Автор книги: Тим Леббон
Жанр: Космическая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 44 (всего у книги 55 страниц)
9. Беатрис Малони
Внешнее Кольцо
2692 год н. э., декабрь
– Госпожа Малони, – Карет вошел в ее каюту и остановился, нерешительно переминаясь с ноги на ногу. – Кое-что произошло.
– С норой?
– Нет. С Искрой.
– Что?
– Она… она разделяется на части.
– Умирает?
– Не думаю.
Карет в задумчивости нахмурился, и Беатрис охватили почти материнские чувства. У нее не было детей, и она никогда об этом не жалела. Теперь ее семьей была Ярость. Но она и прежде не видела себя в роли матери, даже когда была достаточно молодой для зачатия и считалась преданной ученицей Вордсворта. Мысль о том, что нечто будет расти и развиваться внутри ее тела, казалась ей странной и даже отталкивающей.
Ее детьми были Карет и Дана, верные помощники и слуги, с юных лет привыкшие выполнять любой ее приказ. Никто из них не называл Беатрис матерью, но она всегда чувствовала, что они смотрят на нее с любовью и страхом.
– Не волнуйся, – сказала она, проплывая по своей каюте к стоящему у двери Карету. – Она никогда не сделает ничего, что может нам навредить.
– А мне она никогда не нравилась, – прошептал он, глядя в пол, словно выдавая страшную тайну.
– Не думаю, что ее заботит, нравится она нам или нет. Не для того она предназначена. А теперь проводи меня к обзорному порталу. Моя платформа еще не полностью заряжена, да и мне нравится, когда вы с Даной меня подталкиваете.
– Дана уже идет сюда, – сказал Карет уже более довольным голосом. – Они с Чалларом проверяли модули жизнеобеспечения и готовили «Макбет» к прыжку.
– Криокапсулы в рабочем состоянии?
– Надеюсь, что да. Нам много не нужно. Сейчас у нас не так много кораблерожденных.
Малони знала численность своей команды. Первых Основателей было около дюжины – теперь они считались старейшинами Ярости. Всем им сейчас было чуть менее трехсот лет. А из тех людей, кто никогда не видел Землю и Сферу, в живых осталась лишь сотня. Благодаря генетическим технологиям близкородственное скрещивание не представляло проблем, но вот уже целое десятилетие на «Макбете» не было новорожденных. Зная, что им предстоит возвращение в Сферу, Малони приказала приостановить процесс размножения. Дети только отвлекали бы их от важной задачи.
Это было еще одной причиной, по которой потеря «Отелло» казалась такой серьезной.
Но кроме сотни человек и дюжины старейшин в распоряжении Ярости имелись генералы-андроиды, а в их непосредственном подчинении – десятки тысяч солдат-ксеноморфов. «Макбет» был очень грозным боевым кораблем. Искра переделала его в совершенное орудие войны.
Пусть их численность невелика, но их не остановить.
Как только «Макбет» перепрыгнет в Солнечную систему, он разделится на дюжину автономных боевых кораблей, каждый из которых будет транспортировать такую армию, с которой Колониальным морпехам никогда еще не доводилось сталкиваться. Кораблями будут руководить Чаллар и другие старейшины Ярости, и под контролем генералов они поведут в бой ксеноморфов. Малони возглавит самый большой, флагманский, корабль, который сохранит название «Макбет».
Приказы отданы, обязанности распределены. Все готово к последнему наступлению.
Правда, Малони немного беспокоила Искра, занятая чем-то неожиданным, но она старалась не выказывать своего волнения.
Карет вел ее по коридорам корабля, мимо построенных Искрой переборок, через камеры, наполненные новым оборудованием, созданным таинственным существом. Наконец они подошли к порталу, откуда открывался превосходный вид на гигантскую телепортационную нору.
Нора находилась лишь в двух милях от корабля, и отсюда было очень хорошо видно Искру. Она медленно подплывала к ним, втянув в себя щупальца, которыми перед этим обрабатывала конструкцию норы. Присмотревшись, Малони увидела, что имел в виду Карет.
Теперь Искра не походила на цельное существо, а, скорее, на какое-то облако, разделявшееся на отдельные части по мере того, как оно приближалось к «Макбету».
– Увеличить, – приказала Малони. Чуть слышно загудел скрытый механизм, и изображение на экране выросло.
– Двенадцать, – сказал Карет.
– Да, конечно, – задумчиво произнесла Малони.
Искра готовилась погрузиться на «Макбет» и прикрепиться каждой своей частью к крупным модулям корабля. После прыжка на всех кораблях Ярости будет своя Искра.
– Она контролирует нас, – сказал Карет.
– Что? Нет. Она нам помогает.
– Извините, госпожа, – пробормотал Карет.
– Нет уж, договаривай.
Малони почувствовала, как по спине пробежал холодок, что, конечно, было невозможно, потому что гель поддерживал оптимальную для ее организма температуру. И все же она поёжилась, услышав от Карета то, чего сама втайне опасалась все эти годы.
– Она просто… приносит нам только, – после небольшой заминки продолжил Карет. – Улучшает наши корабли. «Макбет» теперь передвигается гораздо быстрее своей расчетной скорости. Его системы управления совершенны настолько, что мы с трудом разбираемся в них. Оружие мощное, а двигатели искажения столь эффективны, что расходуют лишь какие-то доли процента всей своей энергии. Мы всегда принимали это как нечто само собой разумеющееся. Считали, что Искра каким-то образом догадывается, что нам нужно и чего мы хотим. Но что, если это не так? Что, если она просто заставляет нас так думать, а на самом деле это мы выполняем ее замыслы?
– Я всегда хотела вернуться в Сферу, – твердо произнесла Малони.
Она видела, как Карет виновато поджал губы, и ей стало его немного жаль. Но она не потерпит, чтобы кто-то усомнился в ее авторитете. Даже здесь, сейчас, когда их никто не слышит. Даже если сомнения высказывает человек, которого она в некотором смысле любит.
– Конечно, госпожа. Но Искра словно сама диктует нам, что делать.
– Она помогает.
– Но зачем?
Малони не ответила. Она сама не знала.
– Не верю я, что она действует сама по себе. У меня были… сны. Разные мысли… Мне кажется, это орудие чего-то большего.
– Я тоже задумывалась об этом, – призналась Малони. – И старейшины Ярости много спорили об этом на протяжении десятилетий. И как еще спорили! Но даже если наши подозрения верны, никакого вреда нам от этого нет. Наши цели остались прежними. Искра просто предложила нам средства для их осуществления.
– Но сама идея о том, что нас контролирует некий разум… – задумчиво произнес Карет и умолк, глядя, как Искра разлетается в разные стороны, и одна ее часть приближается к «Макбету» и исчезает из виду. Внутри корабля каждая из этих новых частей найдет свою цель.
Они будут ждать прыжка и того, что последует за ним.
Малони вспомнила окаменелые останки существ, похожих на собак, которые они обнаружили на Зените. О них она тоже часто думала.
– У нас все под контролем. Я лично держу все под контролем. Не забывай об этом, Карет.
– Не забуду, госпожа.
Он поклонился, отводя в сторону глаза.
Женщина продолжала наблюдать за норой, которая вскоре должна перенести их в самое пекло войны, которую развязала она, Беатрис Малони. Она отмахнулась от сомнений и подумала о том времени, когда настанет пора как-то отделаться от Искры. Возможно, даже уничтожить ее.
– Все готово, – бодрым голосом отрапортовала Дана.
Она вернулась из модулей жизнеобеспечения, не скрывая своего волнения. Они с Каретом родились уже после переворота Ярости и ждали этого события всю свою жизнь. Возвращение в дом их предков было для них главной целью.
– Хорошо! – сказала Малони. – Расскажи подробнее.
Дана улыбнулась, радуясь тому, что ее попросили.
– Все криокапсулы приведены в полную готовность. Также готовы адаптированные капсулы ожидания для вас и других старейшин Ярости. Рост солдат также завершен, и их распределили по соответствующим трюмам. Связь их с генералами подтверждена, и они доложили о своей готовности к действиям. Искра же… – тут она замолчала.
– Мы видели, – сказала Малони.
– Они распределились по камерам ожидания отдельных кораблей.
– Возможно, они таким образом приспособились к длительному прыжку, – предположил Карет.
– Искра до сих пор с нами, – сказала Малони. – И это самое главное. Что там с королевой?
– Все еще откладывает яйца, – ответил Карет.
Малони кивнула. Королева ксеноморфов останется на главном корабле «Макбета», под личным командованием Малони. Это чудовище уже давно находилось под их присмотром, и до сих пор им удавалось сдерживать его, посадив на особую диету из людей. Малони часто представляла себе, что может случиться, если выпустить ее на свободу в корабельные коридоры или забросить в густонаселенные районы Земли.
– А что с генералами?
– Генералы решили оставаться в сознании во время перехода. На тот случай, если возникнут проблемы, – Дана, похоже, гордилась этим решением андроидов.
– Хорошо, – кивнула Малони.
В этом был свой резон. Известно, что андроиды способны выдерживать переходы по норе, тогда как людей приходится укладывать в капсулы ожидания даже на самое короткое время. Но, с другой стороны, никто еще не совершал настолько большого перехода, и неизвестно, как он скажется на искусственной психике андроидов. Тем не менее их решение было разумным. Никто не может предсказать, что может случиться на другом конце норы, в трех тысячах триллионов миль. Там их может ожидать все, что угодно. И генералы, держащие пальцы на спусковом крючке, окажутся как нельзя кстати.
– Но мы до сих пор не знаем, каково научное обоснование такого прыжка, – не унимался Карет. – Что происходит во время перехода? Что, если мы проснемся через миллион лет? Что, если…
– Довольно, – оборвала его Малони. – Победа близка.
Можно было бы отругать его, но она не стала. Причинами его страха были волнение и неизвестность. Она и сама немного волновалась.
– Да, госпожа, – послушно ответил он.
– Запланируй переход через двенадцать часов. Сообщи всем, что через три часа я жду всех в главном зале. Старейшины, кораблерожденные, генералы – все должны собраться на совещание. Я хочу лично обратиться ко всем оставшимся членам Ярости, прежде чем мы вступим в наше последнее победное сражение.
10. Майор Сергей Буданов
Мир Уивера
2692 год н. э., декабрь
Майор Сергей Буданов с самого своего распределения на эту планету часто слышал историю о том, как был основан Мир Уивера, и оптимизма она не внушала.
Прежде он служил на отдаленных астероидах, на станциях или жилых комплексах в открытом космосе, которые строились и расширялись столетиями. В этой искусственной среде каждая деталь имела свой смысл и предназначение. Все конструкции отличались геометрическими, четко рассчитанными формами.
Мир Уивера был их полной противоположностью – на планете, входящей в так называемую «зону Златовласки», все было непредсказуемым, хаотичным и невероятно прекрасным. С неизведанными и любопытными флорой и фауной, что только добавляло очарования. Так считали большинство людей. Но не Сергей Буданов.
Как только он услышал о местных пауках, он понял, что этот мир не для него.
Не то чтобы они представляли опасность для человека. Им, конечно, дали какое-то научное название, но обычно их называли «пауками-самоцветами» из-за их удивительных расцветок и способности менять узор в зависимости от окружения, как это делали хамелеоны. Они строили колонии численностью в миллиарды особей так, что холмы и долины покрывали целые моря, переливающиеся всеми цветами радуги. Они питались насекомыми и мелкими птицами, а новорожденные паучки, размером с булавочную головку, разлетались во все стороны на нитях паутины, словно семена одуванчиков.
Это были поразительно красивые и безвредные существа. Планете даже дали название по имени их первооткрывателя и исследователя. Но Буданов возненавидел их с момента первой высадки, и ничто не могло его переубедить.
До недавнего времени. Теперь он с радостью погрузился бы в гнездо этих пауков, лишь бы не видеть того, с чем им пришлось сражаться.
Эти твари были в миллион раз больше, и в них не было ничего прекрасного.
– Майор, поступают сообщения из…
– Никаких больше докладов о потерях, – прервал Буданов. – Сообщайте что-нибудь полезное, или не говорите ничего.
Сидевший рядом с ним капрал замолчал.
«Значит, ничего хорошего, – подумал Буданов. – Это конец».
Они летели на одном из скиммеров, которые в Мире Уивера использовали для транспортных целей. Этот аппарат переделали специально для Колониальных морпехов; у него были бронированный фюзеляж, тяжелые лазерные пушки и плазменные орудия на крыльях. Сопровождали его два истребителя, также усовершенствованные за несколько десятилетий гарнизонной службы.
В ярко-синем небе не было ни облачка. Вдалеке показались сверкающие шпили и изящные небоскребы Бостона-Три. Несколько лет назад Буданов побывал в Бостоне-Два на Эддисон-Прайме. Это было мрачное место с обшарпанными зданиями, которое являло собой не более чем прибежище преступников и контрабандистов. Обитали там в основном наемники инди и пираты, среди которых даже ему, майору Колониальных морпехов, было немного не по себе.
Совсем другое дело – Бостон-Три – возможно, самый космополитичный город Мира Уивера, с театрами и художественными галереями, известными во всей Сфере ресторанами и лучшими за пределами Солнечной системы научными институтами. Буданова особенно привлекали кофейные плантации, растянувшиеся за восточной оконечностью города. Местный сорт кофе по праву считался самым восхитительным во всей Галактике.
А теперь Бостон-Три горел.
– Две мили! – доложил капрал.
– Захватить цель и открыть огонь, – приказал Буданов.
Скиммер содрогнулся от выстрела плазменного орудия. Огненное облако окутало цель вдалеке – один из семи десантных кораблей Ярости, направлявшихся к Бостону-Три. Буданов заранее распорядился считать эти корабли приоритетными целями. Приземлившись, они извергали из трюмов бесчисленных ксеноморфов, тенями разбегавшихся по улицам городов и поселков и уничтожавших всех и вся на своем пути. Сражение с ними лицом к лицу не сулило ничего хорошего для Колониальных морпехов, несущих огромные потери. О количестве жертв среди гражданских лучше было и вовсе не задумываться.
Лучшей тактикой было атаковать эти корабли на подлете. Буданов знал, что бой на орбите продолжается и что Седьмому полку Косморожденных приходится нелегко. Он никогда бы не осмелился заявить вслух о том, что они проигрывают, но суровая правда горькой тяжестью оседала в его сердце.
– Прямое попадание! – воскликнул капрал.
– Удар отклонен, – поправила его наводчица. – На нем щиты, как и на тех, других.
– Ударить еще раз, – приказал Буданов. – Истребителям окружить его и атаковать с двух сторон. Коллективной атакой мы поразим его, даже несмотря на щиты.
– Нас захватили! – крикнул капрал, и их скиммер совершил резкий разворот по спирали, сбивая преследователя со следа.
В иллюминаторе мелькнули клочок синего неба и вспышки лазеров – ответный выстрел десантного корабля. Капрал провел скиммер в нескольких ярдах над землей, почти касаясь деревьев, развернулся и задрал нос вверх.
– Посмотрим, насколько крепкое у него брюхо, – сказал капрал, когда наводчица захватила цель, и открыл огонь.
За двумя лазерными лучами последовало белое облако из плазменной пушки. В это же время истребители выпустили ракеты. На мгновение десантный корабль исчез во вспышке пламени и экран кабины потемнел, чтобы защитить глаза наблюдателей.
Капрал выполнил еще один сумасшедший разворот, а потом выровнял курс.
Десантный корабль накренился на бок, снизился до нескольких ярдов и ускорился, оставляя за собой след белого дыма. Но никаких повреждений фюзеляжа заметно не было.
– Вот сукин сын! И как это у него получается? – с раздражением воскликнула наводчица.
– Открыть общий канал связи, – приказал Буданов и тут же услышал легкое потрескивание коммуникатора.
– Говорит майор Буданов. Кому-то из наших удалось подстрелить десантный корабль?
– Никак нет, – отозвался один истребитель.
– Нет, сэр, – доложил другой.
– У них щиты.
– Мы использовали ядерный заряд.
Буданов узнал этот голос. Лейтенант Ситон.
– Зашвырнули его прямо в небо, он потерял управление и рухнул ко всем чертям.
– Использовать ядерные заряды по возможности, – приказал Буданов. – Но только если это безопасно для наших. У нас и без того хватает потерь.
Сейчас они находились в миле от Бостона-Три, и уже можно было разглядеть, насколько пострадал город. Отовсюду в тихое безоблачное небо поднимались столбы дыма, окутывая город, словно саваном. То тут, то там мелькали лазерные лучи, похожие на статические помехи, но с такого расстояния отдельные схватки не были заметны. В город высадились около пятисот морпехов, и они уже вступили в стычки с ксеноморфами.
– Капрал, держаться ниже, только спокойнее, – приказал Буданов. – Огонь не открывать, пока десантный корабль не станет сбрасывать свой груз.
– Есть, командир.
Над ними промчались истребители, механика которых не позволяла им парить на одном месте. Над городом они пошли на разворот, сбивая лазерами отдельные цели, но огонь они открывали не часто. Их основное оружие было слишком крупным для прицельной стрельбы.
Тем временем десантный корабль, дымясь, завис над городом. Его большие люки раскрылись.
– Огонь!
– Разнесем их к чертовой матери!
Десантный корабль вспыхнул.
– Захват! – крикнул капрал, и скиммер сотряс чудовищный взрыв. В кабину посыпались осколки оконных стекол. Буданов почувствовал, как его боевой костюм затвердел, защищая его от ударов, но в области плеч и шеи он ощутил неприятный жар.
Кто-то истошно орал.
Сквозь пламя, дым и град стеклянных и металлических осколков Буданов разглядел, как рядом с пультом управления рухнул пилот, голова которого была снесена наполовину. Майор протер экран шлема, и ладонь оставила снаружи красные разводы.
Скиммер вошел в штопор.
Буданов отстегнул ремни и ринулся вперед, наваливаясь на капрала и хватаясь за штурвал. Внутрь сквозь разбитый иллюминатор и отверстие в фюзеляже с шумом устремился воздух, раздувая пламя. Буданов что есть силы рванул штурвал на себя и влево, чтобы вывести скиммер из смертельного штопора.
– Держись! – крикнула наводчица. – Цепляйся за…
Буданов только сейчас понял, что она тоже жива. Но она не успела закончить фразу, как скиммер рухнул на землю, прямо посреди рощицы. Стволы с треском ломались, в разбитое окно летели листья и ветви, пока машина не замерла.
Но огонь продолжал бушевать. Двигатель надрывно гудел, и Буданов почуял прогорклый запах расплавленных, смешивающихся между собой металла и пластика.
– Наружу! Быстро! – крикнул он, и они с наводчицей, помогая друг другу, выбрались из разбитого окна.
Шансы остаться в живых после такого падения были минимальны, но радоваться чудесному спасению не было времени. Буданов спрыгнул на землю и постарался еще раз очистить стекло шлема, но все вокруг него заволакивала дымка, и он даже решил, что теряет сознание.
– Ненавижу это дерьмо! – в сердцах выпалила наводчица, и ее слова помогли ему прийти в себя и разглядеть, что они попали в самое гнездо пауков. Все вокруг окутывала паутина, свисавшая с ветвей и протянутая с одного дерева на другое. На земле кишели миллионы разноцветных, растревоженных пауков. Буданова на мгновение охватила паника, но он закрыл глаза, сделал несколько глубоких вдохов и выдохов и ощутил, как его хлопают по плечу.
– Мы в порядке, – сказала наводчица.
Это был дружеский жест, не соответствующий их статусу и субординации. Но он благодарно улыбнулся.
– Сюда, – показал он, и они двинулись в том направлении, где раздавалось шипение лазерных выстрелов, перемежавшееся характерным верещаньем ксеноморфов, вышедших на тропу войны.
Они находились на окраине, у восточной границы Бостона-Три, в лесопарке. До ближайших строений было рукой подать.
Но Буданову их путь показался вечностью. Они продирались сквозь паутину, которая рвалась с треском, словно ткань. Пауки при их приближении бросались наутек, но людям приходилось раздирать руками бесчисленные сети, в которых болтались их мертвые, высохшие жертвы. Буданов то и дело смахивал со шлема паутину и вскоре весь покрылся серебристой пылью, вздымающейся облачками при каждом порыве ветра. Он не знал, что это за пыль. И не хотел знать.
Через двадцать минут они выбрались из гнезда. Сквозь покрывавшую костюм наводчицы паутину проглядывало только стекло шлема. Оглядев его с головы до ног, она усмехнулась.
– Симпатичный видок.
– Вы что, флиртуете со мной, рядовой? Может, вы это… любите пауков?
– Вовсе нет, майор. Мне бы и в голову не… О нет!
Она посмотрела ему за спину, и ее зрачки расширились. Буданов повернулся, хватаясь за лазерный пистолет и ожидая увидеть несущегося на него ксеноморфа. Но это был вовсе не ксеноморф.
Охваченный огнем десантный корабль Ярости сносило влево, пока он не исчез за высоким зданием. Через мгновение раздался мощный взрыв.
– Какого черта? – вырвалось у Буданова.
Сквозь облака дыма и языки пламени было видно, как над городом описывает круг незнакомый корабль, отправивший еще один залп в подбитую машину.
– Это не морпехи, – сказала наводчица.
– Нет. Это яутжа.
Из-за горизонта появились еще три таких же корабля, а потом в небе взорвалось и рухнуло наземь еще одно охваченное пламенем десантное судно – до этого Буданов и не замечал, что оно кружило поблизости. Майор не мог сдержать восторга.
Корабли яутжа начали приземляться. Тот, что сбил первое десантное судно, опустился справа от них, в небольшом парке.
– Они вышли на охоту, – сказала наводчица. – Надеюсь, они не сочтут нас добычей.
При этих словах она потянулась за лазерным пистолетом, но Буданов задержал ее руку.
– Убери, – сказал он и спрятал в кобуру свой пистолет.
– Но…
– Они сражаются вместе с нами, на нашей стороне. По крайней мере, я так слышал. Хотя и не знаю, чему сейчас верить.
Корабль яутжа, находившийся в миле от них, заглушил двигатели, и оглушительный рев сменился тихим гулом. В фюзеляже появился проем, в котором выросла высокая фигура. Чужак спрыгнул на землю и огляделся по сторонам.
Его взгляд остановился на них.
Этот взгляд показался Буданову тяжелым, словно гиря. На его груди заплясал лазерный огонек целеуказателя.
«Сейчас он выпустит мне кишки, вот и все доверие», – подумал Буданов.
Яутжа развернулся и направился в сторону города.
– Идем, – сказал Буданов. – У нас есть еще дела.
Они трусцой последовали за яутжа, который пересек дорогу и двинулся между зданиями. Внезапно откуда-то слева на него стремительно налетели фигуры, похожие на гигантских, выше человека ростом, пауков. Яутжа замедлил шаг и разнес их на куски. Вывалившиеся на землю внутренности ксеноморфа зашипели. Охотник издал восторженный боевой клич, эхом отразившийся от зданий.
На какое-то мгновение какофония хаоса и жестокости утихла, словно город решил поприветствовать вновь прибывшего.
К тому моменту, когда они приблизились к останкам убитого ксеноморфа, разбросанным в тени здания, Буданов заметил над головой еще два корабля яутжа. В его душе затеплилась надежда.
Но она быстро угасла, когда они вошли в город.
Майор Буданов не раз видел смерть, ему приходилось убивать. Но он никогда не видел ничего подобного. Даже когда смотрел голографические записи резни, читал отчеты и летел над обширным континентом Эллии к Бостону-Три, чтобы зафиксировать разрушение расположенного на экваторе космического лифта, окружающих его объектов инфраструктуры и портов.
Лифт был взорван контингентом Седьмого полка Косморожденных, когда стало известно, что Ярость использует его для доставки на планету ксеноморфов. Это грандиозное сооружение, строившееся восемнадцать лет, бросавшее вызов законам физики, рухнуло, словно колосс. Многочисленные обломки упали на поверхность планеты, но некоторые, самые верхние части, стали кружить на низких орбитах; кое-какие детали, как метеоры, полетели вниз и сгорели в атмосфере.
В тот раз они не стали высаживаться на поверхность, и у Буданова не было возможности оценить истинный масштаб кровопролития. Хотя, конечно, он видел повсюду трупы в обрывках одежды.
И только войдя в Бостон-Три, он осознал, что же происходит на самом деле.
Улицы были усеяны сотнями трупов. Морпехи в костюмах, безжалостно изодранных вместе с плотью. Гражданские, спасавшиеся от монстров: мужчины, женщины, дети. Точнее, фрагменты их тел, чудовищным образом разорванные на куски. Кости с остатками плоти. Осколки костей. Черепа, продырявленные клыками ксеноморфов. Лохмотья одежды, не скрывавшие кровавого месива из внутренних органов. Трупики детей, лежащие в лужах крови под телами своих родителей, которые закрывали их собой в отчаянной, безнадежной попытке защитить.
– О Господи, – еле вымолвила наводчица.
– Вряд ли он это видит, – отозвался Буданов.
До недавних пор он сохранял веру в некое подобие бога, хотя и не считал себя адептом какой-то определенной религии. Но теперь его вера стремительно таяла и была готова вовсе исчезнуть.
Издалека доносились звуки стрельбы, но сражение, по всей видимости, уже закончилось.
– Вон убитый, – наводчица указала через улицу, где на входе в здание лежал ксеноморф.
Рядом, на стене, виднелась знакомая, выжженная лазером подпалина, но двери искорежил совсем другой след. След от кислоты взорвавшегося ксеноморфа.
– Только один, – сказал Буданов. – Я больше не вижу. А ты?
– Никак нет, – ответила наводчица. – Никаких мертвых ксеноморфов. Только наши погибшие. И их…
– Тысячи.
Улицы Бостона-Три представляли собой лучи, которые, словно спицы от втулки колеса, расходились от центрального района с его крытыми рынками, театрами, галереями, супермаркетами и коммерческими зданиями. Улицы были прямыми и ровными, и обычно вдоль одной такой «спицы» город просматривался мили на две, но сейчас из-за дыма видимость резко снизилась. Насколько хватало обзора, видны были только трупы.
– Есть движение! – крикнула наводчица.
– Вижу. Идем дальше.
У Буданова еще теплилась слабая надежда, что в городе остались выжившие, но он понимал, что это, скорее всего, враг. Они сами должны выяснить, что тут к чему. Он крепко сжал свой лазерный пистолет.
Они направились к большому строению, которое венчал массивный купол, стараясь не наступать на мертвых и обходить лужи крови. Это было нелегко. Несколько раз его ботинок наступил на что-то более мягкое, чем дорожная поверхность, но он не решился посмотреть под ноги. Движущаяся точка на экране шлема сменила маршрут и теперь направлялась прямо им навстречу.
На полпути к куполу Буданов остановился у тела погибшего морпеха, наклонился и подобрал комплексную винтовку. Голова пехотинца превратилась в сплошное месиво, и майор очень надеялся, что смерть его была быстрой. Он законнектил винтовку со своим боевым костюмом и выяснил, что в ней осталось семнадцать процентов заряда. Это хорошо. Теперь он чувствовал себя более защищенным. Сегодня не помешает вооружиться поосновательнее.
– Двадцать ярдов, – доложила наводчица. – Скоро мы его увидим.
Ничто вокруг них не двигалось. Они дошли до здания с куполом и миновали две большие клумбы, обрамлявшие дворик перед входом. В этом маленьком убежище они заметили трех мертвецов. Оно не спасло их.
– Закрыто, – сказал Буданов.
– Сейчас увидим! – сказала наводчица. – Десять ярдов… Впереди трупы. Потом…
Голос ее стих. Буданов увидел то же, что и она.
Дымка. Размытые очертания предметов, колеблющиеся словно сами по себе в жарком воздухе.
– Опусти оружие, – приказал Буданов.
– Что?
– Выполняй!
Буданов опустил винтовку, его наводчица сделала то же самое. Он медленно выпрямился над клумбой, и одновременно странное возмущение в воздухе изменилось. Оно переместилось ближе и было теперь не менее чем в десяти ярдах от них, заискрилось, и вдруг на его месте вырос яутжа.
Высокий, широкогрудый, в боевом шлеме и с длинным копьем в правой руке. Его левая рука была повреждена, из раны капала зеленая жидкость, от которой поднимались струйки дыма. Лазерный целеуказатель замер на клумбе между Будановым и наводчицей, готовый перепрыгнуть на них в любую секунду.
Буданов протянул вперед левую руку, показывая яутжа открытую пустую ладонь.
– Мы… на вашей стороне, – сказал он, не имея ни малейшего представления, понимает ли его это существо.
Существо издало глубокий, булькающий звук, а потом произнесло жутковатым подобием голоса самого Буданова.
– Мы… на вашей стороне.
Потом оно махнуло рукой и сказало что-то еще, но людям это показалось лишь шумом.
– Майор, засекла быстрое перемещение, направляется сюда.
– Вижу, – ответил Буданов.
– Яутжа привел их прямо к нам!
– Да, чтобы мы помогли.
Он посмотрел на раненую руку существа и подумал, что понял его замысел.
– Приготовься. Выбирай цели, не думай, что собьешь их первым же выстрелом.
Яутжа перешагнул через клумбу и встал справа от них, спиной к зданию. Буданов ощущал его запах и чувствовал тепло его тела. Это было одновременно и пугающим, и будоражащим, но у майора не было времени задумываться об этом чувстве.
Ксеноморфы повалили из здания через улицу, из узкого переулка рядом с ним. Щелкая конечностями и злобно шипя, они двинулись через мостовую в едином организованном порыве, метя прямо в них. Их было штук двадцать, и они, перепрыгивая через трупы, широко рассредоточились, что затрудняло прицеливание.
Первое чудище упало от выстрела из наплечного ружья яутжа и взорвалось изнутри.
Костюм Буданова указал ему цель, и майор использовал нанозаряд, которым оторвало конечности и раздробило черепа у ближайших чудовищ. Пара монстров упали и взорвались на земле, но остальные продолжили наступление, не обращая ни малейшего внимания на раны и брызги смертоносной кислоты. Буданов переключил винтовку на плазменные заряды и снял двух ксеноморфов раскаленным добела лучом. Костюм затемнил экран на шлеме, чтобы сберечь его зрение.
Наводчица тоже поливала ксеноморфов огнем, лазерные лучи косили одного монстра за другим. Падая, каждый испускал облако газов, которые, словно дымовая завеса, скрывали остальных, как будто и те пользовались этим прикрытием.
Яутжа метался из стороны в сторону. Его лазерный указатель выхватывал врагов из хаоса боя, и каждый выстрел уменьшал количество нападавших.
Буданов услышал сигнал – винтовка сообщила ему о том, что плазменные заряды закончились, и он переключился на лазеры.
Шум оглушал, взрывы сводили с ума. На небольшом участке мостовой перед ними творился кромешный ад. Трупы ксеноморфов шипели и разъедали тела погибших людей. Удушающий запах не могли задержать даже фильтры шлемов.
А потом наступление прекратилось так же внезапно, как и началось.
– Вот же сукины дети, – пробормотала наводчица, тяжело глотая воздух.
Буданов похлопал ее по плечу, улыбнулся и посмотрел на яутжа. Тот тоже тяжело дышал. Рана на левой руке теперь распространялась выше, кислота проедала кожу и пожирала плоть. Майор ничем не мог ему помочь.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.