Текст книги "Живые и мертвые"
Автор книги: Неле Нойхаус
Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 11 (всего у книги 30 страниц)
– Вы так готовите каждый вечер? – поинтересовалась Ким.
– Да, – кивнула Пия. – В основном этим занимается Кристоф. Он божественно готовит. Сама я обычно вечерами довольствовалась пиццей с тунцом, а днем проглатывала шаурму, жареные колбаски или бургер. Но постепенно я тоже довольно неплохо научилась делать некоторые вещи. За исключением супа из тыквы.
– Довольно неплохо? Это был высший класс!
– Спасибо. – Пия улыбнулась и подлила себе еще немного вина. В каминной печи потрескивал огонь, распространяя приятное тепло. После полной реконструкции дома три года назад качество жизни в Биркенхофе значительно повысилось: трехслойные окна, надстройка с новой крышей и изоляцией по всем правилам, современное центральное отопление вместо старых аккумулятивных печей, которые никогда не работали исправно, но потребляли при этом невероятно много энергии. На втором этаже была просторная спальня с балконом, замечательная ванная и большое помещение, которое они с Кристофом использовали как гардеробную. Старая спальня внизу с отдельной ванной служила комнатой для гостей.
– Мне очень любопытно познакомиться с Кристофом, – сказала Ким. – Знаешь, я действительно рада, что приехала!
– Я тоже этому рада. – Пия посмотрела на младшую сестру.
Прежде они были неразлучны и все делали вместе. Но в Пии рано созрело сильное желание свободы, и сразу после окончания школы она уехала из родительского дома, который находила все более безрадостным и мрачным. Она поселилась вместе со своей подругой, начала учебу на юридическом факультете и всегда помимо этого где-то работала, чтобы не зависеть от родителей. Ким, изнеженный ребенок, еще долго жила с родителями. Она была более деликатной и спокойной, чем Пия, более целеустремленной и прямолинейной. Так как их родителям не удалось никого из детей уговорить выбрать для учебы компанию «Хёхст АГ», они, наконец, согласились с тем, что в семье будут две студентки и один банковский служащий. Но в то время как Ларс и Ким последовательно шли по выбранному пути, Пия забросила учебу и пошла работать в полицию. Это стало позором для ее родителей, которые в кегельном клубе уже хвастались дочерью – будущим адвокатом. Когда же она потом, вдобавок ко всему, вышла замуж за Хеннинга Кирххофа, патологоанатома, Пия перестала являться темой разговоров родителей. Та же участь постигла впоследствии и Ким. Младшую дочь, имевшая дело лишь с самыми закоренелыми преступными элементами и психопатами, молчаливо вычеркнули из семейной хроники. В отличие от Пии, которая с легким сердцем сжигала за собой все мосты, Ким была неизмеримо глубоко обижена открытым неодобрением ее выбора со стороны родителей. Она переехала в Гамбург и на протяжении десяти лет давала о себе знать лишь посылая к Рождеству безликие открытки.
– Что, собственно, заставило тебя в этом году снова поехать к родителям? – поинтересовалась Пия.
– Не знаю. – Ким пожала плечами. – Время в Гамбурге прошло, я это чувствую. Спустя одиннадцать лет моя работа перестала быть вызовом, тем более что я не могу рассчитывать на то, что однажды стану главным врачом. Есть масса других предложений, одно даже отсюда, из Франкфурта.
– Да что ты! – удивилась Пия. – Послушай, это ведь было бы великолепно, если бы ты опять стала жить поблизости.
– Да, эта мысль меня тоже привлекает, – согласилась Ким, задумчиво поворачивая ножку бокала. – Франкфурт расположен в самом центре, и мне это нравится. Гораздо больше, чем Берлин, Мюнхен, Штутгарт или Вена. Отсюда легко добраться до любой точки.
– У тебя есть мужчина? – спросила Пия.
– Нет, – ответила Ким. – Уже давно не было. Я и без этого чувствую себя довольно комфортно. А ты и Кристоф? Вы давно вместе?
– Уже шесть лет. – Пия улыбнулась.
– Я и не знала. У вас это серьезно?
– Я надеюсь, – сказала Пия и усмехнулась. – Десять дней назад мы поженились.
– Серьезно? – Ким сделала большие глаза. – И ты говоришь об этом как бы между прочим?
– Еще никто не знает, даже его дочери. Мы пока не хотели предавать огласке. Летом мы устроим здесь, в Биркенхофе, грандиозный банкет.
– Ого, это великолепно! – Ким улыбнулась. – Теперь мне еще больше хочется познакомиться с ним!
– Познакомишься еще. Я уверена, что он тебе понравится. Он чудесный. – Но находится сейчас на другом краю света. И в ту секунду, когда она об этом подумала, ее охватила тоска, которую днем ей в какой-то степени удавалось отгонять от себя.
Сестры некоторое время молчали. Дрова трещали в камине, сыпались искры. Одна из собак спала в своей корзине. Пес поскуливал и повизгивал во сне, а лапы и морда дергались.
– Твое начальство производит приятное впечатление, – сказала неожиданно Ким.
– Кто? Боденштайн? – спросила Пия удивленно.
– Нет, – Ким рассеянно улыбнулась, – не Боденштайн, я имею в виду Николя. Николя Энгель.
– Что? – Пия вскочила и сделала большие глаза. – Ты шутишь?
– Нет, – Ким внимательно рассматривала бокал в своей руке. – В ней есть что-то, что мне нравится.
– Энгель ест по утрам сырое мясо, горсть гвоздей, а иногда и кого-нибудь из нас употребляет на завтрак, – ответила Пия, совершенно ошеломленная неожиданным признанием своей младшей сестры. – Она сделана из стали и подвергнута трехкратной химической обработке. Что тебе в ней нравится?
– Понятия не имею, – Ким пожала плечами. – Чем-то она произвела на меня впечатление. А со мной такого уже очень давно не бывало.
Пятница, 28 декабря 2012 года
Он проснулся от тишины, она его разбудила. Всю ночь неистовствовала буря, ветер завывал в каминной трубе и сотрясал жалюзи, но сейчас было совсем тихо. Он протянул руку и нащупал на ночном столике будильник. Без десяти шесть. Самое подходящее время, чтобы начать день. День, который вызовет сенсацию, в том числе далеко за пределами окрестностей. С момента первого выстрела он стал темой номер один во всех газетах, а также в теле– и радиопрограммах, и теперь это останется неизменным, об этом он позаботится. Но ему не нравилось, что его называли безумным киллером, который без разбора истребляет людей. Это не так, и общественность должна со временем это узнать. Идея с объявлениями о смерти была неплохой, но полиция, кажется, не собиралась передавать его информацию в соответствующие инстанции, поэтому он нашел имя солидного журналиста, который уже неоднократно писал о его преступлениях, и отправил ему копии извещений о смерти. Он отбросил одеяло и пошел справить нужду, потом отправился в душ и долго стоял под мощной струей воды, настолько горячей, насколько он мог вытерпеть. Возможно, он последний раз принимает душ в этом доме, равно как и проводит здесь последнюю ночь. Он каждый день должен иметь в виду, что его могут уличить в любой момент. Каждый день может стать его последним днем на свободе. Осознавая это, он всеми фибрами души наслаждался даже мельчайшими деталями повседневности. Удобная кровать, матрас с пружинами карманного типа, пуховое одеяло и постельное белье из дамастовой ткани, безбожно дорогой гель для душа, мягкое полотенце, нижнее белье с ароматом кондиционера. Он тщательно, с большим количеством пены, побрился безопасной бритвой. Такой роскоши в тюрьме, разумеется, не будет. Возможно, все закончится уже сегодня вечером. Но, может быть, и через три дня или через две недели. Неопределенность его возбуждала. Он уже давно не испытывал таких острых ощущений. Но это лишь сопровождение того, что он должен сделать. Выбора не оставалось, потому что с этими людьми иначе не справиться. У них нет осознания неправомерности своих действий, угрызений совести, они всегда выходят сухими из воды. Никто из них не раскаялся в содеянном. Никто. Но он их научит раскаянию.
Он оделся, пребывая в состоянии полного спокойствия, оценил в зеркале свой внешний вид. Если они его сегодня схватят, то он вполне готов, он все привел в порядок. Ничего не будет отрицать. Адвокат тоже не нужен, так как он даст признательные показания сразу и без колебаний. Это входит в его планы. 7:23. Еще примерно шесть часов до того мгновения, когда он согнет палец и нажмет на спусковой крючок. Он натянул куртку и вышел, чтобы в последний раз купить у нее хлеб и крендель.
* * *
Боденштайн тоже заметил, что ветер утих. Он стоял на балконе с чашкой кофе в руке и с беспокойством смотрел на уныло свисающий флаг в саду своего соседа слева.
Сила ветра нулевая.
Идеальные условия для снайпера.
Он перевел взгляд. Вдали слева горел красный сигнальный свет на шпиле телевизионной башни, рядом сверкали высотные здания банков делового квартала Франкфурта. В центре располагался индустриальный парк Хёхст, а совсем справа – аэропорт. На этом пространстве проживали около 250 000 человек, и каждый из них мог стать очередной жертвой снайпера. Все полицейские региона находились в повышенной боевой готовности, отпуска отменили и затребовали подкрепление из других федеральных земель, но держать под контролем весь Рейн-Майнский регион было абсолютно невозможно. Резко возросшее число полицейских и повышенная бдительность населения могли способствовать максимум тому, что при следующем преступлении снайперу, возможно, будет отрезан путь к отступлению, но предотвратить очередное убийство вряд ли представлялось реальным. Боденштайн сделал глоток кофе.
Кирстен Штадлер.
Неужели смерть этой женщины десять лет назад действительно является причиной совершенных снайпером убийств? Боденштайн не хотел ничего упустить и поэтому для осторожности распорядился о наблюдении за Дирком и Эриком Штадлерами. Речь шла не о круглосуточной слежке, это выходило за рамки возможного, но, по крайней мере, через определенные промежутки времени по улицам Лидербаха и франкфуртского Норденда, где проживали отец и сын, курсировали патрульные автомобили. Он просил информировать его, если они будут покидать свои квартиры.
Воздух был холодным и чистым. Боденштайн замерз.
Няня, которая присматривала за Софией днем, придет только в восемь. До этого он все равно не мог уйти, поэтому решил пока почитать газету, которую обычно брал с собой на работу. Он спустился вниз, взял из почтового ящика газету, сел за кухонный стол, налив себе вторую чашку кофе, и чуть не подавился. Крикливый заголовок сразу бросился ему в глаза: «Убийства, совершенные снайпером. О чем умалчивает полиция». Боденштайн торопливо пролистал страницы, дойдя до третьей, где размещалась анонсированная статья с предполагаемой инсайдерской информацией, и начал читать. Первые абзацы статьи состояли главным образом из предположений и спекуляций, но потом он чуть не задохнулся от гнева. Автор, скрывавшийся за инициалами К.Ф., называл имена жертв и начальные буквы их фамилий, кроме того, он указывал в скобках их возраст и утверждал, что полиции давно известно, что преступник действует совершенно целенаправленно, но она скрывает это от общественности, возможно, из тактических соображений. Откуда, черт подери, у этого типа имена? Неужели среди них есть негодяй, который передает информацию в прессу? Или убийца сам установил контакт с прессой?
* * *
Каролине Альбрехт потребовалась целая бутылка красного вина и полночи, чтобы более или менее связать между собой имеющиеся у нее факты. Она должна предъявить отцу всю информацию, которой располагает, даже рискуя навсегда впасть в немилость. Она злилась на свою столь чуждую ее существу нерешительность, которая парализовывала ее рассудок и заставляла застывать в страхе. По пути из Келькхайма в Оберурзель ее бросало то в жар, то в холод, желудок сжался в комок, а ладони вспотели. Так она чувствовала себя в последний раз двадцать четыре года назад, когда сдавала экзамен на водительские права! Когда она остановилась перед домом своих родителей и увидела у ворот автомобиль отца, она попыталась развернуться на месте и незаметно уехать.
– Делай, что задумала, ты, трусливая корова, – сказала она самой себе. Она вышла из машины, глубоко вздохнула и направилась к входной двери. Лишь только она собралась вставить ключ в замочную скважину, дверь открылась.
– Привет, Каролина, – сказал ей отец. – Как ты рано!
Он был чисто выбрит, волосы причесаны. На нем было пальто, а в руке он держал папку.
– Привет, папа. – Она удивилась, увидев его в таком виде. – Ты уезжаешь?
– Да. Мне надо в клинику, – ответил он. – Я уже здесь больше не выдерживаю, а работа – это всегда лучшее лекарство.
– Мне надо с тобой поговорить, – сказала Каролина, прежде чем он успел пройти мимо нее и сесть в машину.
– Это терпит до вечера? У меня в десять важная операция, и я должен…
– У тебя всегда была какая-нибудь важная операция, когда я хотела с тобой поговорить, – перебила она отца. – На сей раз это срочно.
– Что-нибудь случилось? – спросил он серьезно.
– Я знаю, что ты мне что-то недоговариваешь, – сказала Каролина. – И я задаюсь вопросом: почему? Ты делаешь это действительно из чистого альтруизма или, может быть, скорее потому, что тебе есть что скрывать?
– Мне нечего скрывать! – Что-то на мгновенье вспыхнуло в его злазах. Что это было? Раздражение? Неловкость? Или даже страх?
– В самом деле? Тогда ты наверняка не будешь возражать, если я выясню в полиции, существует ли такое же извещение о смерти мамы.
Его нерешительность была исчерпывающим ответом, и последняя крошечная надежда на то, что она ошиблась, превратилась в дым. Ее собственный отец лгал ей, и не потому что хотел ее пощадить, а потому что – точно так же как и Рената Роледер – чувствовал себя виноватым!
– Что было в извещении о смерти? – продолжала она допытываться. – Что написал «судья»? Скажи мне! Я имею право узнать, почему умерла мама, а моя дочь получила глубокую травму!
– Ах, Каролина! – Он бросил папку на землю и попытался положить руку ей на плечо, но она отстранилась от него. – Я не собирался ничего от тебя утаивать, но мне хотелось обсудить это с тобой спокойно, не на ходу.
– И когда же ты собирался это сделать? – Проклятье, она опять разревелась! Слезы были существенным психологическим недостатком, и ей так не хотелось это показывать. По крайней мере не сейчас! – Ты ведь уже это знаешь с тех пор, как здесь побывала полиция, не так ли?
– Да, это так. Но я хотел подождать, когда тебе станет немного легче. Поверь мне, с тех пор я ломаю себе голову и мучаю себя упреками! – Ее отец тяжело вздохнул, его плечи выдвинулись вперед, но он не отводил взгляда. – В этом извещении было написано, что я виновен в смерти твоей матери, потому что кого-то убил. Это совершенно нелепое обвинение, и я сказал это полиции. Моя профессия, в конце концов, призвана спасать людям жизнь, но, к сожалению, я при этом всегда нахожусь на очень узкой полосе между жизнью и смертью, надеждой и разочарованием.
– То есть мама не случайно стала жертвой этого… этого снайпера. – Каролина скрестила руки на груди. – Это каким-то образом связано с этой Кирстен Штадлер? Что это вообще за история?
– Я же тебе сказал, что эти упреки – полный абсурд, – сказал отец с той ноткой раздражения, которая всегда угадывалась в его голосе, когда он был пресыщен темой разговора и хотел его закончить. Каролина вспомнила, как не любила эту его интонацию мама. Она считала это очень невежливым – явно давать понять собеседнику, что от него хотят отделаться. И все же она всегда сразу находила оправдание своему мужу: он не это имел в виду, просто он в мыслях уже со своими пациентами.
Мама многое приукрашивала, – подумала Каролина, и ее пронзила мысль: в том числе и в отношении меня.
Возможно, иначе ее мама не смогла бы вынести двух таких эгоцентристов-трудоголиков, как ее муж и дочь.
– Что тогда произошло? – упорствовала она.
– Ничего особенного. Рутинное дело, – заверил ее отец, но Каролина представляла себе это иначе. Для него его работа могла быть рутиной, но для его пациентов и их родственников один лишь тот факт, что их оперировал профессор Дитер Рудольф, означал решающий, переломный момент. Он был их самой последней надеждой в безысходной ситуации. Осознавал ли он это когда-нибудь на самом деле? Видел ли он вообще еще человеческие судьбы за медицинским заключением?
– Папа! – Каролина понизила голос. – Если ты сделал что-то, из-за чего мама должна была умереть, то я тебе этого никогда не прощу!
Ее сердце колотилось. Так она еще никогда не разговаривала с отцом! В сумеречном свете лампы, висевшей над дверью, он неожиданно показался ей старым и уже совсем не всемогущим и образцовым отцом, каким всегда был в ее глазах и чьего внимания и благосклонности она будучи ребенком отчаянно добивалась.
– Ты за кого меня принимаешь? Как я мог хотеть, чтобы с твоей матерью что-то случилось? – сказал он хрипло. – Поверь, я не чувствую за собой никакой вины! Этот случай тогда, к сожалению, был совершенно обыденным. К нам привезли женщину с кровоизлиянием в мозг, и к тому моменту мозг в течение нескольких часов не получал кислорода, поэтому мозг умер. Любая помощь была уже бессмысленной. Родственники дали свое согласие на изъятие органа. Были проведены необходимые исследования, параметры переданы в «Евротрансплант», и они информировали пациентов, которые ждали пересадки органов и которым подходили данные параметры. Ночью у женщины были изъяты органы. Совершенно естественный процесс! Для семьи женщины это была, конечно, трагедия, но для меня – моя повседневная работа.
– Но что-то наверняка пошло не так! – настаивала Каролина. – Иначе кто бы явился спустя десять лет и из мести стал бы стрелять в невинных людей!
– Все прошло нормально, я клянусь тебе! – горячо возразил отец. Он поднял свою папку и повернулся, чтобы идти. Над гаражными воротами вспыхнул прожектор и осветил дорогу ярким светом.
– Мы увидимся сегодня вечером? – спросил он у нее, безмолвно стоявшей на том же месте.
– Может быть, – ответила Каролина и посмотрела вслед отцу, направлявшемуся к машине. Она никогда не сомневалась в том, что он говорил, так же как очень редко размышляла о профессии своего отца. Но сейчас она поняла, что он сказал ей неправду. Что-то тогда не удалось, и поэтому ее мать должна была умереть.
* * *
Боденштайн сидел в одиночестве в пустой переговорной комнате, подперев подбородок рукой и рассеянно глядя на доску, исписанную именами и увешанную фотографиями жертв и мест преступлений. Снайпер опять выйдет на охоту, возможно, даже сегодня, и нет никакой возможности предотвратить убийство. И как только Боденштайн ни изощрялся, он просто не представлял себе, что можно сделать, потому что не было ни малейшего намека на то, по каким критериям снайпер выбирает свои жертвы.
Произошла огромная несправедливость. Виновные должны испытать ту же боль, что они причинили своим равнодушием, алчностью, тщеславием и неразумием. Те, кто отягчил свою совесть виной, должны жить в страхе, ибо я пришел, чтобы судить живых и мертвых.
Боденштайн сложил копию письма, которое «судья» отправил в редакцию газеты «Эхо Таунуса». Оригинал уже был передан в криминальную лабораторию. Телефонного разговора с пресс-секретарем Региональной уголовной инспекции сегодня утром оказалось вполне достаточно, чтобы выяснить, кто в редакции «Эхо Таунуса» скрывается за инициалами «К.Ф.», но потом он потратил целый час, чтобы дозвониться Константину Фаберу. Журналист отреагировал довольно нагло, когда Боденштайн упрекнул его в том, что поспешными спекуляциями и указанием имен он вредит проведению расследования полицией.
– В Германии – свобода прессы, – сказал он. – Кроме того, я как журналист даже обязан информировать читателей.
У Боденштайна с языка уже готов был сорваться резкий ответ, но потом он, прислушавшись к внутреннему голосу, включил «заднюю передачу». Ему не будет никакой пользы, если он настроит прессу против себя. В ином случае совместная работа могла бы быть значительно эффективнее. Фабер действительно получил по почте три извещения о смерти, включая письмо, разумеется, анонимное, но не было никаких сомнений в том, что отправителем был самопровозглашенный судья. По пути в комиссариат Боденштайн сделал крюк, чтобы заехать в редакцию «Эхо Таунуса» в Кёнигштайне, и поговорил с Константином Фабером. Письмо «судьи» вместе с конвертом и извещениями о смерти он забрал с собой как доказательство и пообещал Фаберу предоставить эксклюзивную информацию в качестве ответной услуги за то, что тот незамедлительно поставит Боденштайна в известность, если «судья» снова свяжется с ним.
Статья в «Эхо Таунуса» вызвала поток панических звонков на специально выделенную «горячую линию», и среди них была пара полезных сигналов, которые необходимо было срочно проверить. Поэтому утреннее совещание было коротким и деловым. Боденштайн пресек на корню пикировку между Неффом и Ким Фрайтаг и отправил своих сотрудников в разных направлениях, дав им конкретные задания, чтобы найти наконец тот горячий след, который был им так нужен.
Надо было найти Йоахима Винклера, тестя Дирка Штадлера, и того мужчину, в сопровождении которого Хелен Штадлер явилась к Ренате Роледер. Кто-то должен поговорить с детьми Штадлера – Эриком и Хелен – и с бывшими соседями Штадлера в Нидерхёхстштадте. Кроме того, им предстояло выяснить, кто из сотрудников Франкфуртской клиники десять лет назад имел отношение к Кирстен Штадлер. Им требовалось разрешение на ознакомление с материалами судебной тяжбы между Дирком Штадлером и клиникой. Кто представлял больницу в суде? Как звали адвоката Штадлеров? Кого тогда предположительно подкупил отец Максимилиана Герке? Пересадили ли тогда сердце именно его сыну? И вообще, можно ли было кого-то подкупить, чтобы получить орган?
Полночи Боденштайн рылся в Интернете и выяснил, что больному, имеющему серьезные проблемы с сердцем, довольно сложно найти подходящего донора, так как должно быть совпадение по многим медицинским параметрам, чтобы организм реципиента не отторг сердце донора. Некоммерческий фонд «Евротрансплант» со штаб-квартирой в Нидерландах координировал предоставление органов пациентам, список которых имелся в фонде. Правда, в последнее время было несколько скандалов, когда в список попадали пациенты на основании ложных данных. Боденштайн уже читал об этом в газетах, но никогда активно не занимался этой темой.
– А, ты еще здесь, – голос Пии оторвал Боденштайна от его размышлений. – Я тебе не помешаю?
– Нет, проходи, – ответил он. – И закрой, пожалуйста, дверь.
С тех пор как началось все это безумие, у него не было возможности переброситься с ней даже парой слов без того, чтобы кто-то не вмешался.
Пия взяла стул и села напротив Боденштайна.
– Почему «судья» вышел именно на Константина Фабера? – спросила она. – Я заходила на сайт «Эхо Таунуса» и обнаружила, что он вообще-то занимается проблемами экономики и культуры.
– Возможно, случайно, – предположил Боденштайн. – Фабер на время Рождества и Нового года выполнял функции ответственного редактора, поэтому эти сообщения попали ему на стол. Как и всегда, могло бы быть и хуже. Фабер, по крайней мере, готов оказать нам содействие и не гонится за сенсацией.
Некоторое время они молчали.
– Сегодня опять что-то произойдет, – сказала неожиданно Пия. – У меня дурное предчувствие.
– У меня, к сожалению, тоже, – согласился Боденштайн.
– Весь этот хаос здесь ужасно действует мне на нервы, – сказала Пия. – Мне просто не удается спокойно подумать. Постоянно у кого-то возникает какаянибудь идея, теория или новая концепция, а то вдруг кто-то идентифицирует модель поведения или профиль убийцы!
– Со мной происходит то же самое. – Боденштайн глубоко вздохнул. – Наши помощники сейчас скорее играют роль тормозных колодок, чем катализаторов.
– Лучше не сформулировать! – Пия кивнула, безрадостно улыбнувшись. – У меня такое ощущение, что я снова оказалась в школе полиции. Каждое действие, которое я совершаю, требуется объяснить и оправдать. Слишком много пустой болтовни.
– И как же поступить? – спросил Боденштайн.
– Нам надо от них отделаться, – предложила Пия. – От Наполеона-Неффа и от моей сестры. Они должны анализировать наши результаты, а не сбивать нас бесконечно с толку.
– Согласен.
Министерство внутренних дел из-за большого общественного интереса изо дня в день оказывало все большее давление на Николя Энгель, а та в свою очередь переводила его непосредственно на Боденштайна, который уже не в первый раз вынужден был координировать действия большого коллектива и руководить ими. До сего времени он просто отпускал поводья, но людей с таким гипертрофированным самосознанием, как Андреас Нефф, следует сдерживать, иначе они взбаламутят всю команду. Сестра Пии также не способствовала слаженности работы в команде, а привыкла в качестве эксперта выражать свое мнение, что вызывало уважение у окружающих.
– Есть что-нибудь новое об отце и сыне Штадлерах? – поинтересовался Боденштайн.
– Эрик Штадлер вчера был в своей фирме и около семи часов поехал домой. Сегодня утром он вышел из своей квартиры в 8:07 и отправился на пробежку, – ответила Пия. – Отец Штадлер только вынул из почтового ящика газету и с тех пор находится дома.
– Тогда сейчас сначала к Эрику, а потом к Дирку Штадлеру, – решил Боденштайн и поднялся. – И поедем мы вдвоем.
* * *
У многих людей невероятно стойкие привычки. Например, продавщица из булочной-пекарни. По ее распорядку дня можно было проверять часы. С точностью до минуты. За последние четырнадцать дней он не отметил никаких отклонений, никаких спонтанных действий. Каждое утро в 5:45 она выходила из квартиры и ехала на работу в филиал пекарни около супермаркета «Реве» в парке Кэмп Феникс в Эшборне. Она ставила свою машину всегда на одно и то же место позади торгового комплекса «Алди-Маркт». Ее рабочий день продолжался с 6:00 до 13:00 с одним перерывом, время которого, правда, варьировалось. После работы она шла в расположенный рядом торговый центр «Реве», чтобы там что-нибудь купить, и у нее редко уходило на это больше четверти часа. Оттуда она отправлялась домой на Берлинерштрассе в Швальбахе, где жила с мужем, который, как правило, к ее возвращению был уже дома. Правда, он никогда не задерживался дольше 14:30: у него, по-видимому, заканчивался обеденный перерыв. В 16:00 продавщица из булочной ехала на вторую работу в маникюрный салон в Бад-Зодене. Там она работала пять дней в неделю до 18:30. Детей у них не было; возможно, они планировали завести их позже – в конце концов, женщина еще молода.
– Доброе утро! – Она улыбнулась ему, когда подошла его очередь, и уже потянулась за хлебом. – Как всегда?
– Нет, сегодня нет. – Он улыбнулся в ответ.
– Ой! Вам больше не нравится деревенский хлеб?
– Его еще достаточно. Я бы хотел «Бойкую несушку».
– Пожалуйста! – Она протянула к витрине правую руку в перчатке, взяла булочку с сыром, салатом и вареными яйцами и положила ее вместе с салфеткой в бумажный пакет.
– Ну как? – поинтересовался он игривым тоном. – Чемоданы уже упакованы к отъезду?
– Пока еще нет, – улыбнулась она. – Я спокойно займусь этим в выходные. Два семьдесят, пожалуйста.
Он протянул ей купюру в пять евро.
– Сдачи не надо, – сказал он. – Остальное на отпуск.
– О, спасибо! – Искренняя радость мелькнула за ее профессиональной любезностью. – Счастливого Нового года! Увидимся!
Да, подумал он. Увидимся.
Он также пожелал ей счастливого Нового года и хорошего отпуска и в последний раз вышел из булочной.
* * *
На парковочной площадке старого заводского здания в конце Визенштрассе в Зульцбахе стояло лишь несколько автомобилей. Двор выглядел запущенным. Асфальт потрескался и был усеян колдобинами. Рядом с решетчатыми контейнерами, переполненными мусором, громоздились старые автомобильные покрышки, а в углу двора потихоньку ржавел вышедший из строя морской контейнер.
– Еще двадцать лет назад здесь находилось одно из крупнейших в этом районе предприятий среднего уровня, – сообщил Боденштайн, балансируя среди заполненных талой водой выбоин. – Пока шеф младшего партнера в собственном кабинете не пустил себе пулю с лоб. После этого предприятие довольно быстро обанкротилось. Ни одна фирма не хотела сюда въезжать.
– Это можно понять, – Пия посмотрела вверх на унылый фасад. – У здания, похоже, плохая карма. Мы вообще-то туда попали?
Она поежилась.
– Эрику Штадлеру, кажется, это уныние не мешает. – Боденштайн кивком головы указал на прямоугольную табличку из плексигласа, висевшую рядом с входной дверью «SIS – Штадлер интернет-услуги».
Стекло на входной двери было таким грязным, что выглядело как матовое, и, кажется, никто не открывал дверь за ручку, об этом свидетельствовали многочисленные отпечатки пальцев на стекле и дверной раме. Боденштайн и Пия вошли в фойе. Потертая красная плитка, выцветшие желтоватые обои и закрытые двери со старомодными надписями: «Канцелярия», «Бухгалтерия», «WC», «Производственный отдел». Ламинированная табличка указывала посетителям компании «SIS GmbH» на второй этаж. Наверху все выглядело так, будто они попали в другой мир, и Пия озадаченно стала смотреть по сторонам.
– Кто-то основательно вложился в эту развалину! – констатировала Пия, явно впечатленная увиденным. – Даже паркетный пол!
– Виниловый, – поправила ее женщина, вышедшая в этот момент из комнаты напротив лестницы, на двери которой висела табличка «Архив». Под мышкой она держала три увесистых папки. – Под половую доску. Не совсем дешевое удовольствие, но довольно стойкий материал и главное – неэлектризующийся. В фирме, которая напичкана компьютерами, это немаловажный фактор. Я могу чем-то помочь?
– Моя фамилия Боденштайн, я из уголовной полиции Хофхайма. – Боденштайн предъявил женщине свое удостоверение и представил Пию. – Мы хотели бы поговорить с господином Штадлером.
– Мне жаль, но шефа нет. – Дружеская улыбка на милом веснушчатом лице погасла, сменившись холодным выражением. – К сожалению, не могу сказать, когда он опять сюда заглянет. В последнее время он находится в основном в домашнем офисе.
– А кто вы, осмелюсь спросить? – вежливо поинтересовался Боденштайн.
– Франка Фелльманн. Ассистент руководителя. – Она повела плечами, и при этом, как будто случайно, немного оголились ее красиво округлые груди. Потом она закатила глаза и театрально вздохнула. – Кроме того, еще и бухгалтер, администратор, секретарь и уборщица. Все что хотите.
Горькая нотка в интонации была очевидна. Боденштайн слишком хорошо знал, как может помочь комбинация из оскорбленного эго и выраженной потребности высказаться, и поэтому заговорил сочувствующим тоном.
– Судя по всему, у вас масса работы, – сказал он дружески. – И это перед самым Новым годом.
– Он свалил на меня весь годовой отчет! – пожаловалась Франка Фелльманн, подняв три папки. – Сегодня утром он ненадолго заезжал сюда, потому что мне срочно нужно было подписать несколько документов. Но после этого он сразу же исчез, и я не знаю, как я здесь управлюсь.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.