Текст книги "Театры Тольятти. Том 1"
Автор книги: Вячеслав Смирнов
Жанр: Критика, Искусство
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 27 (всего у книги 84 страниц) [доступный отрывок для чтения: 27 страниц]
На сцене тольяттинского театра «Колесо» – премьера «Любовь и голуби»
В тольяттинском драматическом театре «Колесо» имени Глеба Дроздова вчера, 8-го декабря, состоялась премьера спектакля «Любовь и голуби». Постановка связана сразу с несколькими событиями и персонажами, поэтому расскажем понемногу обо всем и обо всех.
Режиссер-постановщик спектакля – Сергей Мезенцев. Он давно уже живет в Москве, немного занимается театром, в основном снимает сериалы и сам изредка снимается в них. Но с «Колесом» его связывает не только участие в нынешней постановке: Мезенцев – один из учеников основателя «Колеса» Глеба Дроздова, и сам значительную часть своей творческой жизни посвятил «Колесу», в свое время сыграв на его подмостках множество персонажей, и даже поставив ряд спектаклей.
Когда-то мне довелось пообщаться и с автором пьесы, Владимиром Гуркиным. Это было накануне его 50-летия, в 2001 году. В Москве на базе Центра Высоцкого на Таганке проходил драматургический фестиваль (возможно, это была Любимовка), там нас и познакомили. У Гуркина было желание издать к своему юбилею сборник своих произведений, и поэтому он проявил ко мне интерес как к книгоиздателю. С той встречи в уличном кафе у меня осталась салфетка с записанным на ней рукой Гуркина домашним телефоном, а также с отпечатком стакана с горячительной жидкостью, которую эта салфетка впитала.
В наши дни пусть не сам Гуркин, а его образ все же пересеклись с «Колесом»: в сентябре нынешнего года главный режиссер театра Владимир Хрущев возглавил одну из секций режиссерской лаборатории, которая проводилась в рамках II межрегионального фестиваля провинциальных театров «Театральная провинция. Гуркинские вечера». Фестиваль проходил в городе Черемхово Иркутской области и был посвящен в этом году 65-летию со дня рождения черемховца, известного широкому зрителю как автор пьесы «Любовь и голуби».
Наконец, необходимо упомянуть повод, по которому «Любовь и голуби» оказалась на тольяттинской сцене. Дело в том, что народный артист России Виктор Дмитриев 13-го ноября отметил свое 75-летие, и нынешняя премьера – бенефис народного артиста. Немаловажным является и тот факт, что Виктора Васильевича можно считать одним из основателей «Колеса»: служба в этом театре у него начинается со 2-го марта 1988 года. В целом же театру Виктор Дмитриев посвятил не менее 50-и лет своей жизни, если вести отсчет с момента окончания им в 1967 году Театральной студии филиала ГИТИСа при Куйбышевском Академическом театре имени Горького. В одном только «Колесе» Дмитриевым сыграно порядка пятидесяти ролей, хотя в его биографии были служба в Ульяновском областном драматическом театре (1967—1974 годы) и в Ярославском академическом театре драмы имени Волкова (1974—1988 годы).
Итак, в спектакле Сергея Мезенцева «Любовь и голуби» Виктор Дмитриев сыграл роль находчивого пройдохи Мити Вислухина (дядя Митя). Роль его жены, Шуры, исполнила заслуженная артистка России Ольга Самарцева. Если вы смотрели знаменитый фильм Владимира Меньшова, снятый в 1984 году, то наверняка помните, что главный герой этой истории – Вася Кузякин (артист Андрей Амшинский), который по простоте душевной ввязался в любовный треугольник, разрываясь между женой Надей (артистка Елена Радионова) и героиней курортного романа Раисой Захаровной (Елена Барамикова). Зрители в любом случае будут сравнивать игру наших актеров с полюбившимися персонажами, от этого никуда не деться. Но ведь со временем и наши герои обязательно станут близки публике.
Tg 09.12.2016
Новогодняя премьера в «Колесе»: «Старик Хоттабыч»
В тольяттинском театре «Колесо» сегодня, 21 декабря, стартовала новогодняя кампания. По информации TLTgorod, помимо представления с Дедом Морозом и Снегурочкой, юные зрители теперь смогут увидеть детский спектакль «Старик Хоттабыч».
Режиссер Олег Скивко перенес советскую сказку Лазаря Лагина на современную сцену. Как вы помните, действие этой истории происходит в Советском Союзе 1930-х годов. Вот и здесь в качестве декораций мы видим стилизованную сталинскую высотку здания МГУ в Москве и вход в столичное метро. На сцене появляются физкультурники, футболисты, спортивные болельщики и даже милиционер – разумеется, в форме образца 1930-х годов. Для полного погружения не хватает портретов вождей на фасадах зданий, а также сталинских соколов, в порыве воодушевления примкнувших к физкультурникам. И это я не иронизирую.
Детская аудитория – непростая публика. Пока на сцене поются песни (композитор – Алексей Пономарев) и пляшутся танцы – детское внимание еще более-менее сосредоточено. Но вот на диалогах дети уже начинают отвлекаться, разговаривать и даже ходить по залу. Впрочем, так происходит во всех театрах, родителям следует обращать внимание на возрастную категорию спектакля. Ну, и детская непосредственность тоже вызывает некоторое оживление в зале. Например, в сцене, когда Хоттабыч телепортирует своего юного повелителя Вольку из одного места в другое, в зале приглушается свет и в темноте раздается звонкий детский крик: «А я видела, как он это сделал!» Что поделать, волшебные сказки тоже имеют свои издержки.
Гассана Абдуррахмана ибн Хоттаба (он же – старик Хоттабыч) в спектакле играет артист Антон Иванов. В современном европейском, а не восточном наряде, волшебник из кувшина выглядит эдаким хипстером – спортивным, подтянутым. В финале у него даже намечается романтическая история. Но тут – бац! – и спектакль заканчивается празднованием Нового года. Главного героя, Вольку Костылькова, играет артист Артемий Кондрашов. Ему часто достаются роли детей и подростков. Не знаю, комплексует ли актер по этому поводу, но пусть он вспомнит мои слова в 50 лет – насколько выгодно он будет тогда смотреться на фоне своих сверстников.
Обратил внимание на то, что две последних премьеры в «Колесе» были поставлены на основе советских кинохитов. Я имею в виду, помимо «Хоттабыча…», предыдущий спектакль «Любовь и голуби». Тут можно и поиронизировать. А можно и посетовать на то, что все приличные произведения все равно ведь уже давным-давно экранизированы. И что – прикажете теперь не ставить их на сцене?
Спектакль нынешней новогодней кампании – не совсем новогодний. Вернее – совсем не новогодний, Новый год в нем притянут искусственно лишь в последние минуты представления. Оно, наверное, и правильно – не пропадать же постановке в течение всего остального года. Ведь исключительно новогодние спектакли имеют сезонную направленность, и потому век их недолог.
P.S.: А вы, дорогие родители маленьких зрителей, когда будете смотреть спектакль – все же не забывайте мои слова о сталинских соколах. Это непростая и интересная сказка. И если вы склонны к ностальгии – то отчего бы вам и не посетить новый спектакль?
Tg 21.12.2016
Юбилей тольяттинского актера Андрея Амшинского
30 июля исполняется 50 лет Андрею Амшинскому – звезде тольяттинского драматического театра «Колесо» им. Глеба Дроздова. Накануне юбилея любимого артиста – самое время вспомнить основные вехи его творческой деятельности.
Как рассказал TLTgorod сам Андрей Амшинский, все началось с поступления в Тольяттинский политехнический техникум в 1984 году. Там за общественно-полезный труд, а не только за успехи в учебе, начисляли стипендию, и поэтому Андрей без раздумий в буквальном смысле слова окунулся в спортивные соревнования по плаванию, а также стал принимать участие в конкурсах художественной самодеятельности.
Переломным в выборе дела всей жизни стал, возможно, 1985 год, когда проводился всесоюзный конкурс агитбригад, приуроченный к 40-летию Победы, а также посвященный Фестивалю молодежи и студентов в Москве. С подготовленным номером агитбригада политехнического техникума заняла первое место в городском, областном и региональном конкурсах, но в итоге в фестивальную Москву отправился почему-то театр «Зеркало» Тольяттинского политехнического института, а наши ребята из техникума отправились на выступление в казахстанский Павлодар. Где, в общем-то, тоже не скучали.
Зато в том же 1985 году Андрей Амшинский утвердился в решении поступить в труппу какого-нибудь народного театра. В сентябре того года выбор пал на театр «Секрет» под руководством Татьяны Тимониной – он тогда располагался в ДК «50 лет Октября». По воле судеб в 1988 году это здание и станет театром «Колесо»! А пока уже в ноябре 1985 года «Секрет» перебрался в ДК «Синтезкаучук» (ныне – ДК «Тольятти»). В этом театре до 1995 года Андрей Амшинский сыграл целый ряд запоминающихся ролей в спектаклях «Панночка», «Оркестр», «Убить сотого медведя» и других.
Еще один поворотный момент произошел с Амшинским в октябре 1996 года, когда он посмотрел в «Колесе» спектакль «Ночь ошибок», и на следующий же день устроился в театр монтировщиком сцены. В том же году главный режиссер и основатель театра Глеб Дроздов набирал театральный курс, и по совету актера «Колеса» Игоря Касилова Андрей решил пройти обучение у мастера. В ноябре 1996 года Амшинский пришел к Дроздову подготовленным, выучил басню и прозаический отрывок. Сложностей с поступлением никаких не возникло: скорее всего, Касилов уже все рассказал главрежу про абитуриента. То, что Дроздов был наслышан о театральном прошлом Амшинского, свидетельствовали его ехидные реплики во время первых занятий: «Это что это ты за „Секрет“ тут показываешь?»
В связи с учебной необходимостью Амшинского в разгар учебы сразу перевели на второй курс, где он экстерном сдавал академическую разницу. В результате всех этих перипетий учеба длилась у него всего три года. «Три года учился – и все эти три года работал монтировщиком сцены», – рассказывает Андрей.
В 1999 году Андрей Амшинский участвовал в своем дипломном спектакле «Трактирщица» – диплом вручал народный артист СССР, лауреат Государственной премии СССР Петр Монастырский. Однокурсниками Андрея были Елена Родионова (она и сейчас играет в театре «Колесо»), Светлана Саягова, Александр Иванов, Константин и Евгений Ежковы.
В биографии Амшинского был и некий «отдых» от «Колеса»: в 2008 году он по стечению обстоятельств ушел из театра и два года жил и работал в Анапе. Затем вернулся в Тольятти и два сезона работал в Молодежном драматическом театре (здесь уместно вспомнить целый ряд ролей Андрея в спектаклях «Самоубийца», «Хапун», «Свадьба» и др.).
В 2012 году народная артистка России Наталья Дроздова вновь пригласила Андрея Амшинского в театр «Колесо» – здесь он работает и по сей день. К настоящему моменту артистом сыграно в «Колесе» более 65 ролей. Из недавних работ – это роли в спектаклях «Любовь и голуби», «Дон Кихот. No format», «Пять вечеров» и многие другие.
Будучи уже зрелым актером, Андрей Амшинский стал сниматься в кино – как в «полном метре» на официальных киностудиях, так и в неформальных проектах и короткометражках. Вот несколько картин, где можно увидеть Амшинского в той или иной роли: «Призрак», «Кожа», «На районе», «Костя», «Только не они», а также короткометражки «Не у дачи», «Кепка» и др.
Бенефис Андрея Амшинского состоится в ХХХ юбилейном сезоне «Колеса»: премьера спектакля «Семейка Фонтанж» (режиссер – Олег Скивко) запланирована на 6-е октября нынешнего года. Между прочим, в этом году Амшинский отмечает и 20-летие своей профессиональной деятельности: именно в 1997 году он впервые вышел на сцену в спектакле профессионального театра.
Редакция TLTgorod от себя лично и от имени своих читателей поздравляет Андрея Амшинского с юбилеем, желает ему новых ролей и творческого долголетия!
Tg 28.07.2017
Андрей Амшинский: бенефис тольяттинского актера на сцене театра «Колесо»
Нынешний год для тольяттинского актера драматического театра «Колесо» Андрея Амшинского стал памятным. Этим летом Андрей отметил свой полувековой юбилей, а 6 октября, как передает корреспондент TLTgorod, на сцене театра «Колесо» прошел бенефис Амшинского, премьера спектакля «Семейка Фонтанж».
Режиссер Олег Скивко осуществил постановку по пьесе Жана Латреза «Скандал по-французски». Спектакль был создан при поддержке Театрального клуба «Лига премьер». Примечательно, что допремьерный показ спектакля состоялся еще 28-го июня. Правда, за прошедшее с этого момента время актер, исполнявший одну из ключевых ролей, покинул театр, поэтому на премьере зрители увидели обновленную версию и без того нового спектакля.
Хотя у Андрея Сергеевича Амшинского за 20 лет службы в театре «Колесо» были и трагические, и героические, и драматические роли (а всего их было около 70-и!) – сам он себя считает характерным актером. Поэтому логично, что для бенефиса была выбрана именно комедия. Конечно, кто-нибудь воскликнет: это же легкий жанр, для юбилейного торжества нужно что-нибудь серьезное! Но пусть тольяттинские артисты не обижаются: все же Амшинский – самый узнаваемый среди них актер. И это – именно благодаря своим ярким, запоминающимся комедийным ролям.
Спектакль «Семейка Фонтанж» – комедия положений, где маленький невинный обман накладывается на еще больший обман, и ситуация с каждым шагом становится все запутанней. А самый главный герой этой истории не только не произносит за весь спектакль ни единого слова – мы даже ни разу не увидим его лица. Амшинский исполняет в спектакле роль отца, которому, как главе семейства, и предстоит разрешить весь ворох проблем, которые создают домочадцы – из благих побуждений, разумеется.
Конечно, премьера – это праздник. Но бенефис – это уже праздник праздников. Еще перед спектаклем для создания праздничной атмосферы и приподнятого настроения в фойе второго этажа выступил вокально-инструментальный ансамбль «Санитарный день» с популярными хитами и песнями собственного сочинения.
Сразу после спектакля состоялось то, что и отличает бенефис от премьерного показа.
Актеры «Колеса» в комичной форме инсценировали рождение и детство Амшинского. На сцене даже появился маленький морячок с огромными усами: Андрюша в детстве посещал Клуб юных моряков. Были оригинальные поздравления от балетной школы им. Плисецкой, казачьего хора, коллег из Театра кукол «Пилигрим» и Театра юного зрителя «Дилижанс». Вышли поздравить именинника и представители «Лиги премьер», при участии которых и состоялся спектакль.
«Тольяттинская библиотечная корпорация» вручила юбиляру почетный читательский билет и формуляр образца 1984 года, в котором была запечатлена вся читательская биография Амшинского. Подарком для Андрея стал сборник его любимого поэта Бориса Пастернака, со стихами которого он впервые познакомился в юношеской библиотеке 33 года назад.
А еще был проведен шуточный конкурс между реальной женой юбиляра – Жанной, и его сценической женой, с которой во многих спектаклях Андрей Амшинский играл семейную пару – Еленой Родионовой.
В финале на сцену вышел народный артист России Виктор Дмитриев и, на правах старшего товарища, оттаскал Амшинского за уши – вроде, так положено, чтобы рос большой. Но таскать за уши 50 раз за каждый прожитый год – непростое испытание, поэтому все обошлось шутливой имитацией.
В финале Андрей Сергеевич Амшинский задул свечи на праздничном торте и поблагодарил зрителей, коллег и друзей. Песней «Поговори со мною, мама», он обратился к своей маме, находящейся в зале, а на экране в это время мелькали в том числе и детские фотографии его коллег по театру.
Итак, Амшинскому отметили 50 лет, 20 из которых посвящено театру «Колесо». Да и у самого театра нынче юбилей – начался уже ХХХ театральный сезон. Для любителей магии чисел это что-то значит. А для простых зрителей, для которых и работает Андрей Амшинский, это трогательный повод увидеть своего любимого артиста и поздравить его с праздником.
Tg 09.10.2017
Тольяттинский актер Андрей Амшинский ради детей преобразился в Мюнхгаузена
Объединение детских библиотек Тольятти возобновило свой проект «Дочитаться до звезды»
На библиотечных интернет-страницах можно прочесть: «Напомним, что с 2015 года детские библиотеки Тольятти снимали видеоролики, в которых читатели общались с известными людьми о любимых книгах и чтении. Героями проекта были группы „On-The-Go“, „Пицца“, „Iowa“, певицы Пелагея и Светлана Сурганова, поэтесса Астахова, французский актер Габриэль Кинза, писатель Дидье Дюфрен и многие другие».
В 2016 году проект брал паузу, а вот сейчас в немного переформатированном виде вернулся вновь. Теперь детям будут читать увлекательные книжки известные тольяттинцы: телеведущие, актеры, спортсмены, врачи, представители правоохранительных органов и т. д.
В прошлое воскресенье, 15-го октября, в проекте «Дочитаться до звезды» принял участие актер драматического театра «Колесо» Андрей Амшинский. В Центральной детской библиотеке им. Пушкина он прочел собравшимся детям и их родителям «Приключения барона Мюнхгаузена» Рудольфа Распе в пересказе Корнея Чуковского.
Марина Козлова, директор Объединения детских библиотек Тольятти, так отозвалась о состоявшейся встрече:
– Андрей, конечно, умеет держать внимание публики! Понятно, что наша публика ерзает, ползает, иногда обсуждает услышанное с соседом, параллельно строит из подушек крепости, периодически выкрикивает идеи или мысли, которые пришли только что в голову и которыми нужно срочно поделиться. Но надо сказать, все выкрики и вопросы во время чтения были по теме Мюнхгаузена. После прочтения, когда была возможность просто пообщаться, если кто-то задавал повторяющийся вопрос, Андрей даже рот не успевал открыть, как дети отвечали невнимательному слушателю сами. Ну и напоследок, как это бывает, один из малышей поймал уходящего Андрея и быстро поведал ему семейный секрет, ну или традицию. Выдавать его я не буду, но мы очень посмеялись. Спасибо за теплое прочтение!
Организаторы этого интересного проекта заявляют: «Мы не заставляем детей читать, мы просто читаем с ними вслух!» И действительно: чтение вместе с ребенком развивает коммуникативные и речевые навыки, приучает ребенка (да и взрослого, чего уж там) к чтению.
Те, кто впервые слышат об этом проекте – могут отслеживать анонсы на интернет-страницах Объединения детских библиотек – в ближайшие недели ожидается много интересных и необычных встреч.
Tg 16.10.2017
«Как закалялась сталь»: pro et contra
Многие из нас доживут до того момента, когда роману Николая Островского «Как закалялась сталь» исполнится 100 лет. Ну, до 90-летия многие точно доживут. Хорошо, в этом году роману исполнилось 85 лет, но ставят его в российских театрах вовсе не из-за пристрастия к круглым датам.
Навскидку – спектакли по мотивам советского героического романа поставлены в театре «Балтийский дом» и Московском молодежном театре. Существует даже пьеса санкт-петербурженки Анастасии Букреевой на основе знаменитого произведения.
В Тольятти драматический театр «Колесо» имени Глеба Дроздова пошел своим путем. Режиссер спектакля Михаил Чумаченко создал собственную версию произведения, взяв за основу инсценировки не только роман Николая Островского и его письма, но и фрагменты работ Владимира Ленина и Анатолия Луначарского, цитаты из Демьяна Бедного, школьных сочинений и даже современных интернет-форумов. Тем не менее – авторство в афише оставлено только за Островским, никаких соавторов ему не приписано.
Два первых фильма на основе романа появились в тот период, когда еще на экранах Советского Союза не существовало истернов, приключенческой продукции киностудии «Дефа» – я имею в виду экранизации 1942 и 1956 годов, снятых задолго до шестисерийного фильма 1973 года. А еще до экранизации как юные, так и не очень юные читатели восхищались героизмом Павки Корчагина и хотели брать с него пример. Ведь за многие десятилетия своего существования литературный персонаж вошел едва ли не в каждый советский дом: суммарный тираж книги за весь книгоиздательский период составил почти 54 миллиона экземпляров.
Так я плавно пытаюсь перейти к мысли: понимал ли актер театра «Колесо» Владимир Губанов, что за персонажа предстоит ему сыграть, и как к этому персонажу относились миллионы зрителей и читателей?
Увиденное на сцене заставило меня спорить с самим собой. Не буду же я спорить с автором спектакля, он уже сделал свое дело. Для удобства разобью две позиции на простые составляющие: «За» и «Против». Начну с описания негативного восприятия, поскольку доброе слово в финале обязано скрасить начальный негатив. Да-да: «Штирлиц знал, что лучше всего запоминается последняя фраза».
«Против»
Будь я правоверным большевиком, я бы вскочил со своего места в конце спектакля, и вместо «браво» прокричал в сторону сцены: «Анафема!»
Роман «Как закалялась сталь» в свое время называли «красной библией», а Павку Корчагина ни больше, ни меньше – «красным Христом». Это было мотивирующее произведение, восхищавшее миллионы читателей описанным в нем подвигом, примером жертвенности и служения великому делу.
Технические возможности театра не позволяют показать нам ни масштаб конных атак, ни каторжный труд при строительстве узкоколейки. Мы видим лишь бесконечные партийные или комсомольские собрания, которые, если судить по сценографии, происходят в ангаре по ремонту автомобилей. Не жалко никого. Сочувствия не вызывает ни один персонаж. Нет ни одного момента, где хотелось бы обронить слезу. Молодым актерам все равно, что они играют. Им непонятен мотив человека, который положил свою жизнь ради светлой цели. Такому Павке Корчагину не хочется подражать. Зрителям, не знакомым с романом, не понять: в чем подвиг этого героя, почему миллионы людей восхищались этим большевистским житием? Да и самая первая сцена спектакля настраивает зрителя на несерьезный лад: появляется юная пионерка и рассказывает анекдот о том, что все правители при смене власти почему-то оказывались впоследствии врагами народа. Люди гибли за эту идею, а вы смеетесь, канальи?!
«За»
Не секрет, что в наши дни роман «Как закалялась сталь» неизвестен молодому читателю. Конечно, большая заслуга театра в том, что он доступными способами популяризирует это значительное произведение русской-советской литературы. А уж цитаты Ленина и Луначарского в наши дни и вовсе звучат со сцены дерзким вызовом современному обществу. Не зря театр напрямую приурочил создание спектакля к 100-летию русской революции и адресовал постановку не престарелым сторонником коммунистической партии, а молодому поколению. Каждый в юности – революционер. А тут у нас перед глазами – не заморский Че Гевара, а наш, советский Павка Корчагин!
Театральный художник Сергей Дулесов нашел современное решение в оформлении пространства сцены: подвижные декорации трансформируются, перенося героев из одного пространства в другое, из одной эпохи в следующую.
По воле режиссера Михаила Чумаченко клиповая нарезка сцен придает динамику всему действию, зритель не расслабляется ни на минуту: многие хоть и читали произведение, но уже смутно помнят его даже по кинопоказам, поэтому и следят внимательно за сюжетом.
В спектакле занята вся труппа, поэтому будет банальностью сказать, что здесь есть очень хорошие роли. Так, отдельным «спектаклем в спектакле» идет целая линия в исполнении Андрея Чураева, Сергея Максимова и их молодого коллеги Романа Касатьева – они играют приспособленцев, которые при смене власти готовы подстроиться и под поляков, и под немцев, и под белых, и под не пойми кого еще. Между прочим – из этой линии можно было бы сделать отдельный, абсолютно самостоятельный спектакль.
Заслуженная артистка России Ольга Самарцева играет не какого-то определенного персонажа, а воплощает саму Советскую Власть. Именно из ее уст звучат фразы Ленина и Луначарского, являющие собой мотивацию, прямой призыв к действию. Своей игрой Самарцева придает этим фразам особый пафос и звучание. Я бы сказал – «звонкость».
Наконец, Владимир Губанов, сыгравший Правку Корчагина: его герой на протяжении спектакля превращается из юного балбеса в идейного человека, не сломленного тяготами. Придет время, и 30-летний артист будет гордиться своей ролью: его поколению уже не доведется сыграть таких персонажей.
Но и зрителю здесь отводится определенная роль. Как минимум, ему предстоит поразмышлять: каков же был замысел истории? Почему энергия преодоления все же сокрушила героев той эпохи? И наверняка хоть кто-то, но захочет прочесть книгу.
Поясняя размышления о спектакле, разбитые на «за» и «против», скажу: это хорошо, когда увиденное заставляет вас маяться, разрывает противоречивыми чувствами. Значит, команда, создавшая спектакль, трудилась не зря: вас вывели из себя, выбили из седла, бездушные вы люди.
СГК №17 (125) октябрь 2017
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?