Электронная библиотека » Дэннис Фун » » онлайн чтение - страница 11

Текст книги "Вольный странник"


  • Текст добавлен: 21 декабря 2013, 03:39


Автор книги: Дэннис Фун


Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 11 (всего у книги 21 страниц)

Шрифт:
- 100% +

КАРЬЕР

ПОСКОЛЬКУ СВЯЩЕННОЕ СНАДОБЬЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНО ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ДЛЯ УПОТРЕБЛЕНИЯ ВЛАДЫКАМИ В ИХ НЕПРЕСТАННОЙ БИТВЕ С ДЕМОНАМИ, НЕСАНКЦИОНИРОВАННОЕ ОБЛАДАНИЕ ЭТИМ ВЕЩЕСТВОМ СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО, И ПОСЕМУ АССАМБЛЕЯ КЛИРИКОВ УПОЛНОМОЧЕНА ПРЕСЕКАТЬ НЕЗАКОННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИЛИ ОБЛАДАНИЕ СНАДОБЬЕМ ЛЮБЫМИ НЕОБХОДИМЫМИ СРЕДСТВАМИ.

ПРОКЛАМАЦИЯ ВЛАДЫКИ КЕРИНА

Стоув, бледная, с темными кругами вокруг глаз, прошла мимо большого окна, выходившего на самый новый квартал Города – медицинский комплекс, призванный удовлетворять все более возраставшие потребности старевших Владык, их фаворитов и прихлебателей. Квартал состоял из пяти квадратных зданий, покрытых куполами и связанных прозрачными переходами, по которым постоянно сновали в разные стороны сотни занятых делом людей. У каждого из них чуть выше уха можно было заметить небольшую припухлость.

Она терпеть не могла это место и его запахи: терпкий аромат цветов, забивавший сладковато-горький запах умирающей плоти. Дарий заставил ее желать стать частью такого порядка вещей. И теперь она хочет… она хочет…

Источник.

Да. Но попасть к нему можно лишь с ведома и по указанию Дария.

– Я очень сожалею, Наша Стоув, но мне приказано следить за тем, чтобы здесь не было… не было посетителей, – заикаясь пробормотал клирик, стоявший на посту у двери.

– С каких это пор, интересно, меня здесь принимают за посетителя? – властным тоном спросила Стоув.

Не успел клирик еще рот раскрыть, как из комнаты, вход в которую он охранял, донесся окрик Дария:

– Пусть она войдет!

Нацепив на лицо свою самую обворожительную улыбку, Стоув прошла мимо охранника в помещение, сверкавшее чистотой и белизной. Старейший сидел на кровати и маленькими глоточками отпивал из чашки чай. Она была уверена, что это был его любимый чай – с вербеной. До чего же нелепо он выглядел! В тело его были понатыканы многочисленные трубочки, перекачивавшие в недавно пересаженные органы из свисавших сверху сосудов кровь и другие мерзкие жидкости. Но взгляд его был не столь напряжен, как обычно.

– Стоув! Как ты себя чувствуешь?

– Спасибо, гораздо лучше.

Дарий похлопал ладонью по кровати рядом с собой, приглашая девочку присесть, отчего все прикрепленные к нему медицинские приспособления пришли в движение.

– Это я, дорогой Провидец, должна справиться о твоем здоровье. Ведь ты перенес такую сложную операцию. Тебе сейчас должно быть очень неудобно.

– О каком удобстве ты говоришь? У меня об этом понятии остались лишь самые смутные воспоминания. Через несколько дней я снова смогу встать на ноги, и это теперь единственное, что имеет для меня значение. Трансплантация была проведена отлично. Наука наша постоянно совершенствуется и все более соответствует нашим потребностям.

Вот именно, потребностям. Они всегда только об этом и толкуют. Стоув подумала о том, какие потребности у него возникли на этот раз. Новое сердце? Печень? Легкие? Он был очень бледен, этот дряхлый старик. Интересно, осталось ли в его теле хоть что-нибудь от прежнего Дария? Может быть, все его органы уже были заменены, и он превратился как бы в другое существо, в сборный конструктор?

Он провел рукой ей по волосам.

Кости. Да, точно – кости-то у него наверняка были своими собственными.

– Я очень о тебе беспокоился.

Прикосновение его такое слабое, что вырубить старика, скорее всего, не составит никакого труда.

Нет, нет, как она подумать могла такое? Она еще не готова. Если она сейчас на это решится, то останется у разбитого корыта – ни снадобья у нее не будет, ни власти, ни пути к отступлению.

– Ты так добр ко мне, отец. На самом деле, все обо мне заботились и были очень внимательны. Я всем благодарна, всем глубоко признательна. Хотя, честно сказать, после этого отдыха и прочистки всего организма я чувствую себя как-то не в своей тарелке, мне бы хотелось слегка проветриться.

Дряхлый старец усмехнулся, оскалив вставные зубы, но улыбка его резко потухла. Слишком резко.

– Твоя энергия, дитя мое, просто поражает. Ни один Владыка не выжил бы в таком путешествии. И даже не забивай себе голову мыслями о том, кто подрывал твои силы целой коробочкой снадобья каждую неделю.

Он явно имел в виду Кордана. Что, интересно, он уготовил для бедного стервятника? Хотя какое ей, собственно говоря, до этого дело? Ей никогда больше не придется общаться с этим мерзким, подлым, самодовольным болваном. Получается, что Виллум вовсе не такой простачок, каким порой хочет казаться. Наверняка это он умело и жестко подстроил падение Кордана.

Тон Владыки стал иным – слегка снисходительным и покровительственным.

– …А ты всего лишь через неделю готова отправиться в следующее путешествие.

Не будет она на свой счет принимать похвалу. Когда обладаешь таким невероятным могуществом, как Дарий, трудно удержаться от снисходительности. К тому же что значат ее десять лет в сравнении с его ста двадцатью? Пусть он считает, что и разум ее во столько же раз слабее.

– Очень многое, Стоув, зависит от твоей силы и способностей. Но нам не следует идти на неоправданный риск. Поэтому я не могу тебе позволить вернуться в Край Видений слишком быстро.

– Конечно, Владыка, конечно, ты прав. Я и не собираюсь отправляться в Край Видений, мне бы просто хотелось немножко развеяться.

Дарий снова усмехнулся.

– И это все?

Он ласково погладил тыльной стороной ладони ее по щеке, при этом трубки с какой-то дрянью коснулись ее плеча и шеи.

Осторожно! Надо быть начеку!

– Мне хотелось бы куда-нибудь съездить, побыть немного на свежем воздухе. Меня уже столько раз приглашали в Карьер. Тебе не кажется, что Нашей Стоув настало время нанести туда визит?

– Но ты ведь никогда не принимала их приглашения. Что это ты сменила гнев на милость?

– Снадобье оказывает на меня магическое воздействие, оно так же поднимает мне настроение, как общение с тобой, отец. Сама по себе мысль о том, что его добывают из земли простые работяги, раньше была мне неприятна. Но теперь, когда я его лишена, я чувствую обратную сторону его воздействия, и мне хочется узнать о нем больше.

– Как я понимаю, тебе его просто недостает, – кивнул Дарий. – Ну что же, работа в Карьере трудна и опасна. Если ты туда съездишь, это очень воодушевит наших тружеников. Кто знает, может быть, и сельский воздух пойдет тебе на пользу. Когда ты хочешь туда поехать?

Стоув улыбнулась самой невинной, самой ребячливой своей улыбкой. По крайней мере, она ее так себе представляла.

* * *

Поездка в Карьер была не лишена приятности, но по дороге ее клонило в сон. Стоув пребывала в приподнятом настроении, с удовольствием обозревая бескрайнюю равнину, над которой нависали серые, несущие в себе неясную угрозу небеса. В тот день нескладное, тяжелое платье казалось ей удобным и теплым, воздух в машине исправно циркулировал и приятно освежал. Ясно было, что план ее оказался замечательным, и поэтому девочка испытывала умиротворенность и спокойствие. У нее не было причин спорить с самой собой, обе стороны ее существа гармонично дополняли друг друга. Она была готова, и решение мучившего ее вопроса заключалось в снадобье.

Виллум хмуро смотрел в окно. Он ни о чем с ней не говорил с того момента, как его поставили в известность об этой поездке.

– Не дуйся на меня, Виллум.

– Прости меня, Наша Стоув, за то, что я так глубоко погрузился в раздумья. Я здесь лишь для того, чтобы оттенять блеск твоего сияния.

Стоув лишь улыбнулась в ответ на столь явный сарказм.

– Мы можем сейчас не соблюдать пустые формальности.

– Нет?

– Мне нужно искушение, чтобы ему противостоять. Другой возможности я не смогла придумать.

– Глубина твоей мудрости в этом вопросе неоспорима, госпожа.

Стоув сердито взглянула на него. Хочется ему вести себя как простой прислужник, с чего бы ей ему мешать? Но почему это так выводит ее из себя? Он просто злится, наверное, беспокоится о ней, не стоит себе этим голову морочить. Ей хватает и других забот. Надо будет продумать, как вести себя с ним потом, а теперь можно просто юродствовать и дурачиться, подыгрывая ему в том же духе.

– Твое доверие, учитель, делает мне честь.

Машины остановились у пропускного пункта, где до зубов вооруженные клирики тщательно проверяли личности всех прибывших. Это лишний раз свидетельствовало о растущем страхе Властителей перед ловцами видений. Вот уже долгие годы они находили способы тайно похищать снадобье с этого предприятия – единственного места в мире, где его добывали, складировали и хранили. Дарий хотел изгнать ловцов видений из Края Видений, лишив их снадобья – тем же способом, который он теперь испытывал на ней.

Ей очень стала докучать резь в глазах. Доктор Аркантас прописал ей капли, но они не помогали. Они вообще не действовали!

Охранники пропустили их ко вторым из пяти ворот. Каждая проверка обещала быть столь же долгой и нудной, как первая, но Стоув была настроена оптимистично, она чувствовала – каждая из проверок приближала ее к источнику. Дух снадобья витал в воздухе.

В конце концов машины подъехали к небольшому бетонному бункеру. Армированные стальные двери раскрылись, и у входа возник новый смотритель Карьера – Владыка Филет.

– Наша Стоув, – сказал он, склонившись в почтительном поклоне, – твой визит для нас большая честь. Мы счастливы видеть, что ты оправилась от недуга. Мы все думали о тебе и желали скорейшего выздоровления.

На Владыку Филета, последнего из долгой череды смотрителей Карьера, Дарий возлагал большие надежды. Ни один его предшественник не мог предотвратить утечку снадобья с Карьера, а Филет уже предпринял целый ряд чрезвычайных мер безопасности, соответствовавших ожиданиям Старейшего. Судя по его внешнему облику и поведению, нынешний смотритель явно намеревался успешно выполнить возложенную на него миссию. Это был чрезвычайно уверенный в себе элегантный мужчина небольшого роста, всеми силами стремившийся как можно дольше сохранить собственные органы и части тела. Стоув вдруг задумалась над тем, что мучительнее для человека: когда пытают его собственное тело или тело с пересаженными органами?

– Благодарю тебя, Владыка Филет. Я очень долго ждала этого посещения Карьера и его тружеников.

– Твой визит всем нам доставит огромное удовольствие.

Ты должна осмотреть каждое помещение комплекса.

– Я хочу осмотреть каждое помещение комплекса.

– Мы с радостью выполним твою волю.

Во главе свиты Стоув прошествовала вокруг небольшого здания еще через одну ограду, сквозь которую был пропущен ток. Там, видимо, что-то случилось с проводкой, которую ремонтировали два тупых гюнтера в уродливых очках. Дарий говорил ей как-то, что этих доходяг осталось всего несколько десятков, но они выполняют важную функцию, и потому приходится их терпеть. Но Стоув казалось, что они копошатся повсюду – мерзкие, как насекомые. Вот бы передавить их всех, как назойливых букашек!

У следующих ворот Стоув посмотрела, как рабочие проходят пост охраны, выходя после отработанной смены. Охранники внимательно осматривали все, что они несли в руках, а потом одного за другим их вели в стоявшую рядом будку и там – она была в этом совершенно уверена – проводили личный досмотр. Интересно, посмеют ли они сделать то же самое с Нашей Стоув?

С каждым шагом она сильнее чувствовала дух снадобья и вся дрожала мелкой дрожью от сладостного предвкушения. Она постоянно чувствовала на себе взгляд Виллума, но ей на это было ровным счетом наплевать. Что, интересно, он мог в ней такого увидеть, чего не знал до сих пор?

Карьер представлял собой огромное отверстие в земле, такое большое, что в него, казалось, целиком могло провалиться селение размером с Негасимый Свет. По краям его все было перекопано пещерами, своды которых подпирали мощные каменные арки. Все рабочие были в очках и масках, такие же Филет протягивал теперь им.

– Вам это понадобится. Добыча снадобья делает шахтеров кандидатами на раннюю пересадку легких.

Стоув осмотрела оснащение, потом бросила взгляд на Виллума, который бдительно наблюдал за происходящим.

– Лучше его принимать, чем дышать им, – сказала она своему телохранителю.

Шаловливо улыбнувшись, Стоув надела маску с очками и, покачивая детскими бедрами, стала спускаться вниз по лестнице туда, где проводились земляные работы.

– Насколько нам известно, метеорит врезался в самый центр этого пространства. Разорвавшись на части, он облучил поверхность земли примерно на глубину в три этажа по всему периметру кратера. Сбор снадобья из почвы больших трудностей не представлял, но с его очисткой возникали проблемы. Однако около трех лет назад запасы снадобья истощились, и тогда нам пришлось добывать его из камня.

Запасы истощились три года назад. Значит, это случилось вскоре после вторжения в Негасимый Свет, когда бандиты схватили ее и Роуна. Могла ли между этими событиями существовать какая-то связь? Могли они…

Сосредоточься на всем, что тебя окружает. Внимательно смотри. Запомни каждый закоулочек, каждый поворот.

Это еще что такое? Она сбилась с мысли. Да, она что-то думала о брате… Нуда ладно…

Филет провел их мимо первой каменной арки в пустую пещеру, где рабочие усердно скребли плоскими металлическими скребками алые прожилки скалистой породы. Кристаллический порошок с отколотой каменной крошки они сбрасывали на расстеленную на полу промасленную ткань. Через каждые несколько минут его аккуратно собирали и клали в большой металлический бак.

– Каждый час эти баки отправляют на переработку. Пойдем дальше?

Стоув не ответила. Вместо того чтобы продолжать осмотр, она подошла к рабочим.

– Как случилось, что снадобье смешалось с камнем? – спросила она, испытывая огромное желание запустить руку в бак и утолить переполнявшее ее желание.

– По правде говоря, нам это неизвестно. Но теорий на этот счет существует множество. Некоторые считают, что камень от страшного жара, вызванного ударом, расплавился, а потом снова застыл, смешавшись с окружавшей его землей. Другие полагают, что при взрыве осколки метеорита сплавились с более мягкой скалистой породой, покрытой землей. Проводилось много исследований с целью выяснить, какие здесь остались запасы снадобья. Но поскольку они ограниченны, применяемые предосторожности в некоторой степени приостановили процесс добычи.

Выясни все подробнее. Здесь где-то должны храниться его запасы. Пусть они каждую дверь перед тобой откроют.

Жестом показав, что они могут следовать дальше, Стоув протянула руку к Филету.

– Для меня это честь, Наша Стоув, – сказал он с дрожью в голосе, гордо подставив ей запястье, чтобы она могла опереться.

Если бы он знал, что она едва стоит на ногах, что у нее голова идет кругом от близости снадобья, он бы, наверное, меньше гордился оказанной ему честью. Дух снадобья пронизывал ее тело, каждая клеточка криком кричала от страстного желания слиться со снадобьем в горной породе. Ей хотелось лизать эти камни, катать их в руках, прижимать к лицу и вдыхать их запах.

Дыши. Спокойнее дыши. Не теряй над собой контроля.

Она позволила Филету проводить себя обратно к небольшому бетонному строению. Там тоже было полно охранников. И двери стальные. А внутри – еще охранники и еще стальные двери. Филет и какой-то клирик из охраны каждый вставили свой ключ в отдельный замок, одновременно их повернули, и двери разъехались в стороны. За ними был лифт. Члены свиты «размазались» по стенкам кабины, чтобы освободить место для ее многочисленных юбок. Лифт спустился на несколько уровней. Когда дверь его раскрылась в большом, ярко освещенном зале, все вздохнули с облегчением.

Помещение сияло снежной белизной – пол, стены, потолок, как и костюмы с капюшонами на десятках рабочих, стоявших у ленты конвейера и колдовавших над лиловой субстанцией.

– Это – святая святых нашего производства, – пояснил Филет. – Все снадобье, существующее в мире, очищается в этом помещении.

– И сколько его вы производите в день? – спросила Стоув, по достоинству оценив полученную маску, потому что не могла сдержать тик в щеке.

– Было время, когда здесь производили фунт снадобья в день. Но теперь, когда его добывают из скальной породы, хорошо, если мы столько добываем за неделю.

Стоув посмотрела на него с ужасом.

– И это – все? – прошептала она.

Столько снадобья она использовала только за последние шесть месяцев.

Неудивительно, что Виллуму с такой легкостью удалось разоблачить Кордана. Но еще более странно, что Кордан сам пошел на такой риск.

– Когда продукции было больше, Владыки в бесконечной мудрости своей повелели часть снадобья отложить про запас. Поэтому у нас в полной безопасности хранится более тысячи фунтов.

Тысяча фунтов!

– Хотя это количество кажется достаточно внушительным, при нынешнем уровне потребления эти запасы истощатся где-то через пять лет.

– Но ведь наверняка еще долго можно будет использовать то, что рабочие добывают сейчас из камня, если потреблять снадобье более разумно.

– Мне очень жаль, но должен сообщить Нашей Стоув, что небольшая жила, которую мы сейчас разрабатываем, истощится в ближайшие десять лет.

Ты во что бы то ни стало должна взглянуть на их запас!

Она вопросительно посмотрела на Виллума, но он о ней как будто забыл. Как обычно, он внимательно осматривал помещение, запоминая каждую мелочь. Позже он воспроизведет всю полученную информацию в деталях в своем отчете. Интересно, команды, которые доносятся изнутри ее существа, исходят от него? Или его уроки так вошли в ее плоть и кровь, что он изнутри ее сознания может ею командовать?

Они проходили одну дверь за другой. Девочка требовала, чтобы открывали каждую дверь, она чувствовала, что ей надо осмотреть все помещения без исключения. Нет, не Виллум это ей внушал, не его уроки у нее в голове отдавались. Она понимала, что что-то ищет, но что именно? В этих помещениях снадобья не было. Зачем же она даром тратит время?

Запас ищи. Надо узнать, где они хранят запас.

– Мы ведь еще не все осмотрели, ведь так?

Филет улыбнулся.

– Осталось только хранилище. Но добраться до него непросто.

Стоув с большим трудом удалось спокойно произнести:

– Я хочу его видеть.

Снова шахта лифта. Более тесная кабина, вся утыканная устройствами сигнализации, перенесла их еще на несколько уровней в глубь земли. Когда лифт остановился, им отдали честь два охранника. Проверив у них документы, стражи проводили посетителей в небольшой вестибюль с толстыми стальными стенами.

– Один момент, – сказал Филет и нажал на черный квадрат на одной стене. Из нее выскочила маленькая плоская поверхность величиной с ноготь большого пальца. Вынув из кармана иголочку, Филет уколол себе палец и выдавил на нее капельку крови. Через пару секунд в стене что-то щелкнуло, и она отъехала в сторону. Сквозь образовавшийся проем все долго шли куда-то по коридору, пока не оказались в помещении, стены которого были сделаны из какого-то прозрачного материала, похожего на стекло, но Стоув была уверена, что он был гораздо прочнее.

Потому что за этими прозрачными стенами со всех сторон лиловыми искорками поблескивало снадобье. Там было его столько, что она этого даже представить себе никогда не могла. Его было столько, что она могла бы встать в нем во весь рост, причем не один, а, наверное, сотню раз. Она коснулась стены, чтобы ощутить дух снадобья. А вдруг даже сквозь преграду оно наделит ее своей магией? Но стена была настолько толстой, что с таким же успехом она могла находиться от снадобья за миллион километров. Голова Стоув начала подергиваться, ноги задрожали и подкосились, перестав ей подчиняться.

Кто-то рассмеялся? Она оглядела стоявших вокруг людей. Все были в масках. Она слышала их дыхание, видела, как на коже их образуются и стекают вниз капельки пота, чувствовала биение их сердец. Но кто из них смеялся, она понять не могла, не могла сконцентрироваться, ничего не могла…

Стоув покачнулась, но упасть ей не дала чья-то сильная рука.

– Очень впечатляет, смотритель Филет, – сказал Виллум. – А теперь, мне кажется, нам бы не повредило немного свежего воздуха.

Пока они поднимались на лифте, Стоув удалось привести мысли в порядок, но все равно она оставалась как в воду опущенная. Это же надо, как близко она была от снадобья, совсем рядом!

Есть и другие места, которые надо осмотреть. Нам надо здесь все исследовать.

Исследовать. Зачем?

Чтобы снадобье найти, конечно. Тебе нужно снадобье.

Да, снадобье.

Чтобы вернуться к Стене.

Да.

Три стальные двери раскрылись перед ними и закрылись позади, и только после этого Стоув вышла из помещения, мигая от яркого солнечного света. Шквал аплодисментов оглушил ее. Все рабочие собрались, чтобы ее увидеть. Они громко скандировали «Наша Стоув!», и лица их светились от воодушевления и счастья.

Виллум сжал ей руку и прошептал:

– Улыбнись и помаши им рукой!

Владыка Филет протянул ей микрофон.

– Сконцентрируйся, – тихо проговорил Виллум. – Сейчас же сосредоточься!

Дрожа всем телом, Стоув через силу сложила губы в некое подобие улыбки и подняла руку. Шум постепенно затих.

– Неустанно работая, вы добываете из недр скалы красоту. Это жизненная сила нашего Города. Без нее Владыки стали бы ничем. Без вас все стало бы бессмысленным. – Голос Стоув начал вибрировать. – Мы благодарны всем и каждому из вас. Мы всегда будем у вас в долгу.

«Наша Стоув! Наша Стоув!!!» – скандировали рабочие.

Виллум поддерживал ее, когда она мелким гусиным шагом шла сквозь толпу. Люди жали ей руки, касались одежды, восхваляли ее. Неужели они не видят отчаянной мольбы у нее в глазах? Невыразимой потребности в снадобье? Ну, хоть чуточку снадобья, ну пожалуйста! Совсем немного…

Нет. Все они были блокированы, взгляды пусты, улыбки напоминали гримасы. Они подходили к ней совсем близко, вдыхая ее запах, но к ее муке мученической они оставались слепы и глухи.

* * *

Обратный путь стал для Стоув тяжким испытанием. В машине было душно, от тяжелой одежды зудело и чесалось все тело. Вокруг раскинулись земли, на которых ничего не росло. Виллум молчал, как будто ему дела ни до чего не было. Тем лучше – она не могла смотреть ему в глаза.

Он тебя использует. Он тебя обижает. Голову тебе враньем морочит. Плохо тебе совсем не от снадобья.

Как же ей нужно снадобье! Самую малость, хотя бы ложечку… Виллум и не думал ее обижать. Что за глупость! Это же просто смешно. Ведь Виллум – ее учитель. И сейчас он своим молчанием преподает урок, оставляет ее вариться в собственном соку, дает возможность лучше осмыслить совершенные ошибки. Лучшие уроки те, которые мы даем себе сами. Сколько раз она от него эту фразу слышала? А ведь он прав. Нужно научиться лучше себя контролировать. То, что она в шахте не смогла себя держать в руках, – это непростительная ошибка.

Энергия Стены может дать силу, которая так тебе нужна.

Это я обнаружила энергию Стены, да, я. Но мне нужно снадобье, чтобы туда вернуться.

Снадобье есть у ловцов видений.

Да… Да.

– Виллум.

– Да, госпожа?

– Мне бы хотелось организовать визит в Управление импорта.

* * *

– Своим приездом, Наша Стоув, ты оказала нам великую честь, – сказала Владыка Ватуба.

Голова ее была непропорционально вытянута, она как-то криво сидела на узких плечах, делая женщину чем-то похожей на лягушку. Почему-то Стоув это очень раздражало. Ватуба надзирала за ввозом в Город из Дальних Земель самого ценного для Владык продукта – детей, молодые тела которых должны были служить продлению жизни Владык.

Открой каждую дверь. Осмотри каждую комнату.

– Я лишь скромно исполняю свой долг перед Городом, – ответила женщине Стоув. – Я готова встретиться с новыми рекрутами и дать им мое благословение.

– Как же этим крошкам повезло! Им будет оказано такое благодеяние… – Ватуба ей церемонно поклонилась. – Сюда, пожалуйста.

Как и во всех хирургических лечебницах, здесь все сияло безукоризненной чистотой и пахло антисептическими средствами. Проходя через бесконечную вереницу дверей, Стоув чувствовала, что за ней наблюдают сквозь специально предназначенные для этого отверстия люди, прижимавшиеся лицами к прозрачным с одной стороны зеркалам. Двери, двери, снова двери. Она понимала, что подвергнет терпение Владыки Ватубы чрезмерному испытанию, если будет ее спрашивать о том, что таится за каждой дверью. Тут она увидела дверь, которую запомнила на всю жизнь. Как только ее привезли в Город, Кордан привел ее сюда на встречу с девятью. Эта дверь была черного цвета, а ручку ее украшал египетский иероглиф, символизирующий небо. Стоув нравилось проводить рукой по желобкам рельефной гравировки. За ней наверняка находится какой-нибудь дряхлый старец, путешествующий в Край Видений. Сейчас он, небось, поджидает кандидата, который должен предоставить ему новую печень, почки или глаза. Его разлагающаяся, как у трупа, рука, должно быть, щепотью захватывает бесценное сокровище. Как же она она по нему истосковалась!

– Ой! – вскрикнула она и внезапно остановилась. Виллум с Ватубой обернулись. – Извините, мне нужно привести себя в порядок, – сказала она, слегка покраснев. – Пожалуйста, подождите меня минуточку.

Не успела ее Ватуба остановить, как Стоув подошла к черной двери, отворила ее, вошла в комнату и закрыла дверь за собой. Но внутри, к своему удивлению, она увидела не одного старика, а восьмерых детей, сидевших в мягких кожаных креслах. Они были на несколько лет моложе Стоув, даже моложе, чем тогда, когда она впервые попробовала снадобье. Все они подняли на нее глаза и улыбнулись. Но она не улыбнулась им в ответ, потому что с трудом сдерживала крик.

– Какой сюрприз, – проскулил Кордан, выступив из тени. – Дети, посмотрите – это Наша Стоув! Как мило с твоей стороны, что ты решила нас навестить. Дети впервые собираются отведать снадобья, и слова твои их вдохновят на путешествие.

Стоув не сдвинулась с места. Лицо у нее стало мертвенно-бледным. Она не мигая смотрела на детей.

Они растят тебе смену.

– Стоув, что с тобой? – спросил Кордан, глазки его бегали, на губах играла вымученная улыбка.

Убей их. Всех их убей.

Она издала тонкий, высокий звук, от которого детей охватил ужас, а Кордана он полоснул будто хирургическим скальпелем. Дети кричали, пока не попадали в обморок. Кордан согнулся и свалился на пол.

Она услышала, как открылась и закрылась дверь.

Виллум поднял ее и прижал к стене.

– Стоув, возьми себя в руки!

Она увидела в зрачках Виллума собственное отражение и вдруг успокоилась, ощутив прилив сил.

– Поставь меня на пол.

Мягко опустив ее вниз, Виллум бросился к детям, внимательно осмотрев каждого. Веки их подрагивали…

– Ты могла убить их! И Кордана тоже. Иди. Теперь иди! Скажи Ватубе, что мне здесь надо переговорить с Корданом, а потом я вас догоню.

Всех их убей. Ты должна убить…

Стоув почувствовала, как рот ее стал сам собой открываться, чтобы снова издать страшный крик. Взглянув на нее, Виллум вздрогнул.

– НЕТ! – закричал он, но на нее подействовал не столько голос его, сколько разум. Он подавлял ее своим разумом. Как же это ему удавалось? Нет, должно быть, это не Виллум. Он подошел ближе, заглянул ей прямо в глаза. Ей слегка полегчало, она сразу же стала успокаиваться…

– Я пытаюсь тебе помочь, Стоув. Сейчас же уходи отсюда! Им надо забыть о том, что случилось. Я об этом позабочусь.

Она быстро встала на ноги. Улыбка на ее губах отдавала ледяным холодом. Последний взгляд. Виллум коснулся пальцами виска Кордана. Теперь с памятью его было все в порядке. Она понятия не имела, что Виллум обладает таким могуществом.

Девочка выскользнула за дверь. Перед ней стояла женщина, чем-то похожая на лягушку.

– Владыка Ватуба, примите мои извинения. Мы можем продолжать?

* * *

Пока Стоув с Виллумом стояли на проходившей по мосту дороге, глядя на разбросанные повсюду куски бетона – последние обломки Города, оставшиеся с довоенных времен, клирики бдительно следили за дорогой. Хотя после этого происшествия ее поведение до самого конца визита было безупречным, Виллум прекрасно помнил, что она натворила. Пока он не произнес ни слова, но она не сомневалась, что он остановил здесь кортеж, чтобы выразить ей свое недовольство. Его молчание под звуки капавшего на зонтик дождика совершенно выводило Стоув из себя.

– Сколько лет этим детям? – неуверенно спросила она.

– Пять, может быть, шесть.

– Я думала, с Корданом покончено. Но ошиблась.

– Он был отстранен от обязанностей, связанных с твоим воспитанием, но ему были поручены другие обязанности. Похоже, они все еще ищут… – Он задумался и смолк.

– Детей с такими же способностями, как у меня? Ты не знал об этом?

Он озабоченно покачал головой. Нелегко, видимо, было сохранить это в тайне от зоркого глаза Виллума.

– Думаешь, они такие же, как я?

– Таких, как ты, кроме брата твоего, больше нет.

– Но у них должны быть какие-то особые способности. Иначе с чего бы Владыки стали им уделять столько внимания?

Виллуму, видимо, не хотелось больше отвечать на ее вопросы.

– Ты никому не должна ничего говорить о том, что сегодня видела. И никогда к этим детям больше даже близко не подходи.

– Но они так меня разозлили, Виллум, что я…

Она хотела рассказать ему, что в этот раз все было совсем не так, как когда она напала на клириков. Тогда она сделала это намеренно, прекрасно себя контролируя, ей просто хотелось испытать свои силы. На этот раз все было иначе. Она вообще утратила над собой контроль, как будто… что-то взорвалось у нее внутри, направляло ее, заставляло напасть на этих детей. Но… когда Виллум заглянул ей в глаза, это что-то, что сидело в ней, успокоилось. Это Виллум заставил замолчать тот внутренний голос, который пытался ею руководить.

– Пообещай мне…

– Обещаю.

Это обещание значило не больше, чем миллион обещаний, которые она ему уже давала. Все они, нарушенные, валялись у ее ног, как осколки битого стекла.

– Помни о своей силе, Стоув. Именно она выведет тебя из этой передряги.

Пока они возвращались к машине, Стоув держала его за руку. Она шла рядом с Виллумом и уже не дрожала. Когда он помогал ей сесть в машину, девочка бросила на него такой проникновенный взгляд, на который только была способна. Кто он такой? Только теперь до нее дошло, что она понятия об этом не имела. Ясно было одно – на самом деле его могущество было неизмеримо больше, чем можно было предположить.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации