Текст книги "Такие, как есть"
Автор книги: Сьюзен Одо
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 20 (всего у книги 22 страниц)
– Спасибо, ма, – сказала Сьюзи, понаблюдав за ними. – Я вернусь, как только смогу.
– Договорились. – Дорин даже не взглянула на дочь. – За нас не волнуйся.
Сьюзи остановилась и оперлась на стальные перила. Силы оставили ее, когда она увидела освещенную фонарями дорожку, ведущую к дому. Сьюзи помнила адрес наизусть, ей незачем было сверяться с запиской. И все же она опустила руку в карман, чтобы нащупать ее и тем самым обрести уверенность.
Раньше Сьюзи не спросила бы себя; что ты делаешь? Но теперь многое изменилось. Жизнь стала сложнее. Теперь у нее был Натан и многое другое, о чем приходилось думать… например, о Джо.
Сьюзи огляделась. На самом деле именно Джо и вынудил ее пойти сюда. Если бы он попытался удержать жену, она сейчас была бы дома, а не здесь.
Сьюзи плотнее запахнула пальто, и ее высокие каблуки застучали по тротуару. Перейдя через дорогу, она остановилась перед трехэтажным домом. Свет горел только в холле и в одном из окон нижнего этажа.
Сьюзи замерла перед дверью. Рядом с ней было три таблички со звонками, в том числе и та, на которой значилось имя Гаса. Она позвонила раз, потому другой.
– Кто там? – наконец ответил домофон.
– Это я, – ответила она, надеясь, что Гас один, – Сьюзи.
Она оглянулась. Улица была пуста и безлюдна. Через минуту за стеклянной дверью мелькнула тень. Лязгнул замок, и Сьюзи увидела перед собой Гаса в потертых джинсах и майке.
– Сьюзи, я…
Она прошла в холл.
– У меня мало времени. Мама согласилась побыть с ребенком всего час. Я…
Он обнял ее и привлек к себе. Сьюзи ощутила на своих губах жаркий поцелуй. В первый момент она хотела оттолкнуть Гаса, но не смогла. Заметив восторг в его глазах, Сьюзи не стала противиться.
– Я не думал… – вымолвил Гас, чуть дыша.
– Час. У нас с тобой всего час.
Его маленькая квартира была скромно обставлена. Сьюзи замерла на пороге спальни, рассматривая убогую обстановку. У обшарпанной стены стоял шкаф, на маленьком столике возле кровати – фотография Кэтрин и будильник. Гас влачил жалкое существование, и все из-за нее.
Сьюзи поежилась и повернулась к нему. Но Гаса рядом не оказалось – он открывал на кухне бутылку вина. Как это на него похоже! Другой на его месте сразу бросился бы на нее, но только не Гас. Сьюзи подумала, что в отсутствии предприимчивости есть своя прелесть.
Она закрыла глаза и улыбнулась. Гас даже не снял с нее пальто. Если она сейчас уйдет, все еще можно будет поправить. Она сама пришла сюда – это правда! – но выбор все равно остается за ней.
– Вот и я. – Гас подал Сьюзи бокал.
– Спасибо… – Она не знала, чем все это кончится, поэтому была смущена. Если бы он трахнул ее прямо в прихожей, все было бы понятно. Но что произойдет теперь? У Гаса много соседей. Что они подумают? Сьюзи улыбнулась, Еще совсем недавно такая мысль ничуть не обеспокоила бы ее.
– Что ты? – спросил Гас, заметив, что она улыбается.
– Ничего. Просто…
Сьюзи вдруг поняла, что ничего не может объяснить ему. Ее прошлое – ужасное и отвратительное – было бы чуждо Гасу. Он не представляет себе, какой Сьюзи была совсем недавно, какая она сейчас. Как Гас мог влюбиться в нее? Он ведь не знает ее.
Сьюзи уставилась на свой бокал и вдруг подумала о Джо. Он-то знает, какая она на самом деле. Джо видел фотографии, которые делал Макс. Сьюзи тоже знала мужа и все его слабости. Ужас вдруг охватил ее. Гас почувствовал это и взял Сьюзи за руку.
– Гас, я…
– Ничего не говори, только…
– Нет, не надо… – Она подняла на него глаза, в которых стояли слезы. Сьюзи поняла, что совершила ошибку, придя сюда. Ему будет больно, но лучше уж сказать все сразу. – Я должна уйти.
– Почему?
– Мне не следовало приходить.
Сьюзи увидела непритворную боль в его глазах, и сердце у нее сжалось. Но разве она виновата? Ему не следовало влюбляться в нее. И какой идиот станет рассказывать жене о том, чего не было? Сьюзи пошла к двери и поставила бокал на столик в прихожей.
На улице она оглянулась. Ей было жаль Гаса, но она не считала себя ответственной за него. Джо – ее муж, ее возлюбленный, ее мужчина, и Сьюзи хотела вернуться к нему. Она собралась с духом и быстро пошла прочь от этого дома.
Джо ждал Сьюзи. Втолкнув коляску в кухню, она заметила, что он купил ей цветы.
– Сью?
Натан заснул по дороге домой. Сняв с коляски кожаное покрытие, Сьюзи улыбнулась Джо. Он сидел за кухонным столом в костюме, ослабив узел галстука. В вазе стояли цветы.
– Это мне?
– Да… – неуверенно улыбнулся он. Они почти не разговаривали в последнее время. Много воды утекло с тех пор, как Джо прикасался к ней в последний раз. Сьюзи не хотелось ворошить прошлое. Если начинать все сначала, то сейчас самый подходящий момент.
Сьюзи вынула из вазы цветы, поднесла их к лицу и вдохнула сладкий аромат. Это были лилии. Ее любимые цветы. Она взглянула на Джо и улыбнулась.
– Как они прекрасны!
Джо не мог заставить себя сделать шаг ей навстречу. Сьюзи поставила цветы на место и сама подошла к нему.
– Мы часто ссорились в последнее время, правда?
– Сью… – Он кивнул, и глаза его увлажнились. – Я не хочу потерять тебя. Но мне нужна твоя помощь. Скажи, что мне сделать?
Сьюзи была тронута его слезами,
– Просто обними меня, – ответила она, зарываясь лицом ему в шею. – Так, как делал это раньше.
ЧАСТЬ ШЕСТАЯ
ДВА С ПОЛОВИНОЙ МЕСЯЦА СПУСТЯ
Дженет лежала на кушетке, а доктор смазывал ей живот специальным кремом. Стив приник к монитору, словно ожидая появления чего-то необычайного.
Дженет была на шестом месяце, и хотя ребенок уже ворочался, супругам не терпелось посмотреть, как он выглядит на экране компьютера. Шесть недель назад они проводили ультразвуковое исследование, но теперь ожидали кардинального изменения в его развитии. Это было последнее сканирование перед родами, и им хотелось убедиться в том, что все идет как надо.
Доктор поставил датчик, и Дженет стиснула зубы, но не от боли, а потому что захотела в туалет. Ей велели воздерживаться от этого два часа перед исследованием, и она честно выполнила требование, однако теперь едва сдерживалась.
– Посмотри, Джен! – воскликнул Стив, увидев на экране контуры ребенка, – Господи, как же он вырос!
Им не сказали, мальчик это или девочка, но Стив радовался так, будто был уверен, что жена родит сына. Дженет улыбнулась без всякого энтузиазма, мечтая об одном – добраться до туалета. А доктор все водил датчиком, чтобы как следует рассмотреть ручки, ножки и бьющееся сердечко ребенка. У Дженет перехватило дыхание, когда она сама увидела на экране то же, что и Стив. Она не разглядела личика, но не сомневалась, что это будет самое прекрасное создание, когда-либо появлявшееся на свет.
Дженет однажды призналась Стиву, что готова днями и ночами смотреть на этот экран. Она не могла налюбоваться на свое дитя и восхищалась тем, что в ней произрастает новая жизнь. От этой мысли ее охватила эйфория. Они дождались! Вот она, награда за долготерпение и страдания.
– Ну что ж, ребенок в порядке, – сказал доктор. – Все идет хорошо. Если не ошибаюсь, ему уже двадцать восемь педель или около того?
– Почти, – ответила Джеиет,
– Отлично. И насколько могу судить, проблем в дальнейшем не должно возникнуть. Ваш ребенок уже вполне сформировался.
– Ты слышала, Джен? – воскликнул Стив.
Ей было приятно, что муж так к этому относится.
– Хотите несколько снимков на память, пока я не закончил? – спросил доктор у супругов.
– Да, это было бы здорово, – отозвался Стив, ощупывая бумажник, в котором уже было много разных снимков.
– Хорошо. Я сейчас закончу, и вы можете ехать домой.
– Мы никуда не спешим, – улыбнулась Дженет.
Стив припарковал машину возле Риджентс-парка, и они решили прогуляться, прежде чем вернутся домой. Погода была отличная, и хотя минула только вторая неделя мая, казалось, что давно наступило лето.
Они купили мороженое, сели на лавочку возле озера, по которому плавали лодки, и стали наблюдать за молодыми парочками, гуляющими но дорожкам. Дженет взглянула на мужа.
– По-моему, теперь нам не о чем беспокоиться.
– Думаешь?
– Да. Можно обставлять детскую.
– Правда? – Он посмотрел на жену тревожно и неуверенно. До сих пор они не решались ничего покупать и ничего устраивать для младенца, опасаясь новой неудачи. Но сегодня Дженет вдруг ощутила уверенность. Она понимала, что доктор не стал бы обнадеживать ее, если бы сомневался в исходе.
– Давай заедем в магазин и выберем обои на обратном пути, – предложила она.
– Джен…
– Да?
Он склонился к ней и поцеловал в губы, возбуждаясь от того, что от них пахнет пломбиром.
– Эй! Что ты выдумал? – рассмеялась она.
– Хорошо, я согласен подождать еще несколько недель. А пока поедем и купим новые щетки для кухни и ванной. Я хочу, чтобы наш дом был в полном порядке…
– Стив, я люблю тебя.
Анна сидела на кровати возле матери, ожидая, что скажет доктор.
– Вы в порядке? – спросил он у нее. – Если хотите, я выпишу вам успокоительное. Может, чем-нибудь помочь вам?
– Спасибо, – сказала Анна. – Скажите, я могу что-нибудь сделать для нее?
– Нет. – Доктор покачал головой. – Полагаю, ваша тетя со всем справится.
– Правда?
Доктор ушел, и Анна внимательно посмотрела на мать. Казалось, она спала. Разве что перестала так страшно дышать, как всего минуту назад. Анна убрала прядь седых волос. На мгновение Анна задержала ладонь на лбу матери.
Анна вдруг осознала простую истину, что смерть иногда предпочтительнее жизни. Как будто какая-то дверца захлопнулась в ее сердце. Она думала, что испытает страх, но этого не произошло. Ее не мучило то, что она останется одна в этом мире.
Мать любила Анну независимо от того, что та вытворяла. Она гордилась ее достижениями, большими или малыми. И теперь она уходила, и вместе с ней уходила ее гордость за дочь.
У матери оставалась младшая, бездетная сестра. Неужели Анна последует по стопам своей тети и останется одинокой? Может, это ей на роду написано?
Чем больше Анна обдумывала это, тем страшнее ей становилось. Она загубила ребенка, сделав аборт, и теперь пожинает плоды своего безрассудства. Ей следовало оставить ребенка, даже если бы Каллум не согласился признать его. Теперь перед Анной открывалась широкая дорога – просторная, но не ведущая никуда.
Анна вздохнула и подошла к окну. Она давно уже не пила противозачаточных таблеток, но не продвинулась в достижении своей цели ни на йоту. Более того, ей не хотелось близости с мужчиной. Она утешалась, вспоминая слова Мэнди: «Когда тебе сорок, тут уж не до размышлений».
Анна тогда ничего не ответила ей, но сделала выводы. В том, чтобы использовать мужчину, переспать с ним, забеременеть и родить ребенка, она усматривала обман. Этот голый расчет претил Анне. Однако без него она не достигнет цели. Анна надеялась на то, что судьба сжалится и пошлет ей достойного мужчину. Но судьба не проявляла благосклонности к ней. Анна подумывала уже, не дать ли новое объявление, но то, что говорила об этом Карен, удерживало ее. Она должна выбрать лучшего мужчину из тех, кто окружает ее. И все это накладывалось на смертельную болезнь матери.
Из-за этого Анна забывала о собственных проблемах. На протяжении последних нескольких педель она приезжала к матери, читала ей прозу и стихи. Теперь, когда жизнь матери оборвалась, Анна могла позволить себе заняться собой.
Посмотрев на свадебную фотографию матери и отца, она спустилась вниз. Тетя Шарлотта сидела на кухне перед заварочным чайником. Анна взяла чашку и поблагодарила тетю. Что сказать, когда мать только что умерла?
– Я обо всем позабочусь. – Тетя взглянула на Анну. – В похоронном бюро все сделают. Похороны, наверное, состоятся в пятницу. Я всех извещу.
— Спасибо.
– Все к лучшему, Анна, – промолвила тетя. – Бедняжка так страдала.
— Да… – На глаза Анны навернулись слезы.
Шарлотта обняла ее.
– Ничего, ничего, – повторяла она. – Ничего, моя девочка…
Анна позвонила Фрэнку из офиса. Он удивился и обрадовался. Ему хотелось увидеть ее вечером, но она рассказала ему о матери, и Фрэнк все понял.
– Мне очень жаль, Анна. Я знаю, что она много значила для тебя.
Они условились встретиться в конце недели. Повесив трубку, Анна разрыдалась. Жак, увидевший это через стеклянную стену кабинета, вошел к ней с ящиком писем.
– Ты в порядке, Анна? Если хочешь уйти домой, я прикрою тебя…
– Нет. – Она покачала головой. – Мне здесь лучше. Не стоит слишком погружаться в свои проблемы.
– Ну, как знаешь… – Жак пожал плечами и вышел.
Анна повернулась в своем кожаном вертящемся кресле и стала смотреть в окно. Почему ты осознаешь, как важен для тебя человек, только теряя его? Какой-то извращенный закон природы!
Вот теперь Фрэнк. Нужен ли он ей? И может ли она обойтись с ним таким образом – использовать генофонд Фрэнка без его ведома? Отчасти это жестоко. Но может, жестокость – единственный выход в ее положении? Тяжело вздохнув, Анна повернулась к столу.
– Работа, – сказала она себе, – Займись делом и выбрось всю эту чушь из головы!
Но мыслями Анна была далеко отсюда: она стояла в тихой комнате перед фотографией на стене, а женщина, изображенная на снимке, лежала мертвая на кровати у нее за спиной. В истории ее жизни была поставлена точка.
Мэпди едва успела раздеться и поставить чайник, когда в дверь позвонили. Она открыла и недоуменно отступила, впустив Сьюзи. Та ворвалась в квартиру как вихрь, прямо с коляской.
– Привет, Сью! Спасибо, что заглянула. А то я немного на взводе из-за всех этих приготовлений.
– Не волнуйся, все будет нормально, – Сьюзи сняла жакет и чмокнула подругу в щеку.
– А как поживает моя маленькая обезьянка? – Мэнди склонилась над коляской. Натану недавно исполнилось одиннадцать месяцев, и он уже пытался ходить. Мальчик покосился на мать и протянул к Мэнди ручки. Она прижала его к груди и понесла в гостиную.
– Я ненадолго. – Сьюзи последовала за подругой. – Мы с Джо идем вечером развлечься.
– Что-нибудь интересное?
– Не особенно. Посидим несколько часов в пабе. Очень хочется просто куда-нибудь выбраться из дома. Представить, что у нас свидание, как в старые добрые времена. Джо это нравится.
Мэнди улыбнулась, радуясь тому, что их отношения наконец наладились. Сьюзи услышала, что на кухне выключился чайник, и поднялась.
– Я сама приготовлю чай. А ты лучше посиди с Натаном. Сьюзи звенела посудой, доставала молоко из холодильника, однако подруги продолжали беседовать.
– Так в чем проблема, Мэнд?
– Я заказала микроавтобус, а теперь эта чертова компания обанкротилась, представляешь? А так как до поездки осталось около шести недель, я боюсь, что не успею сделать новый заказ.
– Ты уже куда-нибудь звонила?
– В пару фирм, но все без толку. Может, что-нибудь посоветуешь? Или Джо подаст какую-нибудь идею. Дело в том, что в Аскот собирается полгорода и с каждым днем все труднее найти транспорт.
– Что-нибудь придумаем. Давай выпьем чаю и поболтаем, а потом мне надо кое-куда позвонить.
Сьюзи поставила на поднос все, что нужно для чая, принесла его в гостиную и отодвинула подальше от Натана, чтобы он ненароком не опрокинул на себя горячий чай. Малыш стал очень активно двигаться в последнее время и тянулся руками ко всему подряд. Сьюзи убирала в ящик комода острые предметы, и им с Джо пришлось уже дважды ремонтировать видеомагнитофон, потому что Натан, научившись ползать, систематически запихивал в щель мелкие игрушки.
Сьюзи заметила, с каким удовольствием Мэнди возится с Натаном, и улыбнулась.
– Подожди, у тебя самой скоро будет кого нянчить.
– Да, – с гордостью кивнула Мэнди. – Ждать осталось недолго. Джемма собирается родить в конце июля. Как и Дженет.
– Джейсон, наверное, на седьмом небе от счастья!
– Да… Он пока не знает, что его ждет.
Сьюзи кивнула, как человек, умудренный жизненным опытом, и разлила чай.
– А как другие твои дела? Что с тем парнем, с которым ты встречалась? Пожарник Сэм, кажется?
– Хватит с меня сальных шуточек! – погрозила ей пальцем Мэнди. – И без тебя столько их слышишь на работе!
– Скажи, он давал тебе мерить свой шлем? – усмехнулась Сьюзи, прихлебывая чай и глядя на подругу поверх края чашки.
Мэнди подняла с пола резинового поросенка Натана и швырнула его в Сьюзи. Та расхохоталась.
– Ну прости, прости. Я не хотела тебя обидеть. – Она подняла игрушку. – Нет, серьезно. Как твои дела?
| – Все отлично, – усмехнулась Мэнди.
– Что это значит?
– Пока сама не знаю. Мы встречались несколько раз, разговаривали.
– Это что-то новое!
— Да я и сама очень удивлена. Наверное, это потому, что у нас много общего. У него трое детей, хотя он моложе меня. С женой развелся полгода назад. Каждый из нас хорошо знает, что такое одинокая, самостоятельная жизнь.
– Вы часто видитесь?
– Раза три в неделю. Он регулярно навещает детей и много работает. – Мэнди опустила Натана на пол, и тот, встав на четвереньки, быстро пополз.
– Я всегда считала пожарников очень сексуальными, – задумчиво вымолвила Сьюзи. – А он надевал для тебя уни форму?
– Убирайся вон! – рассмеялась Мэнди.
– Нет, я серьезно. Представляю! Грубая и тяжелая роба, а под ней ничего! – Она поежилась. — Ну так что? Надевал или нет?
Мэнди лукаво улыбнулась и опустила глаза.
– Повезло тебе!
– Ничего подобного, – возразила Мэнди. – Мы не спали вместе уже очень давно. И когда это было, ничего особенного не произошло. Понимаешь, о чем я?
Сьюзи улыбнулась и кивнула.
— Помнишь, ты как-то говорила, что разница между тем парнем, который тебя трахает, и тем, который любит, заключается в том, как он обнимает тебя после акта. Так вот, Сэм делает это так, что дух захватывает. И мне это чертовски нравится.
Сьюзи пожала ее руку. Она всегда знала, что Мэнди была влюблена в Джо, и, как ни странно, испытывала чувство вины из-за того, что это причинило подруге такую боль. Теперь словно непосильная ноша свалилась с ее плеч, и она с облегчением вздохнула.
– Боже! Смотри! – вдруг воскликнула Сьюзи.
Мэнди увидела, что Натан взялся обеими ручонками за край чайного столика, поднялся на ножки и сделал несколько робких шагов без всякой опоры. Сьюзи опустилась на колени и протянула к сыну руки.
– Иди к маме, мой мальчик.
Натан удивленно поднял брови, засмеялся, сделал еще один шаг и упал на ковер. Сьюзи подняла сына и с торжествующим криком подбросила в воздух.
– Ах ты, моя умница! – с гордостью воскликнула она.
Наблюдая за этой сценой, Мэнди разделяла радость подруги. В тот момент зазвонил телефон.
– Алло.
– Привет, Мэнд, это Карен. У меня есть новость. У Анны умерла мать.
– Черт побери…
– У меня назначена деловая встреча. Если я позвоню Дженет, ты позвонишь Сьюзи?
– Она у меня.
– Отлично.
– Как Анна?
– Держится. Я позвоню тебе потом.
— Ладно. Пока.
– Мать Анны? – предположила Сьюзи.
Мэнди кивнула.
– Бедная Анна.
– Да уж…
Сьюзи сидела за круглым деревянным столиком и смотрела на Джо, который заказывал выпивку у стойки бара. Она чувствовала себя немного не в своей тарелке, как всегда, когда рядом не было Натана. Но с другой стороны, ей нравилось ощущать себя женщиной, свободной от груза материнских обязанностей. Взглянув на Джо глазами женщины, Сьюзи вдруг испытала гордость от того, что этот мужчина принадлежит ей, от того, что она знает, как он выглядит без джинсов и рубашки, от того, что ночью они будут заниматься любовью.
Возвращаясь мыслями к событиям последнего года, Сьюзи удивлялась тому, что они все же не дошли до полного безумия и не потеряли друг друга. Теперь ей казалось невероятным, что совсем недавно ее пугала физическая близость с этим мужчиной. А еще более того, что на месте Джо ей привиделся другой.
Сьюзи не заметила, как подошел Джо, и, когда он сел за стол, вздрогнула от неожиданности.
– О чем ты задумалась? – спросил он, подав ей бокал.
– О том, что я очень счастлива, – улыбнулась она.
– Давай выпьем за это.
– Шутник! – Сьюзи стукнула его под столом мыском туфли по голени.
Джо положил ей руку на колено.
– Не начинай того, чего не можешь закончить, – сказал он.
– Ты тоже! – ответила она и слегка раздвинула ноги.
Джо откинулся на спинку стула и рассмеялся.
– Я заходила сегодня к Мэнди.
– Как у нее дела?
– У Мэнди новый парень.
– Отлично. – Джо поставил бокал на стол. Избегая взгляда жены, он рассматривал посетителей и особенно заинтересовался меню, висевшим на стене. – Хочешь что-нибудь съесть?
– Давай возьмем с собой.
Джо взглянул на нее и понимающе улыбнулся. Вдруг выражение лица Сьюзи изменилось.
– Я говорила тебе, что у Анны умерла мать?
– Но ведь она долго болела, и ее смерть не стала неожиданностью.
– Да, однако Анне от этого не легче. И потом, она ведь одна у родителей. Линдсей, конечно, не подарок, но мне бы не хотелось остаться в одиночестве после смерти родителей.
Джо внимательно посмотрел на жену.
– Тогда скажи, на каком количестве детишек мы остановимся?
Сьюзи смутилась. Неужели он хочет еще ребенка? Вдруг она ответит серьезно и услышит отказ? Сьюзи не хотела обсуждать это так, с ходу.
– Я считаю так – продолжал Джо. – Если мы решили завести еще одного, то не стоит делать слишком большой перерыв. Хорошо бы у Натана появился братик или сестричка, с которыми он мог бы играть.
Сьюзи с облегчением вздохнула.
– Я думала, ты больше не хочешь детей. – Она погладила мужа по руке.
– Я люблю тебя и Натана, Худшая полоса в нашей жизни миновала. И я хочу еще одного ребенка. Если ты не против, конечно. – Сьюзи молча кивнула. – Тогда еще один тост: за нас!
– За нас! – радостно отозвалась она.
– Еще выпьем? – предложил Джо,
– Я предпочла бы взяться за дело не откладывая. – Сьюзи усмехнулась.
Они шли, держась за руки, через автостоянку. Сьюзи чувствовала себя как влюбленная девочка-подросток, сгорающая от нетерпения. Она остановилась возле передней дверцы и ждала, пока Джо откроет ее. Он поднял на Сьюзи глаза, и она увидела страстное желание.
Когда Сьюзи садилась в машину, юбка у нее высоко задралась. В ту же минуту рука Джо оказалась у нее между ног. Он ласкал нежную кожу ее бедер, а стоны, вырывавшиеся из груди Сьюзи, возбуждали его все сильнее.
Джо откинул сиденья – свое и Сьюзи. Она не успела опомниться, как он уже лежал на ней сверху и покрывал исступленными поцелуями ее лицо и шею.
Сьюзи расстегнула пуговицы на своей блузке, и она упала с ее плеч. Джо одним движением обнажил ей грудь, сжал ее в ладони и приник губами к соску, Сьюзи изогнулась, чувствуя даже через джинсы его член. Понимая, что Джо готов в любую секунду войти в нее, она расстегнула молнию. Джо вошел в нее одним резким рывком, и Сьюзи издала дикий протяжный стон. Они кончили быстро и бурно. Как только это произошло, Сьюзи подумала, что для зачатия это вполне подходящий случай…
Мэнди лежала на диване и, лениво переключая телепрограммы, остановилась на «Ночных новостях». И дело не в том, что она так уж любила их смотреть, просто все остальное было еще скучнее. Без всякого энтузиазма и ничего не понимая, она выслушала сообщение о том, что происходит на валютном рынке. Мэнди удивляло, что выступавшие биржевые специалисты ничуть не старше Джсйсона.
Облизнув ложку, она заглянула в полупустую банку шоколадного мороженого и отставила ее. Этот жест означал начало диеты. Мэнди решила вернуть себе приличную форму. Она всегда легко худела, когда жизнь налаживалась, а в состоянии депрессии, напротив, начинала много есть.
Сейчас в ее жизни наступила светлая полоса. И во многом благодаря Сэму. С тех пор как Мэнди разошлась с Питом, впервые появился человек, способный понять и поддержать ее. Даже подруги не всегда понимали, что у Мэнди на душе. Еще бы, ведь ни одна из них не пережила того, что пришлось пережить Мэнди, – страшного ощущения, будто плывешь по течению куда-то, а берега все нет и ты медленно идешь ко дну.
Мэнди пошла на кухню, поставила в холодильник недоеденное мороженое, бросила в раковину грязную ложку и включила чайник, чтобы выпить перед сном последнюю чашку чаю. Ожидая, пока закипит чайник, она с улыбкой смотрела на вазу с цветами. Недавно к ней заходил Люк. Он поел и попросил мать вставить молнию в джинсы. Сын и принес ей цветы. Поскольку купил он их еще утром, а потом целый день продержал в гараже, они немного подвяли, но Мэнди была тронут до глубины души. Она не помнила, когда в последний раз ей дарили цветы.
Раздался щелчок, и чайник выключился. Мэнди бросила в чашку чайный пакетик. Она хотела уже залить его кипятком, как вдруг услышала какой-то звук в прихожей. Мэнди пошла посмотреть, в чем дело. Вглядевшись в стекло входной двери, она никого не увидела, но вдруг заметила на полу белый конверт.
На конверте стояло только ее имя. Сгорая от любопытства, Мэнди вскрыла конверт и достала письмо. Внизу она увидела подпись Сэма, и сердце у нее упало. Сэм был краток. Ради семьи и блага детей он принял решение вернуться к жене и еще раз попытаться наладить с ней жизнь. Он много думал о Мэнди, и ему жаль причинять ей боль, но…
Мэнди бросила письмо на стол и рассеянно налила в чашку кипяток. Чайный пакетик плавал на поверхности, постепенно тяжелея и идя ко дну. Она подошли к холодильнику и достала пакет молока. Поднеся его к чашке, Мэнди вдруг развернулась и изо всех сил швырнула пакет в стену. Молоко залило все вокруг – пол, стены, буфет.
Мэнди схватилась за край раковины, ища опоры, и невидящими глазами смотрела, как по стеклянным дверцам буфета стекаюг белые струйки, образуя на полу лужицы. По ее щекам текли горькие слезы.
Анна вошла в ресторан и заметила Фрэнка на мгновение раньше, чем он ее. Воспользовавшись этим преимуществом, она постаралась избавиться от выражения тревожной озабоченности и улыбнуться. Фрэнк поднялся ей навстречу.
– Анна… – Он склонился к ней и слегка коснулся ее щеки губами.
Сев за столик, они смущенно замолчали. С момента их последней встречи прошло почти полгода, и Фрэнк выглядел постаревшим. Или она просто стала забывать, каким он был? В конце концов, седина в его шевелюре появилась уже давно, да и складка под подбородком намечалась раньше…
Нет. Все же Фрэнк изменился. Холостяцкая жизнь накладывает на мужчину особый отпечаток, и теперь Анна видела перед собой совсем не того человека, которого знала прежде. Однако его привлекательность и шарм сохранились. Она могла переспать с ним сейчас, после такого длительного перерыва.
Анна смущенно опустила глаза, пораженная грубой прагматичностью собственных мыслей.
– Я закажу вина? – спросил Фрэнк, будто не замечая ее смущения.
– Да, это было бы неплохо. – Она улыбнулись ему и увидела, что в его глазах вспыхнуло желание. – Ну, как твои дела?
– Паршиво, – усмехнулся он. – По крайней мере так было до недавних пор.
При этих словах тепло разлилось внизу живота Анны. Ей не хотелось бы, чтобы Фрэнк относился к ней так серьезно. Сознание того, что Фрэнк влюблен в нее, смущало Анну. Вообще затевать такую аферу казалось ей неприличным.
– Я слышал о тебе только хорошие новости. Твой журнал, говорят, процветает.
– Да… – ответила Анна, вдруг потеряв интерес к разговору о делах.
– Я знаю о твоей матери. Мне очень жаль. Когда похороны?
– Завтра.
– Попятно… – Фрэнк помолчал немного и вдруг сказал; – Я очень соскучился без тебя, Анна. Несколько раз собирался позвонить тебе, но не решался. Наверное, я плохо обошелся с тобой, да?
– Я бы так не сказала. Просто мы одновременно приняли одно и то же решение.
– А что теперь?
Анна не хотела обнадеживать Фрэнка, позволять ему думать о том, что между ними возможны серьезные отношения.
– Фрэнк, не стоит торопить события. Посмотрим, что из этого получится.
– Конечно, я понимаю. Мы оба изменились. – Он взял ее за руку. – Но теперь все может быть иначе. – Фрэнк сделал многозначительную паузу. – Я добился развода с Мэри.
– Надеюсь, что причина этого не во мне.
– Конечно, нет. – В его глазах промелькнула боль. – У нас не ладились отношения уже давно. Ее безразличие, мое непонимание. Старая-старая история.
– А дети?..
– Я пытаюсь видеться с ними почаще, но это трудно. – Фрэнк вздохнул и сильнее сжал ее руку. – Мне трудно общаться с женой, мы постоянно ссоримся. Я предложил иногда забирать их к себе, но жене это не понравилось. Да к тому же у меня слишком тесно. В общем, все это…
«Действительно паршиво», – подумала Анна и решила не втягиваться во все это. Одно дело – иметь Фрэнка любовником; другое – получить в мужья со всем грузом его неразрешимых проблем.
– Послушай, я сегодня очень занята. Завтра предстоит тяжелый день. Надо многое сделать. Может, встретимся на следующей неделе? – улыбнулась Анна. – Когда я буду… больше расположена к общению.
– Да, Это будет просто здорово, – ответил Фрэнк, и улыбка вернулась на его лицо.
Карен слезла со стремянки, отложила валик и, отступив на несколько шагов, залюбовалась свежевыкрашенной стеной. Цвет был не ее; по правде говоря, она всегда боялась цвета и для декорации дома использовала магнолии. Поэтому этот насыщенный лиловый цвет выпадал из излюбленной Карен цветовой палитры. К тому же он вызывал в ней литературные ассоциации с Шалтай-Болтаем. Только раскрыв банку и сделав первый мазок, она поняла, какой это живой цвет.
Раньше Карен всегда считала, что интерьер дома создают книги, ковры, кушетки, но теперь решила предпринять этот смелый шаг. Выкрашенная стена резко контрастировала с тремя другими, и Карен снова подступила к ней, желая побыстрее довести дело до конца. Как только она обмакнула кисть в банку, раздался телефонный звонок. Увидев, что кнопка автоответчика включена, Карен продолжила работу. Через минуту она услышала знакомый голос.
– Привет, Карен. Это Сильвия. Ты мне ничего не сказала, но, наверное, тебе пришлось неожиданно уйти. Твой автоответчик наверняка переполнен сообщениями от меня. Прости. Но мне очень хотелось бы повидать тебя. Я достала билеты для нас в…
– Привет, это я.
– О! – удивленно воскликнула Сильвия, – Я звонила уже раз десять!
– Я знаю. Извини.
– Что случилось?
Молчание.
– Карен?
– Думаю, нам нужно немного повременить.
– Повременить? О чем ты?
– Лучше не торопить события и встречаться не так часто.
– Значит, теперь тебе хочется нечастого секса, да? – Голос Сильвии дрожал от ярости.
Карен перевела задумчивый взгляд с недокрашенной стены на валик, с которого капала краска на ее джинсы.
– Прости, Сильвия, но я должна идти, – с неожиданной для самой себя уверенностью ответила Карен. – Я крашу комнату.
– Анна?
– Привет, Кар… подожди минуту. – Анна сделала знак секретарше, что диктовать больше не будет, и когда девушка вышла из кабинета, повернулась спиной к двери. – Прости, у меня здесь был человек. Как дела?
– Отлично, Я звоню узнать, как обстоят дела с Фрэнком.
– Хм… и сама не знаю.
– Что это значит?
– Не знаю, стоит ли мне ввязываться в это. Он разводится.
– А…
– Именно… И мне кажется, он оставил свечу горящей для меня.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.