Текст книги "Генофонд нации"
Автор книги: Владислав Виноградов
Жанр: Крутой детектив, Детективы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 37 (всего у книги 39 страниц)
Глава двенадцатая
Гольдони отдыхает!
1. Отсутсвие основанийПрошло две недели…
На спектакль во Дворец культуры «Выборгский» Токмакова затянул Виктор Непейвода, друживший с тамошним директором. По этому случаю они сидели в ложе, откуда сцена была, как на ладони, и легко было почувствовать себя участником происходившего там действия.
Это была «Трактирщица» Гольдони. Несколько минут Токмаков тщетно пытался въехать в приколы двухвековой давности, но вместо этого возвращался мыслями в Саратов. Постояльцы спорили за руку и сердце прекрасной трактирщицы, а он видел загадочную операционистку, дарившую его любовью, которая, не моргнув глазом, уложила сначала троих бандитов, а потом еще двух. Вадим снова видел лестничную площадку с подплывающим кровью Костомаровым, из кармана у которого он забрал шифрованный диск. На сцене требовали карету, а перед глазами Токмакова возникал серебристый джип и уходящая от него цепочка следов на снегу…
Нет, по части сценических эффектов Гольдони ничем не мог его поразить!
Зато его легко поразил в самое сердце высокий московский чиновник Починюк, имевший звание главного государственного советника налоговой службы.
Строчки его директивного письма буквально маячили перед глазами Токмакова, молоточками стучали в виски: «Министерство по налогам и сборам Российской Федерации, обращая внимание на неудовлетворительную исполнительскую дисциплину и отсутствие в письме № 03–04/13136 оснований для отказа в возмещении сумм НДС по экспортным поставкам ООО «Фонд содействия оборонной промышленности», напоминает о применении к виновным в этом мер дисциплинарной ответственности вплоть до освобождения от занимаемой должности».
Отсутствие оснований для отказа в возмещении НДС… Эти строчки напрочь перечеркивали всю работу оперативно-следственной бригады в Саратове. Перечеркивали смерть Глеба Черных и Костомарова и того нелепо подвернувшегося под пулю ребят из уголовного розыска компьютерщика, причем Токмаков подозревал, что на компьютерщике дело не кончится. Напрасными были долгие часы, проведенные в банке над документами, запросы в десятки инстанций, вдумчивая работа с коммерческим директором Саратовского алюминиевого завода, скрепя сердце подтвердившем, что алюминий высшей марки и чистоты на заводе уже давно не производят.
Все эти бесспорные материалы разбились, словно брызги об утес, о позицию господина Починюка. Правда, еще оставался нерасшифрованный диск…
Токмакову было жалко не своего потраченного впустую труда. Не эти чертовы десять миллионов долларов, которые вот-вот уведут из государственного кармана. Ему было жаль Кирюху Стерлигова, подрастающего в стране, где воровством и наглостью все еще можно загребать миллионы.
На сцене благородные кавалеры бренчали золотыми цехинами. А отдельные из них даже выхватывали шпаги, – их жестяной блеск не шел ни в какое сравнение с голубоватым мерцанием клинка шпаги «Попрыгуньи» проткнувшей своего хозяина Стреляного.
Вадим Токмаков чувствовал себя так, будто любимый человек заболел сильно, безнадежно. Хотя любимых и близких возле него как раз и не было. Отец был убит в Чехословакии в 1968 году. Мать умерла давно – и как-то тихо, незаметно. Еще вечером он говорил с ней по телефону – в ее отделении был телефон-автомат, а через несколько часов она умерла. Вадим тогда учился в Москве. Он до сих пор не мог простить себе, что не провел с ней последние недели.
Теперь у него оставалась разве что Маша Груздева, пребывавшая в настоящий момент в Германии. И то под большим вопросом. Потому что достойный родитель Маши оказывался сейчас основным обвиняемым по уголовному делу, возбужденному следователем Жанной Милициной в отношении Фонда содействия оборонной промышленности.
Хотя эпизод с алюминием пока подвис, оставались другие, в первую очередь с пресловутой установкой по сохранению генофонда нации, где умысел в незаконном возмещении НДС из бюджета доказывался легко.
Поскольку выяснить, кто был истинным закоперщиком всей этой «темы» Токмакову пока не удалось, а Константин Ириньевич Груздев молчал как партизан то он и шел по этому делу «паровозиком». Ему светило до семи лет.
Естественно, все это не прибавляло теплоты отношениям Вадима и Маши. Присланное напоследок по электронной почте письмо, где Маша клялась, что встретится с Токмаковым только в суде (она проходила по делу свидетелем) окончательно расставило все точки над и…
Театральный занавес с шумом упал, отсекая Токмакова от бурных страстей вокруг прекрасной трактирщицы. Он почти не заметил, как пролетело первое действие.
В антракте Непейвода отвел его в театральный буфет. Было странно видеть женщин в декольте и пыльных кринолинах за пластиковыми столиками в современном интерьере. А «трактирщица» за стойкой выглядела ничуть не хуже своей коллеги из ХУШ века.
– Что будем? – спросил Непейвода.
Токмаков не знал здешнего ценника:
– На что хватит.
– Нет, ребята, так дело не пойдет! Нашему Дворцу культуры в этом году 60 лет, так что прошу за здоровье юбиляра!
Токмаков обернулся. Непейвода сказал:
– Знакомься, мой друг и тезка: Виктор Анатольевич Левков, директор сего Храма культуры!
Директор Левков – крупный мужчина с обожженным лицом – оказался человеком понимающим. Он не ошибся в напитке и дозе: коньяк, по «полтинничку» для затравки, по второму – за знакомство, по третьему – за укрепление боевого содружества сотрудников правоохранительных органов и служителей муз.
Разговорились. Непейвода вскользь упомянул о недавней командировке в Поволжье, Левков к слову заметит, что артисты Саратовского театра оперы и балета приезжают завтра в Питер на гастроли. Несколько концертов дают и во Дворце культуры. Первый – в понедельник.
И тут Вадим Токмаков, наконец, понял, чьи это черные с поволокой глаза гипнотизируют его последние четверть часа: с красочной афиши на него пристально смотрела примадонна Елизавета Заболоцкая. В ее волосах была чайная роза. Пышный бюст вызывал неодолимое желание опустить на него голову.
– Вездесущая особа, – заметил Токмаков, кивнув на афишу. – Она и в самом деле хорошо поет?
– Голос действительно редкий – колоратурное сопрано, а как актриса никудышная. Да в чем дело, приходите на ее сольный концерт, послушаете и определитесь. Правда, завтра она не у меня выступает, на другой площадке, но я все устрою в лучшем виде!
– Я завтра в Москву уезжаю.
– У нее гастроли в Питере две недели.
– Спасибо за приглашение! У вас очень здорово, правда. Только боюсь, мне и двух недель будет мало, чтобы до начальства достучаться, – сказал Токмаков.
– Значит, ты все же решил ехать? – посмотрел на него Непейвода.
– Я же говорил. А когда я говорю, то, значит, делаю.
– Упрямый осел, вот ты кто! – в сердцах сказал Непейвода, высматривая, что бы еще выпить. – Думаешь, так тебя в Генеральной прокуратуре и ждут? Ну доложишься ты в приемной дежурному клерку, а что дальше?
– Дальше буду ждать, пока он доложит начальству повыше.
– И дождешься строгача, если не увольнения! Кто тебе командировку в Москву выпишет? День-два я тебя прикрою, а дальше – извини! И вообще, не пори горячку, Вадим! Напишем по всей форме справку…
– …снова отправим ее гулять по инстанциям, – продолжил за друга Вадим, – а ФСО тем временем наплюет нам с тобой в рожу. И в полном соответствии с циркулярным письмом господина Починюка положит в карман десять миллионов. А уже оттуда ты их никогда не выцарапаешь!
– Мужики! – неожиданно вмешался в перепалку директор Дворца культуры. – У меня есть конструктивное предложение. Сейчас еще по «полтинничку» на ход ноги, и я вас познакомлю с Колесовым. Он тоже на спектакль пришел, в директорской ложе его места.
Токмаков даже подскочил с места:
– Колесов? Владимир Ильич? Заместитель Генерального прокурора по особо важным делам?
– Нет, его брат, Виктор Ильич. Он Глава администрации Выборгского района, но, уверен, не откажется помочь Вадиму. Ведь, как я понял, десять миллионов из бюджета уводят? Лучше бы мне их на ремонт Дворца…
На радостях Токмаков отказался от «полтинничка».
…Спектакль закончился в половине одиннадцатого, а уже без четверти Токмаков заводил свою верную «Волгу» М-21 с серебристым оленем на капоте.
– Ты, случаем, не прямо сейчас в Москву собрался? – подозрительно спросил Непейвода, придержав дверцу. – Одного я тебя не пущу! С утречка поедем вместе, Колесов, вроде, тебе на пятнадцать часов встречу назначил? Если выедем в шесть утра, то…
– Нет, – не согласился Токмаков, все еще бывший под впечатлением от своего разговора по телефону с заместителем Генерального прокурора. – Зачем нам вдвоем палиться, если ничего не выйдет?
Они препирались минут десять, и в конце концов Токмаков пошел на военную хитрость. Обещав Непейводе, что они стартуют завтра в шесть утра от Управления, Токмаков решил выехать в четыре.
– Но сейчас мне надо разжиться бензином, да и деньгами, – сказал Токмаков – То и другое на нуле.
– Аналогично, – сказал Непейвода. – Все ушло в Саратове. Поэтому сегодня я предпочитаю «пепелацу» родное метро… Ну, а как тебе спектакль? Понравился?
– Ничего лучше я не смотрел последние десять лет, – честно сказал Токмаков.
– Подозреваю, что за эти десять лет ты вообще впервые выбрался в театр, – выкрикнул Непейвода вслед сорвавшейся с места черной «Волге» с дребезжащим глушителем и разбитым подфарником.
2. Русский размерНет, Токмаков поехал не в Москву. И не на ближайшую заправочную станцию. Бензин без денег не отпускают, а денег в этот поздний час Вадим мог занять только у оператора Дмитрия Никодимовича Сулевы, именуемого друзьями не иначе как Дим Димыч. Тот прилетел из Германии на несколько дней – получить на телеканале новую камеру – и сразу отзвонился Вадиму. Не с приветом от Маши, на что в глубине души надеялся Вадим. С вопросом: удалось ли Токмакову что-то прояснить по разбойному нападению, в результате которого Никодимыч лишился своей кассеты с венгерским интервью Коряпышева.
Токмаков обещал все рассказать при встрече. Теперь это время настало.
Дим Димыч жил на Тихорецком проспекте. По свободным от пробок Большому Сампсониевскому, Энгельса и Светлановскому проспектам Вадим долетел до берлоги сексуального разбойника и пирата объектива за четверть часа.
От Дим Димыча вкусно пахло иноземными напитками и трубочным табаком. Он предложил наскоро дернуть на кухне, а потом – Сулева виновато пожал плечами – Вадиму придется в темпе испариться:
– Извини, камрад, у меня тут одна фрау.
В ванной шумела вода. В прихожей висела серебристая шубка. Токмаков понимающе ухмыльнулся:
– Я и сам спешу. Но рад, что ты, Дим Димыч, в своем репертуаре.
– А то! Но и ты ведь тоже охулки не даешь, – также многозначительно ухмыльнулся в ответ Сулева. – Знаю, что в Саратове времени зря не терял.
Токмаков испытующе посмотрел на друга, пытаясь сообразить, откуда ему стало известно о его приключениях в приволжском городе. Непейвода? Исключено, они с Дим Димычем всего раз, много два, встречались в общих компаниях. Милицина? Нет, с ней Дим Димыч вообще не знаком, и если это будет зависеть от Токмакова, – не познакомится. Хотя Вадиму, кажется, не удалось сохранить в тайне от Жанны Феликсовны свой «военно-полевой роман».
Тогда – кто? Так и не найдя ответа, Токмаков задал это вопрос Сулеве.
– Скажу, но в следующий раз, – напустил важности Дим Димыч. – У нас, независимых журналистов, тоже есть свои источники!
– Ладно. Тогда и видеокассету с венгерским интервью Коряпышева получишь в следующий раз.
– Токмаков, будь человеком! – возопил независимый журналист. – Ты хоть представляешь, сколько она стоит в «зелени»?
– Десять миллионов долларов, – незамедлительно ответил Токмаков, и как Дим Димыч ни суетился, твердо стоял на своем. Во-первых, кассета лежала в сейфе вместе с остальными документами по «алюминиевому делу»; во-вторых, – время поджимало, и посвящать Сулеву в подробности было просто некогда. А возможно, и незачем, – учитывая подозрительную осведомленность Никодимыча о Саратовских похождениях Токмакова.
Внезапная мысль поразила Вадима, как выстрел из-за угла: «А что, если и Дим Димыч?..»
Почему-то на прощание они уже не так горячо жали руки друг другу, как при встрече.
Когда Вадим ушел, из-за двери ванной сквозь шум душа прозвучал капризный голос:
– Димон, ты с кем там бубнил целую вечность?
– Вадик Токмаков заскакивал. Ведь ты не хотела бы с ним встречаться?
– Да уж, стопроцентно! А что ему было надо?
– Денег занял на бензин. Утром в Москву едет на ведре своем убитом – правды искать в Генеральной прокуратуре. Думает, его бумажонки там кого-то заинтересуют!
Из-за двери раздался звонкий смешок:
– Это точно, там только зеленые бумажки имеют силу правды… А какой, интересно, обманщик обещал мне потереть спинку?
От Сулевы, озабоченного предстоящими любовными игрищами, Токмаков заехал в Управление. Достал из сейфа подборку документов, запер в алюминиевый кейс, повертел в руках тяжеленькую упаковку пистолетных патронов и, подумав, кинул обратно в сейф.
Пистолет Макарова, полюбить который он не заставил себя за все годы службы, годен в основном для того, чтобы застрелиться. Радовать же своих недругов подобным образом Токмаков не собирался. Для них у Вадима была другая игрушка, – и он вытащил оную из-за сейфа, чтобы не забыть.
После этого сел в кресло и закурил. В голове смешались акты проверки, запросы и ответы, группы цифр шифрованного сообщения, евро и доллары, форинты и цехины из спектакля, прекрасная трактирщица и… шубка из прихожей Сулевы.
Как помнилось Вадиму, размерчик у шубы был не хилый, русский размер. Маше Груздевой был бы в самый раз… И Людмиле Стерлиговой тоже.
Открытие не обрадовало Токмакова. Впрочем, с момента возвращения в Питер его вообще ничего не радовало. Радость мог вернуть ему только Владимир Ильич. Не основоположник краеугольного учения, а заместитель Генерального прокурора, Владимир Ильич Колесов.
Прибыть к нему следовало в полной боевой готовности.
Вадим откинул спинку кресла и закрыл глаза, напоследок бросив взгляд на подарок американского бизнесмена: стрелки швейцарских часов Карела Бредли показывали начало третьего ночи. Или утра – в зависимости от степени оптимизма смотрящего. Несколько часов на сон перед дальней дорогой у Токмакова еще оставалось.
Токмаков снял часы – он так и не привык к этой дорогой игрушке. «Полет» был лучше. У «Полета» был русский размер.
Глава тринадцатая
Домашние заготовки
1. Родимые пятна социализмаКарел Бредли смотрел в окно на занесенную снегом ночную улицу. По смешному совпадению она называлась Пражская. Весь этот района Петербурга при коммунистах был отдан товарищам по несчастью, то есть соцлагерю: Пражскую пересекала улица имени агента НКВД Белы Куна, параллельно шли Бухарестская и Софийская, а на Будапештской Карел случайно обнаружил погребок, где без риска для жизни можно было подкрепиться яичницей. Ужинать он ездил в ресторан «У Рудольфа П.» – единственное место в городе, где было настоящее чешское пиво и приличная кухня.
Так он жил уже третий день – в похожей на спичечный коробок однокомнатной квартире, в ожидании и безвестности, практически на нелегальном положении. Весь его багаж составлял портфель с кожаным нессером и литровой флягой «Бехеровки», в которой живительная влага оставалась на самом донышке. Карел плеснул немного в настоящий русский граненый стакан и отпил пару глотков. Остальное – на дорожку, перед тем, как проститься с этой убогой камерой одиночного заключения.
Нет, официально-то американский бизнесмен Карел Бредли, приехавший из Москвы на несколько дней, чтобы ознакомиться с достопримечательностями Северной столицы, размещался в пятизвездном отеле «Невский Палас». Более того, вечерами в этой гостинице мелькал похожий на Карела человека в окружении красивых русских проституток. В первый вечер Карел тоже порезвился с двумя, убедившись заодно – за пару лишних сотен девчонки клятвенно подтвердят на Библии, что сопровождали господина Бредли даже в туалет.
Обеспечением его алиби, как и всем остальным обеспечением, занимался крепкий мужчина средних лет с очень серьезными глазами и скошенными, словно обрезанными, мочками ушей – Карел умел замечать приметы, это не раз помогало в его беспокойной жизни.
На вопрос об имени, он в первую же встречу предупредил:
– Пока называй меня просто – Второй. А там будет видно.
– А кто же тогда первый? – опять полюбопытствовал Карел.
– Ты, – коротко ответил мужчина. – Ты руководишь операцией, я обеспечиваю для этого необходимые силы и средства: людей, транспорт, оружие, связь, прикрытие.
– А?… – хотел спросить Карел, когда они начнут работу, но Второй опередил его, ответив на незаданный вопрос:
– Я позвоню. Будет три звонка: первый за час до выезда, второй – когда я уже подъеду к тебе в адрес, третий – спустя еще четверть часа.
– Зачем?
– Любопытный… Но это правильно, это по делу: мне надо будет по сторонам оглядеться, все ли чисто.
При таком раскладе Карел не очень понимал, в чем же заключается его руководящая роль, но спорить не стал. Оно и к лучшему. Матка Боска Ченстоховска знает что делает. Да и этот, Второй, судя по всему, тоже.
А Карел уже староват для таких игр, хотя в свое время он планировал и не такое! Одна операция в Будапеште с «Антеем» чего стоила! А Чечня! Кстати, этот Второй, похоже, отметился на той войне, – такие вещи Карел отмечал подсознательно.
Час назад Второй позвонил, подняв Карела с постели. Теперь Бредли стоял у окна и смотрел на улицу. Движения почти не было – четвертый час ночи, только ветер гонит белую поземку.
Наконец, подъехала машина – старая «Ауди»-«бочка» черного цвета, как и было условлено. Тут же запищал зуммер мобильника:
– Первый, я – Второй, на месте.
Карел засуетился было стирать отпечатки пальцев, но сразу понял, что на это уйдет чертова пропасть времени. А его-то как раз и нет. Почему не догадался раньше? С другой стороны – кто знает об этой квартире, кроме Второго? А тому не резон сдавать Первого…
Поэтому Карел ограничился тем, что сгреб в сумку все со стола – флягу горькой «Бехеровки», стаканы, колбасу, криво нарезанную тупым ножом: в дороге пригодится. Выключил свет, захлопнул дверь, внизу бросил ключи в почтовый ящик, как и было условлено.
Поскальзываясь на застарелой наледи тротуара, Карел подошел в «Ауди» и дернул ручку. Дверца открылась, но в машине никого не было. Бредли подумал, что ошибся, и захотел выйти. Не тут-то было, – двери оказались заблокированы.
– Матка Боска Ченстоховска! – ломанулся он уже по-серьезному, и тут же за спиной раздался легкий смешок:
– Спокойно, Первый! Это был тест на профпригодность.
– Ло фосс эй эштет фень! – выругался Карел по-венгерски. По разнообразию крепких выражений этот язык почти не уступает русскому, но по-русски ругаться в присутствии бандитов нельзя – они слишком буквально все понимают.
Успокоившись, Карел спросил:
– Надеюсь, я выдержал твой тест?
– Нет, – спокойно сказал Второй. Сегодня он был короткой черной куртке, черной же шапочке и черных брюках. – Ты должен был ждать третьего звонка, как условлено. И потом, если уж садишься в пустую машину, то не на первое же кресло… Я легко мог набросить тебе на шею удавку – и все дела. Ладно, поехали.
– Как поехали? А где… где остальные?
Второй скривил губы:
– Объект один. Нас двое. Достаточно.
– Но…
– Не менжуйся, интурист! Люди на местах – пасут человечка твоего, и если надо – посодействуют. Все, погнали наши городских!
– Не понял, – сказал Бредли.
– Присказка такая. А вообще мы едем на Московское шоссе. Цветной в столицу нашей Родины собрался. В город, который герой. Ну да ты знаешь.
Бредли важно кивнул головой. Хотя после разговора в Нью-Йорке с Асланбеком об угрозе, нависшей над их предприятием, не имел никакой свежей информации.
Не то что этот Второй, бывший в курсе дела и наверняка способный довести операцию до конца. Но тогда в чем роль его – Первого, Карела Бредли? Зачем Асланбек послал его в Россию?
Что-то здесь явно не вязалось. Или, напротив, было завязано слишком крепко, но за его, Карела Бредли, спиной.
Между тем автомобиль пролетел по длинному красивому проспекту, миновал какой-то грандиозный монумент, и, что было существеннее, – большой пост милиции. За ним, через десяток-другой километров, Второй съехал в карман, где стояла машина вроде тех, на которой в Америке гоняют подростки. Здесь она называлась «Запорожец».
Из спорт-кара выбралась девица модного роста под два метра. Откинутый капюшон пуховика открывал роскошные черные волосы. На их фоне лицо девушки выглядело как гемма, вырезанная из слоновой кости, – в последнее время Карел увлекался коллекционированием антиков. А еще оно показалось ему знакомым, хотя в России он встречался только с проститутками и чиновницами, что, по большому счету, было одинаково: и тем и другим были нужны деньги.
Впечатление от брюнетки портили только ярко накрашенные красной помадой губы.
А Второму не пришлась по вкусу как раз шевелюра девчонки:
– Э, что за дела? Зачем покрасилась?
– Меня ищут, или ты не в курсе? Все тебе блондинок подавай…
– Не мне.
– Тому и так сойдет.
Второй озлился:
– Сойдет! Вот они, родимые пятна социализма! Сойдет – это было раньше, а теперь – изволь отрабатывать свой долг, мать твою! Забыла?!
– Не кипятись, пожалуйста, ладно? Я и так знат, что ты крутой! А вместо блондинки… Вместо блондинки я тебе ножек добавлю, годится? По самое не хочу!
– Не переборщи, – буркнул Второй.
– Не волнуйся, все будет по-настоящему, – сказала женщина серьезно, закуривая папиросу. В морозном воздухе повис сладковатый запах марихуаны. – Мы хорошо сегодня оттопыримся. Ты меня еще не знаешь, Скотч!
Скотч ударил ее в солнечное сплетение – коротко, без замаха:
– Прикуси язык, дура!
Папироса упала на снег.
– За что ей так? – спросил Карел.
«Потому что под именем Скотч меня знают серьезные люди, не чета тебе, придурок!» – подумал Второй. В принципе, теперь этому Бредли можно было назвать боевой псевдоним – они с ним связаны одной цепью.
Но всегдашняя осторожность взяла свое. И Скотч сказал:
– Чтобы знала!
Но Бредли уже услышал заветное словечко, заставившее его встрепенуться:
– О, «Скотч»! В такой холод не вредно по глотку. Правда, у меня есть немного «Бехеровки»…
– Помолчи, – процедил сквозь зубы напарник, принимая от обиженной девицы брезентовую сумку.
Бредли уловил опрятный запах оружейного масла. Понял – им передали оружие. Уточнил:
– Гранатомет?
– Какой, на хрен, гранатомет, если объект везет бумаги? Разлетятся по листку, мы это уже проходили! Нет, это просто АКМ. Для тебя.
– А ты?
– А я на подстраховке. Ведь Первый ты, тебе и начинать. Надеюсь, с «калашом» умеешь обращаться?
– Вот бы мне прожить столько лет, сколько я продал этого железа!
– Значит, умеешь.
Автомат был без магазина. На немой вопрос Бредли Скотч достал из-под сиденья «Ауди» магазин и протянул его напарнику.
Над шоссе качалась молочная взвесь, поглощая все вокруг. Карел Бредли вспомнил шоссе под Домажлицами. Все возвращалось на круги своя.
Смешно затарахтев мотором, «Запорожец» отъехал ближе к бровке трассы, и его сразу поглотила молочная взвесь, качавшаяся над дорогой.
Второй чуть тише сделал музыку в салоне, сказал, откинувшись на спинку водительского кресла:
– Ждем. Можно даже кимарнуть.
– Курнуть? – переспросил Бредли.
– Нет, это означает поспать. Но и курить тоже можешь.
– А мы его не пропустим?
– А на что тогда это? – вопросом ответил на вопрос Второй, кивнув на несколько мобильных телефонов, воткнутых в держатели. – Те, кто его пасут, меня знают. За хорошую работу плачу сполна. За плохую тоже.
При этом Скотч посмотрел в сторону «Запорожца».
Карел нагнулся к своему портфелю, а когда выпрямился с бутылкой в руке, то второй раз за вечер ощутил выплеск адреналина – в лоб смотрел двуствольный пистолет, вроде тех, что носят американские «копы» как второе оружие.
При виде фляжки Второй, скривив губы, опустил «дерринджер».
– Нервы хорошо лечат в Карловых Варах, – сказал Бредли и щелкнул ногтем по бутылке. – Обоим хватит на пару глотков. «Бехеровка».
– Вали один. Я пью напиток «мишек Гамми».
– О?!
– Водка с коньяком. Коктейль скинов. Выпьют и идут мочить черных.
«Бехеровка» булькнула в луженой глотке Бредли. Стало чуть полегче. Но, как всегда под утро, накатывала тоска.
– Послушай, э-э-э, Второй, они к тебе ночами не приходят?
Скотч сразу понял, кого имел в виду мужик с заметным акцентом, похожим на прикарпатский. Он имел в виду тех, кому помог досрочно сыграть в ящик. Видно, дед знавал лучшие дни, хотя сейчас ни на что путевое не годился – рыхлый, мешки под глазами, выхлоп на полтора метра. А пьющий человек работы не сделает, нет. Хотя с пяти метров из автомата по машине не промахнется и пьяница с тряскими руками.
Дальнейшая роль Первого была определена «железной Мэгги»[113]113
Железная Мэгги – властная женщина.
[Закрыть], подписавшей Скотча на это дело. И такой расклад его вполне устраивал, как и сумма контракта.
Поэтому Скотч не стал философствовать. Что за интерес рассуждать о смысле жизни с без пяти минут покойником?
– Отвечаю, что после сегодняшнего они к тебе приходить не станут, – сказал Скотч. – Без базара.
– Правда? – с надеждой спросил чуть сомлевший от горькой настойки Карел Бредли.
– Честное комсомольское, – ответил Скотч, глядя на шоссе, над которым длинными полосами плыл морозный туман.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.