Электронная библиотека » Джеффри Дивер » » онлайн чтение - страница 13

Текст книги "Могила девы"


  • Текст добавлен: 12 мая 2014, 17:52


Автор книги: Джеффри Дивер


Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 13 (всего у книги 28 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Они тревожат тебя?

– Тревожат? Конечно.

– Твою мать! – Хэнди насмешливо хмыкнул, и Поттер вновь почувствовал обиду. – Арт, ты подтвердил мою мысль. Ты никогда не делал ничего дурного, и мы оба это знаем. Хотя бы эти двое в «кадиллаке» сегодня днем. Пара, которую я убил. Кстати, их звали Рут и Хэнк. Рути и Хэнк. Знаешь, почему я это сделал?

– Почему, Лу?

– По той же причине, почему я выставил девчонку в окно – эту Шэннон – и через минуту-другую выстрелю ей в затылок.

Поежился даже непробиваемый Генри Лебоу. А Фрэнсис закрыла лицо руками.

– И что же это за причина? – спокойно спросил Поттер.

– Я не получаю того, что должен. Просто и ясно. Например, сегодня, там на поле. Эти люди разбили мне машину, врезались прямо в меня. А когда я хотел забрать их «кадиллак», попытались удрать.

Поттер уже ознакомился с рапортом канзасской полиции. Судя по всему, машина Хэнди с ходу проскочила знак, требующий остановиться, и в нее врезался «кадиллак», имеющий преимущественное право проезда.

– Это справедливо и ясно как день. Им полагалось умереть. И смерть была бы мучительнее, если бы я не торопился. Они не дали того, что мне полагалось.

Как холодно и рассудительно звучат его слова!

«Никаких субъективных оценок, – напомнил себе Поттер. – Но и никакого одобрения». Переговорщики занимают нейтральную позицию. (Ему претила мысль, что он не испытывает отвращения, которое должен почувствовать, ибо какая-то часть его сознания соглашается с тем, что в словах Хэнди есть смысл.)

– Не могу взять в толк, Арт. Я убиваю человека, потому что на это есть причина, а меня осуждают. Но если то же самое делает коп, получающий за это зарплату, его хвалят. Почему одни причины кого-то устраивают, а другие – нет? Людей убивают, потому что они не делают того, что должны. Или потому, что они слабы и тем самым губят других. Что в этом неправильного?

Генри Лебоу спокойно заносил все в компьютер. Тоби внимательно следил за мониторами и шкалами. Чарли Бадд, понурившись, сидел в углу. Рядом прислушивалась к каждому слову Анжи. А Фрэнсис Уайтинг застыла в углу, судорожно вцепившись пальцами в чашку с так и не тронутым кофе. В полицейском управлении Хеврона ей не приходилось сталкиваться с людьми, похожими на Хэнди.

Из динамика раздался смех.

– Признайся, Арт, неужели тебе никогда не хотелось этого сделать? Кого-нибудь за что-нибудь убить?

– Нет.

– Неужели? – недоверчиво протянул Хэнди. – Интересно.

На командном пункте наступила тишина. По лицу Поттера стекла струйка пота, и он вытер лоб.

– Ты, наверное, выглядишь как тот парень из старого телесериала про ФБР – Ефрем Цимбалист?[32]32
  Цимбалист-младший, Ефрем (р. 1918) – американский актер, сын известного скрипача и композитора Ефрема Цимбалиста. Исполнял роль в телесериале «ФБР».


[Закрыть]

– Ничуть не похож. Я самый обычный человек. Скромный констебль. Ем слишком много картошки…

– А, да, фри, – вспомнил Хэнди.

– Вообще-то больше всего люблю пюре. С подливкой.

Тоби что-то прошептал Бадду, и тот написал на клочке бумаги: «Срок ультиматума».

Поттер посмотрел на часы и сказал в телефон:

– Обожаю спортивные пиджаки, особенно из твида или верблюжьей шерсти. Но в Бюро приходится носить костюмы.

– Костюмы? Они здорово скрывают жир. Погоди секундочку, Арт.

Поттер вынырнул из своих грез и навел бинокль на окно здания бойни. У головы Шэннон появилось дуло пистолета. Каштановые волосы девочки были растрепаны.

– Подонок, – прошипел Бадд. – Малышка ужасно напугана.

Фрэнсис подалась вперед.

– Нет, пожалуйста, только не это…

Пальцы Поттера надавили на клавиши передатчика.

– Дин?

– Слушаю, сэр.

– Кто-нибудь из снайперов видит цель?

Пауза.

– Нет, только пистолетный ствол и затвор. Преступник находится прямо за заложницей. Единственная возможность – выстрелить в оконную раму.

– Эй, Арт, – спросил Хэнди, – так ты в самом деле никого не убивал?

Лебоу поморщился, но переговорщик ответил:

– Никогда.

Бадд, засунув руки в карманы, расхаживал по фургону. Это выводило из себя.

– И не стрелял из пистолета?

– Конечно, стрелял. В тире в Квонтико. Мне это очень нравится.

– Но если ты любишь стрелять, не исключено, что тебе понравится стрелять в кого-нибудь. Убивать.

– Психованный сукин сын, – пробормотал Бадд.

Поттер сделал знак капитану замолчать.

– Знаешь что Арт?

– Что?

– Ты парень что надо. Я в самом деле так считаю.

От этой похвалы у Поттера потеплело в груди.

«Да, я хорош, – подумал он. Поттер знал, что самое важное в его работе – сострадание. Не стратегия, не слова, не расчет, не анализ. Этому не научить на курсах. – Я всегда был хорош, – размышлял он. – Но когда умерла Мэриан, я стал великолепен. Моему сердцу больше некуда было деться, и я отдал его таким, как Луис Хэнди».

И Острелла.

Захват террористов в Вашингтоне. Красивая светловолосая эстонка покинула советское посольство после двадцати часов переговоров с Поттером. Двенадцать заложников освобождены, четверо остались в здании. Наконец она сдалась и вышла, но не с поднятыми руками, а держа их на голове – нарушение протокола капитуляции. Но Поттер знал, что эта женщина больше не представляет опасности. В этот момент он понимал ее не хуже, чем Мэриан. Вышел беззащитный из-за прикрытия ей навстречу, чтобы приветствовать, обнять, убедиться, что, когда Остреллу арестуют, наручники не будут слишком сильно сжимать ей запястья, что ей зачитают права на ее родном языке. А затем ему в лицо брызнула ее кровь. Острелла, выхватив спрятанный в воротнике пистолет, направила его ему в лоб. И в этот момент ее застрелил снайпер. А какова была его реакция? Ему захотелось крикнуть: «Ложись!» Обнять, защитить свою новую любовь, но осколки ее черепа уже усыпали его кожу.

«Ты когда-нибудь хотел совершить что-нибудь плохое?»

«Стерегись…»

«Да, Лу, хотел, если тебе так уж нужно знать».

«Стерегись…»

Несколько мгновений Поттер был не способен выговорить ни слова. Он боялся, что Хэнди обидится и разъединится. Испугался этого почти так же сильно, как и того, что Хэнди сейчас убьет заложницу.

– Послушай, Лу, говорю тебе ответственно: мы предпринимаем усилия по поводу вертолета. Скажи, что бы ты хотел получить? За что я мог бы выторговать у тебя еще час?

Сначала Хэнди не отвечал, а затем послышался его уверенный голос:

– Что-то у меня от этой работенки разыгралась жажда.

«А вот теперь поиграем».

– Как насчет диетической пепси? – легкомысленно спросил агент.

– Ты знаешь, о чем я говорю.

– О лимонаде из свежих апельсинов фирмы «Санкист»?

Лебоу нажал на несколько клавиш и показал Поттеру на экран. Тот кивнул.

– Может, еще предложишь стакан грудного молока? – хохотнул Хэнди.

– Не думаю, что спиртное – удачная идея, – бросил Поттер, читая досье Уилкокса. – У Шепа, кажется, есть небольшая проблема.

Молчание.

– А вы, ребята, много о нас успели узнать.

– За это я получаю свою скудную зарплату. Я должен быть в курсе всего, что происходит в мире.

– Договоримся так: даю вам час, а вы мне – выпивку.

– Но ничего крепкого. Это исключено.

– Сойдет и пиво. Как раз на мой вкус.

– Пришлю три банки.

– Сговоримся на ящике.

– Нет. Получишь три банки светлого пива.

Смешок.

– К черту светлое.

– Это самое большее, что я могу для тебя сделать.

Фрэнсис и Бадд, прилипнув к окну, глядели на Шэннон.

– Одна маленькая свинка едет на рынок, другая маленькая свинка остается дома, – пропел Хэнди и провел дулом пистолета девочке от уха до уха.

На связь вышел Стиллуэл и спросил, что приказать снайперам.

– Не стрелять, – поколебавшись, ответил переговорщик. – Что бы ни случилось, не стрелять.

– Принято, – подтвердил шериф.

В динамике послышалось хныканье – Шэннон расплакалась, когда Хэнди приставил пистолет ко лбу.

– Даю упаковку из шести банок, если ты отпустишь ее, – предложил Поттер.

– Не давите слишком сильно, – прошептал Бадд.

Прошло несколько секунд.

– Назови мне причину, по которой мне хочется это сделать.

Лебоу подвел курсор к одному из абзацев всплывшей биографии Луиса Хэнди. Поттер прочел и ответил.

– Потому что ты любишь пиво.

В тюрьме Хэнди был наказан за то, что соорудил некое подобие домашней пивоварни. Затем его на время ограничили в правах, потому что он умудрился получить контрабандой два ящика «Будвайзера».

– Соглашайся, – подзадоривал его переговорщик. – Чего ты боишься? У тебя останется еще много заложников. – Поттер хотел использовать шанс. – К тому же от этой девчонки одна головная боль. Такова ее репутация в школе.

Анжи сделала большие глаза. Опасно хоть как-то отзываться о заложниках. В таком случае они приобретают в глазах преступников большую ценность, чем имели до этого. И ни под каким видом нельзя упоминать, что они могут вывести из себя захвативших их людей или представлять для них опасность.

Пора забросить крючок.

– Какой твой любимый сорт? «Миллер»? «Будвайзер»?

– Мексиканское.

– Получишь мексиканское, Лу. Упаковку из шести банок «Короны». Отпусти девочку. У нас будет час на наши дела с вертолетом, и все останутся довольны.

– Пожалуй, лучше я ее застрелю.

Поттер и Лебоу переглянулись. Внезапно капитан оказался рядом с переговорщиком. Он что-то делал рукой в кармане, но Поттер не обратил внимания.

– Стреляй, – сказал он в телефон. – Я сыт по горло всей этой ерундой.

Уголком глаза он заметил, как нервничает молодой капитан, и напрягся, испугавшись, что тот вот-вот набросится на него, вырвет трубку и согласится выполнить все требования Хэнди. Но Бадд, не вынимая из карманов рук, отвернулся. Потрясенная Фрэнсис смотрела на переговорщика.

Поттер нажал клавишу передачи рации.

– Дин, он может убить девочку. Проследите, чтобы ответного огня не открывали.

Ответ раздался после недолгого колебания.

– Есть, сэр.

Переговорщик вернулся к телефону связи с Хэнди. Тот не разъединился, но ничего не говорил. Голова Шэннон качалась взад-вперед. Черный угловатый пистолет был по-прежнему на виду.

Поттер буквально подпрыгнул, когда в фургон ворвался раскатистый смех преступника.

– У нас что-то вроде «Монополии». Купля, продажа и все такое?

Переговорщик, сделав над собой усилие, промолчал.

– Две упаковки, иначе я спускаю курок! – проревел преступник. Дуло пистолета с силой уперлось в голову Шэннон, заставив девочку наклониться вперед.

– И у нас будет еще час, чтобы заниматься вертолетом? – спросил переговорщик. – До шести пятнадцати?

– Снять оружие с предохранителей, – пропел Дин Стиллуэл.

Поттер закрыл глаза.

На командном пункте воцарилась тишина. Мертвая тишина. «Вот в таком мире Мелани живет каждый день», – подумал Поттер.

– По рукам, Арт, – ответил Хэнди. – Кстати, какой же ты ублюдок.

Щелк.

Поттер рухнул на стул и закрыл глаза.

– Все зафиксировано, Генри?

Лебоу кивнул. Поднялся и приготовился убрать карточку Шэннон из плана здания бойни.

– Подождем, – сказал переговорщик. – Давай немного подождем.

– Пойду достану пиво, – вздохнул Бадд.

– Переволновались, капитан? – улыбнулся Поттер.

– Есть немного.

– Привыкнете.

– Привыкну, – отозвался Бадд, но его голос звучал совсем не оптимистично. Агент ФБР и полицейский рассмеялись.

Бадд уже собирался рвануть из фургона, но в это время Анжи стиснула его руку.

– Если не возражаете, капитан, я пойду за пивом с вами.

– Конечно, – неуверенно ответил полицейский, и они вышли на улицу.

– Еще один час, – подытожил Лебоу.

Поттер повернулся на стуле и посмотрел в окно.

– Генри, занеси: переговорщик заключил, что стресс и волнение первоначальной стадии кризиса прошли; объект по имени Хэнди успокоился и рассуждает здраво.

– И кто-то из нас тоже, – пробормотала Фрэнсис. У нее так дрожали руки, что она пролила кофе. Рыжеволосый полицейский Дерек Элб галантно поспешил на помощь и, встав на колени, вытер пол.

17:11

– Что он делает с Шэннон? – Беверли с трудом перевела дыхание.

Мелани подалась вперед. Лицо Шэннон не выражало никаких чувств. Она что-то показала рукой, и учительница различила имя профессора Икс, создателя Людей Икс. Как и Эмили, девочка призывала своих ангелов-хранителей.

Медведь и Брут разговаривали, и Мелани видела их губы.

Толстяк ткнул рукой в сторону Шэннон и спросил:

– Зачем ее отпускать?

– Затем, что, если мы не сделаем этого, они ворвутся сюда и всех нас перестреляют, – объяснил Брут.

Мелани отпрянула.

– Она там. С ней все в порядке. Они собираются отпустить ее.

Все лица прояснились. Не реагировала только миссис Харстрон. Киэл, белобрысая веснушчатая восьмилетняя девчонка с глазами двадцатилетней девушки, раздраженно посмотрела на Мелани, отвернулась к стене и чем-то занялась. Что она там делает? Собралась устроить подкоп? Ну и хорошо. Это отвлечет ее, и она не наделает глупостей.

– Меня сейчас стошнит, – пожаловалась Сузи, одна из близняшек. Анна тут же сказала, что ей тоже плохо. Впрочем, она часто подражала сестре.

Мелани попросила, чтобы они крепились, сказала, что все будет в порядке, и подсела к Эмили. Та со слезами на глазах разглядывала свое разорванное платье.

– На следующей неделе пойдем в магазин и купим тебе новое, – пообещала учительница.

В этот миг де л’Эпе прошептал в ее неслышащее ухо:

– Канистра из-под бензина, – и тут же исчез.

По спине Мелани пробежал холодок. Да, канистра. Она повернула голову и посмотрела на стоящую неподалеку желтую с красным канистру. Большую, примерно на два галлона. Подвинулась к ней, закрыла крышку и паровой клапан. Затем окинула взглядом зал забоя, разыскивая то, что ей нужно.

Там.

Передвигаясь вдоль стены, Мелани посмотрела в глубину здания. Две двери – она различила их в полумраке. Какая из них ведет к реке? На глаза попались слова, которые она написала в пыли на полу, когда хотела сообщить преступникам, что девочки просто играют. Затем посмотрела на пол возле дверей – у правой пыли оказалось гораздо меньше, чем у левой. Теперь Мелани знала: ветер с реки сносит у этой двери пыль. И ветер не слабый. Значит, где-то поблизости открыто окно или вторая дверь, куда может выскользнуть девочка.

Беверли закашлялась и расплакалась. Она лежала на боку и судорожно пыталась вдохнуть. Ингалятор не очень помог. Медведь нахмурился и что-то крикнул. Вот черт!

– Понимаю, как тебе тяжело, солнышко, – просигналила Мелани ученице. – Но пожалуйста, постарайся потише, успокойся.

– Страшно, страшно.

– Знаю, но все будет… О Боже!

Глаза Мелани полезли на лоб, и руки застыли на середине слова.

Киэл держала перед собой нож – старый нож с загнутым лезвием. Вот что она заметила под кучей мусора, поэтому и копалась у стены.

Учительница поежилась.

– Не надо! Положи обратно.

В серых глазах Киэл она прочла решимость убивать. Девочка сунула оружие в карман.

– Я зарежу этого господина Злыдня[33]33
  Один из псевдонимов Натаниэля Эссекса, героя комиксов о Людях Икс.


[Закрыть]
! – Резкими движениями рук Киэл рассекала руками воздух перед собой, словно наносила врагу удары.

– Нет. Так нельзя!

– Я Джубили. Он не остановит меня.

– Джубили – это героиня из комиксов. – Быстрые движения пальцев Мелани складывались в отрывистые слова. – Она не существует на самом деле.

Киэл не обратила на нее внимания.

– Джубилейшн Ли. Я раскрою его на части плазменным сгустком. Ему придется умереть. Мне никто не помешает! – Она проползла в дверь и скрылась за каплями падающей с потолка воды.

Центральное помещение мясной фабрики «Уэббера и Штольца», в передней части которого засели преступники, имело множество загонов и проходов для скота. Раньше здесь расставались с жизнью животные, а теперь осталось только оборудование: колоды для рубки мяса, однопролетные и трех-пролетные гильотины для обезглавливания, устройства для потрошения, мясорубки и огромные баки для вытапливания жира.

И в этом мрачном помещении где-то растворилась Киэл, явно намереваясь совершить круг и оказаться у передней стены, где перед телевизором расположились бандиты.

Нет…

Мелани приподнялась и взглянула на Медведя – одного из троих, кому открывался обзор зала забоя – и похолодела. Толстяк не смотрел на них, но стоило ему повернуть голову, и они перед ним как на ладони. Скользнув взглядом по переднему залу, Мелани заметила, как скрылась за колонной светлая голова Киэл.

Учительница на четвереньках пробралась поближе к двери. Брут стоял у окна рядом с Шэннон и смотрел наружу. Медведь начал было поворачиваться, но его отвлек Горностай, который над чем-то рассмеялся. Медведь, поглаживая ружье, сделал шаг к приятелю, прикрыл глаза и тоже разразился хохотом.

«Пора. Действуй».

«Не могу».

«Давай, пока он не видит тебя».

Глубокий вдох. Сейчас или никогда. Мелани выскользнула из двери и стала пробираться по гнилому настилу, выщербленному и продавленному миллионами копыт. На мгновение задержалась, всматриваясь в даль сквозь каскады падающей воды. «Где же ты, Киэл? Куда подевалась? Думаешь, ударишь его ножом и скроешься? Черт бы тебя побрал вместе с твоими комиксами».

Мелани прошла по луже – вода оказалась леденяще холодной и омерзительно липкой. Поежившись от отвращения, она шагнула в огромный зал.

Как поступит девочка? Скорее всего обойдет помещение вокруг, чтобы подойти к Медведю сзади. Будет скрываться за механизмами, ржавеющим железом и гниющим деревом. На полу лежали груды цепей с металлическими крюками. На них остались пятна крови и клочки высохшего мяса. Особенно ужасны были котлы, издававшие тошнотворный запах, и Мелани будто воочию увидела, как тонут животные в кипящем сале. Ее замутило.

«Нет! Шуметь нельзя! Малейший звук, и бандиты поймут, что ты здесь».

Пытаясь успокоиться, Мелани опустилась на колени и вдохнула сырой прохладный воздух возле пола.

Взглянула сквозь опоры огромной гильотины с выщербленным ржавым лезвием и увидела тень девочки, которая в противоположной части зала скользила от одной колонны к другой.

Мелани поспешила туда, но не прошла и двух футов, как наткнулась плечом на приставленную к колонне железную шестифутовую трубу, и та стала падать.

«Нет!»

Девушка обхватила тяжелую трубу руками.

«Не удержу!»

Труба тянула ее за собой. В тот момент, когда силы были на исходе, Мелани подкатилась под трубу и приняла удар напрягшимися мышцами живота. От пронзившей тело боли она задохнулась, молясь, чтобы шум ветра и воды заглушил стон, вырвавшийся из груди. Мгновение, когда она лежала без движения, показалось ей вечностью.

Наконец Мелани выбралась из-под трубы и осторожно опустила ее на пол.

«Где же ты, Киэл? Неужели не понимаешь, что тебе не удастся убить их всех. Они найдут и прикончат нас. Или Медведь уведет нас с собой в задние помещения бойни. Ты что, не видела его глаз? Не понимаешь, что ему надо? Наверное, не понимаешь. Не догадываешься».

Мелани взглянула в переднюю часть зала. Мужчины были увлечены телевизором. Медведь бросил взгляд в сторону зала забоя, но как будто не заметил, что две заложницы пропали.

Мелани вновь обвела взглядом пространство между опорами механизма и увидела белокурую голову девочки. Вот она! Киэл неуклонно приближалась к бандитам, сидящим возле окна. Двигалась с улыбкой на лице. Наверное, решила, что сумеет убить всех троих.

Скрываясь за ржавыми опорами, Мелани продвигалась по проходу. Свернув, увидела Киэл: девочка была всего в двадцати – тридцати футах от Брута, который все так же смотрел в окно, небрежно держа Шэннон за воротник. Стоило одному из троих преступников подняться, сделать шаг и посмотреть поверх лежащих на боку чанов, и он увидел бы Киэл.

Та, вся напружинившись, собиралась перепрыгнуть через чан и напасть на Брута.

«Может, не мешать ей? – думала Мелани. – Чем грозит ее поступок? Ну, подберется она к ним на несколько футов. Медведь заметит ее, отберет нож, шлепнет парочку раз и вышвырнет в зал забоя.

С какой стати мне рисковать жизнью? Забыла, какие руки у этого Медведя? И как смотрит на тебя Брут?» Но в этот миг перед мысленным взором Мелани появилась Сьюзан. По спине ее расползалось темное пятно крови.

И тут же она представила себе, как Медведь, ухмыляясь, смотрит на детское тело Эмили.

Проклятие!

Сняв черные туфли, Мелани толкнула их под металлический стол и бросилась вперед. Побежала по узкому проходу, уворачиваясь от свисающих сверху кусков железа, арматуры и труб и перепрыгивая через остатки разделочных колод.

Она догнала Киэл, когда та собиралась перелезть через чан, схватила одной рукой поперек живота, другой зажала рот. Они упали, ударившись о крышку чана, и та со стуком захлопнулась.

– Не мешайте! – знаком потребовала девочка.

Тогда Мелани сделала то, чего не делала никогда в жизни, – размахнулась и влепила ученице пощечину. Киэл вытаращила глаза. Мелани опустила руку и посмотрела в щель между двумя чанами. Брут повернулся к ним, а Горностай только пожал плечами.

– Ветер, – прочитала она по губам. Медведь мрачно поднялся и, взяв ружье, направился в их сторону.

– Внутрь! – Неистово жестикулируя, Мелани показала на большой железный чан, лежащий на боку рядом с ними. Девочка помешкала, но затем обе забрались внутрь и, как дверь, закрыли за собой крышку. Стенки чана были покрыты воскообразной пленкой. Мелани охватило отвращение, по коже побежали мурашки, и ей снова пришлось преодолеть тошноту.

На чан упала тень, и Мелани ощутила вибрацию, когда Медведь ступил в проход. Теперь он был от них в двух футах. Равнодушно осмотрелся и направился назад, к Шэннон и двум сообщникам.

Киэл повернулась к учительнице, и в сумраке чана Мелани едва различила ее слова:

– Я все равно убью его. А будете мешать, убью и вас.

Учительница задохнулась от страха, когда девочка направила на нее острый как бритва нож.

– Прекрати! – Что же делать? Мелани представила Сьюзан, миссис Харстрон, отца и брата. И де л’Эпе.

«Сьюзан, помоги! Де л’Эпе, помоги…»

И вдруг она подумала: нет никакой Сьюзан. Она умерла и уже остыла.

А может, умерла и миссис Харстрон.

Де л’Эпе? Он не больше чем химера. Призрачный гость в ее маленькой комнате, друг, слепленный болезненным воображением, один из десятков, кого она придумала, чтобы разговаривать с ними, тайно любить их и вместе отгораживаться от реального мира. «Со мной все не так – я слышу музыку, когда никакой музыки нет, и ничего не слышу, когда люди говорят в нескольких дюймах от меня. Я боюсь, когда мне надо быть храброй…»

«Могила девы».

Ученица потянулась к крышке чана.

– Киэл! – Мелани сделала сердитый знак рукой. – Джубили… Хорошо, слушай.

Девочка настороженно повернулась и кивнула.

– Ты в самом деле хочешь убить его?

Глаза Киэл вспыхнули.

– Ладно. Тогда мы сделаем это вместе. Поступим вот так.

Девочка криво улыбнулась.

– Я отвлеку его. А ты спрячешься за той трубой. Видишь ее? Обойдешь и спрячешься.

– А что мне делать?

– Ждать, пока я не подам знак выходить. Он будет разговаривать со мной и не заметит тебя.

– А дальше?

– Ударишь как можно сильнее в спину. Поняла?

– Да! – Киэл расцвела; в глазах больше не было бешенства, они стали холодными как камень. – Я Джубили. Никто не остановит меня.


Брут стоял спиной к помещению, но, видимо, заметил отражение в треснувшем оконном стекле. И обернулся.

– Что это у нас там такое?

Мелани выскользнула из чана и, сделав полукруг, стала приближаться к мужчинам с другой стороны. Оказавшись рядом, она улыбнулась Шэннон. Посмотрела на Хэнди и жестом показала, будто что-то пишет. Он дал ей блокнот с желтыми листочками. Девушка указала на Шэннон и нацарапала:

«Не обижайте ее».

– Не обижать? – показал ей губами Хэнди. – Да я отпускаю ее. Ясно?

«Может, отпустите еще и больную? – Надо назвать ее имя, подумала Мелани, это вызовет у него сострадание. И приписала: – Беверли».

Брут ухмыльнулся и кивнул в сторону Медведя.

– Мой друг… хочет придержать… тех, кто посмазливее.

«Он так говорит, потому что ему нравится казаться жестоким, – подумала Мелани. Но ее тут же осенило. – Он и есть жестокий. А еще какой? Что я чувствую в нем? Что-то странное. Я понимаю его, и, наверное, поэтому между нами существует связь. Или я понимаю его, потому что между нами существует связь».

Горностай, отступив от окна, сообщил:

– Несут… две упаковки, – и подмигнул, продолжая жевать зубочистку. Но Брут не смотрел на улицу, а, щурясь, оглядывал помещение бойни.

Что бы такое сделать, чтобы он не заметил Киэл?

В голову пришла нелепая мысль: попытаться соблазнить его?

Мелани знала о любви только из книг, кинофильмов и болтовни девчонок. У нее были знакомые ребята, но она не спала ни с одним из них. Мешал страх. Хотя она и не понимала, чего боялась. Наверное, темноты. Или не хотела никому верить. К тому же не нашлось никого, кто захотел бы заниматься с ней любовью, хотя многие с удовольствием трахнули бы ее. А это разные вещи. Даже сами слова совсем непохожие. Скажешь «заниматься любовью» – и сразу светлеет лицо, а когда слышишь «трахнуть», кажется, что ущипнули за нос, и невольно морщишься.

Внезапно Брут рассмеялся, шагнул вперед и притянул ее к себе. Может, он умнее, чем она полагала? Или ее глазам ничего не удавалось скрыть? Во всяком случае, он безошибочно угадал, о чем подумала Мелани. Брут погладил ее по волосам.

Мелани ждала, что его рука окажется у нее на груди, между ног. Она помнила, как отпрянула, когда ее приятель быстро провел там ладонью. Соскочила с его колен как ошпаренная и ударилась головой о горячий потолочный плафон машины.

Брут отвернулся, что-то сказал сообщникам, но теперь она не видела его губ.

Медведь и Горностай рассмеялись.

Резко оттолкнув Мелани, Брут приблизил к ней лицо и сказал:

– Почему я должен хотеть тебя? Такую замухрышку? Ты ведь больше похожа на мальчонку. А я люблю только женщин. – Он сверлил ее взглядом черных глаз, и Мелани разрыдалась. Брут с удовлетворением прочитал на ее лице ужас и стыд. – У меня есть настоящая женщина – Прис. У нее и женская фигура, и женские глаза. Мы трахаемся часами. У тебя есть парень?

Мелани не могла отвечать. Ее руки ослабели и повисли вдоль тела. Краем глаза она видела Киэл, которая подбиралась, прячась в тени механизмов. Девушка боролась со слезами, но не хотела вытирать их.

– У Прис настоящий характер. Вот уж кто дает жару так дает. Думаешь, я порочный человек? Она гораздо хуже меня. Вот ты меня ненавидишь? А уж она тебе и вовсе не понравилась бы. Могла бы запросто тебя трахнуть. За ней такое водится. А мне в кайф смотреть. Если выберемся отсюда, займемся этим втроем: я, ты и она.

Мелани хотела отступить, но Брут взял ее за руку. Сжал запястье так, что кисть закололо иголками.

Горностай потер ладонью «ежик» и что-то крикнул. Брут обернулся и посмотрел в окно. Девушка почувствовала в воздухе вибрацию. Брут покосился на телефон, отпустил ее руку и, улыбнувшись, взял трубку.

– Алло…

Кто собеседник? Де л’Эпе? О чем они говорят?

За трубами, рядом с дверью, мелькнула тень Киэл. Девочка держала в руке нож.

– Уже близко… – Горностай ткнул пистолетом в окно.

Брут опустил голову, продолжая говорить, и при этом поигрывал заткнутым за пояс пистолетом. Казалось, ему все наскучило. Скривив губы, он разъединился, взял ружье, передернул затвор и подошел к двери. Теперь его спина была не больше чем в десяти футах от Киэл. Девочка высунула голову. Поток врывающегося снаружи света сверкнул на лезвии в ее руке. Мелани просигналила:

– Подожди.

Горностай взял Шэннон за руку и подвел к выходу. Брут отступил, показал стволом на улицу, и его сообщник открыл дверь.

На пороге появился полицейский во всем черном. Он протянул две упаковки пива, а Горностай вытолкнул Шэннон за дверь.

Пора.

Мелани неслышно встала за Брутом и улыбнулась Киэл. Сбитая с толку девочка нахмурилась. Но учительница быстро наклонилась и вырвала у нее нож.

Киэл яростно замотала головой.

Мелани стремительно развернулась, и преступник, не поняв, что происходит, застыл, глядя на учительницу и ученицу. Продолжая улыбаться и не выпуская изумленную Киэл, Мелани обогнула Хэнди и внезапным толчком выбросила девочку за дверь, на грудь полицейскому.

Мгновение никто не двигался. Мелани, все еще улыбаясь Горностаю, потянула на себя створку двери и как-то сонно, словно отмахиваясь от мухи, сделала знак пораженному полицейскому, чтобы уходил.

– Проклятие! – воскликнул Брут. Горностай бросился вперед, но Мелани захлопнула дверь и заклинила створку найденным Киэл ножом. Горностай потянул за большую ручку, но дверь не поддалась.

Мелани упала на колени и закрыла руками лицо, стараясь загородиться от ударов костлявого кулака Горностая, который бил ее по шее и в челюсть. Бандит, оторвав ее руки от лица, ударил в лоб и в подбородок.

– Ах ты, долбаная тварь! – У Брута дергалась жила на скуле.

Его удар свалил ее на пол. Стараясь отползти, Мелани ухватилась за подоконник и выглянула наружу – полицейский тащил под мышками обеих юных героинь из Людей Икс и неловко ковылял по овражку, удаляясь от здания бойни.

Мелани шеей ощутила вибрацию – за ее спиной сердито крикнул мужчина. Брут бросился к окну с другой стороны двери, но встал не рядом, а поодаль и высунул наружу ружье.

Мелани кинулась к нему.

Казалось, ее ноги не касались земли. Горностай попытался схватить девушку, но, поймав лишь кусок шелкового воротника, оторвал его. Мелани налетела на Брута и ощутила восторг, заметив его удивление, боль и страх. Он повалился на бок, на разделочную колоду. Ружье грохнулось на пол, но не выстрелило.

Девушка еще раз выглянула в окно и увидела, что две ее ученицы и полицейский уже скрылись за небольшим холмом. А затем Горностай ударил ее пистолетом выше того уха, которое много лет назад первым утратило слух. Упав на колени, Мелани потеряла сознание. Но не от боли, а от страха. Мелани решила, что в глазах потемнело оттого, что бандит повредил ей нерв и она навечно останется не только глухой, но и слепой.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации