Электронная библиотека » Дмитрий Дубинин » » онлайн чтение - страница 18

Текст книги "Золотой иероглиф"


  • Текст добавлен: 1 января 2014, 00:54


Автор книги: Дмитрий Дубинин


Жанр: Криминальные боевики, Боевики


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 18 (всего у книги 22 страниц)

Шрифт:
- 100% +
Глава II

Когда в бутылочке осталось на два пальца, я уже был почти в себе. Мы сидели за столом на двух поставленных рядом стульях и обнимались. Скелет обиженно убрался в шкаф, хотя и не торопился закрывать за собой дверь.

– Таня, – сказал я. – Я вот еще чего не понял. С Ленкой-то вы вроде задружили, а потом она вот так себя повела, и вообще, ты называешь ее двуличной… И ты ведь тоже не поняла, с чего это она расстроилась.

– Поняла уж, – вздохнула Таня. – Она ведь готова была на все, чтобы украсть у меня такого балбеса, как ты.

– С чего ты взяла?

– Что ты балбес?

– Нет… – Тут до меня дошло, и я даже усмехнулся. Засмеялась и Таня. – Зачем это я ей понадобился?

– Когда вы вместе учились, у вас ведь было что-нибудь?

– Ну, было.

– Вот и думай. Такое случается, что спустя несколько лет люди встречаются и снова прыгают друг к другу в постель.

– Но…

– Не надо. Она мне напоследок сказала, как ты напросился к ней, пока я ездила в командировку. Я все-таки этому не поверила.

– Что я был с ней?

– Нет, что ты напросился. Она сама тебя, балбеса, затащила в постель. И решила, что все это продолжится. Но тут вернулась я. Ленка, скорее всего, думала, что раз мы не расписаны, то тебя окрутить будет проще пареной репы… Не вышло. И тогда она затеяла настолько сложную интригу, что сама в ней едва не запуталась. Даже Сашке Попову так запудрила мозги, что он забыл, как его самого-то зовут.

– Он говорил, что у них кое-что было…

– Вранье это все, – сказала Таня, и я ей вдруг сразу поверил.

– Погоди. А как же тогда с японцами? На теплоходе она мне не рассказывала о событиях прошлого, зато всячески пыталась реабилитировать себя и уверяла, что не строила козней против меня.

– Она их против тебя и не строила. Ты что! Она же в тебя как мартовская кошка втрескалась.

Гм… Чем дальше, тем я все меньше понимал Татьяну.

– Тогда кто и откуда узнал, сколько копий снято с документа?

– Послушай, ведь даже я об этом не знала точно! Ты же не сказал мне, сколько всего их сделал. Просто отдал, и все…

Так. Совсем интересно.

– Сто-ой, – вдруг протянула Таня. – Ты на работе их делал?

– Да. Только над душой у меня никто не стоял. Кто мог видеть, сколько штук я отпечатал?

– Когда я приходила к вам в офис, уже после того, как получила письма от тебя и твоего отца, то видела там «Кэнон». У нас точно такой же в конторе. Ты на нем копировал?

– На нем.

– Если бы узнать, кто работал на нем после тебя, то все стало бы ясно. У него индикатор показывает, сколько было подряд сделано копий.

Так, постойте, все. Индикатор должен был показать три. Потому что один листок машина зажевала, и он потом куда-то исчез. Исчез, да так, что я не смог найти его даже в мусорном контейнере. Значит, он оказался где-то в другом месте – смятый, не полностью пропечатанный. А потом… После того, как я сделал свои копии, на «Кэноне» работал Игорь Сорокин. Игорь Сорокин, которому, по словам подполковника Панайотова, не доверяет РУОП, и который, по словам Лены, тоже ходил кому-то звонить в то утро, когда мы отдыхали у него на даче. Конечно, мало ли кому он мог звонить, но теперь картина стала куда более ясной.

Если только допустить, что он общался не с японскими бандитами, а с нашими. Но это вполне разумное допущение: ведь свет не сошелся клином лишь на двух переводчиках – Кирюшиной и Такэути!

Значит, Сорокин… Получается, девчонки ни при чем?

– Тань, а зачем Ленке понадобилось закручивать интригу?

– Она решила нас поссорить, неужели непонятно? Для этого она мне в подружки набилась, да так, что я даже сама не поняла, как это произошло. Для этого она и ждала удобного момента, чтобы сказать, как это там у вас происходило… А может быть, просто накрасилась бы коричневой помадой – ты ведь ей наверняка рассказал про платок?.. И добавила бы, что у вас уже все решено, вот только Андрюша такой деликатный, что не хочет меня огорчать… А ты к этому моменту уже давно бы обвинил меня во всех смертных грехах – у нее уже начало кое-что получаться. Правда, странно, что узнав о том, что произошло в прошлом, Лена так резко переменилась. Кстати, уезжая, она передо мной извинилась. Сквозь зубы, но извинилась.

Тане было не очень приятно об этом говорить – я это видел. Еще бы, она ведь считала, что Лена дружит с ней искренне…

– Странно, что она вообще сумела вызвать у меня нечто вроде ревности, – сказал я. – Я и подумать раньше не мог, что ваше поведение мне вдруг станет неприятным. А вы танцевали тогда очень эротично.

Таня усмехнулась, но не очень весело.

– Если бы мы оказались все втроем в одной свалке, у тебя не возникло бы такого чувства. А так ты ощутил себя собственником, которого нахально водят за нос.

– Втроем в одной свалке, говоришь? А я был уверен, что у вас с ней дело очень далеко зашло, и вам обеим уже вообще мужчины не нужны.

– Нет, брось, с этой женщиной у меня ничего не было.

– А что, было с какой-то другой?

– Ох, и все тебе знать надо, Маскаев-кот! Ведь ты сам изменщик!

Но теперь глаза у Тани смеялись. По-моему, она была рада, что все так повернулось, и что она опять вместе со мной.

– Ты мне раньше ничего об этом не рассказывала!

– Ну, мало ли что в жизни могло случиться! Я тогда еще в десятом классе училась…

– Так, может быть, сейчас расскажешь?

– Может быть, расскажу… Чуть попозже, ладно? – Таня опустила ресницы.

Вот хитрая девчонка! Я забыл и про недопитую четвертинку, и про то, что у меня все болит и мне лучше не делать резких движений. Но делать их и не пришлось. Все за меня делала Таня, причем так, что будь на моем месте какой-нибудь менее деликатный тип, то он живенько бы поинтересовался: «А где ты этому, собственно, научилась?»

Впрочем, я все-таки считаю себя достаточно деликатным.


Но еще один разговор, и тоже не сказать, что шибко приятный, у нас произошел назавтра. Это когда я без восторга отнесся к скорому возвращению в Новосибирск, поскольку еще не закончилась наша с Сэйго авантюра.

– Вот именно – авантюра, – сказала Таня. – Ни к чему хорошему она не приведет, поверь мне. Тебе тут-то чуть голову не раскололи, а что будет, если встанешь на пути у бандитов?

– Неважно. У меня есть шанс не просто разбогатеть, а разбогатеть сказочно, и я не могу этот шанс упустить. Ничего, что я не внук самурая: это все равно не сыграло бы никакой роли – клад принадлежит тому, кто его найдет.

– Если ты попытаешься заграбастать его один, у тебя могут возникнуть большие проблемы…

– Я не буду один его грабастать. Мне хватит премии, вернее, ее половины, потому что другая часть по договору – Серегина. Мы не пираты, которые отрицали дележ, а люди цивилизованные.

– «Цивилизованные»… Цивилизованные люди сидят дома, а не мотаются дикарями по свету, нарушая законы и попадая в больницы…

– Они ходят по замкнутому кругу «дом – работа – дом», по вечерам пялятся в телевизор и иногда пьют с тоски… А я телик уже почти месяц не смотрю и чувствую себя великолепно.

– Если бы ты еще пить прекратил…

– Можно подумать, что я алкоголик!

– Ты сексоголик, Маскаев, вот что я знаю! Если ты, не дай бог, разбогатеешь, то ведь заведешь себе в первую очередь гарем! А мне в нем будет отведено место на одном уровне со всеми…

– Вовсе не на одном… – начал я, но вдруг понял, что опять попался. – Ну ладно, хватит софистикой заниматься. Мне нельзя останавливаться, понимаешь, нель-зя! Это хуже, чем подразнить собаку костью а потом ее спрятать.

– Кобеля, так будет точнее…

Нет, Таньку точно ничем не изменить!

– Ну, хватит, а?

– Ладно. Хочешь ехать на свои Курилы – езжай. Только я поеду вместе с тобой.

– Ты с ума сошла!

– Ничуть. Это ты хочешь, чтобы я тут осталась одна и сходила с ума.

– Можешь улететь в Новосибирск. Тем более, у тебя работа.

– Я в отпуске, Маскаев. И вернемся мы в Новосибирск только вместе.

– Но ведь… Билеты наверняка дорогущие, – пустил я в ход последний аргумент.

– Ничего, ведь украденные деньги нашлись.

– Но ведь это последние…

– Вовсе нет. Еще заработаем. К тому же, и так истрачено немало.

Что верно, то верно. Правда, куда ехать – я пока еще не знал. Одна была надежда – на то, что Сэйго все-таки сумеет самостоятельно найти остров и карту.

Но надежда весьма и весьма слабая.


В трубке долго свистело и завывало, но наконец раздались длинные гудки и женский голос что-то спросил по-японски.

– Такэути Сэйго, – сказал я.

Женщина (наверное, его жена) принялась что-то объяснять. Я не стал ее прерывать, но потом спросил:

– When does he come home?

– Who are you[15]15
  – Когда он приходит домой? – Кто вы? (англ.)


[Закрыть]
? – тон говорившей со мной стал озадаченным.

Я, как мог, объяснил, что говорит Андрей, и что мне надо обязательно и как можно скорее связаться с Сэйго. На таком же ломаном английском я получил ответ, что Такэути-сан появится поздно вечером, а может быть, в полночь – у него сегодня срочная работа.

Значит, уже устроился…

Я сказал, что перезвоню завтра рано утром и, отойдя от междугородного пункта вестибюля гостиницы, поплелся наверх – в номер. Ближе к вечеру я почувствовал себя совсем хорошо, причем настолько, что заявил о своей готовности взять «реванш» за вчерашний раунд борьбы под одеялом, который провел тогда до невозможности пассивно. Вызов был принят. Мы прокувыркались довольно долго, пока Таня не запросила пощады. Может быть, в шутку, но спать-то ведь тоже надо. Мне же спалось плохо. Снились не очень приятные сны, а в шестом часу я проснулся окончательно и бесповоротно.

Татьяна, совершенно обнаженная, крепко спала рядом, разметавшись во сне. Мне стало завидно – я не чувствовал себя отдохнувшим, но спать не мог… Таня лежала на спине, грудь ее мерно вздымалась в такт дыханию. На простыне, залитой голубовато-серым светом, проникающим в номер извне, ее тело казалось лежащим на морской воде… Женщина, лежащая на воде… И словно глядящая в небо. Вверх… Женщина, СМОТРЯЩАЯ ВВЕРХ?! О черт!

Меня словно пружиной подбросило на кровати. Я теперь не мог ждать, а потому вмиг оделся и, покинув номер, спустился в вестибюль, совершенно безлюдный в этот ранний час. К счастью, международная связь в гостинице работала круглосуточно.

Я быстро набрал номер Такэути. Тот ответил сонным голосом, но, видно, обрадовался, поскольку уже начал беспокоиться, что я долго не звоню.

– Здравствуй, Андрей.

– Привет, Сергей! Мне сказали, что ты работаешь.

– Да, на поденной оплате в Отару. Рыбный причал. Инженер с филологическим уклоном взялся за разделочный нож.

– Ничего, у меня тоже бывали подобные времена… Но я тебя вот почему так рано поднял. Я только что понял, что такое Тодзимэ!

Сэйго даже не сразу въехал.

– Ты серьезно?! Что это?

– Вернее, не что такое, а кто такая Тодзимэ. Ведь это же могло быть имя женщины?

– Запросто. Но…

– Так звали дочь Танаэмона и вторую жену Тамоцу Дзётиина.

– Понял. Послушай, но что это нам дает? Я что-то не могу тебя понять…

– Да погоди ты… Дзётиин нарисовал на теле Тодзимэ какие-то линии, соединяющие условные знаки-татуировки, верно?

– Возможно. Это, конечно, очень интересно, но с масштабом или хотя бы островом мы все равно не разобрались.

– Ошибаешься. Разобрались. Серега, понимаешь, я ведь несколько минут назад нашел карту этого острова…


Утром я отправился на морской вокзал, чтобы разведать, каким образом сейчас быстрее и проще попасть в Южно-Курильск, а еще лучше – в самую южную точку на Кунашире – Головнино, если там, конечно, еще хоть кто-то живет… В противном случае ехать туда не имело смысла – я надеялся лишь на то, что там удастся добыть катер. А препятствий впереди должно было оказаться с избытком – вдруг местные рыбаки заломят столько, что проще будет повернуть обратно? Что если я попадусь в лапы наших пограничников или японской береговой охраны (неизвестно, что хуже)? Наконец, может «повезти» и с погодой: Тихий океан – не Новосибирское водохранилище, тут дело может повернуться так, что не удастся вернуться даже без вмешательства человеческого фактора.

Сведения были малоутешительными. Рейсовые суда ходили в эти богом забытые места в зависимости от наполнения, а поскольку сейчас не такие времена и цены, чтобы праздные люди ездили на Курилы за романтикой, да и те, кто там работает, не особо расположены мотаться между островом и материком за бешеные деньги, то все это значило, что я могу проторчать во Владивостоке еще по меньшей мере неделю, а то и не одну. И вообще, Кунашир – остров в первую очередь военный, несмотря на все разговоры о грядущем совместном с Японией управлении, и там не очень-то приветствуют гражданских лиц, хотя и обходятся без репрессий, как это могло быть раньше. Но за последний месяц ни один человек не записался загодя как пассажир до Южно-Курильска, не говоря уже о поселке Головнино. «Оттуда в основном сейчас выезжают, – сказали мне. – И здесь не задерживаются, едут дальше на запад».

Н-да, похоже, что в словах моряка Василия какая-то доля правды есть…

Я почесал в затылке (не иначе, перенял у Сэйго!) и стал прикидывать, что делать дальше. Может быть, туда летают самолеты?

Оказалось, что пассажирские самолеты на Курилы не летали сейчас вообще из-за отсутствия денег у немногочисленного местного населения и нехватки горючего.

И тут меня осенило. Ведь есть же еще наши Вооруженные силы, в коих сейчас не бедствуют разве только московские генералы! А что, если сунуться в какую-нибудь комендатуру и договориться, чтобы они взяли меня (вернее, нас с Татьяной) до Кунашира?

Я не слишком хорошо представлял себе, куда именно лучше соваться и к кому обращаться, но вдруг навстречу мне попался матрос с надписью на бескозырке «Морчасти погранвойск». Почему бы не воспользоваться случаем?

– Извини, братан, – обратился я к нему. – Тут у вас комендатура или еще что-нибудь подобное далеко?

Матрос оказался парнем отнюдь не самым бесхитростным.

– А зачем тебе?

– Вот, думаю договориться о переезде кой-куда… Туда, где пассажирские суда не ходят… Куришь? – Я достал пачку.

– Не курю, я спортсмен… Сходи лучше в управу… В управление погранвойск. Там есть один офицер, думаю, он тебе поможет. Вот только фамилию забыл, черт…

Я понял и достал десятку.

– Ага, вспомнил. Капитан третьего ранга Стрекалов Иван Ильич. Правда, сразу говорю – он мужик вредный, может и послать, если ты ему не понравишься.

– А рекомендацию если спросит?

– Тогда зайди сперва к помощнику коменданта, сержанту Володе Шведову. Только к нему без полтинника лучше не заходить. Зато тогда будет надежнее – вроде бы ты не с улицы пришел.

Дело пошло на лад. К помощнику коменданта – ушлому сержанту-сверхсрочнику – меня не пропустили бравые погранцы-дежурные, пришлось ждать его в вестибюле. Зато этот Володя Шведов быстро разобрался, в чем дело и, незаметно получив от меня бабки, снял трубку внутреннего телефона.

– Здравия желаю, товарищ капитан третьего ранга… Помощник коменданта сержант Шведов… К вам по делу просится гражданский человек. Думаю, да… Есть.

Сержант положил трубку и, бросив «жди», исчез.

Минут через десять я решил, что меня попросту «кинули». Однако, вскоре в вестибюль спустился морской офицер с одной звездой и двумя просветами на погонах с зеленым пограничным кантом.

– Ты? – спросил он меня.

Краткость – сестра таланта. Ну что ж, поглядим…

– Я, – ответил я.

Офицер усмехнулся. Был он довольно крупных габаритов, с одутловатой физиономией и выглядел где-то на сорок три-сорок четыре.

– Иди сюда, – он отозвал меня немного в сторону. – Браконьер? Нерест уже кончился.

– Никак нет, – отозвался я. Проклятье, стоит начать общаться с человеком со звездами на погонах, как откуда-то обязательно вылезает этот армейский уставной жаргон!

– Охотник?

– Тоже нет.

– Хм, ко мне только за этим обращаются… Какого черта тебе нужно от меня?

– Мне нужно срочно попасть на Кунашир, – сказал я. – По личному делу.

– На Кунаши-ир? – протянул офицер таким тоном, что я решил: накрылись мои шестьдесят «рябчиков». – Это, парень, сложновато будет.

– Да уж догадываюсь. Если бы туда ходили теплоходы и летали самолеты, разве я стал бы вас беспокоить?

– Стой, погоди. Завтра в бухту Провидения отправляется наш транспорт с пополнением.

– Это на Чукотку?

– Именно. Пойдет, наверное, через пролив Лаперуза. То есть, будет относительно недалеко от того места, куда тебе надо.

– Так это совсем здорово…

– Погоди, здорово… Я, конечно, могу пару слов черкнуть для командира, но с ним договариваться придется тебе. Потому что делать остановку там явно не входит в планы.

– Ну что ж, придется…

– Транспорт военный, кают для пассажиров нет. Двое суток на палубе и свои харчи. Один едешь?

– С женой.

– Жену придется оставить. Там, на корабле, сплошь мужики, которые женщин месяцами не видят – это раз. Матросский гальюн – это два, женского туалета нету… Ты представляешь, что это такое – матросский гальюн?

– Представляю.

– А твоя жена?

Я пожал плечами.

– Ладно, я тебя предупредил. А ты предупреди жену. Впрочем, командир скорее всего не согласится.

– Но вы же шепнете ему пару слов? К кому и куда мне обращаться?

Капитан третьего ранга Стрекалов прищурил левый глаз. Я понял.

– Сколько? – шепотом спросил я. Тот показал два пальца. Сердце у меня екнуло. Это какую же сумму запросит командир?

– Двести? – осторожно спросил я. Офицер кивнул. Слава богу…

К счастью опять же, это оказалось двести нашими, а не американскими. Иначе я не мог даже и представить, что произошло бы, скажи я Таньке о моих расходах. И без того я с ужасом подсчитывал, во что обходится мне моя дальневосточная эпопея. Офицер удалился с моими денежками, но когда вернулся, взамен двухсот рублей протянул мне запечатанный конверт.

– Вручишь капитан-лейтенанту Каштанову. Где находится база, знаешь?.. – Я не знал, он объяснил. – Желательно ехать туда прямо сейчас, вечером ты его можешь не найти, а завтра утром будет поздно… И помни насчет гальюна.

Советом я пренебрегать не стал и уже через полчаса оказался на КПП базы флота Тихоокеанского пограничного округа. Матрос согласился сообщить о моем визите капитану Каштанову (на этот раз обошлось бесплатно), и скоро я увидел человека, от которого зависело – попаду ли я в обозримом будущем на Курилы.

Сей офицер выслушал меня очень внимательно, а потом начал выставлять встречные требования, среди которых первым было, чтобы я не дурил и не тащил жену на военный транспорт.

– Ладно, парень, считай, что ты уже на Кунашире. Но только один. Я не желаю никаких эксцессов, а они запросто могут возникнуть, например, когда женщина зайдет в гальюн – дверь изнутри не закрывается! На баке будет холодно, а в кубриках я вас разместить попросту не могу. За свой экипаж я отвечаю, но у меня на борту будет пятьдесят человек солдат, которые уже по полгода оттарабанили, получили военную специальность и уверены, что они теперь самые крутые. Возможно, среди них окажется какой-нибудь кретин, который станет провоцировать матросов на драку… Ладно, это уже наши дела.

Получается, что проблема гальюна все-таки основная.

– Хорошо, капитан. Давайте говорить теперь как деловые люди. Сколько вы возьмете за то, чтобы доставить меня в Головнино?

– Сотню.

– Баксов?

– А ты как думал?

– Это с человека?

– Естественно… Э, нет. Твою жену я не повезу ни за какие деньги.

– Послушайте… А как выходят из положения, когда, допустим, на борту жена кого-нибудь из офицеров?

– Она находится с мужем в каюте, чего тут непонятного… И почти никогда оттуда не высовывается.

– А не получится договориться с кем-нибудь из офицеров, который согласился бы потесниться?

Каплей взглянул на меня, как на идиота.

– Это действительно твоя жена?

– Ну да, а что?

Он хмыкнул.

– Я бы не рискнул оставить свою супругу в каюте наедине с морским офицером.

– У вас в команде имеются потенциальные насильники?

Каштанов вдруг рассвирепел.

– Кончай херню собирать! Баба на корабле – всегда к неприятностям. Если ты едешь – жду тебя здесь завтра в десять ноль-ноль. Опоздаешь хоть на полминуты – твои проблемы. Все, у меня дела.

Пора было возвращаться в гостиницу: во-первых, я чувствовал, что еще надо отлеживаться, а во-вторых, и без того уже сделано почти невозможное, и довольно быстро при этом.

Однако, я еще посетил барахолку, где практически в открытую торговали военным имуществом (разве что оружия и боеприпасов тут не было видно, да и то, если поспрошать, наверняка найдешь), где приобрел несколько вещей, которые посчитал необходимыми для навигации и поисков.

Татьяны в номере не оказалось; в записке она сообщала, что ей надо пробежаться по близлежащим магазинам. Женщина есть женщина. Впрочем, я отлично знал, что ничего она тут не найдет из того, что нельзя приобрести у нас дома. Это раньше, говорят, кто на Дальний Восток ездил в командировки, счастливчиком был – красная рыба и икра на столе у тех редко переводились. А сейчас кого этим удивишь?

Таня купила не очень красивые, но прочные сапожки – себе и десантные ботинки – мне («неизвестно ведь, по каким горам придется лазить, верно?») Она оценила ту быстроту, с какой мне удалось устроить дело. Правда, ей совершенно не понравились условия, поставленные мне моряком-пограничником. Те, согласно которым на Кунашир я должен ехать один.

– Еще чего! А как же я?

– Но ведь это же не я придумал! А другого выхода нет. Надо действовать быстро, иначе мы оставим во Владике все наши сбережения и пойдем домой пешком.

– Ладно. Пусть это придумал не ты, но завтра мы пойдем вместе. Если уж у меня самой не получится уговорить твоего капитана, значит, я возвращаюсь домой одна. И при этом тоже завтра.

Ну до чего хорошо иметь дело с разумной женщиной!


Капитан-лейтенант Каштанов, наверное, не поверил своим глазам, когда вопреки нашему уговору мы явились-таки вдвоем.

– Послушай, парень, я ведь ясно тебе сказал, что повезу только тебя одного… Что за новости?

Я развел руками. Момент был опасный, офицер сейчас мог послать меня на три буквы и, развернувшись, уйти, но он успел взглянуть на Татьяну.

А она сейчас не была похожа сама на себя: одетая в длинную и мешковатую мужскую куртку, в обычные джинсы, с волосами, тщательно убранными под шапочку, натянутую почти до глаз, без грамма косметики, Таня выглядела как существо, у какого не сразу можно определить пол. Перед выходом я ей сказал, что она стала похожа на гомосексуалиста, но шутка не получила высокой оценки.

Похоже, офицер слегка растерялся. Видимо, услышав от меня слово «жена», он вообразил, что со мной едет сексуальная красотка, из-за которой любой корабль вмиг пойдет ко дну, либо деспотичная мегера, но тоже с выраженными половыми признаками.

Во всяком случае, он не стал сразу отдавать нам команду: «Кру-гом! Бегом – марш!», а немного задумался. Я все еще был уверен, что Таньке светит только одна дорога – в аэропорт, а оттуда – в Новосибирск, но у моей супруги язык подвешен не хуже, чем у меня, а порой даже лучше. Плюс жуткое упрямство, которого ей не занимать.

…Словом, славный командир даже и сам не заметил, как согласился приютить почти на двое суток хода настырную и обаятельную особу.

В собственной каюте.

За те же сто долларов, что и меня на главной палубе.

Нет, Танька никогда, наверное, не перестанет меня удивлять. Может быть, именно поэтому я и живу с ней столько времени, поскольку не знаю, что она еще может выкинуть, а узнать хочется?


Трудно сказать, насколько комфортно чувствовала Татьяна себя в капитанской каюте, но для меня постоянное торчание на главной палубе и при этом отнюдь не на теплом ветру стало сущим наказанием. Непонятно, почему командир так против размещения гражданских пассажиров мужского пола в матросском кубрике, но все пограничники-срочники – что матросы, что солдаты, которых везли на Чукотку – оказались вполне нормальными ребятами, несмотря даже на то, что предстоящая служба в этом суровом крае представлялась многим настоящим адом. Не случайно, видимо, бухту Провидения, куда их везли, не без толики богохульства солдаты называли «бухтой Привидений».

Не буду подробно описывать это не особенно приятное путешествие – оно было нудным, скучным и холодным. То и дело вокруг клубился туман, довольно плотный, почти как у берегов Хоккайдо, а когда он рассеивался, вверху оказывалась белесая пелена, а внизу – угрюмо-серые волны. Я очень люблю море, разумеется, не такое, каким его воспринимают валяющиеся на песочке ленивые пляжники, а каким его видно с судна, движущегося вдали от берегов, но здесь оно навевало тоску зеленую. Нет, наверное, пиратские клады в Карибском море искать куда приятнее!

Беспокоился я и за Таньку, которой капитан вообще запретил высовывать нос из каюты, дабы не вызывать пересудов в команде. Мы с ней понимали, что окажись Каштанов мелкой сволочью, и Танька окажется в полной его власти, а я ничего и узнать не смогу, не то что сделать.

Но все-таки они минули – два изнурительных дня и две не менее изнурительных ночи – когда транспорт, войдя в воды Охотского моря, оказался на траверзе острова Кунашир.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации