Автор книги: Елена Войниканис
Жанр: Юриспруденция и право, Наука и Образование
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 37 (всего у книги 41 страниц)
Начиная с 90-х годов 20 века электронные библиотеки неумолимо и быстрее, чем это можно было себе представить, стали завоевывать новые территории виртуального пространства и «вербовать» новых адептов электронных книг.
Международная федерация библиотечных ассоциаций и учреждений (International Federation of Library Associations and Institutions, IFLA) является представителем как библиотек различных стран мира, так и их пользователей. Поскольку авторское право затрагивает многие аспекты библиотечного дела, МФБА сочла необходимым участвовать в международных дискуссиях по авторскому праву. В 2000 году правление МФБА утвердило документ под названием «Позиция МФБА по авторскому праву в цифровой среде»[816]816
The IFLA Position on Copyright in the Digital Environment. Approved by the IFUV Executive Board August 2000. Документ размещен по электронному адресу: http://www.ifla.org/en/publications/the-ifla-position-on-copyright-in-the-digital-environment (дата обращения: 10.12.2012).
[Закрыть]. Основной идеей, которую отстаивает данный документ, является идея баланса в сфере авторского права, когда защита интересов правообладателей и предоставление доступа к произведениям признаются одинаково важными. Экономические правомочия правообладателей в информационной сфере должны быть сбалансированы с потребностями общества в доступе к знаниям. Однако повсеместное использование лицензионных договоров присоединения и технических средств защиты смещает установленный до этого баланс в пользу коммерческих интересов. «…Чрезмерная защита авторского права путем необоснованного ограничения доступа к информации и знаниям, – как полагает МФБА, – угрожает демократическим традициям и приводит к нарушению принципов социальной справедливости. Когда защита авторского права является слишком сильной, конкуренция и инновации ограничиваются, а творческая активность подавляется». Идея баланса должна не только найти свое отражение в законе, но также и в лицензионной практике. По крайней мере, в любом договоре, который заключается с библиотечным учреждением, т. е. предметом которого является использование информационных ресурсов.
В своей Позиции по авторскому праву МФБА выдвинула несколько принципов регулирования, которые с точки зрения библиотечного сообщества могут обеспечить баланс интересов в цифровом пространстве. В числе предлагаемых принципов, выделим следующие.
«Цифровой не означает другой». Случаи свободного использования произведения должны быть одинаково применимы к произведениям независимо от формы их распространения. В частности, персонал библиотеки должен быть вправе копировать и предоставлять пользователям определенную часть произведений для личных, образовательных и исследовательских целей, в том числе и в цифровой форме.
Хранение и сохранение. Законодательство в сфере авторского права не должно препятствовать библиотекам использовать новые технологии для улучшения сохранности своих фондов.
Контракты и системы защиты от копирования. Авторское право должно стимулировать использование и творческую активность, а не препятствовать им. Для этих целей МФБА выдвигает ряд важных тезисов в отношении регулирования. Авторское право не должно наделять правообладателей властью использовать технические или договорные способы защиты своих прав для целей блокирования действия случаев свободного использования произведения или использования произведений без разрешения автора, но с выплатой ему вознаграждения. Любое ущемление признанных прав пользователя нарушает баланс прав в сфере авторского права, установленный в международном масштабе и в национальных законодательствах. Лицензионные договоры не должны служить своего рода «односторонним законодательством» (unilateral legislation)[817]817
Limitations and Exceptions to Copyright and Neighbouring Rights in the Digital Environment: An International Library Perspective. Approved by IFLA’s Executive Board, March 2001. Revised after IFLA Buenos Aires 2004. Документ размещен по электронному адресу: http://www.ifla.org/en/publica-tions/limitations-and-exceptions-to-copyright-and-neighbouring-rights-in-the-digital-environm (дата обращения: 10.12.2012).
[Закрыть] – они должны дополнять собой законодательство, но не подменять его. Для реализации данных тезисов МФБА рекомендует внести в национальное законодательство следующие изменения:
а) в отношении договоров присоединения, когда пользователь не участвует в формировании условий лицензионного договора, закон должен установить недействительность любых условий лицензионных договоров, которые ограничивают или отменяют законодательно закрепленные случаи свободного использования произведения или использования произведений без разрешения автора, но с выплатой ему вознаграждения;
б) право обладателей исключительного права защищать свои интересы посредством технических средств защиты должно быть сбалансировано путем предоставления пользователям права обходить такие технические средства в целях, не нарушающих закон.
Приведенные предложения не являются оригинальными. Фактически можно с уверенностью констатировать, что основные идеи реформы со стороны некоммерческих учреждений, таких как библиотеки, музеи и архивы, к концу 90-х годов 20 века уже сформировались. Для примера сошлемся на Базовые принципы управления интеллектуальной собственностью в цифровой среде[818]818
Документ размещен по электронному адресу: http://www.nhalliance.org/bm—doc/basic_principles. pdf (дата обращения: 10.12.2012). В том же 1997 году Базовые принципы поддержало и снабдило дополнительными комментариями Американское общество архивистов, одна из старейших и наиболее представительных профессиональных ассоциаций архивистов в Северной Америке. См. также: Basic Principles for Managing Intellectual Property In the Digital Environment: An Archival Perspective. August, 1997. Документ размещен по электронному адресу: http://www.archivists.org/ statements/managing-intproperty.asp (дата обращения: 10.12.2012).
[Закрыть], предложенные в 1997 году Национальной ассоциацией США в сфере гуманитарных наук (National Humanities Alliance)[819]819
Ассоциация была основана в 1981 году и занимается продвижением национальной научно-гуманитарной политики в сфере образования, научных исследований, хранения информации и государственных программ. Ее членами являются различные научные общества, объединяющие специалистов в области политической науки, истории, филологии, социологии, истории науки и др. С 2007 года в члены Ассоциации стали активно вступать ведущие американские университеты, в числе которых Гарвардский, Бостонский, Стэндфордский, Колумбийский университеты, университет Джорджа Вашингтона и многие другие.
[Закрыть]. Базовые принципы были разработаны Комитетом по библиотекам и интеллектуальной собственности Ассоциации как попытка достичь в сфере образования консенсуса по использованию произведений, охраняемых авторским правом в условиях быстро меняющейся цифровой среды и правовых норм. Перечислим некоторые из принципов. Прежде всего, это баланс между интересами авторов и интересами общества. Далее следует обеспечение жизнеспособных экономических отношений между правообладателями и пользователями. Вместо усиления мер наказания за нарушение исключительного права необходимо создавать правовые условия, которые облегчают соблюдение закона. Авторское право должно обеспечить, чтобы уважение к тайне личной жизни соблюдалось во всех системах доступа и системах управления правами. Случаи ответственности учреждений за деятельность физических лиц должны быть строго ограничены.
Что касается России, то российские библиотеки, архивы и музеи находятся в приблизительно таком же нелегком положении, как и зарубежные. И все же мы разделяем умеренный оптимизм известного и, по нашему мнению, лучшего отечественного специалиста по правовому регулированию гуманитарной сферы В.Н. Монахова, который констатирует «набирающий силу тренд на перезагрузку отечественного библиотечного дела на электронный, цифровой формат своего развития»[820]820
Монахов В.Н. Библиотеки в цифровую эпоху (правовые аспекты) // Право. Журнал Высшей Школы Экономики. 2010. № 3. С. 89.
[Закрыть]. В той же статье автор справедливо отмечает: «Избранный руководством нашей страны инновационный характер развития с непреложностью требует принятия вполне определенных мер. В частности, Стратегия развития России до 2020 г. основным рычагом запланированного перехода от сырьевой экономики к инновационной видит использование отнюдь не финансового, а “человеческого капитала”. В этом контексте вопрос о степени включенности, социальной потребности соучастия в процессе такого перехода отечественных библиотек, несомненно, следует считать риторическим, прежде всего в силу полной ясности и однозначности ответа на него. Предоставление читателям – пользователям интеллектуальных ресурсов – информации и знаний, участие в формировании “человеческого капитала” являются, говоря высоким слогом, важнейшими элементами миссии библиотек»[821]821
Монахов В.Н. Там же. С. 83.
[Закрыть]. Выразим также солидарность с основными рекомендациями автора. Особенно актуальным представляется предложение по учреждению Национальной программы развития библиотечного дела в России и Национального плана действий по развитию библиотечного дела в России. Подход к реализации данных проектов как к необходимому условию формирования информационного общества и полноправному вхождению России в глобальное информационное пространство может стать стимулом и серьезным подспорьем для решения наиболее острых идеологических, правовых и экономических проблем, связанных с развитием библиотечного дела в России. Пока же как раз идеологическая атмосфера оставляет желать лучшего. В.Н. Монахов упоминает знаменательное коллективное письмо известных российских писателей президенту Д.А. Медведеву, которое в 2008 году стало неприодолимым препятствием для принятия поправок в Федеральный закон «О библиотечном деле», предоставлявших национальным библиотекам России право оцифровки книг по истечении двух лет с момента получения ими обязательного экземпляра без получения на это согласия авторов и без выплаты авторского вознаграждения. За прошедшие годы ситуация ничуть не изменилась. Гораздо более безобидные поправки того же направления, касающиеся библиотек (и в целом развития открытого доступа к объектам творчества), которые были подготовлены Исследовательским центром частного права при Президенте Российской Федерации, также встретили ожесточенное сопротивление со стороны правообладателей. Как и в прошлый раз, в декабре 2010 года в Интернете появилось Открытое письмо Президенту Российской Федерации Д.А. Медведеву, правда, с чуть изменившимся составом авторов[822]822
С текстом Открытого письма можно ознакомиться по электронному адресу: http://pro-books.ru/ news/3/6069 (дата обращения: 10.12.2012).
[Закрыть].
Различного рода публичные заявления – декларации, меморандумы, послания и т. п. – давно уже стали обычной практикой для интернет-сообщества (возьмем хотя бы Декларацию о независимости киберпространства Джона П. Барлоу (John Perry Barlow) 1996 года). В спорах о реформировании права интеллектуальной собственности данный жанр также нашел свое применение.
Мы уже упоминали Берлинскую декларацию о свободном доступе к научному и гуманитарному знанию 2003 года, но были и другие, с более широким предметом.
Одной из первых можно считать Декларацию Белладжио (Bellagio declaration). Декларацию приняли в марте 1993 года на конференции по интеллектуальной собственности, которая проходила в небольшом итальянском городе Белладжио на озере Комо. Хотя основной темой Декларации была защита традиционного знания, в ней впервые на уровне коллективного документа прозвучала критика концепции «романтического автора». Как говорится в Декларации: «Современное право интеллектуальной собственности выстроено вокруг понятия автора как индивида, одинокого и незаурядного творца, и именно для этой фигуры предназначена его защита. В целом системы, построенные вокруг парадигмы автора, имеют тенденцию к сокрытию или недооценке значения “сферы общественного достояния”, интеллектуального и культурного достояния, на основе которого будут созданы будущие произведения»[823]823
Текст Декларации размещен по электронному адресу: http://www.cwru.edu/affil/sce/BellagioDec. html (дата обращения: 10.12.2012).
[Закрыть].
Следующей вехой, подводящей итог развитию движения за изменения системы регулирования интеллектуальных прав, является Женевская декларация о будущем Всемирной организации интеллектуальной собственности (Geneva Declaration on the Future of the World Intellectual Property Organization). Центральный тезис Декларации звучит следующим образом:
«В качестве межправительственной организации, однако, ВОИС восприняла политику создания и расширения монопольных привилегий, часто без оглядки на последствия. Постоянное расширение этих привилегий и механизмы их исполнения привели к серьезным социальным и экономическим издержкам, и препятствуют и угрожают другим важным системам творчества и инноваций. ВОИС должна дать возможность своим членам понять реальные экономические и социальные последствия чрезмерной защиты интеллектуальной собственности, а также важность достижения баланса между общественным достоянием и конкуренцией, с одной стороны, и областью имущественных прав – с другой. Мантры о том, что “чем больше, тем лучше” или “меньше никогда не означает хорошо”, являются лицемерными и опасными и в значительной степени скомпрометировали репутацию ВОИС, особенно среди экспертов в области политики интеллектуальной собственности. ВОИС должна измениться»[824]824
Текст Декларации размещен по электронному адресу: http://www.cptech.org/ip/wipo/geneva-declaration.html (дата обращения: 10.12.2012).
[Закрыть].
Любопытно, что понадобилось почти 20 лет, чтобы Всемирная организация интеллектуальной собственности по-настоящему осознала необходимость изменения своей стратегии. В 2011 году генеральный директор ВОИС Франсис Гарри (Francis Gurry) произнес следующие знаменательные слова: «История показывает, что обратить вспять технологический прогресс или изменить то, что он производит, невозможно. Вместо того чтобы сопротивляться ему, мы должны принять неизбежность технологических изменений и искать разумный способ к ним подключиться. В любом случае, другого выбора нет: либо система авторского права адаптируется к естественному прогрессу, который получил развитие, либо оно погибнет»[825]825
Gurry F. The Future of Copyright. Speech given at the Blue Sky Conference, Queensland University of Technology, Brisbane, Australia; 25 February 2011.
[Закрыть].
Однако ближе всего к предмету нашего рассмотрения и к тому же последней по времени принятия является Вашингтонская декларация об интеллектуальной собственности и общественных интересах (Washington Declaration on Intellectual Property and the Public Interest)[826]826
Документ размещен по электронному адресу: http://infojustice.org/washington-declaration (дата обращения: 10.12.2012).
[Закрыть]. Ее приняли на Всемирном конгрессе по интеллектуальной собственности и общественным интересам, который состоялся в августе 2011 года в Вашингтоне. Поскольку в конгрессе приняли участие около 180 экспертов из 32 стран, позицию, изложенную в документе, можно считать достаточно представительной.
В Декларации отмечается беспрецедентный рост активности правообладателей за последние 25 лет, а также, что эта активность поддерживается как государствами развитых стан, так и международными организациями. В таких условиях защитники общественных интересов должны использовать все возможные способы, чтобы ограничить экспансию интеллектуальной собственности.
Важным тезисом Декларации является тезис о неспособности рынка обеспечить справедливое распределение информационных товаров с учетом широкого спектра общезначимых ценностей. Предлагаемые документом конкретные шаги, которые могли бы улучшить ситуацию, нельзя назвать революционными. Более того, такие меры в большей или меньшей степени поддерживаются сегодня большинством стран. В частности, речь идет об обеспечении совместимости и открытых стандартов в отношении информации, которая производится или используется в государственном секторе; о частных инициативах по обеспечению доступности информации путем заключения лицензионных договоров соответствующего содержания; о развитии открытых образовательных ресурсов и т. д. Стоит обратить внимание на инициативу установления моратория на дальнейшее расширение авторских и смежных прав, а также увеличение сроков патентной защиты.
В сфере авторского права Декларация отстаивает более либеральный подход к параллельному импорту, упрощение режима использования различных категорий контента, доступ к которому затруднен, таких как «сиротские» (orphan) произведения и произведения, которые больше не переиздаются; установление необходимых ограничений применительно к договорам и техническим средствам защиты, которые блокируют законодательно установленные исключения из авторского права; поощрение тестирования различных моделей косвенных сборов авторского вознаграждения (с оборудования, коммуникационных средств или услуг). Предлагается также рассмотреть вопрос о введении формальных требований, таких как регистрация, в отношении лиц, нацеленных на использование своих авторских прав для получения прибыли. В патентном праве необходимо более строго подойти к определению изобретательского уровня, более тщательно исследовать предмет патентования, ограничить выдачу патентов, которые необоснованно ущемляют общественные интересы. Перспективной и, к сожалению, не часто обсуждаемой идеей, которую выдвигает Декларация, является направление государственных ресурсов на непатентные модели поощрения (такие как премии) в тех сферах, в которых патенты не оказывают симулирующего воздействия.
В целом как в отношении авторского, так и в отношении патентного права Декларация не предлагает ничего такого, что уже не было бы в той или иной степени отражено в программах, планах, проектах нормативных актов и исследованиях, которые сегодня обсуждаются или принимаются в странах Европейского союза и США. Мы усматриваем в этом крайне положительную тенденцию, которая свидетельствует о том, что идеи, которые проповедуют сторонники ограничения «экспансии» права интеллектуальной собственности, не надуманны, не эксцентричны и политизированы в гораздо меньшей степени, чем принято думать. «Лед тронулся», и сегодня мы можем наблюдать крайне медленное, осторожное, но все же изменение вектора государственной политики различных стран в направлении установления баланса между интересами правообладателей, с одной стороны, и интересами общества, технологическим прогрессом, фундаментальными правами человека, правами потребителей и правами пользователей как авторов-любителей, с другой стороны. Имея в виду, что государственная политика прагматична по своей сути, рискнем предположить, что не только намерение удовлетворить пожелания своих граждан стимулирует начавшиеся перемены. Основная причина, как нам представляется, кроется в тех коренных преобразованиях экономики, которые принесли с собой информационные технологии и информационное общество.
Возвращаясь к тексту Декларации, хотелось бы подчеркнуть значение стратегических ориентиров, изложенных в документе. Поскольку история учит тому, что усиление защиты интеллектуальной собственности не может гарантировать ни увеличения инвестиций, ни развития инноваций, ни роста благосостояния. Поэтому Декларация призывает государства принимать свои стратегии в области интеллектуальной собственности в полном соответствии с национальными приоритетами и целями развития и только на основе всесторонних консультаций, отражающих интересы, потребности и точки зрения всех категорий населения.
Другой полезной рекомендацией, крайне актуальной для современной ситуации, является принятие за основу политических решений по вопросам интеллектуальной собственности конкретных исследований, а не веру или идеологию. При этом исследования, которые используются государством в политических целях, должны быть полностью прозрачными, включая публичное раскрытие методов исследования, источников финансирования и полученных данных. Государства и международные организации должны выделять средства на сбор данных, позволяющих оценить издержки и полезный результат от регулирования интеллектуальной собственности, включая оценку стоимости публичного и частного принудительного применения закона. Экономическая оценка интеллектуальной стоимости, как указывается в документе, должна в обязательном порядке отражать экономическую оценку различных видов деятельности, которые вытекают из ограничений и исключений, установленных правом интеллектуальной собственности, или связаны с практикой открытого доступа и сферой общественного достояния.
§ 4. Европейский опыт: инициативы последних летЕвропейские инициативы последних лет, направленные на обеспечение свободного доступа к информации, знаменательны. Мы видим, как направления реформирования права интеллектуальной собственности «снизу» и государственные задачи оказываются совмещенными. Как в эпоху формирования права интеллектуальной собственности ключевым фактором, который заставляет государство прибегнуть к правовым реформам, является экономика. Однако не следует забывать, что экономика в информационную эпоху, как никогда прежде, зависима от человеческого фактора. Человеческие ресурсы, как бы цинично это ни звучало, являются основным двигателем инноваций. Неудивительно поэтому, что преимущественно экономические интересы по основным направлениям совпадают с интересами некоммерческими. Иными словами, хотя конечной целью является конкурентоспособная экономика, в выигрыше могут и должны оказаться социально ориентированные сферы, такие как культура и наука.
Так, в 2005 году стартовал проект «12010: цифровые библиотеки»[827]827
Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of Regions «Ϊ2010: Digital Libraries «Brussels 30.9.05 COM (2005) 465 final.
[Закрыть], а в 2006 году Европейская комиссия опубликовала Рекомендации по цифровизации и онлайн-доступности и цифровому сохранению материалов в сфере культуры[828]828
Commission Recommendation 2006/585/EC of 24 August 2006 on the digitisation and online accessibility of cultural material and digital preservation. Official Journal of the European Union, L 236/28.
[Закрыть]. С момента принятия Рекомендаций цифровизация объектов культуры существенно увеличилась. И все же, как показывают исследования[829]829
Разработке методологии и сбору статистических данных по оцифровке объектов культуры был посвящен проект Европейской комиссии NUMERIC, который был реализован за два года, с 2007 по 2009. Материалы данного проекта размещены по электронному адресу: http://www.numeric, ws/(дата обращения: 10.12.2012).
[Закрыть], на 2009 год основная часть объектов культуры еще не оцифрована. Например, что касается национальных библиотек Европы, то оцифрованы не более 3,5 % от общего числа книг, хранящихся в их фондах.
В 2010 году была запущена Программа действий в области цифровых технологий для Европы (Digital Agenda for Europe)[830]830
См.: Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions A Digital Agenda for Europe. COM (2010) 0245.
[Закрыть]. Комиссар Европейского союза, отвечающий за данную программу, Ниили Кроес (Neelie Kroes) выразила значение цифровой экономики в следующих емких словах: «Европейская цифровая экономика – ключевой фактор для экономического роста и процветания. ИКТ и высокоскоростной Интернет являются для нашей сегодняшней жизни столь же революционными, как развитие электричества и транспортных сетей столетие назад»[831]831
Цитата приводится по пресс-релизу, опубликованному на официальном сайте Европейской комиссии: http://europa.eu/rapid/press-release_IP-10-571_en.htm (дата обращения: 10.12.2012).
[Закрыть]. За десять лет, с 1995 по 2004 год, сектор информационно-коммуникационных технологий обеспечивал половину роста производства в Европе. Развитие информационно-коммуникационных технологий не является, однако, самостоятельной целью Программы действий. Важнее то, что информационные технологии рассматриваются как одно из ключевых направлений для экономического роста Европы, ее выхода из кризиса и как основа для успешной конкуренции с США[832]832
См.подробнее: Europe’s Digital Competitiveness Report. Brussels, 17.5.2010, SEC (2010) 627.
[Закрыть].
Уже упомянутый проект «12010: цифровые библиотеки» с 2010 года является частью Программы действий в области цифровых технологий для Европы. И знаменательно, насколько интенсивно с этого момента стала продвигаться реализация проекта. Особенно показательным является 2011 год.
В январе 2011 года был опубликован доклад Комитета мудрецов (Comite des Sages) Европейской комиссии под емким название «Новое Возрождение», посвященный вопросу перенесения европейского культурного наследия в Интернет[833]833
The New Renaissance, Report of the ’Comite des Sages’ Reflection group on bringing Europe’s Cultural Heritage online. Brussels, 2011. Основные идеи доклада мы уже затрагивали в параграфе «Оцифровка как проблема и как задача» главы второй настоящей книги.
[Закрыть].
В мае 2011 года Европейская комиссия выпустила Послание «Единый рынок прав интеллектуальной собственности, поддерживающий творчество и инновации для обеспечения экономического роста, качественной работы и первоклассных продуктов и услуг в Европе»[834]834
Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions on a Single Market for Intellectual Property Rights Boosting creativity and innovation to provide economic growth, high quality jobs and first class products and services in Europe. Brussels, 24.5.2011. COM(2011) 287 final.
[Закрыть]. Цель послания очевидна: поскольку технологический прогресс изменил способы ведения бизнеса, а также распространения и потребления продуктов и услуг, европейское законодательство «должно обеспечить необходимое рамочное регулирование для поощрения инвестиций посредством вознаграждения за творчество, стимулирования инноваций в условиях добросовестной конкуренции и облегчения распространения знаний»[835]835
Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic… P. 4
[Закрыть]. Европе предстоит стать «мировым лидером по инновационным лицензионным решениям для беспрепятственного использования инновационных технологических продуктов, а также знания и продуктов культуры»[836]836
Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic… P. 6.
[Закрыть].
Новое «прочтение» получили также интересы и взаимоотношения различных субъектов рынка. Тремя основными «игроками», взаимоотношения между которыми должно оптимизировать новое рамочное регулирование исключительных прав, признаются авторы, провайдеры услуг и контента и пользователи. В качестве цели было намечено также достижение «необходимого баланса между защитой прав и доступом», когда выплата вознаграждения и иное стимулирование авторов и изобретателей сочетаются с беспрепятственным распространения товаров и услуг, осуществлением фундаментальных прав, поощрением и сохранением культурного и языкового разнообразия.
Наряду с задачей достижения баланса, Европа планирует дальнейшее усиление инструментов по принуждению к соблюдению интеллектуальных прав, причем как на уровне Европейского союза, так и на международном уровне. Для достижения данной цели будут приняты поправки в Директиву 2004/48 Европейского парламента и Совета ЕС от 29 апреля 2004 года[837]837
Directive 2004/48/ЕС of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on the enforcement of intellectual property rights.
[Закрыть] о защите прав интеллектуальной собственности. Особого внимания, однако, заслуживает, что параллельно с поправками в Директиву Европейская комиссия рассматривает как актуальную задачу анализ перспектив использования добровольных мер (voluntary measures) по защите прав интеллектуальной собственности. Примером таких мер является принятие 4 мая 2011 года в Брюсселе Меморандума о взаимопонимании между правообладателями и сервис-провайдерами, целью которого является борьба с продажей контрафактной продукции через Интернет[838]838
Memorandum of Understanding on the sale of Counterfeit Goods over the Internet. Документ размещен по электронному адресу: http://ec.europa.eu/internal_market/iprenforcement/docs/memorandum_04052011_en.pdf (дата обращения: 10.12.2012).
[Закрыть].
Так, планируемая реформа патентного права предусматривает значительное упрощение и удешевление процедуры патентования, позволяющее сделать патентную защиту доступной даже для самых мелких компаний. С другой стороны, необходимым условием увеличения доходов авторов Европейская комиссия считает облегчение лицензирования и распространения произведений на едином цифровом рынке[839]839
Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic… P. 9.
[Закрыть]. В противоположность прошлым инициативам, которые ставили во главу угла защиту правообладателей, теперь целью является реализация потенциала возможностей, которые приносят с собой информационные технологии. Иначе воспринимается теперь и лицензирование: его задача состоит не в обеспечении правообладателю справедливого вознаграждения, чему, видимо, отводится отныне второе место, а в обеспечении для миллионов граждан возможности легко и на законной основе использовать знания и развлекательную продукцию, а также делиться ими на всей территории Союза, независимо от места жительства[840]840
Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic… P. 10.
[Закрыть]. Не был забыт в Послании также и контент, создаваемый самими пользователями (так называемый «user-generated content»). По данному вопросу планируется сделать легким и доступным использование в любительском контенте произведений, права на которые принадлежат третьим лицам.
В мае 2011 года произошли и еще два знаменательных события. Европейская комиссия опубликовала проект Директивы по произведениям-сиротам. Директива устанавливает необходимые правила идентификации авторов таких произведений, и если в результате осуществленного по всем правилам поиска автор не найден, произведение считается «сиротским» на всей территории Европейского союза. Произведения-сироты будут распространяться на законных основаниях цифровыми библиотеками, музеями, архивами, а также общественными вещателями (public service broadcasters). Другим событием стали публичные слушания, посвященные вопросу доступа к произведениям науки. Последним по времени документом по данному вопросу было заключение Совета Европы «О научной информации в цифровой век: доступ, распространение и сохранение», которое было опубликовано в конце 2007 года[841]841
Council Conclusions on scientific information in the digital age: access, dissemination and preservation. 2832nd Competitiveness (Internal market, Industry and Research) Council meeting Brussels, 22 and 23 November 2007.
[Закрыть]. В июле 2011 года прошла публичная консультация по тому же вопросу, и в ближайшее время ожидается публикация послания и рекомендаций Европейской комиссии. В ЕС за последние годы уже был опробован проект, обеспечивающий свободный доступ к исследованиям, финансируемым Европейской комиссией[842]842
О пилотном проекте Открытого доступа (Open Access Pilot) см. выше – в параграфе «Цифровизация как проблема и как задача» главы второй настоящей книги..
[Закрыть]. На настоящем этапе поставлена более масштабная задача – обеспечить открытый доступ к исследованиям, финансируемым из разных источников, а также создать условия для систематизации и сохранения научной информации, объем которой постоянно растет.
В июле 2011 года Европейская комиссия выпустила Зеленую книгу «Об онлайн-распространении аудиовизуальных произведений на территории Европейского союза: возможности и вызовы для единого цифрового рынка»[843]843
Green Paper on the online distribution of audiovisual works in the European Union: opportunities and challenges towards a digital single market. Brussels, 13.7.2011 COM(2011) 427 final.
[Закрыть]. Знаменательно, что по данному вопросу, как и по всем до этого перечисленным, «героем дня» выступает не правообладатель, теряющий свои доходы из-за деятельности пиратов, а пользователь, желание которого «смотреть все что угодно, где угодно, в любое время и на любом оборудовании» становится направляющим вектором для постановки задач и поиска их решений. Речь уже не идет о том, как бороться правовыми и техническими средствами с неизбежным «злом» информационных технологий – доступным копированием. На повестку дня выходит вопрос о необходимой адаптации правового режима интеллектуальной собственности к требованиям информационной экономики и новым общественным отношениям.
Наконец, в октябре 2011 года Европейская комиссия опубликовала свои рекомендации по вопросу оцифровки и сохранения материалов в сфере культуры[844]844
Commission Recommendation on the digitisation and online accessibility of cultural material and digital preservation. Brussels, 27.10.2011. C(2011) 7579 final.
[Закрыть]. Для оцифровки материалов, находящихся под защитой авторского права, Комиссия рекомендует, в частности, скорейшую имплементацию Директивы о произведениях-сиротах, а также создание правовых условий для широкомасштабного лицензирования произведений, которые не пользуются коммерческим спросом. В отдельный параграф выделена общеевропейская онлайн-библиотека Europeana. Так, одним из способов содействия наполнению ее фондов должно стать государственное финансирование различных проектов по оцифровке произведений под условием их последующей доступности также и в библиотеке Europeana.
Отметим, однако, что при всех позитивных тенденциях, которые свидетельствуют о важных изменениях в государственной политике Европейского союза, на повестку дня выносятся лишь те вопросы, где экономические преимущества как результат нового регулирования являются вполне очевидными. Иные вопросы, такие, к примеру, как ограничения исключительных прав авторов, фактически замалчиваются.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.