Текст книги "Крестейр. Ордо Юниус"
Автор книги: Анхель Блэк
Жанр: Героическая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 22 страниц)
Глава 7
Грею хватило времени осмотреть пентаграмму под пауком, пока Фергус отдирал от нее голову руками. Он быстро нашел ошибку, присел на колено и стащил перчатку, тут же проводя пальцем по лезвию трости. В два мазка он исправил неправильный символ своей кровью, затем увернулся от просвистевшей над головой ноги чудовища и взмахнул клинком. Острое лезвие с хрустом вонзилось в хитиновый покров на ногах, обрезая их до первого сочленения.
Паучиха ревела на одной ноте, заваливаясь на обрубки ног и истекая кровью.
– Слезь с нее, – негромко сказал Грей Фергусу, и тот послушно соскочил вниз и встал позади него, подальше от загоревшейся пентаграммы.
Грейден вставил конец трости в навершие нарисованной звезды, провернул ее и произнес несколько слов заклинания.
С громким воем Паучиха вскинулась, вытянулась и растеклась черной бесформенной жижей по полу. От ее останков поднялся едкий дым.
Грейден позволил себе выдохнуть, вытер лезвие трости и спрятал его обратно в шафт. Фергус позади него с тихим шелестом принял человеческую оболочку, достал из нагрудного кармана горчичного цвета рубашки чистый платок и подал Мастеру.
– У вас рука кровоточит, – ответил на вопросительный взгляд Грех.
Где-то за их спинами застонала от ужаса Шерил, и послышались голоса Мейбл и мальчишек.
– Там помощь требуется больше, чем мне, – ответил Грей, но платок взял и вытер кровь с пальцев.
Фергус сверкнул клыкастой улыбкой:
– Прошу меня простить. В первую очередь вы. – А затем изящно скользнул в сторону скрючившейся на полу девушки.
Грейден сжал в руке платок, обернулся, опираясь на трость, и проследил за тем, как Фергус стащил тяжелую скатерть с разбитого стола в углу и накрыл ею женский труп, оторванного от паука, чтобы спрятать от Шерил. Мейбл чуть опоздала, но уже сидела подле Шерил и крепко прижимала девочку к себе, покачивая в руках. Джек и Эден сидели рядом с грязными бледными лицами, и Мастер впился в них самым мрачным и тяжелым взглядом из своего арсенала.
Наступила гнетущая тишина. Где-то с шорохом осыпалась каменная крошка, скрипела разваливающаяся мебель. С шипением и вонью испарялось тело чудовища.
Фергус скрестил руки на груди, прошелся вокруг всех и остановился подле Мастера, важный, точно гусь, а не собака.
– Я жду объяснений, – тихо сказал Грейден.
– Да мы… – Джек шмыгнул носом, утер грязь с щеки и испачкал лицо в крови. Эден перенял Шерил из объятий Мейбл, крепко прижал к себе и замер, приготовившийся читать по губам.
– Джек. Салливан. – Мейбл медленно и угрожающе поднялась на ноги, сжала кулаки и обернулась. Ее глаза метали молнии, не хватало только топорщащихся от злости волос, и она являла бы собой ярость во плоти.
Джек нервно вздрогнул, но тут же нахмурился и стиснул кулаки, приготовившись дать отпор.
– Какого беса вы втроем притащились сюда?! О чем вы вообще думали? Тебе мало моих седых волос и того, что я болталась как шашлык? Ты меня этим решил угробить?! – Мейбл ткнула пальцем в сторону останков твари.
Фергус глухо усмехнулся на сравнении с шашлыком, а Грей подошел ближе, чтобы тоже высказать свое недовольство. У него сегодня были другие планы: он хотел навести порядок в библиотеке и пополнить свои запасы эликсиров, а не гоняться по заброшенному дворцу за тремя неугомонными задницами.
– Мы хотели помочь, – наконец, упрямо буркнул Джек.
– Помочь кому? Этому прожорливому пауку утолить свой голод и почистить жвала вашими косточками? – хмыкнул Грейден.
– Именно. С какого перепугу вы вообще сюда пошли? – Мейбл скрестила руки на груди и нервно затопала ногой. – Клянусь, если ты еще и ранен, то я… Ох, Эден! – неожиданно девушка всплеснула руками и припала на корточки перед двойняшками.
Только сейчас все заметили слипшуюся от крови рубашку на плече парня.
Грей тоже подсел рядом, пока ему позволяли действия эликсиров двигаться свободно. Он не глядя подал трость нависшему над ним Фергусу и развернул Эдена к себе аккуратно за здоровое плечо.
– Дай посмотреть.
Эден сморщился от боли, еле слышно выдохнул. Шерил елозила рядом коленками по грязному полу и держала его за руку, на ее бледном лице слезы смешались с грязью и кровью.
Грейден аккуратно расстегнул верхние пуговицы рубашки, чуть оттянул ткань, чтобы осмотреть рану. Он не любил касаться людей, но сейчас был особый случай, и его ладони были в перчатках, поэтому Грейден без труда спустил чужую рубашку.
– Потерпи немного, – сказала Шерил, повторяя слова на языке жестов. Эден закусил губу до крови и что-то ответил ей, но Мастер не знал языка глухонемых.
Рана была глубокая, сквозная, с уже загустевающей кровью. Грей отметил хорошую свертываемость, но все же достал из подвесной сумки склянку с обеззараживающим настоем и чистую тряпицу для перевязки.
– Я могу помочь. – Мейбл посмотрела на рану со спины, аккуратно тронула края и погладила Эдена по шее, когда он вскрикнул. – Тш-ш-ш. Чистенько все. Я тебя быстро подлатаю. Рана небольшая, – произносила Мейбл, от нервов позабыв, что Эден ее не слышит.
– Я наложу сейчас повязку, но это чтобы он добрался до Севернолесья. Рана все-таки глубокая, хоть небольшая и чистая. Ему повезло, что кости не задеты, – проговорил Грей, сосредоточенно накладывая повязку.
– Повезло тебе, подсолнушек, – усмехнулся Фергус над ним. Его волосы скользнули по плечу Мастера, и тот дернулся.
– Фергус. Слишком близко.
– Да, уже ухожу, чтоб не мешать.
– И все-таки вы не ответили на вопрос, – произнес Грей, продолжая перевязывать плечо Эдену. Он встретился взглядом с перепуганной Шерил и затем посмотрел на упрямо выпятившего подбородок Джека.
Тот продолжал молчать, даже когда Мейбл намекающе покашляла.
– Что вы забыли во дворце? – снова спросил Грей.
– Искали книгу, – рассеянно ответила Шерил.
– Шерил! – возмутился Джек.
– Что?! Мы облажались и чуть не сдохли здесь! – взвилась в ответ девушка. – Какая уже разница?! Второй раз мы сюда не пойдем.
– Вы теперь вообще никуда не пойдете. Попрошу Вальтара приставить к вам охрану, раз у вас пропало чувство самосохранения и ответственность.
– Мы же никого не принуждали, при чем тут ответственность? – огрызнулся Джек.
– За языком следи, – оскалился Фергус.
Мейбл ощутимо напряглась. Она продолжала держать за руки Шерил, но посмотрела через плечо на Фергуса очень настороженно, будто ожидала, что он кинется на ее брата.
Грейден был спокоен на его счет. Он знал, что Грех никого из них не тронет. Сейчас он думал совершенно о другом. Неожиданно вспомнил, почему не хотел работать преподавателем и связываться с детьми. Грей поправил рубашку Эдена, медленно поднялся, снял испачканные перчатки и достал из сумки чистые, не сводя тяжелого взгляда с Джека.
– Я похож на человека, который мечтал в свой выходной тащиться на другой конец города и шариться по заброшкам в поисках тех, у кого шило в заднице?
– Нет. – Джек немного подсдулся, отводя взгляд.
– Тогда какого беса я сейчас здесь, латаю твоего друга, а не решаю свои дела? – Грейден не глядя взял трость, которую ему услужливо подал Фергус, и жестом его остановил рядом. – Спокойно, Фергус.
Мастер сказал это не потому, что переживал за несдержанность Фергуса. Эти слова были сказаны, чтобы успокоить Мейбл. Та считала Грейдена тем, кто оказывал сильное влияние на Греха, и Грей не хотел это оспаривать. Если хотят так думать – пусть. В действительности стоило бы вообще разобраться, кто из них двоих на кого влиял больше.
– Нам очень жаль. – С пола поднялась Шерил, шмыгая носом. Она жестами что-то ответила брату, потом подошла к Джеку, схватила его за плечо и с силой заставила чуть опустить голову в извинениях. – Он дурак, но ему тоже очень жаль!
– Шерил…
– Помолчи, Салливан, и дай спасти твою бестолковую голову! – зашипела Шерил, продолжая его удерживать в согнутом положении. Он был намного выше нее, и ей пришлось встать на носочки, чтобы дотянуться до него.
– Что за книга? – спокойно спросил Грей.
– В особняке Севернолесья есть первый том про души в Крестейре, их круговорот и все такое. Мы… мы хотели помочь его высочеству. Видели, как он ее читал, и изобретатель сказал, что есть второй том, – Шерил покраснела, но встретила ободряющий взгляд брата и чуть расслабилась.
– Мы же не думали, что встретим эту тварь! Думали, тут никого нет уже: сказано ж было, что территория зачищена, – пробубнил Джек.
– Ты еще и наши разговоры подслушивал, козлиная ты морда! – Мейбл аж вскочила на ноги от негодования.
– Я уже взрослый, а ты не брала меня с собой!
– Тебе всего шестнадцать! Ты несовершеннолетний! – Мейбл погрозила ему пальцем.
– В нынешние времена возраст не имеет значения! Мы думали, что это будет легко, приключение на пять минут! Зашли и вышли!
– Возраст не имеет значения, но нужны хотя бы мозги, – фыркнул Фергус.
– Я считаю, что уже могу поступать мудро. – Джек снова затих, недовольный тем, что на него все накинулись.
– Ты сделаешь большое одолжение этому миру, если перестанешь исторгать в него свою вселенскую мудрость. – Грей выдохнул, устало потирая переносицу.
– Хорошо сказано, Мастер Грейден, – поддакнула Шерил, заработав от Джека обиженный взгляд.
– Как будто это только моя идея! – возмутился Джек.
– Нет. Мы все виноваты, и нам всем очень жаль. Мы не подумали о последствиях. – Шерил смущенно сцепила перед собой пальцы. Ее кофейного цвета гольф сполз по самую щиколотку, обнажая царапину на ноге с запекшейся кровью.
Мастеру очень хотелось высказать все, что он о них думал, но внутри он радовался, что эти трое остались живы. На своем веку он повидал более печальные исходы с юными Мастерами, поддавшимися эмоциям и наивной смелости. Возможно, будь у него более здоровое тело, он обладал бы такой же неуемной энергией и горячей головой и обязательно вляпался бы во что-нибудь в юности, но Грей всегда был Греем.
С вечно ноющей от боли правой стороной тела, хромотой, верной подругой-тростью и десятками эликсиров в карманах. Он всегда был вынужден слушать голос разума, семь раз подумать, прежде чем действовать, и браться только за те дела, в которых точно был уверен. В его жизни не было места безрассудству.
Конечно, именно все это и делало его самим собой, но в глубине души, там, куда сам Грей не заглядывал, ему было жаль упущенных возможностей в молодости.
Фергус словно почувствовал смену его настроения, выступил вперед и хлопнул ладонями:
– Давайте выбираться отсюда.
– Кстати, – Шерил задумалась, снова вспомнив разговор в Севернолесье, – как Фергус смог сюда зайти? Господин Альбрехт рассказывал о том, что вокруг дворца барьер, поэтому ни Вальтар, ни другие существа не могут сюда попасть.
Грей озадаченно огляделся, словно оценивал помещение, пытаясь найти какие-либо знаки или почувствовать присутствие магии, но не смог найти правильного ответа:
– Возможно, монстр повредил барьер или один из элементов, с помощью которого он был создан.
– Повезло, повезло, – беззаботно сказал Фергус, но Шерил стало жутко от осознания того, что если бы барьер был цел, и Фергус не пришел, то, скорее всего, они были бы мертвы.
В последний раз оглядевшись, они покинули залу.
Эден отказался от помощи в передвижении, крепко зажав ладонью раненое плечо. Ноги его были в порядке, а если ему помогали идти, то становилось только больнее, хотя Мейбл и дала ему что-то из своей походной аптечки.
– Настой из драконьего мха, – ответила Охотница на вопросительный взгляд Грея.
– Это какая-то трава? – удивилась Шерил.
– Особый вид лишайников, который растет только у подножия Драконьего Хвоста. Он уменьшает боль и убирает кровотечение, очень ценная вещь. И очень редкая, – объяснил Грей, стуча тростью в такт шагам.
– В Равталии стоит целое состояние, – присвистнул Фергус.
– А у нас скорая помощь при любых ранениях, – ответила Мейбл. – Я захватила с собой немного. Спасибо Алоизасу, что сохранил мои вещи.
– Можно нажить целое состояние, – задрал нос Джек.
– И переломать руки-ноги в попытках его достать, – изогнул бровь Грей.
– Зато с мешком арумов!
– Который ты потратишь на то, чтобы восстановиться. А если останешься калекой, хорошим Мастером не стать.
– На мне все заживает как на собаке! – Джек сунул руки в карманы клетчатых штанов и деловито зашагал рядом. Изредка он поглядывал на Эдена, чтобы убедиться, что он в порядке и идет. Перед этим он половину пути возмущался, что тот отказался от его помощи в качестве носильщика.
– Вместо того чтобы считать воображаемые монеты, изучил бы разновидности пентаграмм, – проворчал Грей, мрачно посмотрев на притихшего Джека. – А то вместо изгнания демона призовешь из Инферно.
– А что не так-то в итоге было?
– Все было не так.
– Я чертил строго по схеме. – Джек нахохлился. Его спущенные подтяжки хлестали по ногам.
– Схема не была точна, – вклинилась Шерил.
– Где вы вообще ее нашли? – Мейбл погладила Шерил по плечу, подбадривая. – Кейран не давал вам книг с пентаграммами и знаками.
Эден поднял руку, но тут же в знак извинения пожал плечами и пару жестов показал Шерил. С одной рукой ему явно было не очень удобно.
– Эден говорит, что нашел ее в книгах на столе гостиной. В Севернолесье. Мы много читали в последнее время, поэтому и торчали там целыми днями, – перевела в слова Шерил.
– Мы думали, она правильная, – вздохнул Джек.
– Для этого Мастера и тренируются сначала в Ордене, прежде чем оказаться один на один с монстром, – кисло заметил Фергус.
Грейден покосился на него и нахмурился. Тот не улыбался, а настороженно принюхивался и вертел головой, словно кого-то или что-то искал.
– Но Мастер Монтгомери сказал, что ему не на ком нас учить, – тихо проговорила Шерил. Она хотела, чтобы ее услышала только Мейбл, но в итоге получила недовольный взгляд от Грея.
– Это значит, что время для практики еще не пришло, – ответил ей Мастер, и девушка, поджав губы, кивнула.
– Мастер Грейден, а возьмите меня учеником! – неожиданно громко заявил Джек. Он было сунулся ближе, теснее к плечу Мастера, но Фергус предупреждающе выставил ладонь и придержал его, упираясь в грудь тыльной стороной руки.
– Меньше резкости, юный джентльмен, – осторожно сказал Грех.
– Я не беру учеников, – фыркнул Грей.
– Вы же сами говорили, что Ордену нужны Мастера! А как стать Мастером без наставника? – не сдавался Джек.
– Вы уже обучаетесь у Монтгомери.
– Я не хочу у Монтгомери, я хочу к вам!
Грейден даже остановился, повернувшись к Джеку. Тот стоял, загороженный рукой Фергуса, грязный и потрепанный, но с такими живо горящими глазами, что Грею стало не по себе. Никто и никогда не просил его стать учителем, да и он сам понимал, что не годится для этой роли.
У Грейдена было золотое терпение (спасибо Фергусу), но не было никакого желания социального взаимодействия с неугомонными детьми. Он вообще не представлял, как с ними можно общаться.
Но вот они здесь, стояли посреди мертвой тишины разрушенного тронного зала, и алые солнечные лучи падали сквозь витражи разноцветными бликами, придавая моменту какой-то особой атмосферы. Грей смотрел на упрямо выпяченный подбородок Джека, на его перевязанную ладонь и изломанную самодельную дубинку и неожиданно для самого себя чувствовал ответственность.
Сейчас Джек и двойняшки Ривс – единственные дети с Даром. Они станут хорошими Мастерами, если их обучить, они смогут оказать неоценимую помощь их разодранному миру. И долг Грейдена как Мастера – задать правильное направление, чтобы таких, как Джейкоб, не было в будущем.
Мастер посмотрел на Фергуса. Он не знал, что хотел увидеть в его глазах, но почувствовал нужду в зрительном контакте, как будто этот взбалмошный Грех мог дать ему твердую почву под ногами.
Фергус неожиданно мягко улыбнулся, так, как не улыбался никогда и никому. Он чуть прищурился, бросая на Джека заинтересованный взгляд, осторожно убрал руку, но ближе его не подпустил, продолжая возвышаться между ними. Его светлые волосы приобрели персиковый оттенок в свете солнца.
– Ладно. Но не жалуйся потом, – тяжело выдохнул Грей, снова посмотрев на Джека.
– Правда?! Ура! – Салливан едва не подпрыгнул на месте от восторга. – Вы не пожалеете!
– Я уже жалею, – мрачно проворчал Грейден, возобновляя шаг.
– Я вам отвечаю, все будет идеально. – Джек деловито сунул руки в карманы и сплюнул в сторону, будто хулиган из подворотни.
– Прекрати плеваться, мы во дворце императора. – Грей с шипением шлепнул его по ноге тростью.
Фергус, идущий между ними, звонко рассмеялся, за что тоже получил тростью.
– А ты – хватит ржать.
Полуотвалившаяся дверь, ведущая в коридор, рухнула плашмя, заставив всех сбиться в кучу и обнажить оружие.
– Это я! Спокойно! – За пыльной завесой стоял Алоизас.
– Зачем так подкрадываться? – выдохнул Грей, пряча лезвие трости. Замок гулко щелкнул под набалдашником, отдавая вибрацией в пальцы.
– Где ты был так долго? – Мейбл убрала кинжал в ножны.
– Немного заплутал. Вижу, вы нашли ребят. Все в порядке? – забеспокоился северянин.
– Относительно в порядке. Кроме Эдена, – ответил за них Грейден.
– Слава Создателю, – выдохнул Алоизас. – Ох, Мастер Монтгомери не знает, что вы натворили, – тут же упер руки в бока мужчина и погрозил пальцем.
– Я все ему расскажу, – мстительно прищурилась Мейбл.
– Лучше бы вы тогда нас пауку отдали! – возмутился Джек. – Он же с нас теперь три шкуры сдерет!
– Думать надо было раньше, – изогнул бровь Алоизас. Рапира на его бедре тонко позвякивала при каждом шаге.
– Я не буду тебя защищать. Наконец-то появился кто-то, кто остудит твою горячую голову, – фыркнула Мейбл. – Я вся поседею, вот точно.
– Я теперь ученик Мастера Грейдена, Монтгомери не сможет читать мне нотации, – вздернул подбородок Джек.
– Предатель! – ахнула Шерил.
– Ничего себе! – удивился Алоизас.
– Возьму тебя официально учеником через неделю. Чтобы Кейран отыгрался, – ответил Грей, обернувшись через плечо.
– Мастер Грейден, за что вы так?! – обиженно засопел Джек.
Фергус рассмеялся и подмигнул воспрявшей духом Шерил.
– Я же говорил, пожалеешь, – сказал Грей.
– А вот и не пожалею!
Они прошли через очередную залу и попали в просторный холл. Неожиданно Фергус остановился, выставил руку, притормаживая Мастера. Вся толпа сбилась в кучу и остановилась.
– Что случилось?
– Тут кто-то есть, – потянул носом Грех. – И они не с добрыми намерениями.
– Как ты это понял? – шепотом поинтересовался Алоизас.
– Воняет гнилью.
– Оу, – пораженно выдохнул северянин.
Мейбл потуже затянула ремни с ножнами на талии, затем закрепила край юбки наверху, оголяя одну ногу в хлопковом гольфе, и на цыпочках прокралась к разбитому окну.
Грей осторожно, стараясь меньше хромать, прошел с ней, пока Фергус продолжал настороженно тянуть носом воздух.
– Там кто-то есть, – шепнула Мейбл, прячась за оконной рамой. Грей прижался к пыльной портьере с другой стороны окна, стараясь не издавать ни звука.
– Да. – Он заметил двух мужчин в форме Ордо Юниус, осматривающихся вокруг. Их явно оставили сторожить этот проход.
– По наши души пришли. – Алоизас подкрался, точно тень.
Грей и Мейбл синхронно кивнули и медленно отошли от окна. На их счастье, тяжелые полуистлевшие портьеры хорошо загораживали помещение с улицы, а заглянуть в окна мешал высокий фундамент и заросли колючего шиповника.
– Как они узнали, что мы тут? – шепотом спросил Алоизас.
– Скорее всего, звуки сражения и погрома слышал весь город, – хмыкнул Грейден, доставая из набедренной сумки пару пузырьков с эликсирами.
– Предлагаю выдрать им глаза и оторвать головы. Чтоб неповадно было шпионить на землях его высочества, – предложил Фергус.
Шерил испуганно на него покосилась и неосознанно прижалась ближе к брату. Грей подумал о том, что девочка вспомнила, как несколько минут назад Фергус разодрал чудовище на ее глазах, и не сдержал сочувствующего вздоха.
Он знал это чувство. Когда на его глазах один из крупных Эссентов вспорол рогом человека от паха до горла одним рывком, он тоже долго не мог прийти в себя. Картинка, отпечатавшаяся в памяти до мельчайших подробностей, стояла перед глазами даже сейчас, хотя он видел вещи и похуже. Но тогда ему тоже было шестнадцать и он никогда не видел смерть так близко.
Настолько близко, что теплые капли крови оросили его лицо, подобно фонтану. Он еще долго не мог стереть с лица это ощущение, не мог забыть вид вывалившихся внутренностей и предсмертного хрипа несчастного, попавшего в лапы чудовища.
Грей тряхнул волосами, откупорил пробку и залпом выпил содержимое сначала одной склянки, потом второй.
Ничего. Шерил придется это пережить, ведь она будущий Мастер. Дар был благословением и проклятием одновременно, но на то они и сильнее обычных людей, чтобы справляться с этим.
– Окажем им радушный прием? – Алоизас обнажил рапиру и двинулся к выходу.
– Конечно. Мы же не можем уйти, не поздоровавшись. – Грейден перехватил удобнее трость.
– Я могу не церемониться? – Фергус оскалился, его пальцы будто стали длиннее.
– Развлекайся, – бросил Грейден.
За дверьми императорского дворца их ждал душный июльский день и десятки людей Ордо Юниус, вооруженных до зубов. Они резко подняли оружие, едва Грей вышел на ступени. Фергус тенью прошелестел мимо него, лязгая когтями и на ходу перекидываясь в огромного зверя.
Время любезностей было давно позади. Ордо Юниус пришли не для того, чтобы вести переговоры, и вряд ли бы они пощадили несмышленых подростков, если бы Грей, Фергус, Мейбл и Алоизас опоздали.
Но сбегать и отдавать им эту территорию никто не хотел. Ордо Юниус занимали слишком много места в городе и в сердцах людей. Пора было показать им когти и зубы.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.