Текст книги "Аромат страсти"
Автор книги: Мередит Рич
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 23 (всего у книги 23 страниц)
– Да. Соединяй.
Голос Тима звенел от счастья.
– Привет Тайгер. Что ты думаешь о молодом человеке, скакнувшем вверх?
– Не уверена, что тебе захочется это узнать.
– Да перестань, чего ты дуешься? Слушай, а не встретиться ли нам сегодня? Пропустим по стаканчику. Мне надо с тобой поговорить.
– Тим, что ты несешь? Ты не так давно ушел из «Келлерко», чтобы не знать, какие у нас на сегодня планы.
– Послушай, Тайгер, у меня есть к тебе деловое предложение. И очень привлекательное.
– Ты не в своем уме, Тим, – холодно ответила Тайгер. – Я слышать этого не хочу. Особенно после того, как ты поступил с Хью.
– С Хью? – В голосе Тима послышались горькие нотки. – А как Хью поступил со мной? Ты знаешь, место Шоу по праву принадлежало мне. Но Маршалл не хочет видеть в этом кресле сильного менеджера. Шоу! Аллингвуд! Паршивые марионетки, неумехи! Я знаю Хью Маршалла, Тайгер. Он эгоцентрист. И он не хотел дать мне ход. Я знал об этом давно, но назначение Аллингвуда стало последней каплей. Я чувствовал, что он придерживает меня, но дал ему шанс доказать это на деле. Поверь мне, то же самое ждет и тебя, Тайгер. Я знаю этого человека. Ты – нет.
– А вот знаю ли я тебя, Тим? – резко бросила Тайгер. – Какова твоя роль в связке Шоу – Янгблад? Почему ты подставил Шоу?
На другой стороне провода надолго замолчали.
– Я не понимаю, о чем ты говоришь, Тайгер, – наконец выдавил из себя Тим. – Уверен, что ты и сама не понимаешь.
– Может и нет, Тим. Но как получилось, что твои визитки отпечатали заранее?
– Это Янгблад. Один из его сюрпризов, этакая психологическая наживка. Знаешь, Тайгер, если ты думаешь…
– А что ты имел в виду, говоря: «Я никогда не думал, что такое может случиться», после того как я сказала тебе, что Шоу спрыгнул с крыши?
– А что я еще мог сказать? Кто мог подумать, что он спрыгнет с крыши?
– А кто вообще мог подумать, что он покончит с собой?
– Тайгер, перестань. Мы все знали, что Шоу пьет, что у него неуравновешенная психика. Именно это я и имел в виду.
– Я скажу тебе, что я думаю, Тим. Я думаю, ты с самого начала был в лагере Билли Янгблада. Думаю, ты подыгрывал и нашим, и вашим, выжидая, где больше обломится. И как только ты понял, что Шелдон – слабак, свел его с Янгбладом и сказал Янгбладу, что Шелдон будет отличной ширмой для твоих делишек.
– Однако! – разозлился Йетс. – Хейес – новая звезда Скотланд-Ярда. Слушай, Тайгер, ты можешь выдумывать что угодно. Но лучше бы тебе иметь на руках улики, прежде чем раскрывать рот. Между прочим… мы забываем о том, что я предлагаю тебе работу?
– Какую работу? – и Тайгер швырнула трубку на рычаг.
Как и ожидалось, на концерт в «Мэдисон-сквер-гарден» раскупили все билеты. Херби Хэнкок не смог прилететь из Канады, но и оставшегося созвездия талантов хватило, чтобы ублажить ценителей джаза. Отметилась и пресса: репортеров прислали не только местные газеты и телевидение, но и «Тайм», «Ньюсуик», «Лайф», «Роллинг стоун», «Пипл» и с десяток других ежемесячных и еженедельных изданий. Из восьмисот приглашенных гостей прибыли шестьсот пятьдесят, рекорд, достойный книги Гиннесса. Специальная операторская группа снимала концерт на видеокамеру, с тем чтобы на Рождество покупатели «Джаза» в рамках очередной рекламной кампании могли получить в подарок видеокассету с записью концерта. Другая группа снимала происходящее в зале, чтобы монтировать рекламные ролики для показа по местным телестанциям в рамках презентационной программы «Джаза».
Огромный зал в Сохо, арендованный Тайгер для вечеринки, превратился в «тихий» бар[56]56
Подпольное питейное заведение времен «сухого закона».
[Закрыть] двадцатых годов. Дверь с квадратным глазком открывалась только перед теми, кто знал пароль: «Джаз».
Натертую до блеска паркетную танцплощадку окружали круглые столики, у стен появились обитые ярко-синим велюром кабинки. Сами стены были украшены музыкальными нотами и силуэтами играющих на трубе джазистов.
Бармены в костюмах джазменов тех же двадцатых годов обслуживали гостей за длинной стойкой красного дерева. Вдоль стены за стойкой тянулось огромное зеркало, под потолком меланхолично вращались вентиляторы.
В задней комнате, почти таких же размеров, что и зал, стояли столы для рулетки, блэкджека, покера и триктрака. Городские власти выдали разрешение на открытие казино-однодневки при условии, что вся прибыль пойдет на благотворительные цели.
Три джаз-группы непрерывно сменяли друг друга, так что музыка не утихала ни на минуту. Официанты в белых рубашках и черных жилетках разносили новоорлеанские горячие и холодные закуски: креветки по-креольски, мясные шарики а-ля Буа, жареные куриные крылышки, устрицы – и латунные подносы, уставленные бокалами с шампанским и стаканами с бурбоновым пуншем.
Среди гостей преобладали знаменитости. Перья обозревателей светской жизни так и бегали по блокнотам, чтобы, упаси Бог, не упустить Оскара и Франсуазу де ла Рента, Джона и Элизабет Тейлор Уорнер, Джеральдину Стутц, Китти Карлайл Харт, Лулу де ла Фалез Клоссовски, Дастина Хоффмана или Джорджа Плимптона. А уж наряды знаменитостей поражали разнообразием. Темные строгие костюмы и фраки составляли меньшинство, теряясь среди многоцветья и блеска вечерних платьев, длинных, с разрезами до признаков пола, и коротких, чуть эти признаки прикрывающих, обтягивающих черных и пурпурных брюк, парчовых блуз, замшевых и из змеиной кожи пиджаков, красных чулок, юбочек из канкана, вышитых бисером трико и даже бикини из шкуры леопарда. Даму с зелено-лиловыми волосами сопровождал мужчина, затянутый в кожу, с перышками в ярко-синих волосах. Впрочем, прическами старались поразить многие. Как и высоченными каблуками. Мода буйствовала вовсю, причем мужчины старались не отставать от женщин.
«Джаз» и «Мэтт Филлипс для мужчин» не подкачали. Образцы раздавались как на концерте, так и на вечеринке, так что вскоре зал благоухал неповторимым ароматом новых духов. Первые полчаса Тайгер утрясала постоянно возникающие неувязки, поэтому ни с кем не успела переговорить. К полуночи вечеринка набрала ход, музыка играла, гости не испытывали недостатка ни в еде, ни в выпивке.
Леди Бобби в тот день вернулась из Австралии, и курьер, посланный Тайгер, вручил ей приглашение лично в руки. Несмотря на длительный перелет, она выглядела еще моложе в черном платье с широкой юбкой и обтягивающим лифом, расшитым бисером и шнурами с бусами. Многие обернулись, когда она вошла под руку с Джоном Гаррисоном, австралийским газетным магнатом.
– Тайгер! – окликнула она дочь. – Ты это все организовала? Я потрясена. – Бобби поцеловала дочь. – Хочу познакомить тебя с Джоном Гаррисоном. Скоро он станет твоим отчимом.
Тайгер просияла:
– Мама! Почему ты не сказала мне об этом по телефону? – Она повернулась к жениху матери. – Значит, я скоро буду называть вас папочка?
Гаррисон рассмеялся:
– Ваша мать так молода, что я предпочел бы считать себя вашим братом, если вы не возражаете.
Рассмеялась и Бобби. Она заметно успокоилась, вновь обретя своего мужчину.
– Помни, Джон, это инцест, брат ты или отец!
– Отнюдь, если родство наше только по закону, а не по крови. – Он подмигнул Тайгер. – Приезжайте в Сидней. Многие молодые люди сочтут за честь ухаживать за вами… хотя ваша мать и говорила мне, что замужество не входит в ваши планы.
Тайгер кивнула.
– В ближайшее время точно не входит. – Она огляделась, увидела Ги, разговаривающего с Джейком и Астрид. Заметила Хью Маршалла. Он стоял один, оценивая происходящее с точки зрения бизнесмена: а удачно ли вложен капитал?
Джон Гаррисон отошел, и Бобби обняла дочь за талию.
– Ну? Что ты думаешь? Джон просто душка, не так ли?
– Да. Не ожидала, что он так мил. У него репутация безжалостного…
Гаррисон материализовался рядом, услышав последнее слово Тайгер. Улыбнулся.
– Перестаньте, Тайгер… Уж вы-то не должны верить всему, о чем пишут в газетах.
Тайгер пробилась сквозь толпу к Хью Маршаллу.
Хью поцеловал ее в щеку.
– Тайгер, ты справилась и с этим.
– Спасибо. Все идет хорошо, не так ли? Я никогда не видела Мэтта Филлипса таким счастливым.
Хью нежно погладил Тайгер по плечу.
– Ты прошла долгий путь от той неуверенной в себе красотки, с которой я беседовал прошлым летом, и лишь потому, что Энди Пэрриш попросил меня об этом.
– Насчет неуверенной – это лишнее, – взвилась Тайгер.
Хью внимательно посмотрел на нее.
– Согласен. Ты бы никогда не смогла проделать все это, если бы нетвердо стояла на ногах. – Лицо его стало серьезным. – Тайгер, я хочу поговорить с тобой. Можем мы…
– Хью, дорогой! Вот ты где! Я повсюду ищу тебя, – Бобби. Она посмотрела на Тайгер, улыбнулась. – Ты не возражаешь, если я уведу его на минутку, не так ли? Все-таки у вас поводов для общения больше.
Тайгер схватила бокал шампанского с подноса пробегающего официанта, жадно выпила. Черт! Даже обручившись, Бобби удавалось объявляться рядом с Хью в самый неподходящий момент. Тайгер пожала плечами, потом улыбнулась. Наверное, соперничество между ней и матерью – непременный атрибут ее жизни, и придется искать эффективные способы противодействия. Благо за последние восемь месяцев она многому научилась.
Несколько минут Тайгер постояла в гордом одиночестве, оглядывая веселящихся гостей. И, пожалуй, впервые в жизни испытала чувство законной гордости. Она-таки стала личностью, избавившись от приставки «дочь этого» или «жена того». К ней пришло осознание самодостаточности, теперь она знала, куда идет.
– Тайгер, ну что ты такая одинокая, всеми покинутая. – Ги обнял ее. – Ты слышала, какие у Джейка новости?
Джейк и Астрид присоединились к ним.
– Мы связали свою жизнь узами брака. В муниципалитете. Эта вечеринка и наша свадьба… надеюсь, ты не возражаешь.
– Поздравляю! – Тайгер расцеловала их обоих. – Когда соберетесь уходить, мы осыплем вас блестками… риса, к сожалению, нет. – Она помолчала. – Как забавно… моя мать и Джон Гаррисон, теперь вы. Все бросились жениться. – Тайгер оборвала монолог. Ги убрал руку с ее талии. Но ему она ничего не могла сказать, тем более в присутствии Джейка и Астрид.
Ги печально посмотрел на нее.
– Извините, я вижу моих парижских друзей. Весь вечер хотел поговорить с ними… – и он направился к стойке бара.
На улице Тайгер и Ги встретил холодный ветер. Последние пару часов Ги дулся. Тайгер, наоборот, веселилась от души, но все-таки посчитала необходимым переговорить с Ги. Поскольку вечеринка продолжалась, они решили пройтись.
Даже в пять утра улицы Сохо не пустовали.
– Посмотри, Ги. На этих людях футболки «Джаза». Они были на концерте. – Мимо прошли несколько мужчин и женщин. – Разве ты не счастлив? «Джаз» ждет колоссальный успех. Я подслушала разговор двух редакторов «Женской одежды»… Одна говорила, что аромат «вдохновляющий», вторая предрекала, что духи станут классическими. А одна из журналисток «Тайм» набила образцами сумочку, чтобы отнести в редакцию…
– Да, Тайгер, я счастлив, что с «Джазом» все так хорошо закончилось. Для моей карьеры это плюс. Пьер Деавильен будет мною доволен. Знаешь, он мне как отец… – Ги замолчал и полквартала они не произнесли ни слова.
Когда они поравнялись с «Баром на Спринг-стрит», Ги повернулся к Тайгер, положил руки ей на плечи.
– Разве тебе не холодно? Твой бархатный жакет совсем тоненький. – Он крепко прижал ее к себе. Тайгер закрыла глаза и тоже обхватила его. Они постояли, обнявшись, потом поцеловались. Их тела и губы соприкасались, но духовного единения не было, слишком разные ставили они перед собой цели.
Ги медленно отстранился. Нежно поцеловал Тайгер в лоб.
– Я уезжаю, Тайгер. В Грас. Завтра… нет, этим утром. Билет уже заказан.
– Нет, Ги, нет! – воскликнула Тайгер. – Не так быстро. Побудь еще немного, мы что-нибудь придумаем…
– Придумывать нечего, Тайгер. Всем все ясно. – Он повернулся и зашагал прочь.
Тайгер догнала его.
– Ги, пожалуйста! В следующем месяце у меня будет несколько свободных дней. Я прилечу, и мы поездим по стране. Ты покажешь мне поля цветущих роз…
– Нет, Тайгер. Ты знаешь, как я тебя люблю. Мне очень больно… но я не хочу, чтобы ты прилетала в Европу. Если ты не согласна выйти за меня замуж, видеться нам не надо. Нет смысла. Я не хочу проводить с тобой день, зная, что завтра тебе возвращаться в Нью-Йорк. – Он отбросил на мостовую пустую бутылку из-под пепси. – Я знаю, некоторых людей такой образ жизни вполне устраивает, но я так не могу.
– Мы можем попытаться, Ги. Пожалуйста… – зубы ее стучали. Им бы сейчас в постель, под теплое одеяло.
Из-за угла вывернуло свободное такси. Ги ступил на мостовую, поднял руку. Машина остановилась.
– Тайгер, другого не дано. Если передумаешь, ты знаешь, где меня найти. – Он быстро поцеловал ее в губы. – Прощай.
– Ги… позволь хотя бы поехать с тобой в аэропорт.
– Нет, это будет слишком тяжело… для нас обоих. – Он коснулся ее дрожащего плеча, чуть сжал пальцы. – Ты навсегда останешься в моем сердце, Тайгер. – Ги закрыл дверцу, автомобиль двинулся с места, быстро набирая скорость.
Тайгер наблюдала, как такси повернуло за угол и скрылось из виду. Она не знала, как долго простояла она на углу Спринг-стрит и Бродвея. Холод больше не чувствовался. Не хотелось возвращаться и на вечеринку. Внезапно она осознала, что стоит одна на темной улице, и ей стало не по себе. Послышались чьи-то шаги. Тайгер едва не бросилась бежать, но тут раздался знакомый голос:
– Тайгер! – Мэтт Филлипс. – Чего это ты бродишь по улицам в одиночку? Да еще в такой час? – Мэтта сопровождал его новый любовник Эрик Небелтау – Мы хотим позавтракать в «Эмпайр дайнер». Составишь нам компанию? – Он протянул ей початую бутылку шампанского. – Глотни. Ты совсем продрогла.
Глава 31
Утренние газеты не скупились на похвалы «Джазу» – как духам, так и вечеринке. «Нью-Йорк таймс» уделила этому знаменательному событию полстраницы, «Женская одежда» назвала «Джаз» и «Мэтт Филлипс для мужчин» «сенсацией сезона».
На работу Тайгер пришла к девяти в праздничном наряде, с той же прической. В который уж раз пожалела о том, что больше не держит в шкафу сменной одежды. Последние две недели все собиралась принести ее да как-то не получалось.
Джинджер уже сидела за столом.
– Ты прямо с вечеринки? Я так устала, что ушла в три часа…
– Сейчас поеду домой, отосплюсь. Но сначала мне надо кое-куда позвонить. Я тебе оставлю список важных дел, которые не терпят отлагательств. Потрудись уж за меня, я совсем вымоталась…
– Тебе прислали цветы. Только что. Я поставила их на твой стол.
Тайгер прошла в кабинет. Красные розы. И записка: «Всегда буду помнить тебя. Люблю. Ги». Тайгер села, долго смотрела на цветы.
– Я тоже буду помнить тебя, Ги, – прошептала она. Встала, включила кофеварку.
Зазвонил телефон.
– Я возьму трубку, – крикнула Тайгер.
– Доброе утро, Тайгер. Удивлен, что ты не отсыпаешься. – В голосе Хью Маршалла усталости не чувствовалось.
– Надо кое-что сделать, а потом пойду домой.
– По пути загляни ко мне, хорошо? Я меня есть для тебя новости.
В кабинет Хью Маршалла Тайгер вошла час спустя. На столе стояло серебряное ведерко со льдом, в котором охлаждалась бутылка шампанского «Луи Руадере кристал роз».
– Что это? – спросила она.
Маршалл достал из морозильника два бокала, которые тут же запотели.
– Мы празднуем… благо есть что. – Он вытащил из ведерка бутылку.
– Не уверена, что сейчас шампанское пойдет мне на пользу. Я еще не отошла от прошлой ночи.
Хью с хлопком вытащил пробку, наполнил бокалы.
– Все равно ты едешь отсыпаться, – напомнил он. Протянул ей полный бокал. – За «Джаз»!
Шампанское не могло не понравиться, очень сухое, восхитительное на вкус. Тайгер разом взбодрилась. Посмотрела на Хью, улыбнулась. И на его губах играла улыбка.
– Хью, это не все?
– Я бы хотел поднять следующий тост… – Он выдержал театральную паузу. Его синие глаза сверкали. – За Нелсона Бахраха, ушедшего с поста председателя совета директоров «Келлерко»… – он сверился с «Ролексом», – …шестьдесят пять минут тому назад.
– Хью, это прекрасно! Ты займешь этот пост?
– Шансы у меня есть. А если и не займу, никто в совете больше не будет ставить мне палки в колеса. – Его улыбка стала шире. – Я смогу делать все, что захочу.
Тайгер плюхнулась в одно из больших кожаных кресел.
– Поздравляю, Хью. Я так счастлива.
Он вновь наполнил бокалы.
– Следующий пункт повестки дня касается тебя. Как насчет того, чтобы возглавить дальнейшую разработку парфюмерной линии Мэтта Филлипса? – Он замолчал, ожидая ее реакции.
Тайгер, замерев, смотрела на него.
– Что ты сказал, Хью?
– Я сказал, поздравляю. Я только что назначил тебя вице-президентом «Келлер парфюмз» по разработке новых продуктов.
– Хью… я потрясена…
Маршал улыбнулся.
– Могла бы и поблагодарить.
– Спасибо, Хью, – заулыбалась и Тайгер.
– И когда ты придешь в себя после вечеринки? Я надеялся, что ты пообедаешь со мной.
Тайгер сухо улыбнулась:
– Сие означает, что я уволена?
– О чем ты говоришь?
Она довольно успешно сымитировала его интонации:
– Тайгер, я никогда не смешиваю бизнес и удовольствие… работая с женщинами…
Хью рассмеялся.
– О… нет. Я думал, за обедом мы сможем поговорить о косметике… – Тайгер смотрела ему прямо в глаза. Хью Маршалл покачал головой. – Нет, конечно, дело не в этом. Я хотел пообедать с тобой, потому что думаю о тебе все чаще и чаще. И теперь просто не могу думать ни о чем другом.
Тайгер ослепительно улыбнулась:
– Правда, Хью? И что же ты обо мне думаешь?
– Черт побери, Тайгер, неужели ты не знаешь? Неужели я все должен разжевывать?
– Да. Теперь я вице-президент. Мне нужна точная информация. Я не могу во всем полагаться на интуицию.
– Ты не хочешь облегчить мне жизнь, Тайгер, – глубоко вдохнул он.
– Разумеется, нет. Ты же не делал мне скидок.
Хью Маршалл медленно подошел к ней. Всмотрелся в поблескивающие зелеными искорками миндалевидные глаза.
– Я давно этого не говорил…
– Пока ты говоришь все, как надо.
По ее телу пробежала дрожь.
– Я люблю тебя, Тайгер.
– О, Хью, я… – Она тоже хотела сказать, что любит его, но он приник губами к ее губам, обнял Тайгер, прижал к себе.
Она чувствовала его желание, понимала, что они оба жаждут уединения.
– А почему бы нам не пообедать прямо сейчас, Хью? В «Плазе» прекрасное бюро обслуживания. Все принесут в номер.
Хью посмотрел на нее, его губы разошлись в широкой улыбке.
– Тайгер, ты просто чудо. – Он вновь поцеловал ее. – Пойдем. Я скажу Энни, чтобы она отменила все запланированные на сегодня встречи.
Лучи катящегося к горизонту солнца падали на обнаженный живот Тайгер через окно «люкса» в отеле «Плаза». Хью Маршалл с наслаждением гладил бархатистую кожу. Тайгер посмотрела на него, ласково коснулась его губ кончиками пальцев.
– И где бы ты сейчас был, если б не я?
Он посмотрел на часы, лежащие на прикроватном столике.
– Совещался бы с президентом «Келлер компьютерс» и банкирами.
– Интересное занятие.
– С тобой интереснее. Знаешь, такого я себе никогда не позволял.
Брови Тайгер удивленно взлетели вверх.
– Хью… ты же не новичок…
– Знаешь, я не верил, что люди вот так безоглядно влюбляются. Пока не испытал этого на себе.
Он поцеловал ее в теплый пупок.
– Но мы не можем и дальше так встречаться, – улыбнулась она.
– Я бы хотел.
– Я тоже. Но… Хью, когда я впервые встретилась с тобой, то думала, что, кроме тебя, мне ничего не нужно. А теперь выяснилось, что это не так. – Она села. – Есть и другое, не менее важное. Я сама. Моя работа. Она многое значит для меня, Хью. Я от нее не откажусь. Я люблю тебя, дорогой, но не откажусь… даже ради тебя.
Она боялась взглянуть на него. Боялась, что он разозлится. Но Хью Маршалл сиял. Нагнулся к ней, обнял.
– Я же говорил тебе, что за обедом хочу поговорить о косметической линии, не так ли? На раскачку времени у нас нет, если мы хотим выставить ее на прилавки к Рождеству.
– К Рождеству?
– Да. Мы уложимся, не так ли? Придется попотеть, но…
Тайгер положила голову на грудь Хью. Почувствовала, как его левая рука гладит ее ягодицу. Из окна «люкса» открывался вид на Центральный парк, тот самый, на который выходили окна ее кабинета.
Тайгер Хейес вновь улыбнулась:
– Конечно, Хью, мы уложимся.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.