Электронная библиотека » Карл Ренц » » онлайн чтение - страница 21


  • Текст добавлен: 10 ноября 2013, 00:43


Автор книги: Карл Ренц


Жанр: Зарубежная эзотерическая и религиозная литература, Религия


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 21 (всего у книги 27 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Ты Само-развлекаешься только тогда, когда не получаешь от этого никакого результата. В тот момент, когда у тебя появляется ожидание результата, ты работаешь, и тогда ты действительно работаешь в поте лица. Тебе даже хочется получить результат становления тем, что ты есть. Бог ты мой! «Это будет мое Я. Я достиг себя». Что это было бы за «Я», которое ты мог бы достичь?

Чарльз: Ограниченное «Я».

Карл: Да. Относительное «Я», относительная свобода, относительное – что угодно. Ограниченное, ограниченное, ограниченное. И что? Так что такое эта «личная свобода»? Идея. Просто идея. Она приятна, но не имеет никакой ценности. Ты все равно существуешь «вопреки», не «благодаря» твоему деланию или неделанию. Если ты увидишь это, если ты действительно увидишь, что ты есть вопреки твоим садханам, вопреки тому, что ты сделал или не сделал, вопреки твоим грехам или не грехам, вопреки твоей вине или не вине, действительно вопреки, всегда вопреки, никогда «благодаря», – то это уже свобода. Бог ты мой.

То, которое есть Я, не знает Я

Матильда: Так это можно увидеть?

Карл: Конечно, это можно увидеть. Ты можешь увидеть, что ты не можешь быть тем, что можешь увидеть. Это есть пребывание Тем, смотрящим на себя. Когда ты являешься Тем, которое смотрит на себя, в этом видении себя нет абсолютно никакой идеи о том, чем оно является и чем не является. Ты просто существуешь в качестве этого видения, безо всяких концепций того, чем ты являешься и чем не являешься. Ничем из того, что ты видишь, ты не можешь быть. Как ты можешь не видеть этого, если ты всегда видишь это?

Ты всегда переживаешь что-то, но ничем из того, что ты переживаешь, ты не можешь быть. Потому что то, что ты переживаешь, не является вторым, оно пребывает во времени, это идея, образ. Но глаз того, кто смотрит, – этот глаз, который есть само зрение, не может увидеть себя. И что? Ты можешь только видеть, но ты не можешь быть тем, что ты видишь.

Но для того, чтобы видеть, ты должна быть. Это бытие обнажено. Поэтому ты принимаешь любую оболочку видения, ты одета в то, что воображаешь себе. Но это всего лишь одежда. Ты – постоянная нагота, хотя и облачаешься в концепции, ошибочно принимая эти образы за реальность и одеваясь в них. В это тело одето то, что ты есть, но тело износится, как и любая другая одежда. Ты надеваешь его, и ты снимаешь его, но все равно остаешься обнаженным бытием. И что? Нет ничего плохого в теле или в другой одежде, но рассматривай это как приправу![65]65
  Игра слов: dress – одежда, dressing – салатная заправка.


[Закрыть]
Но если ты будешь считать приправу реальной, то окажешься в салате. (смех) Нет? В весьма большом салате!

Матильда: Не надо отождествлять себя с ним.

Карл: Даже это является концепцией.

Матильда: Да. Например, вместо того чтобы идти в храм, я иду на рынок, и я знаю, что охотнее пошла бы в храм, для своей головы, но я иду на рынок и просто делаю то, что делаю. У меня нет выбора. Я это делаю. Я понимаю, что лучше бы мне пойти в храм, но сейчас я здесь, на рынке. И я это принимаю. И тогда это легко.

Карл: Нет. Не в твоих руках принимать это. Это все равно личностное приятие, которое ничего не значит. Временное маленькое приятие какого-то видения – это понимание умом.

Но я говорю о пребывании Тем, которое существует до всякой идеи, пребывании этим приятием, у которого нет второго, поскольку нет никакого второго, чтобы его принимать. Об этой безусильности твоей природы, этой обнаженности я говорю, а не о каком-то понимании того, что «вопреки желанию быть там, я тут». Я не говорю об этом «вопреки». Нет, оно появляется и исчезает. Не волнуйся. Его вообще нет. Я говорю о том, что такое само понимание, само знание, которое никогда не исчезало.

Знание того, что ты существуешь, какими бы ни были идеи или концепции, – это знание о бытии никогда не исчезало. Поэтому ты никогда не утрачивала это абсолютное знание того, что ты есть. Оно есть вопреки всякому относительному знанию или незнанию, не «благодаря». Это приятие твоего бытия Тем, которое есть приятие. Поскольку это абсолютное знание никогда не утрачивалось, ты пребываешь в Абсолюте, но не посредством знания или незнания.

Матильда: Это то, что я имею в виду. Ты не можешь знать этого, как и не можешь не знать.

Карл: Да. Ты – это парадокс. Ты не можешь не знать этого, но ты не можешь ни знать, ни не знать. Знание и незнание существуют, потому что ты есть. Так что, вопреки знанию и незнанию, ты есть. Это абсолютное бытие. Поэтому вопреки относительному или неотносительному бытию, ты есть То, которое есть абсолютное бытие.

Относительное бытие или неотносительное бытие, ограниченное или неограниченное существует, потому что ты есть, но ты понятия не имеешь об ограниченном или неограниченном, потому что даже идея о неограниченном бытии является ограничением. Какое бы определение ты ни дала, ты создаешь себе рамку. Но чтобы создать себе рамку, ты должна существовать до нее. Поэтому я прошу тебя быть до того, что уже является концепцией «я», даже осознанности, быть Тем, которое является этим абсолютным «до» – с ним я говорю, только с этой обнаженностью.

Так что, вопреки твоему пониманию, вопреки твоему маленькому приятию, ты есть. Не «благодаря» ему. Маленький личный покой может иметь место. Или свобода. Но эта маленькая личная свобода или покой снова исчезнут. Ты можешь подумать, что это выход, но это не так.

Луиза: Это весьма кстати. Как маленький ящик с инструментами.

Карл: Звучит хорошо.

Луиза: Если ты находишься в стрессовой ситуации, ты можешь обратиться к нему. Знаешь, это своего рода удобно. Если ты находишься в стрессе и знаешь, как расслабиться, то это весьма кстати.

Карл: Да, звучит хорошо. Но то, что может расслабиться, все равно очень напряжено. Даже в личностном расслаблении ты уже ожидаешь возвращения к стрессу. Я говорю о том абсолютном расслаблении, где нет второго, где не остается никого, чтобы быть в напряжении, в каких-то взаимоотношениях.

Луиза: Но, тем временем, что делать?

Карл: Тем временем? Не существует того времени.

Луиза: (со смехом) Тем временем, я не могу продолжать жить вот так!

Карл: Время очень подлое, я знаю[66]66
  Игра слов «meanwhile» и «mean».


[Закрыть]
. Время означает, что существует второй. А за вторым приходит секунда[67]67
  Игра слов: second в значении «секунды» и «второго».


[Закрыть]
, а за секундой появляется час, а за часом – год, и бла-бла-бла. Так с первой секунды начинается время.

Чтобы увидеть первую секунду (второго), оставайся в Том, которое пребывает до второго, до образа. Тогда ты увидишь, что время – это твое дитя, а не ты – дитя времени. В этом разница. Может быть время или не-время, и все эти переживания и образы, но все они – твои дети. Ты – не дитя времени.

Ты пребываешь до этого абсолютного Источника, в котором появляются все образы, но сама ты не имеешь обличья, поскольку ты не можешь вообразить себе, что ты такое. Все, что ты можешь себе вообразить как второе «я», – в тот момент, когда появляются «я» и «я сам», уже это «я» является ложным. Начинается ложь, а ты становишься лжецом. Поэтому все, что исходит от тебя, оказывается ложью. Это правда?

Луиза: (со смехом) Хорошо. Да!

Карл: Видишь, ложь тебя не волнует, но из-за истины ты чрезмерно суетишься. Поэтому я называю тебя абсолютным лжецом, которым ты и являешься. Все, что исходит от тебя, есть ложь. Поэтому ничем из того, что от тебя исходит, ты не можешь быть. Это просто отражение, аспект, и он ничем не отличается оттого, что ты есть, но это не то, что ты есть, ибо ты есть вопреки ему. Но это прекрасно. Это свобода. Что делать? Представь себе, что ты могла бы контролировать себя, как ты пытаешься делать сейчас. (Луиза смеется)

София: Карл, ты сказал, что нужно просто увидеть. Это подразумевает интуицию.

Карл: Да.

София: Это «расщепленная секунда»? Тебе нужно просто увидеть.

Карл: Просто увидеть. Не «тебе нужно просто увидеть». Просто увидеть. Когда ты просто видишь, нет никого, кто придумывает концепцию о чем-либо. Просто увидеть, потому что это видение существует до времени и не-времени. Когда ты просто видишь, то просто являешься Тем, которое суть само восприятие, а ты первичен по отношению ко времени, которое является проявлением в Том, что есть ты. Все, что появляется и исчезает в тебе, подобно простому появлению и исчезновению теней. Но ты есть бесконечный свет, мимо которого проходят все тени. И что?

Франческо: Так сложно понять, что ты имеешь в виду, говоря «просто увидеть».

София: Это восприятие?

Карл: Возможно.

Австралиец: Ты имеешь в виду видение без видящего?

Карл: Да, потому что внутри абсолютного восприятия возникает воспринимающий. То есть, этот переживающий, пробуждающийся по утрам, возникает в Том, которое есть само восприятие. Ты – абсолютный воспринимающий, который никогда не является частью того, что ты можешь воспринять. Отделенный воспринимающий, «я», и какое-либо тело, образы возникают в Том, но ты никогда не являешься частью явлений. Так что будь Тем, которое есть самое видение.

Видящий всегда появляется позднее, всегда вторичен. Но сначала есть видение, а затем возникает «видящий» как идея. Так не будь идеей, будь Тем, которое первично по отношению к идее. Первичным по отношению к идее «я» является То, которое есть «я», которое переживает «я». Сначала есть само видение, а затем возникает видящий, или «я». Так будь Тем, которое есть само Сердце, в котором появляется «я».

Франческо: Слишком, слишком, слишком…

Карл: Слишком что? Это очень легко!

Франческо: Нет, это слишком сложно помнить. Скажем этому «пока-пока».

Карл: Ты никогда не сможешь помнить. Бог ты мой.

Франческо: О Боже, ты каждый день говоришь, и я не помню, что ты говорил вчера! Каждый день по новой, и каждый день я думаю: «Что это значит? Я не помню, что ты говорил вчера».

Карл: Смотри на красоту того, что ты не можешь помнить вчерашний день или даже предыдущий момент.

Франческо: Это тяжело.

Карл: Если только ты пытаешься помнить, то тяжело. Если ты видишь, что помнить нечего, то это прикольно, прекрасно!

Франческо: Но ради чего здесь сидеть? Мне нужно помнить, чтобы понять, что ты говоришь.

Карл: Но тебе не нужно понимать. (строго) Я говорю тебе снова и снова: тебе не нужно ничего понимать!

Франческо: Да, я знаю, но для меня это нормальное состояние! (смех)

София: Значит, в этом восприятии нет наблюдающего?

Карл: Даже за наблюдающим ведется наблюдение.

София: Да, о'кей.

Карл: То, которое является наблюдающим, не знает никакого наблюдающего. Можешь назвать его «абсолютным наблюдающим», но абсолютный наблюдающий не знает никакого наблюдающего. Поэтому то, что является идеей «наблюдающего», появляется в абсолютном наблюдении. Звучит хорошо.

Роза: Это как младенец, который ничего не знает, а просто открывает глаза?

Карл: Нет, даже до него. Потому что даже у младенца уже есть представление о бытии. Это представление о бытии уже вторично.

Аико: Оно уже ложь.

Карл: Оно уже ложь. Оно ложится. Нет, ты не можешь поместить это ни в один объект или обстоятельства. Это всегда первично по отношению ко всем обстоятельствам, даже обстоятельствам первого представления о бытии. До этого первого состояния «я», первой младенческой «я»-осознанности находится то, что ты есть в качестве Сердца.

Ты не можешь поместить это ни в какие обстоятельства, чтобы сказать: «Когда я был младенцем, мне жилось лучше. Я снова хочу быть младенцем». Ты по-прежнему жаждешь особых обстоятельств; ты думаешь, что в этих особых обстоятельствах тебе будет лучше. Ты должен быть тем, что ты есть, самим Сердцем, в котором проявляются все эти состояния, но ты никогда не являешься проявлением.

Так что в любых обстоятельствах тебе нужно быть тем, что ты есть. Когда ты являешься только тем, чем являешься в особых обстоятельствах, вроде пребывания младенцем, ты снова обусловлена. А То, которое есть Сердце, никогда не может зависеть ни от каких обстоятельств. Поэтому я предлагаю тебе быть Тем, которым ты являешься, будучи Тем, которое пребывает до всего, что ты можешь себе вообразить.

Роза: Это уносит меня далеко отсюда.

Карл: Нет. Ты лишь хочешь понять это.

Роза: Да, точно.

Карл: Тогда вокруг сердца у тебя образуется узел. Ты хочешь превратить это в свое понимание. Поэтому, опять-таки: ты хочешь контролировать себя. Это же неизбежно.

Роза: Старая история.

Карл: Старая история. Это называется «сердечным узлом» – попытка, намерение контролировать себя с первым желанием познать себя. С первым желанием познать себя ты выходишь из рая абсолютного «незнания» того, что ты есть. Ага, стресс. Как только ты делаешь попытку познать себя, ты создаешь второе «я». Ты воображаешь себе второе «я», которое можно было бы познать, и уже это является разделением.

Но первого представления, первого пробуждения к этому желанию ты не можешь избежать. Ты не можешь не желать желание. Поскольку желание приходит из безжеланности, ты не можешь не желать желание, желание познать себя.

Роза: Значит, здесь даже не нужна смелость?

Карл: Нет.

Роза: Уже это является ощущением.

Карл: Ничего не нужно. Все, что ты создаешь, появляется из идеи желать или контролировать себя. Тогда тебе что-то нужно. Но если ты пребываешь в тотальном понимании того, что есть бытие, ты никогда не будешь контролироваться Тем, которое есть бытие, поскольку не существует второй версии бытия. Ты есть То, которое не имеет второй версии бытия. Аллилуйя. Что делать?

Эта бесконтрольность – рай. Но любая попытка контролировать себя – и ты оказываешься в аду. Ты становишься дьяволом, который хочет контролировать Бога. Существует дьявол в «я» или «я» в Боге. И «я» – это дьявол, а Бог должен контролироваться дьяволом, «я». Так возникает ад с первой ложью и первым лжецом, «я». Все, что появляется из него, – ложь.

Роза: Тогда это первородный грех, я полагаю?

Карл: А ты – первородный грешник. Тебе некого больше винить. Ты можешь винить только себя. Но это было бы глупо.

Роза: Но это тоже твое «я».

Карл: Это не мое «я».

Роза: Это «наше я»

Карл: Это даже не «наше я».

Роза: Это мое «я»?!

Карл: Это особенно твое «я»! (смех) Пока ты видишь в этом свое «я», «наше я», все это появляется из тебя. Но я понятия не имею, откуда это все появляется.

Роза: Но «меня» нет.

Карл: Нет? Кто тебе сказал?

Роза: Ты.

Карл: Я? Даже Я не существует, говорю тебе, потому что даже «Я» – это идея. А для того, что ты есть, нет даже Я. Есть тотальное отсутствие Я. То, которое есть Я, не знает Я, так что же делать? Не существует меня, не существует тебя, нет даже Я. Поэтому нет моей сумки или твоей сумки. Сумка общая. Отсумись. Отцепись[68]68
  Игра слов: bag и back off.


[Закрыть]
. (смех)

Франческо: Выпей.

Карл: О, и снова знаменитый напиток. Сегодняшний выглядит очень хорошо.

Тереза: Цвет изменился.

Карл: Вчера он был похож на лимонад, но этот коричневый. Полезно для здоровья. Аллилуйя.

Франческо: Ты положил сахар?

Карл: Нет, это чай или что-то вроде того. Что это?

Мужчина, который приготовил напиток для Карла: Сок нони.

Женщина: Сок номи. Тропический?

Карл: Но-ми?[69]69
  Игра слов: no me – меня нет.


[Закрыть]

Моника: Но-ми! Наконец-то мы знаем секрет! (громкий смех)

Тереза: Мы можем пойти и купить его!

Карл: Это сок «но-ми». Его можно купить в Рамана-супермаркете. Не в ашраме, а в магазине через дорогу.

Идея «лучшего» уже намного хуже

Лиз: Карл, у меня есть вопрос, который крутится у меня в голове. Я не могу найти ответ, который бы удовлетворил меня, так что я уверена, что ты с ним разберешься. Чем является то, что реинкарнируется? Если мы никогда не рождались и никогда не умрем – плод выходит, Я уже ждет, чтобы просто занять место внутри плода, и потом взрослого, и так далее? Мне вот интересно, что, черт возьми, реинкарнируется, и почему нас это волнует?

Моника: Да, точно.

Лиз: Если Я не может родиться и не может умереть, что реинкарнируется? Ум?

Карл: Тенденции. Действие-реакция сознания трансформируется бесконечно. Можно назвать это «кармическим сознанием», «кармической энергией». Цепная реакция энергии. Поэтому здесь и сейчас присутствует инкарнированное сознание.

Моника: Желания?

Карл: Все есть сознание. Нельзя сказать, что инкарнируются желания.

Лиз: Тогда молекулы, которые все время сцеплены вместе?

Карл: Не молекулы! Сознание как То, которое является молекулами, энергией бытия, которая есть «чистая шакти», можно так сказать, или «сознание», как угодно.

Лиз: Мы не получаем ту же саму вещь – то же «я» не возвращается к той же связке молекул? Это просто нужно использовать, пока оно проходит через тело.

Карл: Какое тело?

Лиз: Оболочку.

Карл: Это тело является молекулами, но они вроде «информации» – в каком сне? Не существует молекул, из которых что-то строится. Где те молекулы, из которых ты построена? Сделай шаг назад, еще и еще, и вообще ничего не обнаружишь.

Весь научный мир на протяжении столетий хочет найти вещество, но до сих пор не обнаружено никакого вещества. Так что к черту вещество. (смех) Сначала найди то, что инкарнировало, и тогда мы поговорим о том, что это такое. Но поскольку никто никогда не находил того, что инкарнировало, то это не имеет значения.

Лиз: Это действительно не имеет значения, я знаю. Просто мой ум продолжает перекатывать это. Никак не хочет отпустить.

Карл: Наслаждайся.

Лиз: Не давай угаснуть.

Карл: Почему бы не поразмышлять об этом? Если бы ты увидела, ты бы размышляла о веществе, но поскольку ты не можешь найти вещество, то это не важно.

Лиз: Действительно, не важно. Я думаю, дело в том, что старая концепция о том, как это работает, мне больше не подходит, поэтому мне нужна новая концепция.

Карл: Твою буддийскую натуру не перебороть. Нет, я не знаю.

Лиз: Я вижу, что я делаю. Убивается старая концепция, и я хочу, чтобы новая заняла ее место.

Карл: На ее место ты хочешь что-то получше.

Лиз: Хочу другую. Эта пустота очень тяжела.

Карл: Только что-то получше может заменить «так себе» концепцию.

Лиз: Что-то подходящее.

Карл: До сих пор ты находила только «так себе».

Лиз: Я ничего не находила!

Карл: Да, но «ничего» не может заменить что-то, потому что «ничего» это опять что-то.

Лиз: Может быть, присутствие в пустоте, присутствие в ничто поможет.

Карл: Нет.

Лиз: У меня должно быть что-то?

Карл: Нет, нет. Ты должна стать самой пустотой.

Лиз: Это требует некоторого времени.

Карл: Это не требует времени. Это есть здесь и сейчас. Никогда не требуется время, чтобы быть Тем, которое есть пустота. Но чтобы стать пустотой, возможно, понадобится вечность, потому что ты никогда не сможешь стать пустотой. Здесь и сейчас ты являешься пустотой, и в этом нет времени. Будучи Тем, которое есть пустота, ты являешься Тем, которое есть полнота. Но не благодаря тому, что ты становишься пустотой, ты делаешься полнотой.

Если ты попытаешься стать пустотой, ты никогда не достигнешь ее. Всегда один будет лишним – тот, кто является пустотой. И от того, которого никогда не было, ты не можешь отделаться.

Лиз: Здесь ничего нельзя сделать.

Карл: Я не знаю. Даже это «ничего» – уже слишком много. Сначала найди того, кто вообще что-то сделал, кому нужно что-то сделать. Когда ты не находишь его, когда путем вопроса «Кто я?» ты не находишь то Я, которое сделало или не сделало что-то, когда присутствует абсолютное ненахождение того, что ты есть, остается свобода, покой абсолютного бытия, которое даже не знает, что оно существует. Но не благодаря чему-то, что ты можешь достичь. Schief[70]70
  Наклонный, искаженный; игра слов: achieve – schief (нем.).


[Закрыть]
. В meine schiefe Lage[71]71
  В моем затруднительном положении.


[Закрыть]
. (смех)

Просто сумей увидеть здесь и сейчас то, что есть. Есть переживающий, который переживает то, что можно переживать. Все то, что я только что описал, вроде переживания образа, возникает в Том, которое есть ты. И в этом нет ничего правильного или неправильного. Это просто переживание Того, которым ты являешься в любом образе и форме. Так что же делать? Поскольку здесь и сейчас нет ничего инкарнированного, где эта идея «реинкарнации»?

Лиз: Это просто еще одна концепция, просто еще одна идея.

Карл: Нет, простейший путь найти то, что реинкарнировалось, – это не найти То, которое инкарнированно здесь и сейчас. Обещаю, что ты не найдешь того, чем являешься, ни в одних обстоятельствах. Так что, если ты не найдешь То, которым являешься, ни в одних обстоятельствах, ни в одной форме, ни в чем, – кого тогда волнует, что ты найдешь? Ты обнаружишь, что не можешь найти то, что ты есть. Какой парадокс, а?

Лиз: Я знаю. Это всегда парадокс.

Карл: Так что ты выиграешь всем этим знанием мира, пониманием физики и того, как это работает или не работает, что такое реинкарнация и все такое?

Лиз: Ты прав. Это не имеет значения, это просто убивает другую концепцию. Еще одна концепция – «реинкарнация» – исчезла. Или готова уйти.

Карл: Ты готова уйти? (смех)

Лиз: Нет, концепция! Я не ухожу.

Карл: Она ищет улетающий самолет. Это всегда звучит так, словно шаг за шагом можно уменьшиться, можно достичь чего-то. Опять-таки, это концепция. Это идея. Ты не можешь достичь «достаточно малого», чтобы быть тем, что ты есть. Все знание о мире, все, что ты можешь знать, не может удовлетворить тебя.

Луиза: И, тем не менее, кажется, что становится лучше и лучше, когда ты движешься по этому пути, чем бы ни был этот путь, по которому ты движешься. Я имею в виду, именно так я переживаю это путешествие. Оно становится все лучше и лучше.

Карл: Но то, что может стать лучше, может снова испортиться. Эта идея «лучшего» уже намного хуже.

Луиза: Но не на глобальном фоне.

Карл: Каком глобальном фоне?

Луиза: Эти триста шестьдесят градусов, вверх и вниз, вперед и назад, есть некоторое…

Карл: Улучшение?

Луиза: Нет, я бы не назвала это «улучшением», вообще-то. Возможно, извне это выглядит даже хуже, но есть ощущение или образ – я не знаю, что это, но есть субстанция, структура. Ощущение приятнее. Я чувствую себя сейчас лучше, чем когда я сидела с Ошо. Я чувствую себя лучше сейчас, нежели когда была суицидальным подростком.

Карл: Это другие гормональные обстоятельства. Другие гормоны управляли твоею жизнью тогда. Теперь гормоны, возможно, немного поспокойнее. (смех)

Луиза: Конечно.

Карл: Я серьезно.

Луиза: Кажется, что…

Карл: Так проявляется сейчас относительный покой.

Луиза: Относительный покой. Ладно.

Карл: Появляется больше личностного покоя, потому что гормоны успокаиваются. После менопаузы и чего-то такого, они всегда…

Мэри: Мен-пауза![72]72
  Игра слов: men-pause – мужчины и паузы.


[Закрыть]
(смех)

Карл: Пауза от мужчин!

Лиз: После менопаузы ты становишься светлее.

Карл: А последнее просветление приходит, когда ты отправляешься в могилу. Вспышка фотографа. Нет. Все равно есть что-то, что можно найти в царстве земного мира. Ты можешь стать спокойнее благодаря чему-то, но я никогда не имею в виду этот покой. Ты можешь стать очень гармоничной, но это – вопреки тому.

Луиза: Да.

Карл: Вопреки тому, ты – Тефлон. Даже этот покой не прилипнет к тебе.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 | Следующая
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации