Текст книги "Бобры в кленовом сиропе. Двадцать лет в Канаде"
Автор книги: Андрей Снегов
Жанр: Публицистика: прочее, Публицистика
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 37 (всего у книги 41 страниц)
Бизнес по-канадски
Многое, о чем в этих очерках рассказывалось ранее, было примерами бюрократизма, так сказать, государственных служащих. А что же происходит в частных фирмах?
Несколько лет назад мои друзья переехали из Монреаля в Галифакс. Одна из первых задач – поставить на учет автомобиль и застраховать его. Вот их рассказ.
– Звоним страховому брокеру. Так и так, надо застраховать машину. А в ответ слышим нечто удивительное: «Мы не заинтересованы в новых клиентах!» Вот это да! Звоним другому. И тот же самый ответ, слово в слово! Только с третьего раза повезло!
Всю сознательную жизнь нам внушали, что в мире капитала главное – прибыль, поэтому там клиента на руках будут носить, оближут с ног до головы, желание клиента – закон, битва за потребителя и т. д., и т. п.
В очередной раз открою читателю страшную «тайну»: на самом деле люди везде одинаковы. Что при социализме, что при капитализме, что в переходный период отсюда туда, а затем обратно. Во всяком случае, в канадских фирмах особого интереса к клиентам я тоже не наблюдал. По работе мне много раз приходилось обращаться в разные производственные и торговые фирмы. В основном с вопросами о наличии комплектующих, их цене, возможности принять заказ на изготовление, и т. д. Редко, когда «фирмач» гоняется за вами. Обычно все происходит наоборот.
Если полагаться только на факс и электронную почту, примерно половина запросов остается без ответа. Хотя, казалось бы, кто должен быть заинтересован в первую очередь в потенциальном заказчике? Тем не менее, если не брать в руки телефонную трубку и не дозваниваться (порой по много раз), дело с мертвой точки вряд ли сдвинется. Отфутболить – святое дело! Либо вас отправят к некоему инженеру или менеджеру, который только что вышел, и уже давно, а обратно войти забыл. Либо вежливо ответят: «Да-да, мы изучаем, мы обязательно с вами свяжемся!» Либо в ответ на многочисленные (и повторные) просьбы прислать какие-либо материалы в дополнение к стандартному каталогу – станут исправно присылать по почте все те же комплекты стандартных каталогов. А после особо настойчивых просьб – услужливо отфаксуют листочки все из тех же стандартных буклетов. Так, от одной фирмы в течение года я получил штук пять объемистых пакетов с одним и тем же набором литературы и бесчисленное количество факсов. Ответы на конкретные вопросы приходили только после того, как я начинал забрасывать их представителя посланиями по электронной почте – примерно по пять-шесть писем с одним и тем же вопросом. А в промежутках между письмами я ему еще и звонил. При этом каждый новый вопрос первоначально вызывал очередной поток исходных материалов, после чего адресат постепенно просыпался и начинал осмысливать, чего же все-таки я от него хочу.
Другая фирма просто покорила своей щедростью. В ответ на просьбу прислать свой каталог и рекламные брошюры мне по почте пришла здоровенная коробка, в которой, действительно, лежали компакт-диски и буклеты – всего около десятка наименований. Как раз то, что нужно. Но каждого наименования – по 15—20 экземпляров!
Представьте себе, пятнадцать одинаковых компакт-дисков с каталогом, пятнадцать одних и тех же брошюр об основных направлениях работы фирмы, пятнадцать комплектов описаний различных видов продукции. И даже пятнадцать фирменных ковриков для мыши. Мне, в общем-то, не жалко. В конце концов, за пересылку не я платил. Но наверняка старательный менеджер бодро отрапортовал начальству о том, что он распространил около двух десятков комплектов рекламных материалов за один день. Или даже час.
Еще один пример. Захожу в один из крупнейших магазинов электроники и бытовой техники. Мне нужен пылесос. В соответствующем отделе приглядываю два похожих по форме: ручка, корпус и раструб объединены в единое целое, вроде швабры. Суть одна, модели разные, и цена отличается долларов на двадцать. «Что ж, – думаю я, коли цена разная, вероятно, у одного имеются какие-то функциональные отличия от другого. Надо бы спросить у сведущего человека». А кто может быть более сведущим, чем продавец в отделе пылесосов?
Прожив в Москве много лет, став свидетелем появления и расцвета магазинов импортной техники в эпоху перестройки и после нее, я, по правде сказать, был просто избалован тем, что в московских магазинах чуть ли не каждый продавец – ходячая энциклопедия знаний о продаваемом товаре. Стоит поговорить с любым из них, и через пятнадцать минут вы будете знать самое сокровенное о каждом предлагаемом утюге или фотоаппарате, кофеварке или видеокамере, микроволновке или телевизоре. Вам предложат такой обзор рынка, какой найдете не в каждом профильном журнале!
Итак, я помахал рукой девушке в форменной одежде, пасшейся неподалеку:
– Вы можете ответить на вопрос?
– Конечно! – она с готовностью подошла.
– Вы не знаете, – вежливо поинтересовался я, – чем отличаются друг от друга эти два пылесоса?
– Конечно, знаю! – решительно произнесла она и испытующе поглядела в указанном направлении. Затем уверенно закончила, – Один – белый, другой – коричневый!
– Спасибо! – только и смог выговорить я, внутренне содрогаясь от хохота. А про себя подумал: неужели я так похож на идиота?
Поскольку ничего больше добиться мне не удалось, пришлось при выборе довольствоваться уже полученным объемом информации. Скажу сразу: взвесив все «за» и «против», я выбрал коричневый.
Критически мыслящий читатель может мне возразить: а чего ты хочешь?! Сам же говорил – магазин крупный, значит, народу работает много, текучесть кадров большая, кто приходит, кто уходит – неизвестно, попадаются люди случайные. Кто тебе будет разбираться в нюансах?
Все, сдаюсь! Убедили! Возражения абсолютно правомерны и справедливы! Какой спрос с мелкого продавца в огромном магазинище с тысячами видами товаров! А посему зайдем в маленькую частную лавочку к китайцу, что торгует фото принадлежностями прямо напротив выхода из метро De l’Eglise. Магазинчик специализированный, и уж этот-то должен знать все в той области, которая кормит его и одевает!
У меня сломался фотоаппарат. Поломка, видимо, простая, если, конечно, знать, в чем дело. Объектив выдвинулся, а обратно вдвигаться никак не желает. Только если рукой ему помогать, но это, как вы понимаете, не метод! А посему за первой консультацией я и отправился к упомянутому китайцу.
«Это надо нести в специальную мастерскую», – глубокомысленно заявил он.
Ему поддакнула стоявшая рядом китаянка, видимо, жена и одновременно помощница по бизнесу: «Они там посмотрят и скажут, можно отремонтировать или нет». Затем она произнесла нечто загадочное: «Это будет стоить 35 долларов. Если потребуется ремонт, то тогда еще может стоить долларов 100 или около того». Не уловив смысла сказанного, я уточнил: «Так в 35 долларов ремонт не входит?» «Ну, какой-то мелкий ремонт входит…» – уклончиво ответила китаянка. В этот момент ее муж принялся вскрывать батарейное отделение фотоаппарата.
«Батарейки новые, я недавно поменял!» – сообщил я, чтобы он понапрасну не тратил усилий. Тем не менее, китаец продолжал упорно отковыривать крышку. Я понял, что лучше не надоедать ему советами и замолк. Он вынул батарейки и принялся измерять напряжение тестером. Полный заряд, как я и предполагал!
«А-а-а!» – глубокомысленно протянула женщина. – Тогда это что-то там внутри! Надо нести в ремонт!»
«Ага, так вот как, оказывается, ставится диагноз!» – догадался я. С помощью измерения батареек! За это, видимо, и берут 35 долларов. Осталось только порадоваться, что за «проверку» моего аппарата «специалист» не потребовал с меня своих «заработанных» денег. Видимо, сей творческий процесс просто доставил ему настоящее удовольствие!
Так совпало, что некоторое время спустя у меня отказала еще одна электронная игрушка – вышла из строя видеокамера. Ей было уже восемь лет, так что она вполне имела право на заслуженный отдых. Однако, поскольку для меня это явилось полной неожиданностью, я огорчился и решил найти компетентного мастера, который бы ее починил. Нашел я его по объявлению в русской газете. Валера, кажется, так звали специалиста, держал пункт проката видеокассет в восточной части Монреаля, а попутно делал мелкий ремонт бытовой электроники.
Когда я привез ему камеру, он не смог определить причину поломки сразу, не говоря уже о том, чтобы починить ее в тот же день. Поэтому предложил мне оставить аппарат, пообещав исправить в течение нескольких следующих дней. В результате, после недели возни с камерой, был сделан неутешительный вывод: починке она не подлежит. Вылетела микросхема, а заказ ее у фирмы-изготовителя выльется в такую сумму, что проще будет купить новую камеру (что я, кстати, и сделал в дальнейшем). Но самое главное не в этом. Валера, так же воспитанный на реалиях советского общества, не только не взял с меня ни копейки за недельную возню с камерой, за многие часы драгоценного времени, потраченного впустую, но еще долго и искренне извинялся за то, что не сумел справиться со взятыми обязательствами!
Можете быть уверены – ни один канадец пальцем бы не пошевелил просто так, если ему не оплатили бы все время, пусть и затраченное безрезультатно. Это, конечно, справедливо! Даже если результат недостижим, несмотря на затраченные усилия. Впрочем, здесь есть и обратная сторона – ведь порой результата невозможно добиться не из-за сложности поставленной задачи, а в силу некомпетентности исполнителя. Да и время, очевидно, зависит от его персональных качеств. Получается, что чем нерасторопней работает специалист, тем больше ему придется заплатить. Понять можно: как известно, Нильс Бор тоже был тугодумом, что не помешало ему стать выдающимся физиком с мировым именем. Кто ограничит гения во времени, когда он размышляет? Аргумент веский, объяснение принимается. Надо платить. Да, но где же результат? А-а-а, батенька, протянет «мастер», я же не Нильс Бор… Не получилось… «Не шмогла…» – как в старом анекдоте.
Результата нет, денег тоже. Происходит это весьма часто, и в этом случае страдает, увы, клиент.
У бездомных свой бизнес: пока вы ждете зеленого света вам шустро протрут лобовое стекло всего за несколько монет
Причем, если вы полагаете, что хотя бы в мелком бизнесе идет борьба за клиента, то вы заблуждаетесь. Только не в Канаде! Главная задача мелкого частника – сшибить сиюминутный доллар. При этом любые взятые на себя обязательства, ни на секунду не задумавшись, он проигнорирует полностью или частично, если это ему будет выгодно! Вернее, правильнее будет сказать так: он проигнорирует, если выполнение обязательств окажется невыгодным. И с такими ситуациями мне тоже приходилось сталкиваться. Будь то китаец, хозяин фотомагазина, с которым мне приходилось общаться не только в связи с поломкой фотоаппарата, но и по другим поводам. Он с удовольствием наобещает вам любое качество, пойдет навстречу любым вашим пожеланиям. И не замедлит отказаться от всех своих обещаний и претензий ваших не примет, если у вас появятся таковые к качеству уже проделанной им работы. А к чему, если вы заплатили вперед, и ваш кровный доллар уже прочно осел в его кармане?
Или стопроцентный квебекуа, владелец магазинчика подержанной бытовой техники. Он с готовностью всучит вам любую свою продукцию, порой даже откровенно неработающую, по ценам отнюдь не самым умеренным. И даже гарантию вам выпишет на бумажке. Однако, не факт, что потом вам удастся дождаться его к себе на так называемый «гарантийный ремонт» безвременно скончавшегося холодильника или стиральной машины. Опять же, к чему все это? Ведь за дополнительную работу с клиента ничего не возьмешь!
«А как же такие высокие понятия, как рабочая совесть и рабочая честь?» – спросит читатель, выросший в эпоху «развитого социализма».
Как говорят здесь: «Give me a break!» Чему в русском языке можно найти немало эквивалентов, от вежливого «Ах, оставьте!» до конкретного «Не парьте мне мозги!»
Что такое рабочая совесть, о которой старшему поколению россиян вдалбливали в головы со школьной скамьи, здесь даже не имеют представления! Наличка в Канаде, как, в общем-то, и во всем мире, заменяет любую совесть.
Показателен пример с авторемонтными мастерскими, о чем я прочитал в одной из местных газет. Есть в Канаде такая общественная организация – «The Automobile Protection Association», что переводится как «Ассоциация защиты автомобиля». Пожалуй, ее не любят больше всего на свете автомобильные дилеры и владельцы авторемонтных мастерских (то, что в России называется «авторемонтная мастерская», в Северной Америке – просто «гараж»). Эта ассоциация славится своими изощренными провокациями с целью выявления недобросовестных работников этого сервиса. К примеру, ее представители могут разыграть из себя лопоухих клиентов, предоставляя автодилерам возможность «обувать» себя по полной программе, при этом не забывая фиксировать происходящее скрытой камерой.
В тот раз «провокаторы» объехали с полсотни гаражей в разных частях страны. В каждую мастерскую они обращались с просьбой починить довольно новую машину, которая по якобы неизвестной причине иногда не заводится. На самом деле причина была проста – намеренно плохо закрепленный провод автомобильного аккумулятора. Для чистоты эксперимента все остальные элементы электропроводки автомобиля были совершенно новыми.
Итоги эксперимента оказались довольно печальными для канадского автосервиса. Прежде всего, был поставлен рекорд: 1240 долларов – во столько обошелся «ремонт» автомобиля в одном из гаражей крупной сети магазинов «Sears» в Калгари. По словам экспериментаторов, «отремонтированный» автомобиль оказался в худшем состоянии, чем был до этого, поскольку некоторые детали оказались заменены на худшие. Лишь в двадцати пяти мастерских было проделано то, что требовалось на самом деле – покрепче прикрутить провод аккумулятора. При этом в двух мастерских Монреаля и в одной Ванкуверской за эту операцию денег вовсе не взяли, а работающие там люди заслужили звания национальных героев. Однако мир полон контрастов: в одном из гаражей механик намеренно сломал исправную часть, дабы счет выставить побольше.
В половине участвовавших в эксперименте гаражей была в той или иной степени завышена сумма за ремонт и обслуживание контрольного автомобиля, кстати, с крыши до брызговиков буквально нашпигованного скрытыми камерами, позволившими наблюдать за событиями во всей их красе. За время «контрольных закупок» автомобиль обзавелся тремя новыми аккумуляторами, четырьмя наборами электропроводки, тремя стартерами, крышками распределителей зажигания, несколькими роторами, а также получил две дозы антифриза.
По результатам проведенного исследования самые низкие отметки получили мастерские сети магазинов «Canadian Tire». Что касается городов, то наихудшей для автомобилистов ситуация оказалась в Монреале. На втором с конца месте – Торонто. Самыми же честными и профессиональными специалистами оказались авторемонтники из Ванкувера.
Но вернемся вновь к мелкому канадскому бизнесу.
Любопытный факт: на слуху постоянно множество фирм с указанием родственных связей – «Dobson & Son», «Петров и сыновья», «Сидоров и Братья», «Sommer & Son», «Жак и Брат» и так далее, и во всех фигурируют «сыновья» да «братья». Может, кому-то из читателей посчастливилось, но лично мне никогда раньше не приходилось встречать ни «дочерей», ни «сестер»: «Smith & Daughter», к примеру, или «Иванов и Дочь», или тем более «Дочери»… А здесь, в Монреале, встретил! Вывеска на офисе: «Beausoleil et Filles Asphalte Inc», то есть «Бозолей и Дочери, Асфальт Инк.». Или «Autobus Bouchard Et Filles Inc» – «Автобусы Бушара и Дочерей Инк.».
И здесь же мне частенько приходится встречать людей, вполне вписавшихся бы в общество и стиль жизни образца советских застойных времен! Далеко и ходить не надо. Возьмем один из моих проектов. Та часть, за которую я отвечал и которую обязан был выполнить к определенному сроку, благополучно завершена. Проектирование системы закончено! Теперь дело за изготовлением. Ждем. Но вот странность: фирмач-изготовитель, который поначалу, что называется, «рыл землю» и «бил копытом», ежедневно звонил и приезжал, чтобы получить от нас заказ, после перевода денег на его счет стал тише воды, ниже травы, неделями не объявлялся, шесть раз переносил сроки сдачи, и, в конце концов, вместо обещанных двух месяцев выполнял работу ровно год! И для того, чтобы он уложился хотя бы в год, последние шесть месяцев мне пришлось почти ежедневно приезжать к нему на фирму и в буквальном смысле слова стоять над душой. А порой и активно участвовать в изготовлении комплектующих, сборке узлов и наладке механизма.
У кого теперь повернется язык заявить: «Канада, конкуренция, все для клиента»?
Как тут не удивиться в очередной раз тому, насколько ярко Канада напоминает СССР периода застоя! Абсолютно во всех областях жизни! И снова не поленюсь повторить: люди везде одинаковы, что в России, что в Канаде, со всеми вытекающими отсюда проблемами, нервотрепкой и бесконечным затягиванием сроков.
Пока я дневал и чуть ли не ночевал на фирме-изготовителе, маленькой компании-полубанкроте, которая лишь чудом не развалилась за это время, большинство сотрудников оттуда все-таки сбежало, и система доделывалась буквально на коленке тремя-четырьмя оставшимися работниками, включая меня и самого владельца фирмы. Но нет худа без добра! Мы все-таки ухитрились вписаться в бюджет, в рамках которого никто другой не брался за изготовление моего механизма, кроме этой едва дышащей на ладан компании, поскольку ей особенно выбирать не приходилось.
Кстати, как любит повторять мой знакомый, чех, живущий в Канаде уже 50 лет: «Если вы начинаете свой собственный бизнес, будьте готовы к тому, что в первые годы вам придется работать без отпусков, в две смены и за половину зарплаты!» А от себя добавлю: это если у вас хватит способностей и удачливости, тогда вы сможете ограничиться лишь первыми годами. В противном же случае вам обеспечена такая жизнь постоянно! Да и не только от способностей и удачливости будет зависеть ваш бизнес. От вашего отношения к клиенту тоже.
Рассказывает пожилая местная жительница, канадка, которая сдала в ремонт свою обувь: «Он мне сказал: Ботинки будут готовы сегодня после полудня!» Я пришла в назначенное время, и что вы думаете – они не сделаны! Я ему говорю: «Уважаемый, здесь вам не Сирия, здесь Канада! Здесь „после полудня“ означает после полудня! И ни какое другое время!»
Строго! Вот это нравы, подумает иной читатель. Какая требовательность! Какая обязательность! И ошибется. Нужен пример? Пожалуйста! Мои знакомые купили новый холодильник. В большом солидном магазине. В день обещанной доставки сидят дома, никуда не выходят! Однако часы протикали пять часов, время доставки прошло, а обновка так и не появилась. Знакомая набрала номер магазина. На том конце провода – легкое замешательство: «Ой, забыли! Привезем послезавтра, будьте дома!» Ни объяснений, ни извинений. «А завтра никак нельзя? Продукты же портятся!» – робкая попытка ускорить процесс доставки. «Сказано – послезавтра!» – отрезала трубка.
Однако строгость и решительность тона не повлияла ни на что: холодильник не приехал и послезавтра. В ответ на новый звонок на том конце лишь почесали затылок: «Так получилось! В следующий раз непременно доставим! Правда, не завтра. Завтра – всенародный праздник, выходной. Придется подождать!»
Причина подобного отношения к клиенту на самом деле проста: в данном случае доставка не оплачивалась отдельно, а была включена в стоимость товара. Товар же, как вы понимаете, уже куплен. Ничего больше от клиента ждать не приходится. И посему, пусть не расслабляется!
Однако в этом случае у клиента хотя бы остается право выбора: не понравилось обслуживание в этой фирме или в магазине, в следующий раз он «проголосует ногами» – отправится в магазин конкурентов, через дорогу напротив. Гораздо хуже, когда приходится иметь дело с монополистом. А их в Канаде немало. Взять хотя бы уже упоминавшуюся компанию-монстр «Гидро Квебек» («Hydro Quebec») – монополиста на рынке Квебека в области снабжения населения электроэнергией, а заодно и другими видами энергии. Живой пример: летом 2004 года я с семьей ездил в отпуск в Москву. Отсутствовали мы ровно месяц – с начала и до конца августа. Перед отъездом я собственноручно отключил в квартире все электричество. Можете представить себе мое изумление, когда в счете за летние месяцы, полученном некоторое время спустя, сумма к оплате за август оказалась в два с лишним раза выше, чем за аналогичный период предыдущего года! В дальнейшем к тому же выяснилось, что она практически такая же, как и в счете за сентябрь, то есть в месяце, когда вся моя семья в полном составе проживала в своей монреальской квартире, пользуясь всеми возможными бытовыми электроприборами, да еще и занимаясь небольшими заготовками на зиму.
Интересно прореагировал на это «чудо» представитель компании, когда я попытался позвонить им и потребовать объяснения. Почесав (как я предполагаю) в затылке, он задумчиво произнес: «Действительно, странно… Такого быть не должно!» Подобное начало меня несколько воодушевило, однако «гидроквебекуа» тут же поспешил охладить меня. «Вы знаете, – сказал он, – у нас нет времени заниматься этим… Может, когда-нибудь попозже… Да и вообще, стоит ли возиться из-за каких-то пятидесяти долларов?»
Немало изумившись столь откровенной наглости, я отправился в департамент, который специализируется на жалобах клиентов в области обеспечения энергией. Дежурный консультант сочувственно выслушал меня, покивал головой, после чего столь же сочувственно поинтересовался: «Знаете, в чем главная трудность в общении с „Гидро Квебеком“?» Так как я не знал, он пояснил: «Проблема в том, что в случае конфликта с этой компанией клиент должен доказывать, что он не верблюд! Другими словами, это вы обязаны доказать, что вы отсутствовали в Монреале, и что компания сделала что-то не так с вашим счетом! Так что если у вас есть время и желание объясняться с ними, могу вам только пожелать удачи… Впрочем, если что, вы можете подать нам официальную жалобу, и мы будем ее рассматривать». При этом он, правда, не упомянул, что при подаче жалобы я буду обязан заплатить пошлину почти в сотню долларов. И совсем не факт, что окончательное решение будет принято именно в мою пользу! Так что у клиента полная свобода выбора – хочет, может воевать в одиночку с монополистом-монстром, хочет, может проглотить пилюлю и утешать себя тем, что могло быть и хуже. Деваться от бизнеса по-канадски ему все равно некуда! Я, тем не менее, все же проделал слабую попытку добиться справедливости в компании, собрав копии необходимых документов и отправив заявление в отдел по разбору жалоб клиентов. В ответ представители компании прислали мне… памятку о том, какими способами следует экономить электроэнергию! Как говорится, и на том спасибо!
Иммигрантский бизнес тоже вносит свой посильный «вклад» в общее дело. Мои друзья как-то рассказали об одном своем знакомом, очень пожилом человеке, в течение многих лет проживавшем в Монреале. У него был счет в маленьком украинском банке, имевшем отделение в этом славном городе. Поскольку человек был преклонного возраста, ни особых доходов, ни крупных расходов не имевший, то как-то так получилось, что он не наведывался в свой банк в течение нескольких лет. А тут вдруг потребовалось ему зачем-то снять со счета некоторую сумму. Мои друзья вызвались помочь ему и свозить в банк на машине.
Результат поездки оказался просто фантастическим. Сначала служащая никак не могла разыскать записи об имевшемся вкладе. Но потом все встало на свои места, ибо оказалось, что счет старичка горе-банкиры, оказывается, давно закрыли! Ему же совершенно искренне объяснили: «А мы думали, вы уже не придете!»
Как говорится, не ждали!
А вот и пример общения со столь «любимыми» нашим человеком работниками торговли, в том их виде, что сформировался в СССР за долгие годы эпохи застоя. Отвыкнув за последние годы от классического образа высокомерного хама, населявшего торговую сеть одной шестой части суши в 70-80-х годах прошлого столетия, несколько лет назад я как-то оказался в одном из русских магазинов Торонто. Там я стал свидетелем сцены, которая вернула меня в атмосферу продовольственных магазинов Москвы двадцатилетней давности. Никогда бы не подумал, что я еще когда-нибудь услышу от русской продавщицы, которой чем-то не приглянулся случайный покупатель, песню из давно забытого репертуара на тему «Ходют тут всякие!…» и «Не нравится – не бери!».
Оказалось, однако, что песня эта популярна не только среди выходцев из бывшего СССР. Однажды я заглянул в весьма известный среди иммигрантов и местных жителей монреальский магазин «Бухарест» (случилось это накануне нового 2006 года), торгующий, помимо румынских, также продуктами из других стран бывшего «социалистического лагеря». Женщине, стоявшей в очереди к кассе, судя по всему, урожденной канадке, было невдомек, что в этом магазине трудятся ударники именно коммунистического труда, а никак не капиталистического. Когда стоящий за кассой менеджер магазина с высокомерным видом и весьма по-хамски потребовал подавать ему продукты прямо в руки, а не класть на стойку возле кассы, не привыкшая к такому отношению дама имела неосторожность высказать свое недоумение подобным обслуживанием. В ответ работник прилавка, налив кровью глаза, с явно выраженным и, я бы даже сказал, несколько садистским удовольствием ткнул толстым пальцем в дверь и процедил через губу: «Пошла вон! Не желаю тебя обслуживать!»
Столь творческое осмысление и развитие торговых принципов «совка», признаться, даже меня шокировало.
«Бизнес-идеи», рождающиеся в головах предпринимателей, порой очень схожи – что в Канаде, что в России! Примеров хватает!
В середине 90-х, в конце перестройки, когда в Россию хлынул поток импортных товаров, я купил в подарок жене французские духи. (Под названием «Клима», если кому интересно.) Купил не где-нибудь, а в ЦУМе, то есть в самом что ни на есть центральном и уважаемом универмаге столицы! Каково же было наше разочарование, когда внутри оказалось нечто, не имеющее никакого отношения к известной марке духов. С момента покупки прошло уже больше месяца, чек я не сохранил, но возмущение мое в тот момент было столь велико, что я все равно отправился в ЦУМ, в отдел, где купил свой несостоявшийся подарок. Поскольку тогда подделки еще не завоевали российский рынок и к ним пока не привыкли, то удивлению заведующей отделом, к которой я обратился, не было границ. Да так, что она даже не стала настаивать на непременном предъявлении чека, а сразу же вернула деньги. При этом все же попыталась что-то объяснять о нескольких «направлениях» во французской парфюмерии, в частности, о так называемом «голландском» направлении, к которому, по всей видимости, имела честь принадлежать и купленная мною подделка.
Как бы то ни было, в наше время товары «голландского направления» стали вполне обычным явлением, и теперь уже ни одну заведующую секцией этим не пронять! С тех пор мы стали по возможности покупать парфюмерию в аэропортах, а не в московских магазинах. Дошла очередь и до «Дьюти Фри» в монреальском Дорвале! Во время одной из поездок я приобрел там флакон туалетной воды «Шанель №5». И вновь сюрприз: во флаконе – жидкость, не обладающая ни запахом, ни стойкостью «Шанели»! «Голландское направление» благополучно преодолело океан и добралось до Канады! Только вот задать вопросы работникам «Дьюти Фри» несколько труднее, чем цумовской заведующей. Поэтому их бизнесу уже ничто не помешает!
Пусть читатель не подумает, что никто в Канаде не работает вовсе, или что все работают спустя рукава. Ни один человек не может быть объективным, поэтому я тоже пишу о том, что поражает больше всего меня, что сразу бросается в глаза мне. Более того, внимательный читатель, возможно, заметил, что большая часть этой главы была написана достаточно давно. Ну, по крайней мере, это заметно по уже слегка подзабытым словечкам типа «факс» или «видеокассета». Действительно, написал я ее для первого издания книги, а сейчас лишь несколько подкорректировал. Тем не менее, я не стал убирать приведенные примеры, хотя и более свежие не стал добавлять. Не потому, что их нет, а потому, что уже имеющиеся запомнились именно потому, что были для меня в то время в новинку, запечатлелись в памяти благодаря свежести восприятия и новизне впечатлений. Изменилось ли что-то кардинально за прошедшие годы? Абсолютно нет. Просто восприятие сгладилось, выработалась привычка, меньше стало вещей и событий, которые удивляют. Повторю: стало меньше не событий вообще, а событий удивляющих. Вот именно для того, чтобы передать читателю свежесть впечатлений, я и постарался в максимальной степени сохранить свой рассказ в его первоначальном виде. Тем не менее, читателю не стоит сомневаться: и сейчас вокруг происходит многое из того, что полностью подтверждает основную идею и этой главы, и книги в целом.
Ну а что же канадцы? Разумеется, в большинстве своем канадцы умеют и хотят трудиться! По крайней мере, пока бизнес растет. А по-настоящему крупного бизнеса в стране не так много. Но не оттого, что все разом перестают работать! Причина в другом: едва оборот компаний начинает превышать некий порог, многие тут же переводят свои активы в США или еще куда-то. Туда, где более щадящие налоги. Но это еще не самый плохой вариант. Хуже всего, когда все высокотехнологичное производство перетекает в Индию или Китай, где дешевая рабочая сила, в том числе и высококвалифицированная – программисты и инженеры. Явление это приобрело массовый характер. А в результате высококвалифицированный инженер по автомобильному дизайну, проработавший несколько лет в Детройте, автомобильной столице США, теперь работает в небольшой копировальной мастерской в центре Монреаля. «Сначала к нам на фирму привозили индийцев, – рассказывает он, – мы их обучали. А потом нам сказали, что фондов нет, мы закрываемся, а офис переводится в Индию!» И такие истории, увы, давно не единичны! В Штатах даже родилось выражение «I got bangalored», что означает «Меня уволили по сокращению в связи с переводом производства в Азию», по названию индийского города Бангалор (Bangalore).
Порой такая вполне печальная ситуация приводит и к курьезам. Одно время я в течение нескольких лет сотрудничал с довольно успешной монреальской фирмой по производству насосного оборудования. Время от времени я делал для них небольшие проекты и готовил чертежи для изготовления насосов. Однажды на одной из специализированных выставок я встретил руководителя компании и он, не скрывая удовольствия, сообщил мне: «Я нашел человека, он в Индии, делает для меня чертежи ну о-о-очень дешево, буквально за орешки!» («For peanuts» – «За арахисовые орешки» – выражение в английском языке, означающее очень дешево, почти даром). Ну что ж, я мог только порадоваться за своего знакомого. Однако через несколько месяцев он позвонил мне: «Слушай, не мог бы ты заняться чертежами насоса? Надо их пересмотреть и подготовить заново…». «Как так?» – удивился я – «А что же твой специалист из Индии?». «Да в том и проблема!» – посетовал заказчик – «Изготовили мы образец по его чертежам… Только он ни фига не работает!».
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.