Электронная библиотека » Лиза Гарднер » » онлайн чтение - страница 22

Текст книги "Клуб непобежденных"


  • Текст добавлен: 3 октября 2013, 18:49


Автор книги: Лиза Гарднер


Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 22 (всего у книги 32 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 29
«Клуб непобежденных»

Сумерки. Мег сидит на полу в комнате младшей сестренки, как будто бы поглощенная тем, что заплетает волосы ее новой кукле Барби. Она делает вид, что не замечает густой темноты, собирающейся за окном их комнаты на втором этаже. А также – голосов родителей, которые возбужденно спорят о чем-то в дальней комнате.

– Розовое платье, – объявляет пятилетняя Молли. Уже десять минут она рылась в коробке из-под туфель, где хранятся кукольные туалеты, стараясь подобрать подходящий наряд для предстоящей свадьбы. У Молли нет Кена, в пару Барби, поэтому Барби приходится выдавать за Винни-Пуха. Похоже, Пух очень взволнован предстоящим торжественным событием. По этому случаю на нем новая розовая пелеринка. Молли любит розовый цвет.

Девочка протягивает длинное, украшенное блестками платье, более подходящее для церемонии вручения «Оскара», чем для свадьбы, и Мег послушно натягивает его на куклу через ноги.

– Может, нам надо все же кому-то рассказать? – слышится издали голос матери.

– Ни в коем случае! – раздается в ответ приглушенный голос отца.

– А если Джиллиан?

– Нет.

– Ну, сержанту Гриффину?

– Проклятие, Лори, это семейное дело. Мы уже столько времени продержались, зачем теперь впутывать посторонних?

– Туфельки! – провозглашает Молли. Она смотрит на Мег и хмурится. Подходящие туфли нелегко доставались и живым обитателям этого дома – что уж там говорить о крохотных пластиковых лодочках для Барби.

– Она может пойти на свадьбу босиком, – предлагает Мег.

– Нет! – восклицает шокированная Молли.

– У Пуха вообще нет никаких туфель, – рассудительно замечает старшая сестра.

Молли возмущенно вздыхает:

– Пух – медведь. Медведи не носят ботинки, это всем известно.

– А что, медведи носят накидки с капюшоном?

– Да, розовые, потому что розовый – это любимый цвет Барби, а муж должен знать ее любимый цвет.

«Пурпурный, – лениво, подумалось Мег. – Цвет царственного величия... Его любимый цвет...» Кто же это был? Откуда ей это известно?

– Я так беспокоюсь... – снова доносится голос матери из глубины дома.

– Послушай, золотко...

– Нет! Не надо меня улещивать! Ради всего святого, Том, подумай! Врачи сказали, что ее память скоро вернется. Посттравматическая амнезия не бывает такой сильной и не может так долго длиться. Но она-то, похоже, так ничего и не помнит. Вообще ничего. Что, если дела у нее хуже, чем мы думали?

– Ну, Лори, успокойся. Ты же видишь ее. Она счастлива. Ну и что с того, что она ничего не помнит? Черт, да, может, нам всем только лучше оттого, что она забыла.

– А может, ей было очень плохо раньше. Том, ты об этом когда-нибудь думал? Может, то, что мы сделали... О Господи, что, если мы так сильно напугали ее?

– Туфли! – радостно взвизгивает Молли. Она вываливает из коробки все платья Барби и, торжествуя, вытаскивает на свет Божий сверкающие красные туфельки на платформах, которые, очевидно, шли в комплекте с детским платьицем в цветочек или сногсшибательными джинсами. Наконец Молли забирает Барби из рук сестры и обувает куклу, довершая ярко-розовый свадебный наряд. «Да, такой ансамбль не скоро появится в рекламной передаче», – отмечает про себя Мег. Но Молли страшно довольна.

– Ну, все, пора жениться, – широко улыбается Молли. – Там-пам-парам-пам-пам-пам, там-пам-парам-пам-пам-пам...

– Я на тебе женюсь.

– Нет... нет...

– Это из-за них, да? Да плевать на них! Я сделаю тебя счастливой. Ну же, Мег, сладкая моя Мег, моя драгоценная Мег...

– Я боюсь.

– Не бойся. Я не позволю никому тебя обидеть, Мег. Никому. Никогда.

– Я боюсь, – доносится голос матери. – Что, если в один прекрасный день прошлое внезапно вернется к ней? Как снег на голову! Что, если она к этому не готова?

– Врачи говорят, если вспомнит, значит, уже готова.

– Ох, я тебя умоляю. Врачи еще сказали, что у нее нет причин забыть так много. Вникни в это, Том. Ведь они ничего не знают. Это амнезия. Это штука, связанная с мозгом, с разумом. Они с этим смиряются, как-то компенсируют со временем.

– Лори, голубушка, чего ты хочешь?

– Я хочу, чтобы она была счастлива! Я хочу, чтобы она была в безопасности. Ох, Том, а представь, если бы это мы пришли сегодня домой и увидели, что Мег скончалась от передозировки снотворного? Если психологическая травма от зверского изнасилования оказалась слишком тяжела даже для взрослой женщины, то представь, что могло бы быть с Мег!

– Мег? – окликнула ее Молли.

Мег заморгала, отгоняя мысли и возвращаясь к действительности. Перед глазами опять предстала комната Молли с розовыми стенами. Она сидит на полу. А рядом сидит озабоченно взирающая на нее сестренка.

– Тебе плохо? – спрашивает Молли, все еще сжимая Барби в правой руке.

– Я... э... я... – Мег дотронулась рукой до щеки. Лицо было покрыто испариной. Кожа стала холодной и липкой. – Кажется, голова болит немного... – Она вымученно улыбнулась девочке, стараясь вернуть ушедшую из-под ног опору и нормальное поведение.

– Выходи за меня.

– Я не могу...

– Выходи за меня.

В желудке у Мег что-то перевернулось. Показалось, что ее сейчас стошнит. А затем внезапно из глубины сознания проступило:

– Чертова малолетка! Давай беги домой, к мамочке и папочке. Спрячься за их узколобым умишком и долбаной провинциальной мудростью. Тебе не нужна моя любовь? Так я забираю ее обратно. Я тебя ненавижу. Я ненавижу тебя. Ненавижу...

– Мег?

– Сейчас... погоди минутку.

А из конца коридора опять доносилось:

– Я не хочу, чтобы она закончила, как Кэрол. О, Том, что, если мы ее предали?

– М-Ме-е-ег?!

– Я ненавижу тебя. Ненавижу. Ненавижу...

– Доктора до сих пор не уверены, что Кэрол выкарабкается. А Мег ведь возмужала рядом с этой женщиной. Что, если она умрет, Том? Что тогда будет? Господи, что тогда будет!

Мег отодвинула засов на двери. Спотыкаясь, выбралась из комнаты Молли.

– М-Мег?!

С трудом держась на ногах, она побрела по коридору.

– Я тебя ненавижу. Ненавижу. Ненавижу...

– Что, если Кэрол умрет, если Кэрол умрет...

Мег добралась до унитаза. Наклонилась над ним...

Ничего. Она ведь днем не успела съесть ленч. А потом забыла про обед. Ее выворачивало, выворачивало и выворачивало, но без всякого результата. Девушка повернулась к раковине. Включила холодную воду. Подставила голову под кран, чтобы ледяная вода смыла, унесла прочь туманные образы из ее сознания.

Шли минуты. Долгие, прохладные минуты, холодная вода, льющаяся на ее разгоряченную голову и уносящая от нее все голоса. Прохладная, прохладная вода, приносящая в ее мозг благословенную пустоту, небытие, забвение.

Когда же наконец Мег оторвалась от крана и подняла голову, то увидела стоящих в дверях родителей. Отец демонстрировал свой всегдашний стоицизм. Мать же, напротив, сгорбившись, одной рукой обхватывала себя поперек живота, тогда как свободная правая рука нервно теребила болтающееся на шее золотое сердечко.

– Мег, голубушка, как ты? – осторожно спросила мать.

Мег выпрямилась. Странные голоса, смутный рокот опять появились на задворках сознания. Словно какие-то отдаленные сцены, грозящие вот-вот подойти ближе, ближе и ближе.

Мег нашла полотенце и начала методично промокать лицо.

– С тобой все хорошо, ласточка? – спросил отец.

– Затошнило немножко. Все это напряжение в больнице, вы же знаете. – Она выдавила бледную улыбку.

– Я уверена, что Кэрол непременно поправится, – оживленно проговорила мать. Пальцы правой руки теперь уже лихорадочно выкручивали висящее на цепочке золотое сердечко.

– Конечно. – Мег завернула кран. Повесила на крючок полотенце. Провела щеткой по длинным каштановым волосам.

– Если тебе что-нибудь нужно... – попытался внести свою лепту отец.

– Все хорошо, папа.

– Мы любим тебя, родная. – Это уже мама.

– Я тоже люблю вас.

Что это они все делают? Так много слов, но ни одного такого, которое хоть что-то значило бы. Сплошная ложь. Мег никогда не осознавала этого раньше, но, оказывается, иногда любовь порождает ложь. Большую ложь. Огромную. Гигантскую ложь, красиво упакованную и всучиваемую с самыми лучшими намерениями. Защита с помощью фальши и обмана. Да, он был прав: провинциальная мудрость, универсальное средство от зла.

Родители все так же стояли в дверном проеме. Сама Мег все так же стояла у раковины. Кажется, никто из них не знал, что делать дальше.

– Я... э... у нас свадьба, – сказала Мег.

– Свадьба?

– Барби выходит за Винни-Пуха. Разве вы не получили приглашение?

– Ох, так это Молли опять выдает Барби замуж, – с облегчением вздохнула мать. Рука ее перестала дергаться. – Малиновое платье?

– Точно.

– И красные платформы?

– У ребенка свое чувство стиля.

– Ну, тогда конечно. – Мать посторонилась, жестом приглашая Мег пройти. – Мы не будем становиться на пути истинной любви.

– Я тебя ненавижу. Ненавижу. Ненавижу...

– Ну, тогда ладно. – Мег опять размазала по лицу улыбку. И потом вновь нацепила ее, входя в комнату Молли, где девочка растерянно сидела на полу, все еще держа на коленях Барби.

– Ну, давай устраивать свадьбу! – с наигранной бодростью обратилась к ней Мег.

Молли подняла головку и радостно просияла.

Несколько часов спустя семейство Песатуро отошло ко сну. Одна за другой погружались во тьму маленькие комнатки маленького дома. Мег выключила свет в своей. Но не легла в постель. Она подошла к окну и застыла перед ним.

– Я тебя ненавижу. Ненавижу. Ненавижу...

Девушка напряженно вглядывалась в ночь за окном, пытаясь постичь, какие страшные сюрпризы таит она для нее. Те глаза густо-шоколадного цвета... Тот нежный поцелуй любовника...

– Дэвид... – неуверенно прошептала она, потом облизнула губы и еще раз попробовала произнести имя, будто пробуя на вкус: – Дэвид... О нет! Дэвид Прайс!

* * *

В полночь Джиллиан наконец покинула больницу. Кэрол пока так и не пришла в сознание. Ей сделали промывание желудка, яд удалили из организма, и сейчас она мирно лежала под стерильно-белыми больничными простынями. Золотистые волосы, разметавшись по подушке, ореолом окружали ее голову. Монитор мерно попискивал в такт пульсу, отмечая удары сердца, респиратор нагнетал воздух в легкие.

Кома, сказали врачи. Она проглотила около 125 миллиграммов амбиена, иначе говоря, в двенадцать раз больше рекомендуемой дозы. В сочетании с алкоголем это парализовало работу нервной системы до такой степени, что Кэрол сейчас отзывалась только на болевые воздействия. Утром доктора снова будут делать анализы, чтобы определить, не начала ли она выходить из этого состояния после того, как снизилось содержание снотворного и алкоголя в крови. Другими словами, будут заново тыкать, зондировать и прощупывать ее бедное, обретшее наконец покой тело. Будут определять, можно ли причинить этому телу такую сильную боль, чтобы с помощью очередных истязаний вернуть его к жизни.

Дэн оставался в палате. Он придвинул стул к постели Кэрол, где в конце концов и уснул, уронив голову на край кровати и бережно держа руку жены. Стоящая за пределами блока интенсивной терапии Джиллиан через стекло увидела, как медсестра прикрыла одеялом его плечи. И тогда Джиллиан наконец повернулась и двинулась к выходу на улицу.

Ночь была холодной, резкий ветер безжалостно хлестал Джиллиан по щекам. Она была все в том же костюме, что и утром, – без пальто и без шарфа. Ежась, сутулясь и вся дрожа под порывами ветра, она пошла к машине на пустую стоянку. Разумеется, в этот ночной час уже никого из репортеров поблизости не было. В специфическом мире новостей попытка самоубийства, совершенная Кэрол, стала уже остывшим блюдом. Они побывали здесь днем и вытянули все, что могли. Теперь гвоздем вечернего эфира стало заявление Тани о намерении предъявить судебный иск городу.

Господи, как же Джиллиан устала!

Возле машины она проделала свой всегдашний ритуал. Тщательно рассмотрела сквозь стекло заднее сиденье. Обвела внимательным взглядом соседние машины, желая убедиться, что никто не слоняется и не прячется за ними. Левой рукой отперла свою дверцу, зажав в правой газовый баллончик. Девять десятых успешной кампании составляет правильная подготовка. Если не хочешь стать жертвой – не позволяй себе действовать как жертва.

Она быстро забралась в свой «лексус», быстро заперла все дверцы и только тогда завела мотор. Снова оглянулась на заднее сиденье. Ничего, кроме пустого, затененного пространства. Откуда же тогда этот озноб, прошибающий ее?

Джиллиан включила задний ход, оглянулась, чтобы благополучно выехать со стоянки, и чуть не вскрикнула.

Нет! Эдди Комо! Нет! Все это только у нее в голове, только в голове, плод фантазии. Заднее сиденье пусто, и на парковке никого нет. Затравлено озираясь, она поставила машину на «паркинг» и сидела так, сотрясаясь от безотчетной дрожи, а волны животного страха перекатывались через нее.

Просто приступ паники, поняла Джиллиан и постаралась выровнять дыхание. В самом начале эти приступы случались у нее постоянно. Последний, правда, был уже давно, но ведь сегодня такой скверный день. Сначала Сильвия Блэр, потом Кэрол...

О Боже, Кэрол...

Джиллиан уронила голову на руль и вдруг расплакалась. Уже во второй раз за сегодняшний день. Похоже, это будет каким-то новым рекордом. Но, так или иначе, она никак не могла остановиться. Рыдания все вырывались и вырывались из каких-то темных глубин ее существа, обозленного, жесткого и заброшенного, пока не заболел живот и не заломило плечи. Но и тогда она, захлебываясь, продолжала неистово и горько рыдать. Джиллиан так не любила плакать, потому что в ее горе не было ничего изысканного, сладостного, утонченного или трагического. Она ревела, как какой-нибудь фермер или водитель грузовика, а после этого выглядела как чучело – с лицом, покрытым красными пятнами, и перемазанными тушью глазами.

Посмотрел бы на нее сейчас сержант Гриффин. От этой мысли Джиллиан снова захотелось завыть, хотя она сама не понимала почему.

Можно было бы сейчас позвонить ему. Вероятно, он откликнулся бы на ее звонок, хотя сейчас уже за полночь. Вероятно, даже позволил бы ей еще и еще говорить о своей сестре, о той боли, что никак не желает утихать, о горе, которому нет конца. Он бы, безусловно, выслушал все, что она сказала бы об этом. Судя по всему, он именно такой человек.

Но Джиллиан не вынула сотовый телефон. Возможно, беда в том, что она-то как раз не из тех женщин, кто верит в прекрасных принцев. А если даже из них, то все равно Мег была права: Джиллиан до сих пор не готова перестать казнить себя за смерть сестры.

Или, может, все это просто набор психологической чепухи, а суть в том, что она вообще не готова к этому. Она все еще отчаянно тоскует по сестре, и эта боль никак не проходит. Все верно: Джиллиан действительно слишком многое держала в себе и слишком сильно терзалась чувством вины. А теперь вот волнуется за Кэрол и, как всегда, тревожится за мать, да еще эти мысли о новой жертве, о бедной убитой студентке, да и кто вообще знает, что на самом деле творится здесь, в этом страшном, черном, хоть глаз выколи, ночном городе?

Джиллиан наконец снова завела мотор и выехала с полутемной автостоянки.

Установленные вокруг дома наружные прожектора освещали участок, словно посадочную полосу на пригородном аэродроме. Сегодня утром Джиллиан распорядилась добавить еще три прожектора, и, ей-богу, наверное, соседям пришлось надевать темные очки, чтобы заснуть. Ничего. Это еще не самое страшное. Пусть это будет самой большой неприятностью, с которой им суждено столкнуться в жизни.

Женщина проехала мимо припаркованной на улице рядом с домом полицейской патрульной машины. Сидящие внутри два офицера понимающе кивнули ей. Джиллиан помахала в ответ. Значит, Гриффин сдержал слово.

В гараж Джиллиан въехала, следуя заведенной уже процедуре. С закрытыми дверями. Оглядев помещение гаража с помощью зеркала заднего вида и внимательно следя за проемом, пока гаражная дверь полностью не закрылась. Потом проверила погруженные в сумрак углы и закоулки, придирчиво стараясь обнаружить какие-либо признаки непрошеных гостей. И, лишь убедившись, что горизонт чист и ясен, отперла дверцу и вошла в дом.

На кухонной стойке Топпи оставила для нее тарелку с едой, прикрытую пластиковой оберткой. Бутерброд с курицей, на тот случай, если она приедет голодная. Джиллиан поставила тарелку в холодильник, налила себе стакан воды и совершила цикл привычных процедур, проверяя безопасность жилища. Двери заперты. Окна надежны. Все на своем месте.

В этот поздний ночной час в доме было тихо. Тишину нарушали только тиканье часов в холле да прерывистое посапывание, долетающее со стороны комнаты Топпи.

Час ночи. Джиллиан давно пора ложиться спать. Но она продолжает крадучись бродить по дому, движимая импульсом, которому сама не могла бы подобрать названия.

Подвела ли она Кэрол? Некоторое время назад Кэрол и Мег обвинили ее в том, что она несет в себе слишком сильное чувство вины. Потом, не далее как сегодня днем, Гриффин дал ей понять, что она берет на себя слишком большую ответственность за происходящее. Никто не может полностью всех обезопасить.

Однако то была ее обязанность. Ибо сколько Джиллиан себя помнила, Либби вела беспорядочную жизнь, а весь дом и семья держались именно на ней. Малышке Триш нужны были спокойствие и стабильность. Джиллиан сплачивала их всех в семью, делала дом домом. Потом здоровье матери пошатнулось. Джиллиан и это взвалила на себя. Они были ее семьей, она любила их, а любовь подразумевает ответственность. Вот она и делала для них все, что могла. Но никогда не подпускала слишком близко к своей душе.

Точно так же, как это было у нее с Кэрол и Мег.

Впервые в голову Джиллиан вдруг закрался вопрос: испытывает ли она вину за то, что Триш погибла, или же за то, что она, Джиллиан, недостаточно любила ее, когда та была жива? Вот, скажем, все эти каникулы, проведенные на побережье, когда Триш резвилась и скакала по пляжу, а Джиллиан отдельно полеживала под зонтиком. Почему бы ей было не вскочить и тоже не побегать по песку? Почему не пошлепать по воде вместе с сестрой, поднимая тучу брызг? Чего она так боялась?

Сильная, ответственная Джиллиан, которая никогда ни с кем всерьез не сближалась. Независимая, серьезная Джиллиан, у которой на первом месте всегда была только работа, работа, работа. Гордая, одинокая Джиллиан, которая маршировала по жизни, словно та была полем битвы, и она не желала сдаваться кому бы то ни было. Ни матери. Ни сестре. Ни Эдди Комо. Ни «Клубу непобежденных».

Бедная, глупая Джиллиан, которая в тридцать шесть лет все еще так плохо разбирается в том, что важно в ее жизни, а что нет. Гриффин был прав сегодня утром. Триш любила ее. А Джиллиан понадобился почти год, чтобы вспомнить об этом.

Джиллиан двинулась по коридору, думая о Триш и о тех днях, которым никогда уже не вернуться. А потом стала думать о матери и о тех днях, которые им еще предстоит прожить вместе. О гордой, неистовой Либби, страстно постукивающей и постукивающей пальцем. О печальной, молчаливой Либби, которая так ждет, чтобы ее свозили на могилу дочери. Джиллиан подошла к комнате матери. Тихонько толкнула дверь. Увидела Либби, лежащую на кровати, омываемую голубовато-ледяным сиянием ночных огней. Глаза матери были широко открыты. Она следила за дверью и теперь уставилась прямо на Джиллиан.

– Ты ждала, когда я вернусь? – ласково, но с неподдельным удивлением спросила Джиллиан.

Мать стукнула пальцем по поверхности постели.

– Ты хотела убедиться, что я благополучно добралась?

Палец опять приподнялся и опустился на кровать.

Джиллиан сделала несколько шагов в глубь комнаты.

– Теперь ты можешь заснуть, мама. Я дома... я в целости и сохранности. – И добавила: – Я тоже люблю тебя, мама.

Мать улыбнулась, протянула к ней руки. И впервые со времен детства Джиллиан бросилась в объятия матери. И это оказалось совсем не так болезненно. После стольких нелегких лет и миль, оставшихся за спиной, это вдруг показалось таким правильным...

Мерно тикали часы в холле. Многочисленные прожектора заливали дом ярким, как днем, светом. А неподалеку в патрульной машине сидели полицейские, внимательно следя, как развернутся события.

Глава 30
Гриффин

Четыре часа утра, среда. Детектив сержант Роун Гриффин вел машину к штаб-квартире управления полиции штата. Он ехал туда рано. Очень рано. Это было совсем неплохо. Ему предстояло просмотреть донесения агентов о проведенных опросах и заявлениях свидетелей, проанализировать отчеты детективов о проделанной работе. Затем ему придется выстроить последовательность событий, составить хронологическую цепочку. Да, и еще ему хотелось составить диаграмму, включив туда последние сведения и находки по ключевым подозреваемым. Это должно порадовать лейтенанта Морелли.

Хм, Гриффину удалось спокойно поспать целых пять часов нынешней ночью. Никаких новых изнасилований, никакой стрельбы, никаких новых судебных исков. Теперь он чувствовал себя вполне бодрым и энергичным. Давно бы так.

На входе в здание службы поддержки следствия его приветствовал дежурный полицейский в форме. Гриффин кивнул ему и проследовал по узкому, освещенному желтым светом коридору к отделу расследования особо тяжких преступлений. Здание службы поддержки, унылого вида постройка образца 1960-х, было окрашено в скучный коричневый цвет и могло сойти за любое административное учреждение. Здание делилось на несколько отсеков. Отдел идентификации занимал задний правый угол с одним обширным офисным помещением, где располагались пять детективов, и несколькими более мелкими комнатами, где размещались их игрушки: помещение для детектора лжи, два помещения для автоматической информационной системы идентификации по отпечаткам пальцев, довольно большая комната для обработки улик и фотолаборатория.

В отличие от обширных покоев отдела идентификации детективам из отдела расследования особо тяжких преступлений был отведен маленький угол в передней части здания, где находилось пять небольших серых отсеков, втиснутых в пространство, застланное голубым ковром. Конечно, сами они считали, что у них лучшее помещение. На потолке высотой десять футов было совсем немного желтых водяных пятен, украшавших остальную часть здания. К тому же детективы держали свои столы в приличном, опрятном состоянии: вместо груд бумаг на них красовались семейные фото в аккуратных рамочках. За многие годы здесь появилось даже несколько комнатных растений, принесенных кем-то из детективов, и теперь массивные зеленые побеги вились по стенам разгороженных кабинетиков. В общем, помещение вполне могло бы сойти за офис бухгалтерии, если бы только у бухгалтеров задние стены кабинетов были завешаны фотографиями из серии «Разыскивается», а на передней стенке красовалась белая доска с памятками и заметками на тему убийств.

Гриффин любил помещение отдела особо тяжких преступлений. Оно было не таким унылым и безрадостным, как иные офисы, в которых размещались отделения органов правопорядка, например управление полиции Провиденса, где работал Фитц. Вот то место следовало бы безжалостно забраковать, и, возможно, такое время наступит – как только будет отстроено новое помещение штаб-квартиры по ту сторону шоссе. Во всяком случае, так было задумано.

Гриффин просунул голову в комнату, находящуюся по другую сторону коридора, – в кабинет лейтенанта Морелли. Пусто, хозяйки на месте нет. Прекрасно. Он спокойно сядет, подберет бумажки по ранжиру и к восьми утра будет точно знать, на каком этапе находится дело об убийстве Эдди Комо. Как и положено образцовому ведущему следователю. Черт, может, он даже удивит их всех и к девяти утра спокойно распутает это дело. Ох, ну и самоуверенный же он сукин сын!

Оптимизма Гриффина хватило только до семи часов, когда задребезжал его сотовый. Звонил Фитц, и голос его не предвещал ничего хорошего.

– Вам надо немедленно сюда приехать, – с ходу заявил старый детектив.

– Куда это сюда?

– В Провиденс, в наше полицейское управление, – напряженно ответил тот. – Давайте быстро.

– Что, еще одно нападение?

– Не спрашивайте. Приезжайте, и все, без разговоров. Побыстрее. Пока пресса не прознала.

Фитц не прервал связь. Гриффин посидел еще несколько мгновений, тупо пялясь на умолкший мобильник. Ах черт!

Подхватив пиджак, он заспешил к двери. Посреди коридора налетел на Уотерса, явившегося на работу. Движения Майка в это утро были несколько скованными, как после хорошей нагрузки, и при других обстоятельствах это наполнило бы Гриффина гордостью. Сейчас, однако, он только сообщил ему новости.

– Мне нужно мчаться в полицию Провиденса. Там что-то стряслось.

– Еще одно нападение? – спросил Уотерс.

– Пока не знаю. Ты не слушал утренние новости?

– Пока ехал сюда, все было тихо.

– Ну, значит, мы на шаг впереди. Это чего-то стоит. Послушай, не разберешься ли, как там дела у других детективов? Выясни, есть ли какие-то сдвиги с клиентами кризисного центра. Да, и возьми с собой еще нескольких сотрудников в рейд по крэнстонским барам. Подозреваю, что очень скоро нам... хм... еще как понадобятся успехи.

– Понял. Ты дашь нам знать, если что?

– Когда что-то узнаю, ты будешь первый, кому я сообщу. – И Гриффин быстро зашагал по коридору.

– Эй, Гриффин! – крикнул ему вслед Уотерс. – Так я позвоню в тюрьму? На всякий случай? Мало ли что.

Долю секунды сержант колебался.

– Да, – ответил он. – На всякий случай.

Выходя на улицу, Гриффин уже не ощущал прежнего оптимизма. Сегодняшний день больше не казался ему таким уж хорошим.

* * *

Управление полиции Провиденса находилось возле шоссе, в старой части города. Стремительно стареющие здания относились к своей роли главного городского полицейского участка весьма серьезно. Полы с разодранным линолеумом, потолки со следами протечек, обшарпанные, потрескавшиеся стены, обнажившиеся трубы.

Местные полицейские любили шутить, что внешний вид их помещения скопирован с «Барни Миллера». Что до отделки интерьера, то тут выбор оттенков был невелик: от просто грязного до очень грязного.

Да, разница с «Белым домом» управления полиции штата весьма ощутима. Впрочем, это не порождало ни особой обиды, ни негодования.

Прибыв в половине восьмого, Гриффин поставил свой «таурус» в зоне эвакуации рядом с главным входом. Какой-нибудь патрульный просто со зла непременно прилепит ему штрафной талон за неправильную парковку. А Фитц заставит его отогнать авто. В каждой конторе свои ритуалы.

Он прошел через наружные стеклянные двери мимо троих чернокожих юнцов в мешковатых джинсах и бесформенных жилетах, которые злобно поедали его глазами. Гриффин ответил им соответствующим взглядом и благодаря своим внушительным размерам заставил их первыми отвести глаза. Войдя в темный маленький коридор, Гриффин толкнул дверь слева и попал в еще одно маленькое и темное помещение, где за пуленепробиваемым стеклом сидели трое дежурных. Здесь толпился народ. Люди пришли сюда ходатайствовать по самым разным поводам.

– Эй, парень, мне надо увидеть инспектора.

– Послушайте, этот штрафной талон фальшивый!

Дежурные, конечно, не имели полномочий разрешать подобные вопросы, однако и препятствий не чинили.

Гриффин протиснулся вперед, козырнув своим полицейским значком, и главные двери, жужжа, вывели его в самое сердце, или, точнее, в кишки полицейского участка. Счастливчик.

Сержант поднялся по лестнице. Лифтом он воспользовался только однажды, и тот так страшно стонал и двигался с такой болезненной натугой, что он поклялся себе больше никогда не делать этого. Похоже, провиденсским копам очень повезет, если они успеют выскочить из этого здания, прежде чем оно обрушится им на головы.

Следственный отдел находился на втором этаже, вплотную к отделу идентификации. Гриффин ткнулся было в главную комнату, но не увидел там Фитца и спустился в раздевалку, где его тоже не оказалось, зато обнаружилось большое количество произведений коллективного творчества. Детективы любили развешивать на своих шкафчиках фотографии, отражающие самые интересные криминальные дела. Жертва, сложенная пополам в результате наезда поезда. Сильно разложившийся труп, обнаруженный лишь по прошествии нескольких недель. Кисти рук, прикрытые листьями марихуаны, которые были найдены в багажнике автомашины, остановленной в ходе обычной рутинной проверки. Тело, найденное днем позже и составляющее комплект с вышеозначенными руками.

Гриффин пробирался через лабиринт крохотных серых отсеков, пока не добрался до конца коридора. Именно там провиденсское управление разместило свой центр обработки улик – две примыкающие друг к другу крохотные комнатушки, набитые шкафчиками с выдвижными ящиками, столами, разными принадлежностями, а также автоматическая информационная система идентификации по отпечаткам пальцев. Перед складным столом стоял Фитц и тихо разговаривал с элегантно одетым чернокожим мужчиной, в котором Гриффин опознал сержанта Наполеона, начальника отдела идентификации. Оба подняли головы, как только он появился и заполнил собой весь дверной проем.

– Перерыв, – пробормотал Фитц.

– Вы позвонили, я примчался, – небрежно бросил Гриффин. На лице Фитца горел нездоровый румянец. Глаза еще глубже утонули в складках лица, а редкие волосы торчали в необычном даже для него беспорядке. Со вчерашнего дня он переоделся, так что, видимо, бедняге все же удалось заскочить домой. К сожалению, эта передышка ничуть не пошла ему на пользу.

– Гриффин – Наполеон. Наполеон – Гриффин, – представил их друг другу Фитц.

– Мы уже прежде встречались, – отметил Гриффин, пока они с сержантом Наполеоном пожимали друг другу руки. В отличие от Фитца Наполеон казался увлеченным. Глаза у него блестели, лицо выражало неподдельную страсть. «О нет! – тотчас подумал Гриффин. – Когда судмедэксперты взволнованны... О нет!»

– Вижу, вы получили результаты судебно-медицинской экспертизы, – сказал он.

– Н-да, – ответил Фитц.

– И что ДНК?

Бросив взгляд на открытую дверь, Фитц прошептал:

– Угу.

Гриффин подался вперед и тоже понизил голос.

– Так что?

– У нас совпадение, – шепнул Фитц.

– Причем хорошее совпадение, – добавил Наполеон.

– Мы знаем, кто изнасиловал Сильвию Блэр, – зловеще произнес Фитц. – Согласно данным министерства здравоохранения, это сделал Эдди Комо.

* * *

– Но это, конечно, ошибка, – заявил Гриффин через пять минут. Они с Фитцем и Наполеоном конфисковали кабинет здешнего лейтенанта, заперлись и возобновили свой животрепещущий разговор. Головы их почти соприкасались, голоса были чуть слышны, ибо в полицейском участке повсюду имелись глаза и уши.

– Конечно, это ошибка! – воскликнул Фитц и тут же вновь понизил голос. – Мертвец изнасиловал и убил Сильвию Блэр. Ну а теперь не хотите ли вы сказать мне, кто это сделал?

Гриффин взглянул на Наполеона:


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации