Текст книги "Любовь, которая меня нашла"
Автор книги: Карина Риси
Жанр: Любовно-фантастические романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 19 (всего у книги 24 страниц)
Иэн, колеблясь, поднял руку. Теперь уже я не отстранилась. Он мягко коснулся пальцами моего лица. Я наклонила голову, не в силах противиться ласкам.
– Но вы настоящая! – воскликнул он.
Сила его взгляда растрогала меня, временно унеся мою обиду.
– Я пыталась убедить себя в этом каждый день. Что ты настоящий! – на моих губах заиграла улыбка.
– Но… как? – спросил он, очарованный, удивленный и сильно смущенный.
– Не знаю, Иэн. Я действительно не знаю. Рассказала тебе почти все, что мне известно.
Я увидела в его взгляде много сомнений. Между тем конфликт постепенно сменялся доверием.
– Как такое возможно? – прошептал он. – Я… Вы настолько реальны! То, что я чувствую… – Он опустил руку мне на шею, молниеносно его лицо приблизилось к моему.
Я не отступила от столь резкой атаки, а разрешила Иэну поцеловать меня. Не смогла отпрянуть, когда почувствовала на его устах злость, отчаяние и страсть. Мое тело сразу отреагировало, и вдруг я вцепилась в него.
Конечно же, с моим сердцем и дыханием все было как обычно: первое казалось школой самбы на финальной репетиции, а второе, опасаясь барабанного боя, пыталось сбежать любой ценой, оставив меня задыхаться.
– Простите меня, София, – прошептал он в миллиметре от моих губ. – Пожалуйста, простите за то, что был таким дураком!
– О’кей.
– Я был таким идиотом! Как мог сомневаться в вашей истории? Вы особенная, я всегда это знал! – Иэн взял мое лицо руками, наши губы все еще сливались в поцелуе. – Я вас так люблю!
Уверенность в его словах отогнала прочь мои страхи и опасения.
Он меня любит! Конечно, он меня любит. Как я могла сомневаться в этом?
По какой еще причине он искал бы меня всю ночь в грозу? Зачем бы снова привел меня в свой дом? Почему так смотрел на меня, если бы не любил?
Он скользнул своими большими руками мне на талию, и я почувствовала его тепло через рубашку. Иэн был лучше жаропонижающего. Намного лучше! Я сразу забыла о боли. В какой-то момент подумала, что никогда не смогу прервать поцелуй.
Между тем мне пришлось остановиться. Как только мы услышали приближающиеся шаги в коридоре, Иэн нежно отстранился. На его губах играла легкая грустная улыбка. Ему тоже не хотелось останавливаться.
Элиза и Теодора зашли в комнату. Они уже знали, что мне лучше, и хотели выведать побольше новостей. Честно говоря, лекарство (или поцелуи Иэна) начало действовать. Тело уже не так болело. Температура, должно быть, снизилась.
– Все нормально. Не волнуйтесь. Как прошел бал? – спросила я двух девушек, которые обменялись заговорщическими взглядами. – Хорошо? – тихо добавила я.
Они заулыбались, а я рассмеялась, глядя на выражение лица Иэна. Он ненавидел каждую минутку этого бала.
– Мы можем все рассказать позже, а сейчас вам нужно отдыхать, чтобы поправиться, – промолвила Элиза. Она была такой зрелой для своего юного возраста! – Но вы нормально себя чувствуете?
– Да, я ведь уже сказала! Перестань волноваться. Я всегда быстро выздоравливаю, а сейчас у меня была всего лишь простуда.
Она нахмурилась.
– Это была не просто простуда, София. Доктор Алмейда всерьез обеспокоился вашим состоянием. Он говорил, что, вероятно, вы не сможете… – Элиза не закончила.
Ее глаза стали такими же грустными, как у брата.
– Ай, Элиза! Это преувеличение! Думаешь, я настолько хрупкая? Битая посуда два века живет! – засмеялась я, пытаясь разрядить напряженную атмосферу в комнате.
– Битая посуда? – смущенно спросила Теодора.
– Да, Теодора. Уже замечали? Если у вас есть редкая, очень дорогая посуда, реликвия, она рассыпается от одного лишь взгляда на нее. Но когда это посуда из дешевого магазина, она, как бродяга, не разобьется, даже если бросить ее в стену. Ясно?
Теодора кивнула, но я не поверила, что она действительно поняла.
– Я счастлива, что с вами все хорошо, сеньорита София, – с улыбкой произнесла она.
Мне показалось очень милым, что ее чувство соперничества с каждым разом, похоже, угасает.
– Спасибочки, Теодора, – я улыбнулась ей в ответ.
Мы еще немного поговорили, пока не вернулся врач с Мадаленой, несущей суп. Я съела все, не сказав ни слова. Мадалена действительно переживала, напомнив мне этим маму. Уже долгое время никто так обо мне не заботился. Когда я доела суп, почувствовала себя намного лучше.
Врач потрогал мой лоб еще раз и вскинул брови. На моем лице заиграла улыбка, как будто заявлявшая: «Разве я не говорила?» Он перевел взгляд на упаковку лекарства на столе.
– Ну, кажется, оно работает. И быстро! Значит… – Казалось, он не знает, что делать, ведь теперь в черной настойке отпадала необходимость. – Пейте много жидкости и отдыхайте, пока температура совсем не спадет.
– Супер, доктор. – Я не собиралась спорить с ним и доказывать, что лежать в кровати при простуде необязательно. Честно говоря, чувствовала усталость от двухдневного сна. Еще немного побыть в постели будет неплохо. – Думаю, завтра я уже буду готова для другого.
– Я действительно надеюсь, что вам станет лучше. Вы меня напугали, юная леди, – искренне улыбаясь, сказал он. – Я вернусь проведать вас завтра утром.
– Хорошо.
Врач попрощался со всеми, с удовлетворенной улыбкой выслушал горячие благодарности Иэна, затем поклонился и ушел. После этого я успокоилась.
Девушки вышли из комнаты не по собственной воле. Их практически прогнала Мадалена, переживающая, что они могут заразиться от меня. Иэн категорически отказался уходить, сославшись на то, что находится здесь с того момента, как я заболела, и если ему суждено было заразиться, то это уже случилось бы. Тем более риск его не беспокоил. Он ясно дал понять, что не отойдет от меня ни при каких условиях.
Тем не менее мы так и не остались совсем «наедине». Все время появлялись работники: кто с соком, кто с чаем, а кто – просто узнать, все ли хорошо. Мадалена, наверное, поняла наше увлечение друг другом. Думаю, Иэн не очень беспокоился о том, чтобы скрывать наши отношения, пока я горела в лихорадке.
– Итак… – начал он, когда мы в очередной раз остались наедине. – Какое оно, будущее?
Я не могла не улыбнуться, видя скрытое любопытство в его глазах.
– Оно очень отличается от того, что происходит здесь. В чем-то проще, в чем-то сложнее. В нем есть свои достоинства и недостатки.
– Это как? – весело спросил он.
– Как, например, перемещение. Представь безлошадный экипаж, приводящийся в движение машиной на масле и едущий очень быстро. На нем мы добрались бы до города за полчаса.
– В самом деле? – На лице Иэна появились морщины.
– Зависит от мотора, может быть, даже быстрее.
Я рассказала подробнее об автомобилях, метро, мотоциклах и самолетах. У него возникали вопросы обо всем, особенно о самолетах. Иэн восхитился тем, что он фактически может летать, и немного разочаровался из-за того, что я не смогла ответить, как такое количество железа способно парить в небе.
Поведала ему о жизни людей все время на бегу, с множеством обязанностей и почти полным отсутствием времени на развлечения. Когда он спросил, какие люди в будущем, а я сказала: «Такие же, как я», он расхохотался и ответил: «Значит, там должно быть очень беспокойно». Я покраснела, ведь на самом деле он не сильно ошибся.
Рассказала ему, какие женщины живут в мое время. Он ужаснулся из-за того, что они тоже носят штаны, оплачивают половину счета в ресторане, а многие финансово обеспечивают свои семьи. Также я говорила о мужчинах, их одежде, футболе по средам, пиве по выходным, о том, как они флиртуют с женщинами. На этот раз покраснел он.
Затронула в своем рассказе и фильмы, театральные постановки, а также обожаемую мной музыку. Казалось, Иэну понравилось, и я попыталась объяснить ему, какими были рок-концерты. Но для этого пришлось использовать много того, чего он не знал. Я сделала все возможное, хотя, думаю, он не все понял.
Я говорила о еде и о том, как скучаю по холодным продуктам: напиткам, мороженому, десертам. Рассказала о круглой пицце, универмагах, компьютере, моей работе. Объяснила почти все, что считала нужным: от предметов домашнего обихода (например, электрическая кофемашина) до более банальных вещей (к примеру, как включить электролампу). Казалось, Иэн очарован всем. А я была счастлива, что он больше не смотрит на меня как на сумасшедшую.
Мне пришлось прервать свою лекцию о будущем, поскольку появилась Мадалена с несколькими работниками, несущими бадьи с водой для моей ванны. Иэн не захотел выходить из комнаты. Он беспокоился, что мне может понадобиться помощь.
– Но я останусь с ней, хозяин. Идите ужинать с сестрой. Уже поздно! – убеждала его Мадалена.
– Можешь идти, Иэн. Со мной все в порядке, – подтвердила я, видя сомнение в его глазах.
Он поцеловал меня в голову, не обращая внимания на присутствие Мадалены, и, недовольный, вышел. От меня не ускользнул брошенный ею недоверчивый взгляд.
Мадалена осталась помочь мне, хотя я настаивала, что это необязательно. Она старалась не смотреть на меня, когда я снимала одежду, а потом помогла мне вылезти из ванны.
Я надела испачканную краской рубашку Иэна. Уже темнело, и я почувствовала, что очень скоро усну. Ей не сильно понравилось, точнее сказать, совсем не понравилось, что мои ноги выставлены на всеобщее обозрение. Но, поскольку выбор у меня был небогатый, я все-таки убедила ее, что укроюсь простыней и никто ничего не увидит. В конце концов она уступила.
Я села на стул перед зеркалом, так как она настояла на том, чтобы расчесать мои волосы. Это оказалось приятно, словно мне снова было шесть лет, и я опять вспомнила родителей. Уже долгое время в моей жизни не было столько людей. Как будто я вновь попала в семью.
– Думаю, хозяину не стоит оставаться здесь этой ночью, сеньорита. Вы уже в сознании, и люди могут подумать нехорошее, – сказала она, все еще расчесывая мои волосы.
– Мне все равно, Мадалена.
Некоторое время она молчала.
– Проблема в том, сеньорита София, – осторожно начала женщина, – что мне кажется, он очень… заинтересован вами.
Я засмеялась.
– Мне тоже так кажется, Мадалена. – Она нахмурилась, и я поспешила объяснить: – Но Иэн особенный парень. Он никогда не сделает того, чего я не хочу.
Ее не очень удовлетворило мое объяснение. Возможно, она и мне не доверяет.
– Будьте спокойны. Я могу о себе позаботиться.
Иэн вернулся, и Мадалена неохотно оставила нас наедине. Но по выражению лица женщины перед выходом из комнаты я поняла, что на рассвете она зайдет. И только для того, чтобы узнать, не захотелось ли мне вдруг чаю!
Иэн сел рядом со мной, опершись на тумбочку возле кровати, а я, уставшая, подползла к нему. Моя голова покоилась на его груди, он нежно водил рукой по моей спине. Мне было так комфортно, я чувствовала себя настолько «дома», что не прошло и нескольких минут, как начала засыпать.
– Думаю, если сеньора Мадалена застанет нас в объятьях друг друга, она прочитает мне нравоучение, – услышала его голос.
– Могу поспорить!
– Возможно, она не сама придет, а пришлет какого-нибудь рабочего следить за нами.
Я подняла голову, чтобы посмотреть на него. Выражение лица Иэна было игривым.
– Очень хорошо! Кажется, ты научился относиться к своим работникам с бóльшим уважением, – сказала, пытаясь не улыбаться.
Потом Иэн снова стал серьезным.
– Вы мне на многое открыли глаза, сеньорита. – Он взял прядку моих волос и заправил мне за ухо.
– Раз уж мы заговорили об этом, хочу задать тебе вопрос.
– Все что угодно, – ответил сразу.
– Почему, когда мы только познакомились, ты подумал, будто я «сеньорита»? Почему не решил, что я «прислуга»? – Меня занимало это уже несколько дней, но я все время забывала спросить.
Иэн засмеялся. Вибрации его тела передались и мне.
– Ну, я понял, что вы сеньорита, потому что служанка никогда бы не была столь дерзкой и упрямой с кабальеро. – Его глаза сверкали от веселья.
– Я не была дерзкой. И упрямой! – возразила обиженно.
– О нет. Нисколько! Как вы сказали? Ах! «Обязательно так прижиматься?» – Он перекривил меня, демонстрируя превосходные белые зубы.
– А что ты хотел, чтобы я сказала? Я тебя не знала, а ты уже положил на меня свои пальцы. Я всего лишь защищала себя.
– Конечно! А затем мне понадобилась вечность, чтобы убедить вас принять мою помощь. Служанка бы не колебалась. – Он нежно коснулся моего лица, скользнув от виска к подбородку. – А как только я увидел ваше лицо, понял, что к вам нужно относиться как к принцессе, а не как к прислуге.
Я закрыла глаза и снова положила голову ему на грудь. Иэн знал, как найти подход ко мне. Я уже не злилась на него. Разве это возможно?
Так мы пролежали еще некоторое время. Иэн ласкал мои волосы, от слабого и дрожащего света свечей у меня закрылись глаза.
– София? – позвал Иэн, когда я уже почти отключилась. Тихий голос в плохо освещенной комнате казался колыбельной.
– Ум-м, – тихо ответила я, не открывая глаз.
Он, заколебавшись на какое-то мгновение, прошептал:
– Вы все еще ненавидите меня?
Я улыбнулась, не открывая глаз.
– Очень сильно! – пробормотала, крепче прижимаясь к его груди.
36
Доктор Алмейда приехал рано, как и обещал. Иэн уже проснулся. Я отлично себя чувствовала, и не только потому, что провела еще одну ночь в его объятиях, мне было комфортно физически. Простуда прошла, как и температура. Иэн и врач успокоились, увидев, что ко мне вернулся аппетит.
– Кажется, ваш организм хорошо отреагировал, сеньорита, – сказал доктор Алмейда после осмотра. – Вам значительно лучше. Тем не менее я бы хотел, чтобы вы еще немного отдохнули, из предосторожности.
– О нет, доктор! Я уже схожу с ума от лежания в постели! Со мной все нормально. Честное слово, – я пыталась убедить его. Ведь знала, что Иэн заставит меня лежать, если врач не изменит свое мнение. – Я быстро выздоравливаю. Совсем бесполезно и дальше валяться в постели, когда я уже здорова.
Даже мой нос очистился, и боль отступила. Конечно, доктор немного сопротивлялся, но не мог устоять перед моим упрямством. У него не осталось выбора, кроме как отпустить меня.
– Хотя бы продолжайте пить достаточно жидкости, хорошо?
– Вполне, доктор Алмейда. – Если это все его рекомендации, я выполню их с превеликим удовольствием.
Как только они с Иэном покинули мою комнату, я поспешила привести себя в порядок, чтобы выйти. Ненавижу болеть. У меня не хватает терпения лежать в постели, ничего не делая, все время постанывая. Хотя, конечно, иногда это необходимо.
Я нашла Элизу в гостиной (где вся мебель уже стояла на своих местах) в компании Теодоры.
– София! – обняла меня девушка. – Я так переживала! Вы не представляете, в каком состоянии находилась, пока снова не увидела ваши открытые глаза.
Крепко обняв ее, растроганная столь искренним беспокойством, я пошутила:
– Думаешь, от меня так легко избавиться?
Она немного отстранилась, не убирая рук с моих плеч.
– Не шутите о серьезных вещах, пожалуйста! – сказала с упреком.
– Прости. Сейчас все хорошо, можешь успокоиться.
Теодора сначала ничего не сказала. Только застенчиво улыбнулась. Мы были не настолько близки, чтобы она сходила с ума из-за моей болезни.
– Недавно я получила записку от матери, – начала девушка. – Леди Катарина Романов собирается навестить нас сегодня вечером. Мы с Элизой едем ко мне домой. Не хотите ли присоединиться к нам, сеньорита София?
– Эта Катарина, случаем, не та женщина, которая была на балу в драгоценностях с ног до головы?
«Мама того высокопарного парня, поющего мне дифирамбы?» – захотелось добавить мне.
– Она самая! Она посещает некоторые семьи, думаю, чтобы пригласить на бал в своем особняке. Из записки маман следует, что ее сын, Димитрий Романов, станет сопровождать свою матушку. С моей стороны будет очень невежливо, если меня не окажется дома, чтобы принять их, – закончила Теодора почти на одном дыхании. Она казалась нервной и неспокойной.
– Простите меня, Теодора, но думаю, будет лучше, если я не пойду. Клянусь, я пыталась научиться здешним правилам, однако вы знаете, я все еще иногда делаю ошибки. Почти всегда! – улыбаясь, сказала я. – И мне кажется, вы хотите произвести хорошее впечатление, поэтому мне лучше остаться здесь и не приводить никого в замешательство.
– Не говорите глупостей, София! – рассердилась Элиза. – Вы прелестное создание. Все очарованы вами.
– Элиза, ты прелесть! Но это неправда. Кроме того, думаю, Иэн сойдет с ума, если я скажу, что собираюсь провести целый день не дома. Он даже нервирует меня такой заботой!
– Жаль! – кажется, искренне промолвила Теодора.
Меня радовали такие перемены в ее поведении. Возможно, в конце концов мы подружимся.
– Кто знает, может быть, в следующий раз… Как только Иэн перестанет наступать мне на пятки!
Его преувеличенное волнение уже не имело никаких оснований. Я полностью выздоровела. И он должен считаться с этим!
Я воспользовалась моментом и, пока мы были в гостиной только втроем, расспросила о подробностях бала.
– Расскажите мне, как прошел бал? – прошептала словно заговорщица.
Обе девушки заулыбались.
– Он был прекрасным, за исключением происшествия… с вами, – начала Элиза, давая понять, что я тоже должна дать объяснения.
– Ах! Хм-м… Я…
Кто знает, что сказал ей Иэн?
Как я могла объяснить свой побег сейчас? Ведь уже рассказала брату Элизы о том, как еще несколько дней назад жила в двадцать первом веке, а он в ответ попытался упрятать меня в больницу, решив, будто я обезумела. Я ненавидела себя за то, что должна соврать ей (хотя это для блага нас обоих). Но чем меньше она знает, тем лучше.
– Мой брат сказал, вы с ним поспорили и поэтому больше не захотели оставаться в нашем доме. А затем сбежали до того, как он смог вам помешать.
– Все примерно так и было, – подтвердила я. По крайней мере, этого достаточно, чтобы Элиза все поняла и не попыталась отправить меня в сумасшедший дом.
Она, кивнув, села рядом со мной.
– Больше никогда не делайте так, София. Вы не представляете, насколько мой брат был огорчен, пока не нашел вас. Мне казалось, он сойдет с ума! Я никогда не видела его таким нервным, таким… таким…
– Отчаявшимся, – завершила Теодора.
Я посмотрела на обеих девушек и опустила взгляд на руки.
Значит, все будет именно так, когда я исчезну? Разве этого хотела для него?
Нет! Конечно нет! Но я уже не в состоянии находиться далеко от Иэна. Слишком поздно. Поэтому единственный выход – попробовать остаться здесь навсегда. Мне нужно найти способ остаться в прошлом. И быстро! Сообщения прекратились, но я чувствовала, что близка к окончанию путешествия.
За последние дни многое поняла. Я нахожусь тут, чтобы научиться. Научиться любить, как мне кажется. Не знаю, был ли здесь еще кто-то из будущего, но это уже не важно. Я больше не спешила, не хотела возвращаться. Я поняла, что простая жизнь может быть самой сложной, самой счастливой, особенно когда рядом находится твоя единственная судьба. А рядом со мной был Иэн, и он во многом больше, чем любовь всей жизни. Он и есть моя жизнь. Конечно, я буду скучать по всем современным вещам, хотя теперь уже знаю, что смогу обойтись без них. Но я не смогу выжить без Иэна. В этом я уверена. Это то же самое, что пытаться жить не дыша: удушливо, невыносимо, попросту невозможно. Поэтому я должна найти способ остаться здесь.
– Но расскажите мне о бале, – заставила я заговорить себя, пытаясь сменить тему. – Что я пропустила?
– Много всего! – улыбаясь, ответила Элиза. На щеках девушки появились очаровательные ямочки. – Я познакомилась с очень хорошим парнем.
– Да? Ну и что? – настаивала я.
Было заметно, как сверкают ее глаза, когда она говорит о нем.
– Его зовут Лукас Гимарайнш. Он учится в том же интернате, что и племянник доктора Алмейда. Они дружат уже несколько лет, но в деревню он приехал впервые. Он веселый, красиво говорит, очень образованный, очень…
– Особенный? – попыталась отгадать я.
Она кивнула.
– Мы несколько раз танцевали, и мне очень понравилось беседовать с ним. Он столько смешил меня. – Ямочки на щеках Элизы стали еще выразительнее.
– Мне кажется, я видела, как ты танцевала с парнем… со светлыми волосами. – Симпатичный паренек, не сводивший с нее глаз.
– Да! – восторженно сказала она. – Да, это он. Сеньор Гимарайнш.
– По его взгляду на тебя могу сделать вывод, что ты ему тоже понравилась.
Краснея, она опустила глаза.
– И не забывай: ты еще очень молода и нужно время, чтобы понять, действительно ли он особенный.
Ей всего шестнадцать. Она не должна даже думать о замужестве в таком юном возрасте.
– Я буду очень внимательной, – она еще больше покраснела.
– И если он именно тот парень, то, когда ты станешь достаточно взрослой для этого, веселись и сделай мне одолжение – будь очень счастливой!
Элиза еще крепче обняла меня, почти задушив в объятьях.
– Обещаю. Мне бы хотелось, чтобы вы смогли остаться здесь навсегда. Не представляю свою жизнь без вас рядом.
– Я тоже хочу остаться, Элиза. Попытаюсь остаться. Это будет чертовски сложно, и я не имею ни малейшего понятия, как это сделать, но не отступлюсь! Вам придется долго терпеть меня, если все сложится хорошо.
– О, это было бы чудесно! – восторженно воскликнула она. – Представьте, каким счастливым будет Иэн, если вы действительно надолго останетесь с нами.
Я могла представить, конечно, могла. Это одна из причин, почему мне хотелось остаться в девятнадцатом веке. Чтобы видеть Иэна счастливым.
После обеда Теодора с Элизой уехали. Мы с Иэном теперь были наедине, если это можно так назвать, ведь в доме дюжина работников и Мадалена.
– Знаешь, чего мне хочется? – спросила я, пока мы шли в зал для чтения.
– Думаю, нет, – он улыбнулся.
– Хочу увидеть Шторма. Поблагодарить за помощь.
Его брови слились на переносице.
– Не знаю, хорошая ли это идея. Еще вчера у вас была лихорадка.
– Пожалуйста, Иэн! Со мной все нормально. Отлично, честное слово! Я очень хочу, чтобы ты взял меня проехаться, – умоляла я, прикасаясь к его руке.
– Вы хотите сесть на него верхом? – Глаза Иэна округлились от ужаса.
– Да, хочу. Всего один разок, Иэн, пожалуйста!
– Вы это уже сделали. Именно Шторм привез вас сюда, – сухо ответил парень.
– Но это не считается, я была без сознания. Прошу, Иэн. – Каким-то необъяснимым образом я была связана со Штормом. Словно он был моим другом, а не просто конем. – Пожалуйста!
Иэн некоторое время вглядывался в мое лицо и понял, что для меня это действительно важно.
Побежденный, он вздохнул.
– Хорошо, – проворчал с недовольством. – Давайте немного проедемся.
– Подожди минутку. Я возьму сумку. Там есть кое-что, я хотела бы тебе показать это.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.