила. Если об этом узнает мое начальство, – меня не просто лишат значка. Я попаду в тюрьму. Этого мало?
– Мало, – отвечал Вацлав. – Вот в чем ваша слабость. Опасность для всех одна; но я рискую во имя Господа, и готов принять любую судьбу. А вы… будете трястись от страха до самой смерти, – ибо не знаете ничего Истинного.
Мэддокс качнулся на носках.
– Вы сказали, я встречусь с Рейгодором. Если нет, нам не о чем больше говорить.
Он повернулся и зашагал к машине.
– И еще, – бросил Мэддокс через плечо. – Саттона вы больше не увидите.
Тихий смех Вацлава заставил его обернуться.
– Думаю, вы недооцениваете силу веры, агент Мэддокс…
Два дерантора подошли к багажнику его джипа.
Открыли, и выволокли наружу Саттона.
– Спасите! – кричал он. – Прошу, умоляю! Заберите меня у них!
– Какого черта?
Мэддокс шагнул к Проклятому Кардиналу.
– Думали, что хорошо его спрятали?
Вацлав улыбнулся, едва заметно.
– Можно сокрыть деяния от людей, но не от Господа нашего…
– Нет! – бился и кричал Саттон. – Вы не понимаете. Это звери! Безумцы! Лучше пристрелите меня!
– Вы должны его отпустить, – отрывисто сказал Мэддокс. – Мы так не договаривались.
– Вот как?
Лицо Вацлава стало мертвым.
– А вам казалось, мы просто его отпустим, агент Мэддокс? Похлопаем по спине, и забудем про его преступления?
– Саттона будут судить.
– Ну конечно. Честный и справедливый суд, оплаченный корпорациями и мафией. Или вы правда верите, что истина рождается под молоточком судьи?
Вацлав мотнул головой.
Сектанты запихнули Саттона обратно в машину.
– Я хотел, чтобы вы на него взглянули, – сказал Вацлав. – В последний раз. Тот, кто вступил в бой во имя Господне, уже не может повернуть назад…
Слова Кардинала так ярко, так больно напомнили Мэддоксу о его собственных мыслях и сомнениях, – что стало не по себе.
Неужели Вацлав и правда может читать его мысли?
– Я увижу Рейгодора? – спросил Мэддокс. – Да или нет.
Он проводил взглядом Саттона.
Мог ли он спасти этого беднягу?
Выхватить пистолет, убить Вацлава и двух его людей? Может быть, и получится. Но Мэддокс знал, что не станет ничего делать.
Слишком многое было поставлено на карту, – а цель так близка, нельзя всем рисковать ради жизни мелкого контрабандиста с Рубежа.
– Вы увидитесь с Рейгодором, – ответил Вацлав. – В свой срок. А пока…
Он протянул Мэддоксу лист бумаги.
– Вот что мы хотим знать. Нам нужны все данные, по ввозу артефактов и препаратов мутантов в США и страны ЕС.
Мэддокс пробежал глазами список вопросов.
– Но эти сведения засекречены.
– Верно, – кивнул Вацлав. – Вот почему нужны вы.
– Зачем? – глухо спросил Джон.
Кардинал покачал головой.
– Зачем нам правда? Агент Мэддокс, вы меня удивляете. Мир стоит на правде; правда – это крылья, что делают нас ангелами…
– Что вы сделаете с этими данными?
– Мы их опубликуем, конечно. Люди должны знать, что каждый день их мир заражают гноем и кровью зомби. В интернете у нас много сторонников…
Вацлав перекрестился.
– Они еще не готовы выступить, и дать бой прогнившей системе. Но семена уже брошены, агент Мэддокс. И скоро взойдут.
– Что будет с ним?
Мэддокс глянул на машину.
– С Саттоном?
Вацлав поднес к губам серебряное распятие.
– Он обретет то, к чему должны стремиться мы все, агент Мэддокс.
– И что же это?
– Справедливый суд.
4
Оррим Молот устроил свой лагерь в бывшей военной части.
Все здесь было надежным и прочным, – настоящий форт, с высокими стенами, бункерами и орудийными вышками.
Никто не мог подойти сюда незамеченным, – и никто не смог бы уйти живым.
– Нравится, Жак? – спросил Драган Ковач.
Они неслись над пустошью, на новеньком турбоглайдере.
«Словно в первый раз не налетались», – злобно думал Ренье.
– Ну, неплохо, – осторожно отвечал он, пытаясь запихнуть в глотку слова:
«Мы оба здесь сдохнем, ты, придурок обдолбанный».
Нет, не иначе, – кровь зервольфа имела и другие свойства. Похоже, что победа над старостью имела свою цену, – и Ковач стал постепенно сходить с ума.
А может, так просто казалось Жаку, – больше всего на свете Ренье хотел оказаться сейчас в Париже, макать в кофе свежие круассаны и смотреть, как голуби клюют крошки.
Он любил голубей.
– А мне не нравится, – сказал Ковач.
Серб осматривал форт, заложив руки за спину.
– Взгляни на эту крепость, – задумчиво сказал Ковач. – Тот, кто строил ее, – был уверен, что на его страну нападут. Не сомневался. Но почему? Разве нет у него разведки, чтобы остановить удар? Послов и дипломатов, чтобы решать все мирно? Нет, – он уверен, что все это не поможет, и готов к войне. Знаешь, Жак… Тот, кто строит мощную оборону, – уже проиграл.
Турбоглайдер снижался.
– Вот, – сказал Ковач, вынув из кармана небольшой пузырек. – Глотайте таблетку.
– Зачем это? – испугался Ренье.
Он отдернул руку, и даже спрятал за спину.
– Не бойтесь, – засмеялся полковник. – Я вовсе не собираюсь травить вас. Это для вашей же безопасности. Вот смотрите…
Драган выложил на ладонь две таблетки.
– Берите любую.
Жак, трясущейся рукой, взял.
Ковач легко проглотил вторую.
– Видите? Никакой отравы.
– Но… для чего?
Полковник нахмурился.
– А то вы не понимаете. Здесь же радиация, мой дорогой Жак. Или вам хочется умереть? Этим несчастным людям, что каждый день ползают по болотам…
Он безразлично пожал плечами.
– Сталкерам! Грязным бомжам, мусорщикам Зоны… Давно плевать на свое здоровье. Но мы ведь другие люди, не так ли. Примите таблетку, Жак! Впрочем…
Ковач поджал губы.
– Как знаете. Но должен предупредить вас, – если откажетесь, не доживете до вечера. А будет жаль, жаль! У меня большие планы на вас и ваши исследования.
Все в груди Жака сжалось от ужаса.
Выпить таблетку?
Может, притвориться, что проглотил, – а на самом деле, спрятать под языком и потом незаметно выплюнуть? Подоопытные так часто делали, – когда он проводил с ними опыты. Выжили только трое, самые сильные.
Даже немного жаль было их потом убивать.
– Сами видели, яда там нет, – улыбнулся Ковач.
А что, если полковник еще раньше принял противоядие?
Или сам ненароком спрятал в рукав таблетку, и только притворился, будто ее глотает?
А может, этот безумец смертельно болен, и решил покончить с собой, – а заодно утащить и его, Жака, – последняя шутка, перед могилой?
– Да пейте же, – сказал Ковач.
Ренье проглотил таблетку.
Она была горькой, голова слегка закружилась.
Полковник сухо улыбнулся.
– Вы только что спасли себе жизнь, мой друг.
5
Дверь турбоглайдера открылась.
Четверо солдат, в форме клана Молота, ждали их, держа наизготовку оружие.
– А наша охрана? – испугался Ренье. – Мы что, одни пойдем?
– Таково условие, – флегматично ответил Ковач. – Об этом просил наш любезный друг, Оррим Молот.
Жаку это совсем не понравилось.
Он оглянулся, – ему очень не хотелось покидать турбоглайдер.
– Впрочем, вам совершенно нечего волноваться!
Ковач хлопнул его по плечу.
– Если дела вдруг пойдут не так… А нрав у Оррима бывает очень горячим. Поверьте мне, мой дорогой Жак, – никакая охрана нам тогда не поможет.
Тяжелые ворота медленно растворились.
– Держите руки на виду, – вполголоса посоветовал Ковач. – И лучше не размахивать ими. Народ здесь нервный. енРенёё
Они прошли по двору крепости.
Тут и там, стояли кресты, – и зомби были распяты на них. Солдаты стреляли в живых мертвецов, и смеялись.
– Зачем это? – спросил Жак, испуганно озираясь.
Ковач усмехнулся.
– Армию надо тренировать, мой дорогой доктор.
– Но почему так? Можно же взять мишени.
– Мишень не научит вас стрелять по врагу. Видеть его глаза, слышать его дыхание. Чтобы научиться стрелять, хватит и пары дней. Но армии нужно другое. Научить солдат убивать…
Он показал на вольеры с зомби.
– Армии всех стран, – Европы, Китая, США, – привозят отсюда зомби. Идеальные куклы для обучения. В них можно стрелять часами. А потом дашь немного свежего мяса, и наутро они как новенькие.
– Но это жестоко.
– Верно. Для того ведь и обучение. Люди должны привыкнуть к жестокости. Только тогда они смогут превратиться в солдат.
– Никогда об этом не слышал.
– Простые люди не знают и сотой доли того, что происходит.
Оррим Молот стоял возле бункера, и вполголоса отдавал приказы своим командирам.
Охранники остановились. Ковач кивнул.
– Красавец, правда?
– В детстве его, наверное, дразнили, – заметил Жак.
– До шестнадцати лет, Оррим был обычным мальчишкой, – ответил Ковач. – Но вот его отец был одним из тех, кто работал в Зоне, после аварии. Он получил хорошую пенсию, – как раз хватило, не умереть от голода…
Оррим повернулся к ним, и Жак увидел, что глаза у Молота разные, – правый обычный, человеческий, а левый темнел узким зрачком рептилии.
– Когда парень стал изменяться, он приехал в Зону. Здесь быстро поднялся. А вот в обычном мире ему пришлось бы несладко.
– Уродам там места нет, – хмыкнул Ренье.
– О, здесь ты ошибаешься. Мир принадлежит уродам. Вот кто подмял под себя планету.
– Но почему?
– Это просто, Жак. Чтобы выжить, уродцу надо прилагать гораздо больше усилий, чем нормальному человеку. Фрик или сдохнет, или станет сильнее. Естественный отбор – бедный Дарвин! – приобрел забавные формы, верно?
6
– Смотри, – пробормотал Ковач.
В голосе его звучало то ли презрение, то ли интерес.
Он словно был энтомологом, что заглянул внутрь муравейника.
– Помнишь, я говорил о моем накопительном центре, в Боснии?
– То есть, о концлагере? – спросил Жак, сглотнув от страха.
– Да. Даже там люди жили лучше. Ты только посмотри, – грязь, мусор. А эти бедняги сами идут сюда, и считают честью служить у Оррима.
– У каждого своя планка, – рассудительно сказал Жак.
Двое солдат провели их в крепость.
Ренье испуганно озирался. Оррим уже ждал их – в просторной комнате висели рваные флаги, на столе топорщилась карта Зоны.
– Итак, – Ковач коротко улыбнулся. – Друг мой Молот. Ты сказал, Ричард у тебя. Где же он? Хочу его видеть.
Полковник не задал главный вопрос.
Почему Оррим просто не обменял пленника на деньги, как было условлено, – а просил Ковача приехать лично.
– Не гони лошадей, дружочек, – отрезал Оррим.
Он опустился в кресло, положил на стол огромные кулаки.
– Лучше скажи мне. Почему этот Ричард для тебя так важен?
Глаза Ковача стали холодными, как сердце Ледяной аномалии.
– Нет, я понимаю, – продолжал Молот. – Парень богат, и семья у него богатая…
Оррим не замечал, как изменилось лицо его гостя.
Мутант смог подняться так высоко именно потому, что умел не видеть, как сильно задевает других людей.
– Но дело ведь не в выкупе, верно? За мертвого денег не заплатят, а ты велел убить паренька. И я хочу знать, почему.
Ковач ответил негромко.
– Ты сильно разочаровал меня, Оррим.
Молот лишь ухмыльнулся, – это его мало бы расстроило.
– Прежде всего, ты меня обманул, – мягко продолжал Ковач. – Ричарда у тебя больше нет. Мои люди забрали его с твоей базы, пару часов назад. Пока ты играл в своих солдатиков-зомби… А ты и не знаешь.
Полковник небрежно пожал плечами.
– Но это неважно. Все лгут. Это в нашей природе. И я не буду упрекать тебя за то, что ты меня обманул. Затем ты начал расспрашивать… О том, что тебя никак не касается. Хотел узнать мои тайны…
Ковач склонил голову.
– Это даже неплохо. Людям надо расти. Задавать вопросы. Учиться. Порой это больно, но без боли жизнь не имеет смысла…
Он развел руками.
– Ну ладно. Я расскажу, зачем ищу Ричарда… Вряд ли ты, конечно, поймешь. Но какая разница?
– Говори, – рыкнул Молот.
– Хорошо, – Драган кивнул задумчиво. – Ты должен узнать об одном оружии…
Глаза Оррима сузились.
Наконец-то разговор пошел на языке, который Молот хорошо понимал.
– Знаешь, как работает микроволновка? – спросил полковник.
Главарь бандитов нахмурился.
Он вновь перестал понимать, о чем идет речь.
– Доктор, – бросил Ковач.
Ренье быстро подхватил.
Он не в первый раз участвовал в совместных презентациях, – и ему часто приходилось втаскивать доклад в берега, после того, как Перельман, вскочив на любимого конька, – а было их много, и все на редкость уродливые, – ускакивал на нем незнамо куда.
– Микроволны, – сказал Ренье. – Разогревают молекулы воды в пище. И она как бы варится изнутри.
– И что?
– Тело человека, – мягко ответил Ковач. – На 70 % состоит из воды. А значит, микроволны могут стать мощным оружием массового поражения.
– Я слышал об этом, – набычился Оррим. – Хрень для разгона демонстраций, я прав? Мне-то какая польза.
– Волны можно подобрать разные, – сказал Ковач. – И эффект будет разным.
– Не поверю, пока сам не увижу.
– Именно это, – кивнул полковник. – Я и хотел предложить. Однако сначала…
Ковач взглянул на Оррима.
– Ответь мне на один вопрос, Молот.
Тот нахмурился.
Полковник тихо улыбнулся.
– Зачем ты живешь?
Брови Оррима сошлись грозовыми тучами.
– Знаешь…
Зубы Молота скрипнули.
– Я был никем. Фриком. Жалким уродцем. Все надо мной смеялись и звали «Ящером». Но теперь я босс… Я поднялся из дерьма, прогрыз себе дорогу наверх, – и знаешь, почему? Я никогда не тратил время на чушь, вроде смысла жизни.
– Значит, – задумчиво сказал Ковач. – Жить тебе незачем.
Он вынул небольшой передатчик, и нажал кнопку.
Острый, режущий звук ударил по ушам Жака. Тот закричал, но голос его потонул в вопящем Ничто. Тело Ренье взорвалось, боль миллиардом игл ударила его изнутри.
Жак вцепился в стол, широко разевая рот.
– Нравится? – спросил Ковач.
Оррим медленно встал.
Кожа его потемнела. Потом задымила, вспучилась и пошла красными пузырями. Молот открыл рот, и кровь, кипящая в ключ, хлынула из него.
Глаза Оррима выпали.
Кожа слезала с плоти, и мясо варилось заживо изнутри.
– Как любопытно, не так ли, доктор? – спросил полковник.
Тело Молота пошатнулось. Одежда распалась в клочья.
Раскаленный фарш струпьями стекал с костей.
– Мне больно, – жалобно простонал Ренье.
– Как вам повезло, – улыбнулся Ковач. – Значит, вы живы.
7
Питбуль веселился.
– Ты же посмотри, посмотри на придурка, – радовался он. – Ползет, болезненький, по болоту да на карачках, топал, небось, полдня, всю задницу себе колючками ободрал. А мы за минуту – фьють! – на вертолете.
Стальная птица плыла над топью.
Негр держал за штурвал уверенно, – он два года прослужил летчиком, в спецвойсках. Я лишний раз это проверил, прежде чем доверить ему рулить.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.