Текст книги "Международное и зарубежное финансовое регулирование. Институты, сделки, инфраструктура. Часть 2"
Автор книги: Коллектив авторов
Жанр: Юриспруденция и право, Наука и Образование
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 26 (всего у книги 49 страниц)
4.3. Правовое регулирование международных сделок РЕПО и сделок кредитования ценными бумагами. новая редакция глобального генерального соглашения РЕПО (GMRA 2011 Г.)
4.3.1. Общая характеристика международных сделок РЕПО и сделок кредитования ценными бумагамиВ целях обеспечения возможности получения денежных средств (ликвидности) для осуществления сделок на международных финансовых рынках большое значение имеют механизмы рефинансирования, которые с правовой точки зрения означают договорные формы кредитования, обеспеченного в первую очередь ценными бумагами. Кроме того, на практике возникает необходимость заимствования самих ценных бумаг для их последующего использования, в том числе в качестве обеспечения.
Двумя наиболее распространенными типами международных сделок кредитования с использованием ценных бумаг (в качестве обеспечения или предмета кредита) являются сделки об обратной покупке ценных бумаг (или РЕПО – от англ. repurchase) и сделки кредитования ценными бумагами (securities lending).
Документы Банка международных расчетов и Международной организации комиссий по ценным бумагами (IOSCO)[292]292
Cм.: Bank for International Settlements, Implications of repo markets for central banks. Report of a Working Group established by the Committee on the Global Financial System of the central banks of the Group of Ten countries. Basle, 1999; Securities Lending Transactions: Market Development and Implications. IOSCO. 1999.
[Закрыть] определяют соглашение об обратной покупке (repurchase agreement) как сделку по продаже ценных бумаг (прямая сделка) с обязательством об их обратной покупке (обратная сделка) по заранее согласованной цене через определенный срок. Обратным РЕПО (reverse repo) является сделка по покупке ценных бумаг с обязательством их обратной продажи. Соглашения РЕПО включают в себя РЕПО пассивов (debt repo), среди которого ведущую роль играет обли гационное РЕПО (bond repo), а также РЕПО активов (equity repo), предметом которых являются акции. Сделки РЕПО (по продаже и обратной покупке) рассматриваются в рамках одного правоотношения, оформляемого одним соглашением. Этим соглашения РЕПО отличаются от сходных соглашений продажи (обратной покупки) (sell (buy)-backs), представляющих собой две самостоятельные сделки.
При сделках кредитования ценными бумагами владелец ценных бумаг предоставляет их в кредит заемщику на определенный срок и за вознаграждение. Заемщик принимает на себя обязательство поставить равное количество (like quantity) аналогичных ценных бумаг или возвратить точно те же (precisely the same) ценные бумаги.
Сделки РЕПО и кредитования ценными бумагами сходны переходом права собственности на ценные бумаги, проведением их переоценки, а также обязательством поставки эквивалентных, а не первоначально переданных ценных бумаг. Это сходство было отмечено первоначально в Директиве о финансовом обеспечении, затем в женевской конвенции по ценным бумагам. Оба документа признают два вида соглашений обеспечения: с передачей титула (title transfer) и залоговые (security). Сделки РЕПО и кредитования ценными бумагами отнесены к соглашениям обеспечения первого вида.
Гарантии признания финансового обеспечения в случае несостоятельности были закреплены ранее в Директиве об окончательности расчета (ст. 9), в соответствии с которой процедуры несостоятельности не должны влиять на права, касающиеся залогового обеспечения, предоставленного участнику платежной или расчетной системы, центральному банку государств – членов ЕС, европейскому центральному банку, которые вправе реализовать залоговое обеспечение в целях удовлетворения своих прав. если право залогодержателя юридически оформлено в депозитарной системе, расположенной на территории государства – члена ЕС, содержание прав держателя залогового обеспечения регулируется правом данного государства.
Различия РЕПО и кредитования ценными бумагами заключаются в следующем:
• при РЕПО ценные бумаги передаются продавцом (buyer) покупателю (seller) в качестве гарантии исполнения своих обязательств по выкупу ценных бумаг, а не для определенной цели (как при кредитовании), поэтому точность описания ценных бумаг (с точки зрения серий или сроков погашения) при РЕПО имеет меньшее значение, чем при кредитовании ценными бумагами (отсюда возможность их замены при РЕПО);
• при РЕПО продавец уплачивает покупателю по обратной сделке денежные средства в размере цены выкупа, определяемой как первоначальная цена плюс ежедневное начисление процентов по ставке РЕПО (repo rate), при кредитовании ценными бумагами процент уплачивается заемщиком с учетом стоимости ценных бумаг;
• обычно соглашение РЕПО может быть расторгнуто в любое время после дня покупки, соглашение о кредитовании ценными бумагами является срочным;
• если в течение срока действия соглашения РЕПО по ценным бумагам выплачиваются проценты или дивиденды, то в момент получения такого дохода покупатель обычно перечисляет его продавцу.
Соглашения РЕПО предполагают выбор одного из вариантов хранения обеспечения:
• на условиях кастодиального владения (hold-in-custody repurchase agreement), при котором обязанная сторона сохраняет за собой право владения ценными бумагами, являющимися предметом обеспечения. При этом необеспеченный кредитор несет риск недобросовестных действий со стороны должника, а также риск, связанный с невозможностью обращения взыскания на его имущество в случае несостоятельности (характерно для США);
• условиях поставки (deliver-out repurchase agreement), при котором ценные бумаги доставляются хранителю кредитора в обмен на денежные средства. Заключение соглашения на таких условиях позволяет исключить кредитный риск при правильной оценке ценных бумаг и соблюдении принципа «поставка против платежа» (delivery versus payment);
• условиях хранения третьим лицом (tri-party repurchase agreement), при котором ценные бумаги передаются во владение третьего лица, гарантирующего, что обеспечение отвечает требованиям кредитора, и оказывающего оценочные и маржинальные услуги.
4.3.2. Договорные стандарты международных сделок РЕПОВ качестве документов, устанавливающих общие требования к заключению соглашений РЕПО, следует указать на Международный кодекс поведения и практики для финансовых рынков (The International Code of Conduct and Practice for the Financial Markets), разработанный в 2000 г. Ассоциацией финансовых рынков, а также на Основные принципы торговой практики РЕПО (Repo Trading Practice Guidelines), принятые европейским советом РЕПО 26 июля 2000 г. Первый документ в п. 3 раздела VIII указывает, что структурированный характер РЕПО обусловливает оформление полного письменного соглашения до совершения сделки. Рекомендуется также получение юридического заключения об исполнимости договора в той или иной юрисдикции. Основные принципы предусматривают в п. 2 более подробные требования к заключаемым соглашениям, отмечая, что все сделки РЕПО должны регулироваться юридическим соглашением между двумя заинтересованными участниками, предусматривающим: 1) полный перевод прав собственности на ценные бумаги, включая любые ценные бумаги, переводимые в качестве замены или переоценки обеспечения; 2) ежедневную переоценку стоимости сделок; 3) достаточную первоначальную маржу, поддержание маржи или переоценку; 4) события неисполнения и последующие права и обязательства сторон; 5) полный зачет требований между сторонами в случае неисполнения; 6) условия, разъясняющие права сторон в отношении замены обеспечения, начисления купона и процентных платежей, включая их сроки.
Основным юридическим документом, регулирующим международные сделки РЕПО, является Глобальное генеральное соглашение РЕПО (Global Master Repo Agreement, GMRA). Существует несколько редакций GMRA:
• редакция 1995 г., принятая Ассоциацией публичных ценных бумаг (Public Securities Association) и Международной ассоциацией рынка ценных бумаг (ISMA), с последующими изменениями по форме, опубликованной совместно Ассоциацией рынка облигаций (Bond Market Association) и ISMA;
• редакция 2000 г., принятая Ассоциацией рынка облигаций и ISMA;
• редакция 2011 г., принятая Ассоциацией индустрии ценных бумаг и финансовых рынков (Securities Industry and Financial Market Association) и ISMA.
GMRA за время своего существования приобрело, наряду с Генеральным соглашением ISDA, значение стандартных условий сделок на международных финансовых рынках, признаваемых российским правом в части совершения сделок с участием иностранных лиц. В частности, ч. 5 ст. 51.5 Федерального закона от 22 апреля 1996 г. № 39-ФЗ «О рынке ценных бумаг» предусматривает, что, если одной из сторон договора РЕПО, договора, являющегося производным финансовым инструментом, договора иного вида, объектом которых являются ценные бумаги и (или) иностранная валюта, или генерального соглашения (единого договора) является иностранное лицо, условия указанных договоров, а также генерального соглашения (единого договора) могут предусматривать, что отдельные их условия определяются примерными условиями договора (иными аналогичными документами), разработанными (утвержденными) иностранными организациями, перечень которых утвержден федеральным органом исполнительной власти по рынку ценных бумаг. В указанный перечень приказом ФСФР России от 29 ноября 2011 г. № 11–62/пз-н включены ICMA и ISDA. Кроме того, GMRA явилось моделью для разработки действующего российского аналога Примерных условий договоров РЕПО на российском финансовом рынке, разработанных Национальной фондовой ассоциацией (НФА) в 2011 г., и его предшественника Генерального соглашения НФА об общих условиях проведения операций РЕПО на рынке ценных бумаг 2007 г.
GMRA включает два приложения:
• Приложение I «Дополнительные условия» – условия, которые зависят от специфики конкретной сделки РЕПО. Стороны вправе предусмотреть, что определенные условия GMRA применяются с изменениями или их применение исключается;
• Приложение II «Форма подтверждения» – в подтверждении указываются дата совершения сделки РЕПО, ее стороны, описание ценных бумаг, даты продажи и обратной покупки.
Выделим основные особенности GMRA 2000 г. (изменения 2011 г. будут рассмотрены далее):
• стороны и предмет соглашения – сторонами GMRA являются продавец и покупатель, действующие через свои назначенные для этой цели офисы (designated offices). Продавец соглашается продать покупателю ценные бумаги или иные финансовые инструменты (кроме акций и ценных бумаг с чистым доходом) против уплаты покупной цены с одновременным согласием покупателя продать продавцу эквивалентное количество этих ценных бумаг на определенную дату или по требованию против уплаты покупной цены покупателем продавцу. GMRA применяется как к сделкам РЕПО, так и сделкам покупки (обратной продажи), которые должны быть в этом случае особо указаны в приложении к GMRA;
• эквивалентные ценные бумаги – под ними понимаются ценные бумаги, эквивалентные приобретаемым, а при их выкупе – это относится также к денежной сумме, эквивалентной выручке. В других случаях ценные бумаги являются эквивалентными другим ценным бумагам, если они выпущены одним эмитентом, относятся к одному выпуску или тождественны по типу, номинальной стоимости, описанию и (если не указано иное) сумме других ценных бумаг независимо от реденоминации в евро, конвертации, дробления или консолидации;
• риск потенциальных убытков по сделке (transaction exposure) – возникает у покупателя, если выкупная цена (repurchase price) с учетом маржинального коэффициента (рассчитывается как отношение рыночной стоимости покупаемых ценных бумаг к покупной цене) больше рыночной стоимости эквивалентных ценных бумаг и у продавца при обратном соотношении;
• начало, подтверждение, прекращение сделки – предусматривается возможность совершения сделки устно или письменно по инициативе покупателя или продавца. На стороны возлагается обязанность незамедлительно направить письменное подтверждение сделки, содержащее дату, цену покупки, дату обратной покупки (если сделка не прекращается по требованию), ставку ценообразования, банковские реквизиты сторон, указание на вид сделки (покупки (обратной продажи), агентская), а также дополнительные условия. Соответственно в дату покупки продавец обязан перевести покупателю или его агенту приобретаемые ценные бумаги против уплаты цены покупки, а в дату обратной покупки покупатель обязан перевести продавцу или его агенту эквивалентные ценные бумаги против уплаты цены продавцом выкупа. В случае коллизии между подтверждением и условиями GMRA первое имеет преимущественную силу. Прекращение сделок рассматривается соглашением в зависимости от вида сделки – прекращаемые по требованию (on demand transactions) или с фиксированным сроком действия (fixed term transactions);
• поддержание маржи – GMRA предусмотрен перевод маржи (margin transfer) одной стороной по требованию другой, имеющей чистый риск потенциальных убытков (net exposure), образуемых у нее в случае превышения суммы совокупного размера риска потенциальных убытков по всем сделкам и невыплаченных другой стороне сумм за вычетом чистой маржи (разница между маржами сторон) над соответствующей суммой другой стороны. Срок перевода маржи соглашением прямо не установлен и определяется сторонами в приложении к GMRA. Стороны вправе договориться:
1) о переоценке сделок (repricing of transactions) путем совершения новых по цене, равной рыночной стоимости ценных бумаг на дату переоценки, с выплатой денежных сумм или поставкой ценных бумаг с использованием процедуры зачета; или
2) об урегулировании сделок (adjustment of transactions), представляющем собой их новацию (прекращение обязательств по старым сделкам и возникновение по новым) с сохранением равенства на дату урегулирования между совокупной рыночной стоимостью ценных бумаг и выкупной ценой по первоначальной сделке с учетом маржинального коэффициента (margin ratio), выражающего собой отношение рыночной стоимости приобретаемых ценных бумаг во время совершения сделки к покупной цене);
• платеж и передача – в отношении уплаты денежных средств GMRA устанавливает требование об их немедленной доступности, свободной конвертируемости, выражении в соответствующей валюте и выплате свободными от налогов и удержаний, в отношении ценных бумаг – соблюдение формы и способа передачи (через Euroclear, Clearstream или согласованную клиринговую систему). Кроме того, вводятся условия об одновременности платежа и передачи ценных бумаг (свободных от обременений), о выплате чистой суммы и переводе ценных бумаг на чистой основе (с применением процедуры зачета). Договорной валютой считается валюта покупной цены, но получатель вправе принять платеж в иной валюте с обязанностью дополнительного перевода в случае недостаточности после конверсии;
• замена ценных бумаг – по запросу продавца с согласия покупателя может осуществляться замена (substitution) ценных бумаг, эквивалентных приобретенным, на другие, согласованные сторонами (путем одновременных встречных переводов ценных бумаг), равные по рыночной стоимости эквивалентным. Замена может осуществляться также в отношении маржинальных ценных бумаг;
• случаи неисполнения (events of default) – к их числу GMRA относит неспособность покупателя (или продавца) уплатить покупную цену (цену выкупа) в дату покупки (выкупа); неспособность продавца (или покупателя) поставить приобретаемые ценные бумаги (эквивалентные ценные бумаги) в дату покупки (выкупа); неспособность уплатить причитающуюся сумму, доходы (проценты, дивиденды и т. п.); неспособность поддерживать маржу; акт несостоятельности (act of insolvency); неточность или ложность заверений; приостановление членства или исключение из членов биржи или саморегулируемой организации. В указанных случаях исполнившая свои обязательства сторона (non-defaulting party) обязана вручить уведомление о неисполнении (default notice) стороне-нарушителю. Случай неисполнения влечет наступление даты выкупа, возврат наличной маржи (в денежной форме – cash margin), эквивалентных ценных бумаг и платеж цены выкупа с учетом того, что дефолтная рыночная стоимость (default market values) эквивалентных ценных бумаг, эквивалентных маржинальных ценных бумаг, сумма наличной маржи и цена выкупа определяются исполнившей стороной, после чего производится зачет сумм и разница выплачивается в договорной валюте. При определении дефолтной рыночной стоимости принимаются во внимание такие факторы, как рынок (приемлемый рынок); время оценки (default valuation time), в качестве которого рассматривается пятый торговый день закрытия приемлемого рынка после даты неисполнения; чистая стоимость ценных бумаг, при расчете которой во внимание принимается справедливая рыночная стоимость с учетом всех транзакционных издержек, вычитаемых в отношении получаемых (неисполнившей стороной) ценных бумаг (receivable securities) или суммируемых в отношении поставляемых (deliverable securities). Исполнившей свои обязательства стороне GMRA предоставляет следующие альтернативы после направления уведомления об оценке неисполнения (default valuation notice) неисполнившей стороне:
• в случае продажи исполнившей стороной получаемых ценных бумаг она может по своему выбору считать чистую выручку равной или пропорциональной дефолтной рыночной стоимости, в случае покупки доставляемых – считать таковой совокупную стоимость ценных бумаг;
• случае получения исполнившей стороной котировки на продажу (offer quotations), в случае доставляемых ценных бумаг или на покупку (bid quotations), в случае получаемых от двух или более маркетмейкеров или регулярных дилеров приемлемого рынка по коммерчески разумной цене исполнившая сторона вправе считать цену продажи (в случае доставляемых ценных бумаг) или покупки (в случае получаемых ценных бумаг) с учетом транзакционных издержек равной дефолтной рыночной стоимости;
• случае добросовестной неспособности исполнившей стороны продать или купить ценные бумаги или получить котировки (или их коммерческой неразумности) она вправе считать чистую стоимость эквивалентных ценных бумаг или эквивалентных маржинальных ценных бумаг равной дефолтной рыночной стоимости.
При отсутствии уведомления об оценке неисполнения дефолтная рыночная стоимость признается равной чистой стоимости на время оценки неисполнения или в разумное время после этого при невозможости или коммерческой неразумности для исполнившей стороны во время неисполнения.
Кроме вопросов неисполнения GMRA регулирует последствия неспособности поставить ценные бумаги (продавца – покупаемые в дату покупки, покупателя – эквивалентные в дату выкупа), вводит запрет на взыскание побочных убытков, а также обязанность возмещения расходов по сделкам замещения (replacement transactions) или сделкам хеджирования (hedging transactions) в случае досрочного (до даты выкупа) прекращения сделки.
Генеральное соглашение РЕПО (Master Repurchase Agreement, MRA) было разработано в 1996 г. Ассоциацией рынка облигаций (ТМВА), которая впоследствии объединилась с ISMA в ICMA. если GMRA ориентировано на международные сделки РЕПО (применимым правом является английское), то MRA – преимущественно на сделки РЕПО, совершаемые на американском фондовом рынке (применимым правом является право штата Нью-Йорк), хотя оно содержит специальное Приложение III, касающееся международных сделок. Структура двух документов в целом аналогична, за исключением следующих отличий:
• в MRA отсутствует требование о наличии у сторон офисов, назначенных для совершения сделок;
• условия MRA имеют преимущественную силу над подтверждением сделки при коллизии между ними (в GMRA наоборот);
• в MRA отсутствует явная возможность переоценки сделок вместо поддержания маржи, условие о переоценке является факультативным (GMRA это прямо допускает);
• MRA прямо предусмотрено право установления порогового размера риска потенциальных убытков по сделкам (в GMRA это право отсутствует);
• MRA установлен срок (в тот же или на следующий день) перевода маржи (в GMRA этот срок определяется сторонами);
• в MRA отсутствуют заверения об исключении доверия;
• по MRA средства правовой защиты в случае неисполнения применяются дополнительно к любым правам, доступным в соответствии с применимым правом (в GMRA они ограничены в нем предусмотренными средствами).
4.3.3. Новая редакция Глобального генерального соглашения РЕПО (GMRA 2011 г.)В 2011 году в ответ на случаи дефолта международных банков, таких как Lehman brothers, ICMA опубликовала новую версию GMRA.
В новой редакции GMRA определение «акт несостоятельности» было расширено за счет случаев, когда:
• держатель обеспечения вступает во владение или предпринимает другие принудительные меры в отношении всех или значительной части активов стороны, если данный процесс не будет прекращен или приостановлен в течение 15 дней;
• сторона становится несостоятельной или для нее становится невозможным исполнить свои обязательства при наступлении срока их исполнения;
• назначается опекун (conservator) или попечитель (custodian) над всем имуществом стороны или значительной его частью.
Данные изменения приближают определение «акт несостоятельности» к определению, содержащемуся в Генеральном соглашении ISDA 2002 г.
В GMRA 2011 г. были включены такие понятия, как «применимая ставка», «эквивалентная денежная сумма», «полномочный орган», «дата досрочного прекращения», «система электронных сообщений», «форвардная сделка», «процент маржи».
«Применимая ставка» является ставкой, избранной коммерчески разумным образом ненарушающей стороной (non-defaullting party) (в отличие от LIBOR) и применяемой в случаях события неисполнения (event of default). Данное положение является более гибким с точки зрения возможности для ненарушающей стороны установить применимую ставку. В других случаях применимой ставкой будет являться ставка, согласованная сторонами.
«Полномочным органом» будет являться орган регулирования или надзора, обладающий первичными полномочиями по делам о несостоятельности, полномочиями на принятие мер по санации или регулятивными полномочиями в отношении стороны в юрисдикции, где сторона была создана или учреждена, или где находится ее головной офис.
«Датой досрочного прекращения» является дата, определяемая в уведомлении о неисполнении.
«Система электронных сообщений» включает электронную почту. Включение в соглашение этого понятия соотносится с другими изменениями, позволяющими использование системы электронных сообщений в качестве средства связи.
«Процент маржи» является процентом в отношении ценных бумаг с маржей и эквивалентных ценных бумаг с маржей, на который согласились стороны, действуя разумно с коммерческой точки зрения.
В новой редакции GMRA было изменено определение «уведомление о неисполнении». Целью такого уведомления теперь является установление даты досрочного прекращения, а не указание на то, что какое-либо событие является событием неисполнения, как это было в предыдущей редакции.
Понятие «доход» теперь прямо включает распределение прибыли, т. е. распределение дохода, являющееся выплатой или погашением основной суммы в отношении соответствующих ценных бумаг. В предыдущей редакции соглашения распределение прибыли исключалось.
Также было изменено понятие «ценные бумаги с маржей», теперь это относится к бумагам того типа и стоимости, которые разумно могут быть приняты стороной, требующей передачи маржи.
При определении понятия «чистая маржа» согласно новой редакции соглашения учитывается «эквивалентная денежная сумма».
Было изменено определение рыночной стоимости, и теперь оно предусматривает применение «процента маржи» при оценке «ценных бумаг с маржей». В соответствии с этим определение для сторон стало возможным договориться не только об источнике, но и о другом способе оценки ценных бумаг. Было исключено содержащееся в редакции 2000 г. положение о том, что стоимость ценных бумаг, обращение которых приостановлено, является нулевой для целей поддержания маржи.
Существенно было изменено определение понятия «рисковая сумма при сделке». В GMRA 2011 г. предусмотрено два способа расчета, которые могут выбрать стороны в Приложении I. Первый способ соответствуют способу, который предусматривался в GMRA 2000 г., где рисковая сумма была равна разнице между ценой обратного выкупа, помноженной на применимый коэффициент маржи, и рыночной стоимостью эквивалентных ценных бумаг. В соответствии со вторым – новым способом расчета рисковая сумма равна разнице между ценой обратной покупки и скорректированной стоимостью эквивалентных ценных бумаг. При этом в отношении форвардных сделок определение рисковой суммы при сделке, содержащееся в Приложении I, осталось неизменным.
В GMRA 2011 г. изменены положения, касающиеся поддержания маржи, содержащиеся в параграфе 4, посредством включения нового пункта, который предусматривает, что в случае, если сторона обязана передать эквивалентные ценные бумаг с маржей, но не может, предприняв все разумные усилия, этого осуществить по причине, связанной с клиринговой системой, эта сторона обязана незамедлительно выплатить другой стороне маржу не меньше рыночной стоимости эквивалентных ценных бумаг. На маржу не начисляются проценты, если только стороны не договорятся об ином. если сторона не выполняет обязательства по передаче в течение двух рабочих дней, другая сторона может потребовать выплаты ей суммы денежного эквивалента в размере рыночной стоимости эквивалентных ценных бумаг с маржей.
Положения, касающиеся выплаты дохода, были изменены и включают правило, согласно которому, если дата выплаты дохода наступает после даты обратного выкупа, но до момента доставки эквивалентных ценных бумаг продавцу (или даты досрочного прекращения или расторжения сделки в соответствии с параграфом 10 (i), если она наступит раньше), покупатель обязан выплатить продавцу в день выплаты такого дохода эмитентом сумму, равную сумме, уплаченной эмитентом.
В параграфе 8 «Замена» также были произведены изменения, поясняющие, что рыночная стоимость новых ценных бумаг с маржей определяется на дату, в которую сторонами был согласован обмен.
Большое количество изменений произошло в параграфе 10 «События неисполнения». Согласно GMRA 2000 г., для наступления события неисполнения необходимо было само событие и направление ненарушающей стороной нарушающей стороне уведомления о неисполнении. Наступление события неисполнения вело к автоматическому досрочному расторжению договора. Согласно положениям GMRA 2011 г., событие неисполнения не ведет к автоматическому досрочному расторжению, если только ненарушающая сторона не направит уведомление об этом. В результате, если не была начата процедура досрочного прекращения, возможно возникновение кросс-дефолта.
Согласно GMRA 2000 г., подача заявления о ликвидации стороны или назначение ликвидатора влекли автоматическое прекращение сделки. Согласно GMRA 2011 г., стороны вправе сами определить последствия такого события.
Также были внесены изменения в перечень событий неисполнения. В частности, в п. (a) (ii) параграфа 10 было включено положение, согласно которому событие неисполнения наступает в случае, если соответствующая сторона не передаст купленные ценные бумаги или эквивалентные ценные бумаги в дату, когда она должна их передать в пределах стандартного периода времени, необходимого для передачи соответствующих ценных бумаг. Пункт (a) (iv) теперь более конкретно определяет события неисполнения, относящиеся к поддержанию маржи. Событие неисполнения наступает, если продавец или покупатель, согласно соответствующим параграфам, не совершит передачу маржи в пределах минимально установленного срока; не передаст соответствующие бумаги в случае обязательства передать эквивалентные ценные бумаги с маржей; не выплатит маржу; не выплатит сумму денежного эквивалента; не предоставит маржу; не выплатит какую-либо сумму или не передаст какие-либо ценные бумаги.
Изменения, внесенные в параграф 10 (а), предусматривают более гибкие положения для ненарушающей стороны при определении рыночной стоимости любых эквивалентных ценных бумаг или эквивалентных ценных бумаг с маржей на момент неисполнения. Ненарушающая сторона обязана определить такую стоимость в день досрочного прекращения или в течение минимально разумного срока после наступления даты досрочного прекращения. В GMRA 2011 г. исключено определение понятия «момент оценки неисполнения», которым в старой редакции в большинстве случаев являлся конец пятого рабочего дня по наступлении события неисполнения.
Понятие «чистая стоимость» теперь включает в себя цену торгов в качестве цены, которую ненарушающая сторона может принимать во внимание, а также включает в затраты по сделке не только затраты, которые были понесены, но и те, которые можно заранее предвидеть.
Также было расширено определение понятия «затраты по сделке», которые включают любые повышения или понижения стоимости или вознаграждение, уплаченное за гарантированную поставку, а также не только понесенные, но и предвидимые издержки.
Ряд изменений был произведен относительно процедур определения рыночной стоимости на момент неисполнения (параграф 10 (f)). Многие из этих изменений предусматривают более гибкие положения для ненарушающей стороны.
Изменения в параграфе 10 (m) предусматривают требование немедленного уведомления другой стороны при наступлении события неисполнения или события, которое при вручении уведомления, истечении срока или и того и другого станет событием неисполнения.
В GMRA 2011 г. включен новый параграф 10 (n), представляющий собой пункт о зачете. Данное положение предусматривает, что сумма, подлежащая при расторжении сделки уплате одной стороне (получателю) другой стороной (плательщиком), может по выбору ненарушающей стороны быть зачтена в счет суммы, подлежащей уплате получателем плательщику согласно любому другому соглашению между ними.
Изменения были внесены и в параграф 17 «Применимое право». Положения GMRA были изменены с учетом Регламента европейского парламента и Совета ЕС от 11 июля 2007 г. № 864/2007 «О праве, применимом к внедоговорным обязательствам» (Рим II)[293]293
OJ. L 199, 31.7.2007. Р. 40–48. Th.M. de Boer, The Purpose of Uniform Choice-of-law rules: the Rome II Regulation, Netherlands International Law Review, LVI: 295–332, 2009. Р. 295–332.
[Закрыть], положения которого позволяют сторонам при определенных обстоятельствах выбирать применимое право к большинству деликтов и других внедоговорных обязательств. В соответствии с редакцией 2011 г. эксклюзивная юрисдикция предоставляется английским судам.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.