Электронная библиотека » Елена Леонтьева » » онлайн чтение - страница 27


  • Текст добавлен: 13 декабря 2018, 14:40


Автор книги: Елена Леонтьева


Жанр: Религия: прочее, Религия


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 27 (всего у книги 27 страниц)

Шрифт:
- 100% +

1) “По четырем кастам людей.

Люди из касты брахманов склонны к верованиям о достижении Освобождения лицами благородного происхождения с помощью ритуалов. Они с радостью предаются аскезе, ритуальным омовениям и подобному – то есть тяготеют к Крийя-тантрам. Люди из купеческого рода (т. е. вайшьи. – А. Т.) не способны к тяжкому подвижничеству, не занимаются они и низкими делами. Они склонны сочетать метод внутренней йоги и мудрости с внешними действиями, т. е. тяготеют к Чарья-тантрам. Люди царского рода (кшатрии. – А. Т.) совсем неспособны к аскезе, привержены к пяти удовольствиям и тяготеют к Йога-тантрам. Простолюдины (шудры, – А. Т.) нечисты телом, творят зло, не раздумывая, едят пять видов мяса и пять нектаров, делают черную работу – для них Ануттара йога-тантры” […]

2) Классификация по четырем типам ядов ума (тиб.: пуоп mongs) […].

Бутон относит к категории Крийя-тантр людей с сильным и средним неведением. Для тех, у кого лишь слабое неведение, – Чарья-тантры. Тем, у кого слабое или среднее неведение дополнено средней силы похотью и гневом, предназначены Йога-тантры. Ануттара йога-тантры – для тех, у кого наиболее сильны все три “яда”.

3) Классификация по способностям.

“Личности с низшими способностями, малым умом удовлетворяются внешними действиями, омовениями и т. д. Это для них придуманы внешние иконы (тиб. phyi'i bris sku) и тому подобное…”. Адепты же Ануттара йога-тантр в данной системе – это те, кто обладает наибольшими способностями и остротой восприимчивости» [Терентьев 2004].

83 Тиб .pha rgyud.

84 Тиб .ma rgyud.

85 Тиб. gnyis med rgyud.

86 Тиб. sgrub brgyud.

87 Тиб. snyan brgyud, букв, линия «уха» или «слуха».

88 «Они также передали ему “Океан Самвары”, “Океан Ваджры”, “Океан Херуки”, “Океан Дакинь”, “Океан Действий” и “Океан Деятельности”, а так же “Тантру Джьорва Ши Кхагьор”, “Тантру Херуки Бхадра”, “Тантру Ньингпо”, “Тантру Ваджрадакини”, “Тантру Дечок Дордже Тенгва”, “Тантру Дакини Сангвэ Зо” и “Тантру Ваджрадхары Самопоявления”.».. [Gyaltsen 1990: 31]

89 Тиб. bka’ babs bzhi’i brgyud pa.

90 Имени Йогини Тинлей в этом тексте не называет.

91 Возможно, это Виласаваджра, живший в Индии в VIII в., автор весьма значительных комментариев к тантрам «Манджушри-нама-сангити» и «Гухья-гарбха». Подробнее о нем см. [Davidson 1981: 6, 7] и [Dalton 2005: 125–131].

92 Другое имя этой Дакини – Субхагини – упоминает, в частности, Цанг Ньён Херука в «Жизнеописании Марпы-переводчика» [Mar pa’i rnam thar 1990: 21].

93 Тиб. sku.

94 Тиб. chos sku.

95 Тиб .gzugs med.

96 Тиб. longs sku.

97 Тиб. sprul sku.

98 Тиб .gzugssku.

99 Тиб. na ro chos drug.

100Тиб. bar do.

101 Тиб .gtum mo.

102Тиб. rmi lam.

103 Тиб. sgyu lus.

104Тиб. ‘pho ba.

105 Тиб. ‘od gsal.

106 Тиб. thabs lam.

107 Тиб. lhag mthong lam.

108Санскр. tathagata-garbha, тиб. bbde gsheg snying po.

109 Первым о необходимости применять так называемые «предварительные практики» (тиб. sngon ‘gro) к Махамудре говорил Гампопа [Гампопа 2005: 226].

110Санскр. samatha, тиб. zhignas.

111 Санскр. vipasyana, пали vipassana, тиб: lhag mthong.

112 О Нагарджуне-мадхьямике, а также о том, как его жизнеописание было дополнено в Тибете житиями «других Нагар-джун», см. [Андросов 2000: 20–56].

113См. также [Дуглас, Уайт 1998: 14]. Цанг Ньён Херука в жизнеописании Марпы пишет, что это была не Викрамашила, а Наланда.

114Тиб. bstan pa snga dar.

115 Тиб. gsang sngags snga 'gyur.

116 Тиб. sngags gsar та.

117 Тиб. bstan pa phyi dar.

118 Устав поведения монаха.

119Тиб. nyan thos, букв. – «слушающий», ученик Хинаяны. Здесь означает просто «монах».

120 Тиб. gur gyi srog shing.

121 Тиб. rgyud kyi srog shing.

122 Тиб. rgyud kyi shog dril la grelpa.

123 Тиб. shog dril bco Inga.

124Тиб. sras kyi don du chos drug bdud rtsi'i chu rgyun.

125 Тиб. e wa M gyi man ngag sogs chos chung mang po mdzad.

126 Двухтомник песен Миларепы в русском переводе В. Рагимова издан в 2004 г. издательством «Алмазный Путь».

127 Тиб. dwags po thar rgyan.

129 Перевод на русский язык этого важнейшего трактата традиции Кагью выполнен в 2000 г. Б. Ерохиным, опубликован в 2000 г. и впоследствии переиздавался [Гампопа 2005].

130Тиб. dwags ро bka' brgyud.

131 Другие школы Тибета в XII в. уже начали строить монастыри наманер индийских, но, кроме Кадампы, никто еще не применял систему монастырей «школьного» типа – таких, как Наланда; монастыри существовали в виде небольших компактных поселений монахов-отшельников [Железнов 1995: 57].

132 Стюарт и некоторые другие называют цифру 51 600 [Stewart 2004: 73].

133 Нигума (X–XI вв.) была, согласно разным источникам, либо сестрой, либо женой Наропы.

134Тиб. shangs pa bka' brgyud.

135 Тиб. tshal ра.

136Тиб. ‘ba’ ram.

137 Тиб. phag то gru ра.

138Тиб. 'brigung.

139Тиб. stag lung.

140Тиб. khro phu.

141 Тиб. 'brug pa.

142 Тиб. smar tshang.

143 Тиб .yel pa.

144 Тиб. shugs gseb.

145Тиб. gyam bzang.

146Тиб. mthong grol.

147 Имя Сакья Шрибхадры, сегодня мало кому известное, в то время стояло в ряду имен самых авторитетных индийских ученых, таких как Атиша и Шантаракшита. Он был последним настоятелем тантрического университета Викрамашила и одновременно руководил Наландой. После того как Викрамашила была полностью разрушена воинами ислама, Шриб-хадра ушел в Тибет, где провел десять лет. Он учил сутре и тантре в важнейших монастырских центрах Страны снегов, и среди его учеников источники называют таких знаменитых тибетцев, как Дрогми Лоцава и Сакья Пандита.

148

Практически все биографы Дюсум Кхьенпы ссылаются на «Самадхи-раджа-сутру». В частности, тибетский текст отрывка из нее приводит тибетский ученый Таши Церинг в своем исследовании истории Кармап: gdong dmar yul du bstan pa ‘byung/ spyan ras gzigs kyi gdul byar ‘gyur/ de yi bstan pa’i snyigs ma la/ byang chub sems pa’a seng ge’i sgra/ karma pa shes bya ba ‘byung/ ting ‘dzin dbang thob ‘gro ba ‘dul/ mthong thos dran reg bde la bkod. Здесь предсказывается появление Бодхисаттвы Львиного Рыка, которого будут называть «человеком действия», в стране краснолицых. Получив все необходимые посвящения и в совершенстве освоив медитацию, он будет обучать людей, приводя их к блаженству посредством воздействия на все органы чувств [Tshe ring 1982: 67].


149 Примеры таких пророческих снов встречаются во многих жизнеописаниях индийских и тибетских Учителей. В частности, незадолго до того, как Миларепа пришел учиться к Марпе, последнему снилось, что его гуру Наропа подарил ему загрязненную ваджру и немного священной воды в золотой вазе со словами: «Смой этой водой грязь с ваджры и увенчай ею знамя победы». Марпа во сне последовал совету Наропы, и очищенная ваджра засияла ярким светом, озаряя им всю Вселенную. Это снови́дение указало Марпе на предстоящее появление исключительно способного ученика, который принесет благо всем существам. Часто Учители специально создают условия для появления таких важных снов при помощи практики йоги снови́дений или ясного света.

150 Тиб. zhwa dmar pa.

151 Тиб. ‘od dpag med.

152 Тиб. zab mo snang don.

153 Тиб. snying gi thig le — поучения уровня Махамудры, принесенные в Тибет Вималамитрой в VIII в. и передаваемые в школе Ньингма.

154Тиб. thun bzhi bla mad rnal ‘byor.

155 Тиб. nges don rgya mtsho.

156Тиб. sngon ‘gro.

157 Тиб. ma rigs dmun bsal.

Как обращаться с буддийскими книгами

Дхарма – Учение Будды – чудодейственное лекарство, помогающее вам самим и всем живым существам избавиться от страданий. Ко всякой книге, содержащей Учение Будды (а даже одно слово Дхармы или имя Будды делают книгу таковой), следует относиться уважительно, на каком бы языке она ни была написана. Избегайте класть книгу на пол или на стул. Не переступайте через книгу и не ставьте на нее какие-либо предметы – даже изображения Будды или божеств. Храните книги Дхармы на алтаре или в другом почетном, чистом и предпочтительно высоком месте. Не выбрасывайте, подобно мусору, старые или ненужные книги, содержащие Учение Будды. Если возникла такая необходимость, лучше сожгите их – предание огню считается уважительным способом избавиться от пришедшего в негодность религиозного текста. Таким же образом рекомендуется с почтением относиться и к писаниям других духовных традиций.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации