Электронная библиотека » Илья Крымов » » онлайн чтение - страница 20


  • Текст добавлен: 2 апреля 2014, 02:00


Автор книги: Илья Крымов


Жанр: Городское фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 20 (всего у книги 45 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Констебли с винтовками на улицах, – заговорил я, – получившие право использовать огнестрельное оружие, ничего хорошего не добьются. Лишь больше обозлят народ.

– Они иллюзия, мальчик л’Мориа, и их дело немного успокоить господ Голоса. Ты верно сказал, нас в империи горстка, но эта горстка способна двигать горы и осушать моря, пренебрежение нашими способностями гибельно. В девяти случаях из десяти важнейшее значение на поле боя имеет численность противоборствующих сторон. Нас мало, может быть, горстка, но и этого достаточно, чтобы держать в подчинении всю Мескию. В гражданском конфликте любой, кто пойдет против господ Голоса, утонет в кровавом море. Я не читаю чужие эмоции, но я вижу, как тебе неприятны мои слова. Они меж тем лишь констатация факта. Поэтому мой прямой долг предотвратить такой исход событий. Твой тоже.

– Я понимаю.

– Рад слышать. Пока что твои успехи сомнительны, но ты единственный, кто рыщет в направлении истины.

– Ваше величество, вы говорите так, словно вам истина ясна.

– Мне ясно лишь то, что ты стараешься, и твои доводы имеют смысл. Не стоило пытать Зинкара, надо было всего лишь его изолировать.

– Я действовал в соответствии со своими убеждениями, без лишних церемоний и мук совести.

– Ты действовал под давлением эмоций, мальчик л’Мориа, взвизгнул и понесся в бой с пеной у рта, когда пострадал кое-кто из твоего внутреннего круга.

Император знает все, обо всех и всегда.

– Я останусь при своем мнении с вашего позволения, ваше величество.

– Позволяю. На то ты и тэнкрис.

– Другой вопрос, кто сообщил членам малдизской диаспоры о том, что я пытаю Зинкара? Если бы они думали, что он просто задержан, беспорядков бы не было, но люди слишком горячо реагируют на слово «пытки».

– По-твоему, иначе они бы не взбаламутили город?

– Нет. Ваше величество, большая часть малдизской диаспоры в столице это люди, которые родились в империи. Они всю жизнь прожили среди нас, по нашим законам, в соответствии с нашим мировоззрением. События последних лет, война в Малдизе – все это очень далеко отсюда. Проблемно, неприятно, но все же далеко. Они ни разу не причинили властям неудобств, никаких волнений, никаких протестов против колониальной политики, максимум – подписанные петиции в ведомство по вопросам иммиграции и гражданства. Эти малдизцы очень лояльны, но их вывели из себя. Я своими действиями и тот, кто донес до них информацию. Тот, кто знал. Тот, кто…

Я оказался очень близок к тому, к чему приближаться не собирался. Опасность, серьезная опасность. Внешне Император нисколько не изменился, но я ощутил, как надо мной поднимается тяжелый меч. Хотя бы намек, один-единственный кивок в сторону л’Калипса, и я потеряю те крупицы императорского доверия, которым сейчас располагаю. А может, и стану короче на голову.

– Ваше величество, могу ли я просить о том, чтобы покинуть Парламент и не присутствовать на второй и третьей частях заседания? Мой доклад окончен, все меры, которые должны быть и будут предприняты вами, более не зависят от меня.

Император покачал в пальцах бокал, на донышке которого маслянисто переливался баснословно дорогой баркхарийский коньяк:

– Если бы я не знал, что ты спешишь навестить друга, я бы запретил. Ну а так, езжай. Государственный транспорт останется при тебе до определенного срока. Пока не поправишься.

– А если я больше никогда не смогу ходить, ваше величество.

– Нанесем на кузов герб Ночной Стражи, и будешь ездить за государственный счет до конца службы. Тарзин л’Реко так и делал.

Раздался стук в дверь, и по кивку Императора лакеи бросились ее открывать. В комнату вошли трое танов в дорогих одеждах необычного фасона. Столичные портные так не шьют, покрой мескийский, но присутствует какой-то чужой налет, узоры, особый блеск тканей, необычные украшения.

– О, это вы, – с неудовольствием сказал один из них, глянув на меня из-под дорогих солнцезащитных очков с круглыми стеклами, – неуклюжий тан.

– А это вы, тан, который носится между баром и сомнительной воздыхательницей.

– Как грубо! – высокомерно поморщился он.

– Вы знакомы, таны? – спросил Император, с интересом наблюдающий за нами.

– Мы не представлены, ваше величество, – низко поклонился мой собеседник. – Хотя я за время общения со своими столичными друзьями наслышан о тане л’Мориа. Разного.

– Тогда окажу вам честь и представлю вас лично. Тан Бриан л’Мориа, верховный дознаватель Ночной Стражи. Тан Рутон л’Ваншар, представитель наших экономических интересов в восточном секторе.

– Иными словами, я обратный представитель Орст-Малдской торговой компании, работающей в тесном сотрудничестве с родами тэнкрисов восточных держав, – похвастал любитель темных стекол. При этом вокруг него расплылось душное облако чванливого самодовольства. – И я прибыл с крайне приятными новостями для его величества!

– Правда? – усмехнулся монарх.

– Еще бы! Наши доходы вновь взлетели до небес!

– Какая радость. Покинь нас, мальчик л’Мориа, дела внешней экономики тебя не касаются.

Вскоре я уже трясся в салоне шипящего и рокочущего парового чудища представительского класса. Этому стимеру всюду уступают дорогу, так что мчались мы не в пример быстрее, чем я привык. Стараясь отстраниться от чувства ужасной качки, я начал мысленно перебирать все свои знания об Орст-Малдской торговой компании. Прежде мне выпадало лишь несколько раз соприкасаться с этой поистине могущественной организацией. Ее основал в виде огромного акционерного общества еще отец нынешнего Императора под конец своего правления. Компания была призвана обеспечивать экономические интересы Мескии на Востоке, для чего получила огромные привилегии в торговых делах, практически полную монополию. Она владела флотом, железными дорогами, собственной армией и полномочиями, широта которых пугала. Для выполнения главной задачи, то есть обогащения, компания активно работала над ускорением процесса мескийской колонизации Малдиза, и в этом ей помогали благородные дома Востока. Тэнкрисы живут не только в империи, мои сородичи обитают в широчайшем ареале и порой не прочь сотрудничать с родственниками из великой Мескии. Полагаю, что этот наглый засранец л’Ваншар родом именно из тех самым немескийских семей. Обратный представитель… что это за титул вообще?

К «Розовому бутону» подъехали примерно в два часа пополудни. Я приказал водителю отъехать на пару улиц выше, Ким совсем не понравится, если стимер с государственным гербом будет торчать напротив входа в ее заведение. Поднимаясь на крыльцо, я в очередной раз порадовался, что у меня есть такая горничная, которая может без труда нести на руках и меня, и мое кресло.

– Хозяйка у себя, мой тан, – пискнула Инреш, приседая в поклоне, – и она просит прощения, что не может встречать вас лично. Проводить вас?

– Я пришел проведать друга, дорогая. Себастина, передай ей футляр.

Моя горничная отдала карлице небольшую замшевую коробочку, в которой лежали бриллиантовые серьги.

– В прошлый раз я был чересчур резок. Простишь меня?

– Тан, вы не должны были!

– Мне виднее. – Тем более что у меня в шкатулке припрятаны и другие мелкие драгоценности для подобных случаев, и от пары сережек не обеднею.

Себастина вкатила меня в комнату, где лежал Инчиваль.

– Уже выбрались из постели?

Оркрист словно и не покидал своего кресла с моего прошлого визита. Как смешно, что я теперь тоже в кресле, которое не могу покинуть. Или это смешит только меня?

– Дела не ждут тана, который не может ходить. Поэтому я решил стать таном, который умеет кататься.

– Позволите мне осмотреть вас? Вы ничего не почувствуете.

– Будьте любезны.

Маг-целитель прикрыл дряблые веки и начал раскидывать вокруг меня паутинки своих чар. Он ошибся, я чувствовал легчайшие покалывания в спине, не болезненные, не обременительные, просто покалывания и легкий холодок.

– Думаю, вы будете ходить. У вашего организма небывалая даже для тэнкрисов сопротивляемость, тан л’Мориа.

– Это у меня от отца. Я так думаю. Но когда?

– Кто же знает? Ваши ткани заживают с поразительной быстротой, но, согласитесь, немногие живые существа возвращались к нормальной жизни после такой травмы позвоночника. Даже я не могу вычислять такие сроки.

– То есть, может, через минуту, а может, через год?

Старый человек рассмеялся.

– Ну и хватили же вы! Увы, я могу лишь обещать, что в самом скором времени очнется ваш друг. Сейчас процессы, протекающие в его голове, начали по-настоящему разгоняться. Посмотрите, как хорошо заживает его кожа. Пройдет немало времени, прежде чем сойдет последняя короста и омертвевшая ткань, но, в конце концов, следов не останется.

– Это радует. Я хотел бы побыть здесь некоторое время с вашего позволения.

– Тогда я схожу и выпью черничного чаю. Тут такие красивые девушки, и у них такой вкусный чай!

Не знаю, сколько я пробыл возле Инчиваля. Сначала я следил за тенями эмоций, которые клубились над его головой, но сам не заметил, как задремал. Когда очнулся, за окном были уже сумерки.

– Который час?

– Почти четыре пополудни, хозяин, – тут же ответила Себастина.

– Ох, ну и ну. Он не просыпался?

– Нет, хозяин.

– Что ж, тогда, думаю, мне нужно встретиться с Ким и убираться отсюда, пока у девочек не начался рабочий… Рабочая ночь.

Себастина подкатила меня к нужной двери, и я постучал.

– Ким, это я.

– Заходи… Ой…

– Ничего, я стараюсь относиться к этому спокойно. Даже твой Оркрист не знает… Ты не одна.

Вместе с Ким в ее кабинете я увидел еще одну женщину. Я на секунду опешил от такой красоты, от такой восхитительной, тонкой, изысканной красоты! И это… человеческая женщина? Необычайно четко осознал в этот момент, почему не разделяю взгляды видистов-радикалов. Даже такие неказистые и посредственные существа, как люди, порой приносят в мир нечто прекрасное, а мы, тэнкрисы, ценим красоту не меньше жизни.

– Ступай, ступай, милая, – успокаивающе сказала Ким и нежно стерла с лица девушки слезинку. – Все будет хорошо, я обещаю.

– Госпожа…

– Иди, моя радость. Раз я сказала, что все у тебя будет хорошо, поверь, так и будет. Иди и готовься. Я сообщила ему, так что сегодня он должен будет принять решение. В любом случае я тебя не оставлю, Нэн.

– Спасибо, госпожа! – Девушка присела в реверансе и выпорхнула за дверь.

– Поразительно, – сказал я, глядя ей вслед.

– И не говори. Прелестное дитя, сама не понимаю, как она оказалась здесь!

– Я не об этом, Ким. Поразительно, как быстро твои слова превратили ее отчаяние в надежду. Поверь мне, это превращение многого стоит!

– Не преувеличивай.

– И не думал. Мне с моим Голосом нужны месяцы, чтобы сделать то, что ты сотворила всего парой слов.

– Не говори глупостей, милый. Малышка Нэн битый час проплакала у меня на плече, прежде чем я смогла все исправить.

– Час и месяц. Разница чувствуется. Что с ней вообще?

– Помимо того что она работает в публичном доме? Ничего. Просто в последнее время ее жизнь закладывает более крутой вираж, а девочка так юна и неопытна!

– Договаривай.

– Что?

– Договаривай, Ким.

– Я не понимаю.

– Девочка так юна и неопытна, как…

– Прекрати играть в эти игры, Бри. Ты используешь свой Голос, чтобы пугать людей, а потом удивляешься, что они тебя не любят!

– Все таны в той или иной степени злоупотребляют своим Голосом. К тому же они будут ненавидеть и презирать меня в любом случае. А ты, например, постоянно смотришь на себя чужими глазами.

– И кому от этого вред?

– Девочка так юна и неопытна, как…

– Я! Ты доволен?

– Я был бы доволен, если бы не чувствовал вину за то, что чувствуешь ты.

Ее словно подкосило. Ким упала в глубокое кресло и спрятала лицо в руках.

– Тяжело быть с тем, от кого не может быть секретов, – тихо сказала она.

– Моя профессия втерлась в мясо, оставила отпечаток на костях. Я начал замечать, что не могу устоять, когда чувствую чужую тайну, даже если это неважно. Ты совершенно права, со мной трудно.

– Мэтр сказал, что ты еще можешь поправиться. Я постоянно молюсь об этом Силане.

– Спасибо. Потому что я не молюсь ей совсем, а ты работаешь за двоих.

Она громко засопела.

– Ты не обиделась на меня?

– Очаровательная сволочь, как мне на тебя обижаться?

Себастина протянула ей платок.

– Скажи, Бри, откуда в округе появился стимер с гербом?

– Ой.

– Откуда?

– Его Императорское величество настоятельно рекомендовал мне использовать эту жуткую штуку. Ненавижу ее, грохочет, шипит, подвеска ужасная, но, как ни странно, к тебе я добрался намного быстрее прежнего.

Услышав об Императоре, Ким окаменела, но быстро пришла в себя, что радовало. В первые месяцы после того… инцидента любое упоминание о правящей династии ввергало ее в истерику. Мы даже думали, что она повредилась рассудком… Еще бы, увидеть Императора в гневе, тут и взрослый дрогнет, что уж говорить о маленькой девочке.

– Постой, откуда ты приехал?

– С заседания Парламента.

Сначала она непонимающе нахмурила бровки, а потом громко расхохоталась.

– Никогда не думала, что ты настолько уподобишься многим нашим клиентам! – хохотала она. – Из Парламента сразу в бордель! Бриан! Ты невероятен!

Я услышал ее искристый светлый хохот, удивленно понимая, что вдруг достиг желаемого. Я хотел, чтобы Кименрия не испытывала боли, глядя на мое положение, и вдруг свершилось. Случайно. Может, если я очень сильно захочу раскрыть мое дело, темные кукловоды сами плюхнутся мне в руки? Ну? Нет? Ну что ж, это было ожидаемо.

– Я хотел поблагодарить тебя за то, что ты делаешь для Инчиваля, и за то, что ты сделала для меня.

– Он милый малый и твой друг. И изредка наш клиент. Если он важен для тебя, для меня он тоже важен, и не за что тебе меня благодарить.

– Отнюдь. Ты приютила Инчиваля, хотя его, возможно, ищут те, кто вломился в его дом. Ты послала ко мне своего чудо-целителя, который, возможно, стал залогом моего грядущего выздоровления. Ты моя хранительница, почти как Себастина.

Ким смотрела на меня, а я смотрел на ее чувства. Бесценные чувства. Когда кто-то так сильно волнуется о тебе, это всегда бесценно.

– Мне пора. Ты ведь скоро открываешься.

– Еще одна трудовая ночь. – Она выдвинула ящик стола и вынула из него красивую маску. – Прости, но либо надевай маску, либо уходи.

– Я навещу Инча позже. Если верить мэтру Оркристу, он должен вот-вот очнуться, и я хочу первым услышать, что именно произошло в доме моего друга.

– Ты поедешь к себе?

– Да.

– К этой женщине?

Я уверен, что лицо мое не дрогнуло, но ум судорожно закипел. С тех пор как Аноис живет в моем доме, я всего лишь второй раз появляюсь в обители Ким. В первый раз мы были слишком заняты, потому что соскучились после долгой разлуки. Сегодня не до постельных страстей, и вот она задает животрепещущие вопросы.

– В свой дом.

– Кто она тебе?

– Она заблудшая овечка, которая очень нравится нашей волчьей стае, не знает, кто она, где и зачем оказалась. Ее нашли в Дне, веришь?

– Я слышала. Говорят, она красива.

– Очень.

– Вот как?

– Я лгу лишь тем, до кого мне нет дела, Ким.

– Мог бы солгать, проявляя тактичность.

– Она уродлива, как старая облезлая самка люпса.

– Лжец! Мне говорили, она прекрасна и свежа, как холодная утренняя роса после осеннего полнолуния!

– Себастина, увози меня!

– Вы часто разговариваете? Она смеется над твоими остротами? Покусывает нижнюю губу? Наматывает локоны на палец? Учти, если она все это делает, она хочет тебя убить!

Комедиантка.

Себастина вынесла меня под холодное сумеречное небо и немного прокатила вдоль парковой ограды.

– Я схожу за стимером, хозяин.

Она оставила меня под густым навесом из спутанных побегов розового куста. Это довольно мерзкое растение, на мой взгляд, особый сорт роз с мелкими бело-розовыми бутонами и множеством шипов. Летом в этих растениях селится туча насекомых, особенно пауков, которым удобно плести там паутину. Ненавижу этих членистоногих с детства! У отца в кабинете, в том самом, который теперь мой, стоял большой террариум, в котором жил клан пауков-жнецов. Страшнее арахнидов я не видел, крупные, черные, с серебристыми крапинами, а на брюшках сложенное из двух полумесяцев око. Брр! А теперь Пауком называют меня. Еще одна шутка судьбы.

От размышлений меня отвлек звук цоканья копыт по брусчатке. Респектабельный черный экипаж без гербов, запряженный четверкой восхитительных ангаронских жеребцов вороной масти, подъехал к воротам «Розового бутона». Мое внимание привлек звук, с которым цокали копыта, звонкий, мелодичный. Новехонькие подковы, такие же дорогие, как экипаж и лошади. Добавление серебра, возможно. Я внимательно проследил за тем, как на тротуар без посторонней помощи сошел высокий мужчина в черном плаще с высоким воротником. Под цилиндром лицо скрыто маской. Он вошел в ворота, исчезнув из моего поля зрения, а через десяток минут вышел обратно, держа в одной руке чемодан, а другой поддерживая женщину в черном платье и чепце. На ней тоже маска. Невольно я вспомнил две удаляющиеся от меня спины, которые видел в свой прошлый визит. Высокий мужчина и женщина в черном. Если бы я не запоминал всего, что вижу, слышу или делаю, то, наверное, и не… Внезапный проблеск белизны заставил меня сжать кулаки на трости. Под маской скрывался тан, судя по проблеснувшим волосам, один из высокородных. Вся партия монодоминантов и практически вся партия тоталитаторов – белые, как полярные совы, и это только те, кто заседает в Парламенте. В каждой шутке есть доля шутки, в гости к Ким действительно захаживают даже высокородные таны. Беловласый помог женщине сесть и неуклюже устроил чемодан на багажных ремнях. Видно было, что он не привык к таким делам. Экипаж тронулся, а мой жуткий стимер наконец показался.

– Простите, хозяин, пришлось искать его слишком долго. Мне кажется, наш шофер идиот. Позвольте усадить вас.

Мы ехали домой, я перебирал в уме все, что сказал на заседании Парламента, в тысячный раз сопоставляя факты и безуспешно пытаясь разрешить все противоречия и нестыковки. За последнее время мое видение происходящего существенно дополнилось, я стал абсолютно уверен в виновности Зинкара, но вместе с тем никак не мог понять, куда делось оружие из Квартала Теней? Почему Кожевенник убил Вольфельда? Старший инспектор сунул нос в Квартал Теней, ему повезло больше, чем мне? Он что-то узнал? Как Зинкара, не владея магией, ухитряется руководить армией очарованных марионеток, и кто из влиятельных господ, а может, и танов, помогает ему? Страшно искать предателей в родном отечестве, но что делать, если это моя работа. Опять же я не знаю, почему мои враги напали на Инчиваля? Он что-то узнал? Или так они решили нанести удар по мне? Не проще ли было ударить именно по мне? Себастина, конечно, надежный защитник, но если у врага за пазухой армия и арсенал, достойный императорских гвардейцев, даже горничная не сможет спасти мою шкуру. Тогда что? Пожалуй, высшим аккордом в этой симфонии абсурда стал открытый штурм Башни. О какой подготовке восстания может идти речь, когда его члены выпрыгивают из подполья и устраивают кровавую бойню в сердце всей системы исполнительной власти государства? Или же наши враги настолько уверены в себе, что даже такой вызов Мескии мало влияет на их планы. Они не боятся. О том, как пошатнулась репутация слуг закона, и говорить не стоит. Овчинка стоила выделки? Удар по нашей репутации и смерть арестованной марионетки.

– Мой тан, – впервые заговорил шофер, – над нами летит какой-то авиак. Судя по тому, что он что-то чирикает, у него к вам дело.

– Останови, – приказал я, сжимая рукоять револьвера.

Авиак опустился рядом со стимером почти сразу. Чичири, небольшой, молодой, тощий воробей, острый клювик, расцветка черно-бело-коричневая, мимика пугливая, обыденная для этого подвида. На нем форма посыльной службы Скоальт-Ярда.

– Митан! Митан л’Мориа!

– Это я.

– Конечно, это вы! – взволнованно чирикнул он. – Вам послание! Прошу! Послание!

– Неужели?

Себастина передала мне конверт.

– Мне было поручено перехватить вас в здании Парламента, мой тан! Но, но, но вас не оказалось! Тогда я отправился по адресу проживания, но милая девушка в очках сказала, что вас и там нет!

– Как интересно. – Я распечатал конверт и достал письмо.

– А, а, а потом я начал метаться по городу! Я искал вас! К счастью, я узнал ваш стимер!

– Очень кстати… Как тебя зовут, покоритель небес?

– Монро! Монро Хо…

– Отправляйся обратно, Монро, и скажи начальству, что в этом месяце тебе полагается премия за старание и переработку. И добавь, что тан л’Мориа проверит. Лично. Лети.

– Спасибо, митан! Огромное! – Воробей взмыл ввысь.

– Едем в Скоальт-Ярд. Оказалось, что я должен быть сейчас там. У госпожи Уэйн что-то настолько срочное и важное, что она не может доверить это бумаге и нашим посыльным. А ведь некоторые из них по-настоящему старательны. Это странно.

– Странно, что у нас есть старательные посыльные?

– Странно, что госпожа Уэйн уже давно украдкой подсунула мне прошение о декретном отпуске. Думала, что я не замечу его в той кипе бумаг, которые мне приходится постоянно просматривать и подписывать.

– Ребенок родится вне брака.

– Они тайно обвенчались в храме человеческого божка уже полгода как. Их брак зарегистрирован.

– Я не знала.

– Тебе просто все равно.

– Вы правы как всегда, хозяин.

Пришлось пересечь искусственный канал, разделяющий Тромбпайк и Брудж, а когда мы въехали на Доленский мост, над нами словно небеса разверзлись, такой прозвучал раскат грома, и стимер подпрыгнул, оконные стекла задребезжали.

– Что это было?!

– Мой тан, – промямлил шофер, – я не знаю, как сказать!

– Себастина!

Горничная распахнула дверь и выглянула наружу.

– Хозяин, Башню взорвали.

Я перестал дышать.

– Все верхние этажи полыхают. Думаю, она похожа на исполинский факел. Небо посветлело. Хозяин?

Я закричал, выгибаясь дугой и скатываясь на пол. Боль в спине, к которой я успел попривыкнуть, внезапно разлилась по ногам! Словно какую-то плотину прорвало, и бушующий поток мучений ринулся вниз по конечностям!

– Хозяин?

– Башня!

– Горит, хозяин. Все этажи Ночной Стражи.

– Туда! Быстро!

Когда стимер подлетел к Башне, все улицы вблизи нее уже превратились в разбуженный муравейник! Сотрудники нижних этажей старались эвакуироваться, в то время как сверху летели горящие куски камня и… люди. Некоторые из них прекращали визжать, лишь встретившись с землей.

Неподалеку маячила фигура Морка. Авиак отчаянно пытался раздавать указания, заставлял перепуганных насмерть нетэнкрисов выходить из оцепенения и давать дорогу пожарным расчетам и группам спасателей.

– Это кошмар наяву, Себастина.

– Желаете выйти, хозяин?

– Ради чего? Я как-то смогу им помочь? Или же я просто помешаю Морку? Себастина, я снова не знаю, что мне делать.

Башня горела, как верно сравнила моя горничная, исполинским факелом, освещающим всю столицу. Мои этажи, моя служба, все было охвачено ревучим голубым огнем, жар от которого поднимался ввысь вместе с клубами жирного черного дыма и там смешивался с ледяной зимней ночью. Куски здания откалывались и мчались вниз, развивая умопомрачительную скорость… Чудом выжившие при взрыве сотрудники выпрыгивали из окон, выбирая быструю смерть.

Сколько я смогу вынести все это, прежде чем сердце разорвется от волн боли, страха и отчаяния, разливающихся вокруг?

– Только сам тан знает, что ему надо делать.

Рассматривая толпы тэнкрисов и нетэнкрисов, испуганно суетящихся у распахнутых ворот, я приметил одного человечка.

– Бродис Торш. Приведи его.

Через минуту агент Ночной Стражи уселся напротив меня.

– Мой тан!

– Коротко и по существу, что произошло?

– Взрыв, мой тан! Это просто непостижимо! Синий огонь! Синий, митан! Алхимическая бомба!

Напыление сахарной пудры на подбородке, отдернут рукав пиджака, из которого торчит краешек игральной карты, слабый аромат мяты.

– Вы пили мятный чай, заедая его сладостями, и играли в карты с констеблями в их буфете. Это вас и спасло, не так ли?

– Да прямо Все-Отец вырвал из этого огненного ужаса! – воскликнул он.

Снаружи вновь прервался долгий пронзительный крик, с грохотом упала часть фасада.

– Почти все, кто дежурил сегодня в штабе, погибли, митан! Несколько десятков агентов! Это какой-то кошмар!

– Возьмите себя в руки, – приказал я. – По нам нанесли удар. Страшный удар, если вам так угодно, но носиться туда-сюда, как обезглавленные куры, мы не будем, потому что мы не куры, и головы у нас на плечах.

– Я…

– Госпожа Уэйн, где она?

– Дома… у себя дома. Я имею…

– Прекратите ломать этот спектакль. От кого пытаетесь хранить секреты, от меня? Легче утаить свежее мясо от голодного люпса.

– Митан…

– Слушайте меня внимательно, Торш, Ночной Страже объявили войну. Враг располагает всеми ресурсами, чтобы эту войну выиграть, а мы до сих пор, как авиаки в темноте, слепы и беспомощны. Пока не изменится обстановка, я объявляю для всех агентов столицы экстренный приказ под номером сорок четыре.

– Сорок четыре?

– Растворение.

– Я знаю, мой тан! Но мы же никогда еще ничего подобного не делали!

– Не было необходимости. А теперь, Торш, скажите, у вас есть место, чтобы спрятаться? Вы сможете скрыться?

– Да, митан, я смогу!

– Тогда на вас я оставляю распространение сведений о приказе и еще кое-что. Я хочу, чтобы агенты разыскали всех ветеранов дивизии «Сангуашлосс», которые участвовали в малдизской кампании и которые проживают в столице. Приказы ясны?

– Полностью!

– Исполняйте и постарайтесь выжить.

Когда Торш выпрыгнул наружу, я приказал править в Олдорн.

– Вас хотели убить, хозяин.

– Меня и еще больше полусотни моих сотрудников. Милостью Императора я выжил. Если бы он запретил мне уехать раньше конца собрания, я получил бы послание вовремя, отправился в Скоальт-Ярд и, возможно, сейчас летел бы с крыши вниз, визжа, как недорезанная свинья. Наш враг играет мускулами на всю империю. Мои люди мертвы, а моя репутация разрушена, как и обитель моей организации. Отныне нас в столице нет.

Приказ сорок четыре. Ха! Не верилось мне, что придется его использовать, когда я составлял список чрезвычайных приказов. К сожалению, тогда у меня было предвидение. Сорок четвертый приказ предписывает всем агентам столицы бросить текущие задания и уйти в подполье. Запрещено собираться в группы больше троих служащих, запрещено носить форменную одежду. Запрещено как бы то ни было привлекать к себе внимание и выходить на связь. Всем агентам предписано сменить место жительства и желательно изменить внешность. Приказы идут только в одну сторону, от действующего главы организации и никак иначе. Все, нас больше нет.

Высадив нас, шофер погнал стимер в государственный гараж. На пороге нас встретил Луи.

– Мы слышали, что пгхоизошло, монсеньогх, – сказал мой повар, опуская армейскую винтовку. – Вы живы, какое счастье!

– Пока мы одни, можешь выйти из образа, мон ами.

– Благодарю.

– Мелинда? Аноис?

– Тани Аноис, когда до нас долетела новость, страшно заволновалась, места себе не находила. Порывалась отправиться в Эрценвик. Пришлось подмешать ей в ромашковый чай успокоительное посильнее. Кажется, она заснула. Мелинда с ней, а я обходил дом.

– Все окна, двери…

– Закрыты. Все охранные артефакты активированы. Мы сразу поняли, что целью были вы, монсеньор, и решили ждать визита непрошеных гостей.

– Себастина, закрой дверь и отправляйся в обход. Луи, отдыхай.

Я прикатился в кабинет, некоторое время повоевал с рабочим креслом, смещая его из-за стола, а потом зарылся в бумаги. Эта работа не так интересна, как слежка или перестрелки, но зато наибольшая опасность в ней это взопревший от долгого сидения зад и ломота в пояснице. К слову об этом, боль, которая так меня мучила недавно, поутихла, и я снова вернул себе ноги. Малейшее движение давалось с огромным трудом и разносилось эхом неприятных ощущений по всему телу. Мускулами надо пользоваться регулярно, даже во сне по телу идут нервные сигналы, поддерживающие их в тонусе. Ноги и руки, которыми хозяин не может пользоваться, сохнут, отмирают, истончаются настолько, что на них больно смотреть. Мои ноги не повреждены и нисколько не изменились за те дни, что я валялся в кровати, но и они болели.

Перелистывая бумаги, постоянно сравнивая показания экспертов, я готовился к тому кошмару, который ждал меня завтра, и пока весь город потихоньку сходил с ума, я отгородился от него стенами кабинета. Глубокой ночью, отложив все и протерев усталые глаза, я попытался встать. С трудом, опираясь на новую трость, это у меня получилось. Пришлось приложить кучу усилий, чтобы сохранить равновесие, а затем за дверью раздался звук чьих-то шагов. Продолжая опираться на трость, я сжал пальцы на рукояти револьвера и потянулся к своему Голосу. Для него стены не были препятствием, только расстояние, чем я также пользовался на войне, выискивая прячущихся партизан. Общий эмоциональный фон странный, блеклый, с редкими вспышками тревоги, страха, интереса. К счастью, я уже довольно долго изучал чувства Аноис и мог их узнать. Мелкими шажками я приблизился к двери и вышел из кабинета.

Она стояла в самом темном углу напротив портрета моего отца.

– Как вы убежали из-под бдительного взора Мелинды, Аноис?

– Что?

Она вздрогнула, и чувства ее прояснились, стали ярче, осмысленнее.

– Тан л’Мориа! Слава богу!

– Силане. Мы благодарим богиню Луны.

– Вы живы! А мы едва с ума не сошли от волнения!

– Незачем так волноваться. Взяли бы пример с Луи и Мелинды. Уверен, они вели себя сдержанно.

– Нет! Мне кажется, Мелинда едва не расплакалась! Мне пришлось ее утешать!

Мелинда едва не расплакалась? Хотел бы на это посмотреть.

– На ней были очки?

– Да. А что?

– Ничего, просто так спросил.

– Постойте… да вы же ходите!

– Пока что ковыляю. Не хотите составить мне компанию? Я сейчас пытаюсь придумать, что завтра скажу журналистам. Погребальную речь сочиняю иными словами.

– Я видела отсветы пламени, это было ужасно.

– Совершен террористический акт, который я должен был предотвратить. И акт этот совершен в месте, в котором я работаю. В глаза этого никто не скажет, но как верховный дознаватель я полностью дискредитировал себя. Возможно, в самом скором времени его величество мягко намекнет мне, что готов принять мою отставку. Хотя нет, меня уволят с позором.

Печаль и тоска родились в ее душе и быстро превратились в сильную тревогу. Тихо прокляв себя за это, я пригласил ее в свой кабинет и усадил в кресло.

– Не беспокойтесь. Пока голова на плечах, все со мной будет прекрасно, а Император порой бывает милостив. Он даже не обезглавливал семьи заговорщиков, которые пытались его свергнуть. Почти никого. Вам плохо, Аноис?

– Нет-нет! Просто глаза спросонья чешутся. Знаете, я много времени провожу в вашей библиотеке, там столько невероятных книг! Вот и перенапрягла зрение.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 | Следующая
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации