Текст книги "Лабиринт Осириса"
Автор книги: Пол Сассман
Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 26 (всего у книги 37 страниц)
Иногда Пинскер уезжал в пустыню и неделями пропадал. (Халифе хотелось разузнать об этом побольше, но он сдержался.) А когда возвращался, они словно не расставались.
– Он был так добр. Так нежен. Не пытался воспользоваться своим положением. Захоти он, и я бы ему отдалась. Но он соблюдал пристойность, считал, что это было бы неправильно. В его присутствии я чувствовала себя в полной безопасности. И очень цельной. Словно до него была всего лишь получеловеком.
Ухаживания продолжались год. Тайные свидания в полях и среди развалин у подножия горного массива Тебан. Затем после его отсутствия, продолжавшегося дольше обычного (ох как Халифе хотелось расспросить поподробнее!), они встретились на своем любимом месте на берегу Нила, и Пинскер попросил ее стать его женой.
– Я не могла поверить, что такое счастье возможно. Решила, что он подшучивает надо мной, просила не причинять мне боль, не играть моими чувствами. Но он только рассмеялся. Сказал, чтобы я не глупила. До сих пор помню запах кожи его куртки и масла на руках. Я расплакалась от радости.
Она хотела тут же с ним бежать. Но Пинскер сказал, что все должно быть по правилам. Что на следующее утро он пойдет к ее отцу и официально попросит руки его дочери. А до тех пор они сохранят помолвку в секрете и никому о ней не расскажут.
– Я испугалась. Знала свою семью и не верила, что все выйдет гладко. Но он был благородным человеком. Таких благородных людей я больше не встречала. Проявил бы меньше благородства, может быть, остался бы в живых.
Вернувшись вечером домой, Иман приготовила на следующее утро свою лучшую джеллабу. Затем, ликующая, легла в постель и стала мечтать, какая счастливая жизнь у них будет с Сам-оо-элем Пеенска.
За час до рассвета она внезапно проснулась от страшной боли в груди.
– Сразу поняла: с ним что-то случилось. Что-то страшное. Казалось, мое сердце надрывалось от плача.
Вскоре послышался стук запряженной ослом повозки – ее братья вернулись домой. Она встретила их, стала расспрашивать, где они были и что делали. Разобрались с хавагой, ответили ей. Она его больше не увидит. И никто его больше не увидит. Свершилось правосудие Аллаха.
– Правосудие! – Иман сплюнула. Они прекрасно знали, что он ее не насиловал. Знали до того, как она, рыдая, все рассказала. Ее мнимое изнасилование стало лишь поводом. С того дня, когда он вступился за нее, они затаили злобу и ждали год, пока не представилась возможность отомстить. Когда мальчишка прибежал к ним с рассказом, они воспользовались случаем. Злые были люди. Жестокие. Ядовитые, как змеи.
Она плакала, упрекала братьев, грозила пойти в полицию. Тогда они потащили ее за волосы в дом и избили. Да так крепко, что потребовался месяц, прежде чем она снова поднялась на ноги.
– Я радовалась боли. Была ей благодарна. Боль позволяла мне разделить то, через что пришлось пройти Пеенска. В боли мы были вместе.
Следующие сорок лет ее держали настоящей арестанткой. Она редко выходила из семейного дома, редко разговаривала с людьми. Влачила существование живого трупа. А затем обнаружили тело Пинскера, и она снова умерла.
– Не могу понять, почему Святой Аллах допустил такое? Почему терпел жестокость и позволил свершиться страшному преступлению? И почему не наказаны мои братья? Хотя в известном смысле правосудие свершилось: никто из них не оставил потомства – все они умерли бездетными. Таковы неисповедимые пути Аллаха. Но его кара принесла мне мало утешения.
После смерти последнего из братьев Иман покинула деревню, перебралась на юг и начала новую жизнь. Она делала все, чтобы помочь другим обрести счастье, которым сама была обделена.
– Никогда не навещала его могилу, – призналась она. – И не хотела. Он по-прежнему живет здесь. – Она коснулась груди напротив сердца. – Для меня это все, что имеет значение. Его имя у меня на губах, когда я просыпаюсь утром, и вечером, когда я ложусь в постель. И миллион раз на дню. Имя моего мужа. Моего дорогого мужа. Лучшего человека, которого я знала.
Она провела высохшими костяшками пальцев под глазами, словно вытирая слезы, но слез не было.
– Такова история Иман и Сам-оо-эля.
Халифа уронил голову. Он не знал, что чувствовать и тем более – что сказать. Все его мысли были о мумифицированном теле Пинскера, скрючившемся на дне шахты рядом с гробницей. И еще о сыне Али – бледном, неподвижно лежавшем на больничной койке после того, как от него отключили систему искусственного поддержания жизни. Пути Аллаха поистине неисповедимы. Настолько таинственны, что не впервые за последние девять месяцев он задал себе вопрос – нет, не о том, существует ли Он, это не обсуждалось. Но что Он за существо? Так много боли, так много трагедий – баланс явно сместился от света к тьме.
– Речь идет о шахте?
Он поднял голову.
– По этой причине вы здесь? – Ее глаза обратились к нему. – Женщина в Иерусалиме. Связь с Сам-оо-элем. Дело в руднике? Золотом руднике, который он обнаружил?
Она снова опережала его мысли.
– Мы так считаем, – ответил Халифа.
– Сам-оо-эл всегда говорил: ничего хорошего из этого не выйдет. Если о шахте узнают. Для него золото ничего не значило. А вот для других… В мире так много алчности.
Из глубины дома явился кот, прыгнул на скамью и свернулся у ног женщины.
– Он был так взволнован, – продолжала она, поглаживая кота по спине, – в тот последний вечер, когда вернулся. Столько лет его искал – месяц за месяцем, один в пустыне. И вот в последнюю поездку… Три месяца лазил внутри, но сказал, что не исследовал и половины. Как он выразился, это подземный город. Подземный мир. Он был счастлив. Мы оба были счастливы.
Иман горько улыбнулась и замолчала. У Халифы накопилось столько вопросов, он столько хотел узнать, но после всего услышанного словно лишился дара речи. Кот мурлыкал, керосиновая лампа шипела. Прошло не меньше минуты.
– Как ее имя? – спросила Иман. – Женщины, которую убили?
Халифа назвал.
– Она была хорошим человеком?
Детектив признался, что мало что о ней знает.
– Наверное, хорошим. Думаю, она хотела помочь людям. Разоблачить неправедные дела.
– А рудник – это важно? Если вы узнаете о нем, это поможет свершить правосудие над теми, кто ее убил?
И снова Халифа не сумел сказать ничего определенного.
– Наверное, – повторил он.
Они снова замолчали. Халифе показалось, что глаза женщины устремились внутрь себя, будто она о чем-то размышляла. Затем медленно убрала ладонь со спины кота, опустила руку в складки джеллабы и что-то вытащила. В полумраке не сразу стало понятно, что это за предмет. Лишь когда она протянула его Халифе, он разглядел тетрадь. Старую тетрадь в потрескавшейся кожаной, в пятнах, обложке, уголки страниц загнуты, бумага пожелтела от времени.
– Мне дал это Сам-оо-эл. В тот последний вечер, когда сделал мне предложение. Сказал, что у него не было времени купить кольцо, и залогом его слова будет самое дорогое, что у него есть. Здесь его заметки о руднике. Восемьдесят лет тетрадь хранилась у моего сердца. Ее никто не видел, включая меня саму.
Халифа взглянул на тетрадь. Его сердце сразу гулко забилось от волнения, дыхание стало прерывистым. Он встал, подошел к керосиновой лампе, поднес тетрадь к свету и осторожно начал листать страницы.
Она была исписана от корки до корки. Почерк мелкий, чернила выцвели, на страницах колонки цифр – результаты измерений, как догадался детектив. И множество рисунков. Лист за листом рисунки: изображения древних инструментов и предметов культа, копии надписей и иератических граффити, сложенный подробный план рудника или по крайней мере той части, которую удалось исследовать Пинскеру. Беспорядочная путаница тоннелей, коридоров, камер и вентиляционных шахт. Все они разбегались от широкой главной галереи, словно формировали обширную подземную сосудистую систему.
В самом конце к внутренней стороне обложки был приклеен еще один сложенный лист. Он представлял собой карту Аравийской пустыни. Не такую детальную, как показывал утром Омар, но достаточно подробную: Нил, Красное море, долины, горы. И маленькая вади в форме серпа, прилепившаяся к западному склону горы Эль-Шалул. Там стоял нарисованный карандашом маленький крестик и буквенная расшифровка – Л.О.
– Хамдулиллах, – пошептал детектив.
Сложил карту и закрыл тетрадь.
– Понимаю, иэ омм, я прошу слишком много… – начал он.
– Возьмите, – перебила его старая женщина. – Вместе с моим благословением. И благословением Сам-оо-эла. Именно этого он бы хотел – правосудия. Правосудие для него очень много значило. Как и для меня.
– Буду беречь больше собственной жизни, – пообещал Халифа. – И сразу же верну, как только закончим дело.
Иман кивнула. Детектив взвесил тетрадь на ладони, подошел к Иман, наклонился и поцеловал в обе щеки.
– Шукран гиддан, иэ омм.
– Афуан.
Халифа начал распрямляться, но она потянула его за руку. Повернула к нему лицо, которое, несмотря на возраст, хранило былые черты, будто из-под мятого пергамента смутно проступил облик молодой женщины.
– Он покоится в мире, – проговорила она. – Я вижу золотистое сияние. И Али покоится в мире, в этом сиянии. Помни об этом.
Иман отпустила его руку и подтолкнула к двери. Стоило Халифе переступить порог, как у него из глаз хлынули слезы.
Рас эль-Шайтан, залив Акаба, Египет
– Который?
– Вон тот, что в конце.
– Врешь!
– Убедись сам. Говорю тебе, они секретные агенты.
Мальчишки пустились вдоль ряда шале, босые ноги беззвучно утопали в песке. Справа от них волны с шипением накатывали на берег, из главного здания доносилась негромкая музыка. И больше ни звука. Над морем, словно медальон, висела огромная оранжевая луна.
Добежав до последнего домика – единственного занятого в этом конце курортной деревни, – они обошли его сзади. На асфальтированной парковке стояли, приткнувшись друг к другу боками, два «лендкрузера».
– Приехали сегодня вечером. Четверо. У них куча шпионской аппаратуры.
Окна шале были плотно занавешены. Но, забравшись на кронштейн кондиционера – осторожно, чтобы не наделать шума, – можно было заглянуть между верхним краем шторы и оконной рамой. Через маленький треугольник незанавешенного стекла они увидели кровать, несколько сумок, груду металлических футляров и стол. Двое, мужчина и женщина, сидели и смотрели в открытый ноутбук, у них на головах были наушники. Еще один мужчина стоял на полу на коленях и возился с каким-то электронным устройством. Четвертый член команды – женщина – лежала на кровати и читала журнал. На подушке рядом с ней чернел пистолет.
– Что я тебе говорил, – прошептал один из мальчишек. – Шпионы!
Он произнес это громче, чем хотел. Женщина на кровати подняла голову и что-то сказала, ее спутники повернулись в сторону окна. Испуганные мальчишки спрыгнули на землю и, не в силах от страха обернуться, помчались между домиков наутек.
Когда через час любопытство взяло верх и они вернулись, «лендкрузеры» исчезли, словно их никогда здесь и не было. Мальчишки немного поспорили, не рассказать ли управляющему курортом о том, что они видели, но решили, что лучше не стоит. Индустрия туризма переживала не лучшие времена, и их могли обвинить, что они спугнули клиентов. Да и не поверил бы им никто. Поэтому они держали языки за зубами и хранили свою маленькую тайну.
Иерусалим
Когда во вторник в семь утра Бен-Рой явился в Кишле, он пребывал в хорошем настроении. Уж во всяком случае, оно было лучше, чем накануне. Детектив хорошо выспался, стояло прекрасное утро, и вечером он собирался поужинать с Сарой. Впервые с тех пор, как они разъехались, Сара вызвалась приготовить ужин, и он счел это добрым знаком.
Но стоило ему оказаться в участке, как настроение упало.
Первым делом он натолкнулся на Игала Дорфмана, следователя по делу о нападении на учащегося иешивы. Этого пронырливого, лицемерного коротышку и в лучшие времена невозможно было переносить, а тем утром – тем более. Бен-Рою вовсе не доставило удовольствия, когда он обнял его за плечи и радостно проинформировал, что дело об убийстве семинариста закрыто.
– Два часа назад арабчонок сознался, – хвастался он, посасывая дорогую сигару. – Железные доказательства. Комиссар ошалел от счастья, все возносят до небес и хлопают по плечу. Но хватит о моем. Как твое-то расследование?
Не слишком тонкий намек: уж точно не так хорошо, как мое.
Через несколько минут все еще кипящего от негодования Бен-Роя пригласили в кабинет начальника полиции Гала, где ему была устроена жестокая выволочка за его вчерашнее поведение с Натаниэлем Барреном. Как только их разговор закончился, представители Баррена подали жалобы в канцелярии премьер-министра и министра юстиции. Они протестовали против недопустимого тона, которым Бен-Рой задавал вопросы.
– Нельзя же лезть напролом и оскорблять подобных людей! – бушевал Гал.
– Баррены те еще прохвосты, сэр, – защищался детектив. – И компания, и семья. По уши в этом деле.
– А еще они в приятельских отношениях с половиной членов кнессета! У тебя есть доказательства? Твердые доказательства?
Бен-Рой вынужден был признать, что доказательств у него нет.
– Тогда уймись до тех пор, пока не будет. Ясно? Мне уже за тебя намылили голову. Больше не хочу. А теперь пошел вон.
Когда незадолго до восьми Бен-Рою позвонил Халифа, от хорошего настроения детектива остались одни воспоминания.
– Хочешь сказать, что у тебя для меня что-то есть? – Бен-Рой повернулся на стуле, чтобы не видеть коллег Иони Зелбу и Шимона Луцича, которые потягивали «Голдстар», отмечая успешные окончания своих расследований.
– Так вот, – раздался голос египтянина, – я отыскал твой рудник.
Вяло развалившийся на стуле Бен-Рой при упоминании о шахте сразу подобрался и распрямился.
– Шутишь!
– Египетская полиция никогда не шутит.
Израильтянин улыбнулся и почувствовал, как вновь меняется его настроение.
– Как тебе удалось?
Халифа рассказал ему о своей встрече с Иман эль-Бадри.
– Я полночи изучал тетрадку Пинскера, – признался он. – Потрясающе! Просто невероятно! Главная галерея рудника находится на глубине более полутора километров. От нее отходят сотни шахт, тоннелей и коридоров. И это только часть рудника, которую сумел исследовать Пинскер. Каков весь лабиринт, невозможно представить.
– А золото?
К их досаде, на этот вопрос заметки Пинскера ответа не давали. Он упомянул, что взял из шахты образцы породы, но его, очевидно, убили прежде, чем представилась возможность сделать анализ. Больше о золоте в тетради не говорилось ни слова.
– Что совершенно не значит, что золота в руднике нет, – сказал египтянин. – Пару дней назад я беседовал на теплоходе с одним англичанином, и он сообщил мне, что Пинскера интересовало не золото – он изучал древних рабочих. Не исключено, что шахта и сейчас набита драгоценным металлом. Мы этого не узнаем, пока не попадем туда.
– Прямо сегодня.
Но это было нереально.
– Когда происходит открытие такого масштаба, приходится преодолевать множество бюрократических препон, – ответил Халифа. – Я проинформировал министерство, завтра они пришлют человека взглянуть на тетрадь. После обеда у меня встреча в Высшем совете по древностям. Рассуждая здраво, все срастется самое раннее к концу недели.
– А нельзя ускорить?
– Поверь мне, по египетским меркам, конец недели – это скорость света.
Бен-Рой лишь заворчал в ответ. Затяжка огорчала, но поделать он ничего не мог. По крайней мере рудник найден – сделан шаг в правильном направлении. А пока у них с Зиски много других забот. Непочатый край работы с Воски, и к Уильяму Баррену неплохо бы присмотреться попристальнее. Еще есть список компаний, который дала ему девушка из «Немезиды». Не исключено, что и он поможет посмотреть на дело под новым углом. И пока египтянин на проводе…
– Слушай, Халифа, ты и так сделал более чем достаточно, но можно я еще разок воспользуюсь твоими мозгами?
– Конечно. К твоим услугам.
Бен-Рой рассказал о своих вчерашних приключениях.
– Эта девушка дала мне список компаний в Египте, с которыми водит дела корпорация «Баррен». Мы будем копать с нашего конца, но я хотел бы знать, какие-нибудь из этих названий тебе что-нибудь скажут? Может, удастся сузить круг поисков.
Он вытащил из кармана лист, развернул и расправил на столе. В списке значились примерно сорок расставленных по алфавиту организаций.
– Готов?
– Начинай.
– «Адарах трейдинг».
– Никогда о такой не слышал.
– «Амско».
– Ничего не говорит.
– Банк «Миср».
– Конечно. Один из крупнейших банков.
– Ведет дела по-честному?
– Да, насколько мне известно. Хотя славится медленным обслуживанием.
Бен-Рой улыбнулся и продолжал:
– «Дельта системс».
– Не знаю.
– «Дураби».
– Не знаю.
– «ЕГАЗ».
– Египетская национальная газовая компания. Государственный холдинг, контролирующий все газовые месторождения в стране.
Вот здесь может обнаружиться связь с тендером «Баррен» на разработку газового месторождения в Сахаре. Бен-Рой поставил напротив названия галочку, решив, что этой компанией стоит заняться.
– «Фаузер электроникс».
– Не слышал.
– «Фузки металз».
– Не слышал.
– «Гемали лимитед».
– Не слышал.
Они приближались к концу списка. Некоторые компании Халифа знал, но большинство нет. И ни одно из названий не насторожило детектива, не напомнило о противозаконных махинациях. «ЕГАЗ» оказалась единственной на странице организацией, против которой в списке появилась галочка.
Бен-Рой перевернул лист. На обратной стороне были всего три строки.
– «Бетон Уммара».
– Нет.
– Компания логистики «Уасти».
– Нет.
– Грузовая компания «Зосер».
Тишина.
– Грузовая компания «Зосер», – повторил израильтянин.
– Да.
– Что да?
– Да, я о ней слышал.
Халифа вдруг заговорил будто издалека. Словно мысли побежали в ином направлении и разговор его больше не интересовал.
– И? – настаивал Бен-Рой, но ему и на этот раз пришлось повторить вопрос.
– Это транспортная компания, – проговорил египтянин. – Большая. Очень большая. Дороги, железка, судоходство, все на свете. Хорошие связи в правительстве.
– И все?
– В общем, все. За исключением одного.
– Продолжай.
Было слышно, как Халифа вздохнул.
– Баржа компании «Зосер» утопила моего сына Али.
Луксор
После того как Бен-Рой разъединился, Халифа еще долго сидел, глядя в пространство и барабаня пальцами по лежавшей на столе пачке сигарет.
Разумеется, это было совпадением. «Зосер» огромная компания, и ничего удивительного в том, что она сотрудничает с другой огромной компанией. И тем не менее…
С самого начала он почувствовал тягу к делу Ривки Клейнберг, что-то его к нему тянуло помимо желания помочь товарищу или проникнуть в суть вызывающей жгучий интерес тайны. То, от чего он заболел расследованием и, не в силах бросить, продолжал копать. Нечто неотвратимое. И вот оно неожиданно проявилось.
Халифа щелчком открыл пачку, вытащил сигарету зубами и, не закуривая, держал во рту.
Он никогда сознательно не винил компанию «Зосер» в том, что произошло с его сыном. Во всяком случае, напрямую. Да, самоходная баржа отклонилась от фарватера, и впередсмотрящий плохо выполнял свои обязанности. Но прежде всего Али с товарищами ни в коем случае не должны были заплывать на середину реки. Очевидной вины в смерти мальчиков компания не несет.
Однако теперь он задумался – ведь, как ни странно, раньше почти не размышлял на эту тему, принимал несправедливость и бесчестность как должное, как все египтяне, словно чувство неравноправия внедрено в их хромосомы. А задумавшись, понял, что все-таки винил «Зосер». Как винил местные власти в том, что они снесли половину Луксора и им наплевать на таких, как Аттиа и убогий мальчик из детского приюта Демианы Баракат. Винил не в самом деянии, а в надменности. В невнимании к людям. Пять мальчишек погибли на реке, а компания даже не потрудилась устроить внутреннее расследование причин столкновения. Отмахнулась от инцидента, словно его и не было. Типичное поведение богатых и сильных, которым все равно, как их действия влияют на людей.
И вот название «Зосер» внезапно вспыхнуло на радаре расследования. Что означало это неожиданное пересечение двух, казалось, независимых сюжетов? Имело ли оно некий глубокий смысл? Или он попросту пытался приписать событиям значение, которого в них вовсе нет?
Халифа ломал голову. Мысли сбивались, путались.
В одном он не сомневался: совпадение это или нет, он внезапно ощутил сильную личную связь с тем, что расследовал Бен-Рой. Словно до этого ходил по краю воронки, а теперь был втянут в самый водоворот. И еще пришло необъяснимое ощущение, что, помогая израильтянину раскрыть преступление, он в каком-то смысле помогает себе. Если не оправиться от смерти сына, то хотя бы попытаться жить дальше.
Ему показалось, что выводящая к дневному свету дорожка проходит через лабиринт.
Халифа откинулся назад, зажег сигарету и докурил до самого фильтра. Клубы дыма плавали над ним, когда он затушил окурок, поднял телефонную трубку и набрал номер полицейского гаража.
Вчера, когда он ездил в деревню Иман эль-Бадри, ему дали старенький «фиат-уно».
Для путешествия, которое он задумал теперь, требовалось что-нибудь более выносливое.
Я так напряженно думал о предстоящей зачистке (если угодно, зачистке зачисток), что новость о моем провале подействовала на меня не так сильно, как могла бы. Конечно, я испытал потрясение: каково услышать, что в дело впутана семья, а самому получить предупреждение. Но удивляться было нечему. Меня с самого начала мучили сомнения по поводу собора. Не следовало торопиться. Торопиться и осуществлять задуманное раньше, чем планировалось.
Но что сделано, то сделано. Прошлое не перепишешь. Теперь вся моя энергия сосредоточена на новом задании. Прошлое следует уважать, но нельзя позволять прошлому себя расхолаживать – это еще один урок, который преподали мне родители. Я смотрел в будущее, мое и семьи.
Хлористый калий как вариант. Или инсулин. Теперь самое главное – ловкость. И то и другое не оставляет следов. Однако, учитывая срочность, могут возникнуть проблемы с приобретением.
Надо сосредоточиться. По тому, как обстоят дела, я склонялся к более простому: никаких игл, ничего обременительного. Пользоваться только тем, что имеется в помещении. Потренировал кулаки и руки, выбрал приемы, как применить силу и при этом не оставить синяков.
Тонкий баланс. Но его необходимо соблюсти. И таким образом я буду избавлен от необходимости смотреть в лицо. Обычно меня такие вещи не волнуют. Но эта зачистка не обычная. Она, как говорится, водораздел.
Не расплакаться бы. Я не такой уж сентиментальный человек – это не соответствовало бы роду моих занятий, но грандиозность предстоящего шага такова, что я не исключаю и этого. Как бы внешне ни развивались события, связь по-прежнему существует. И отсечь ее не так-то просто, даже если отсечение необходимо.
Я добавил к списку того, что следует взять, бумажные носовые платки. Надо надеяться, что они мне не понадобятся, но как знать. Времена такие неопределенные. В такие времена предусмотрительность превыше всего.
Дорога в Аравийскую пустыню
По прямой от Луксора до горы Эль-Шалул меньше ста сорока километров. Вела бы туда прямая дорога, Халифа за час бы добрался до места.
Но никакой прямой дороги не существует. Лишь петляющие накатанные колеи и прожаренные солнцем дикие пространства гор, крутых откосов, усыпанных гравием котловин и песчаных долин. Отпугивающий человека природный лабиринт, скрывающий лабиринт рукотворный. Даже для «лендровера-дефендера», автомобиля, сконструированного специально, чтобы сражаться с бездорожьем, этот путь был непростым. Опасным нарушением первейшего закона путешествий по пустыне: никогда не отправляться в дорогу в одиночку.
И все же Халифа решил попытаться. Не мог дождаться, когда египетская бюрократическая машина со скрипом совершит бесконечный оборот. Не терпелось узнать. Если путь станет слишком тяжел, всегда можно повернуть обратно. А на случай если попадет в беду, он взял полицейский спутниковый телефон. Все будет хорошо, твердил он себе. Нелегко, но он справится.
Прежде чем пуститься в дорогу, он заехал домой и сказал Зенаб, что ему нужно по работе побывать в Марса-Аламе, где он скорее всего задержится до вечера. Ложь, но он не хотел, чтобы жена волновалась. В Аравийской пустыне люди погибают даже со спутниковыми телефонами, а она уже потеряла сына.
Еще пара остановок, чтобы купить необходимое: лишнее горючее, запас воды, фонарь, сигареты, сыр, жареные гороховые шарики таамья, лепешки из непросеянной муки аиш балади. И он готов к поездке в пустыню. Рядом на сиденье лежала подаренная ему Омаром карта центрального пустынного плато и тетрадка Пинскера.
Определение местоположения рудника не представляло трудностей. Другое дело – как туда попасть, вот в чем заключалась проблема.
Халифа решил, что постарается как можно ближе подобраться к своей цели, используя дороги с твердым покрытием. И хотя это вдвое увеличивало расстояние, поехал сначала на юг, к Эдфу, где свернул на восток по шоссе Двести двенадцать и направился в сторону Марса-Алама и Красного моря. На полпути шоссе круто повернуло на север. Халифа рассчитал, что если съехать с дороги в высшей точке петли, до района рудника останется не больше пятидесяти километров по бездорожью. Долгий путь, учитывая крайнее негостеприимство местности, но каждый сэкономленный пустынный километр увеличивал его шансы добраться до цели.
Были еще две причины, по которым он выбрал именно этот маршрут. Судя по тетради Пинскера, англичанин подъехал к шахте с этой стороны. И по этому сектору пустыни проходили колеи грузовиков, о которых сообщали исследователи Хелуанского университета, проводившие с воздуха топографическую съемку местности. Имела ли колонна какое-либо отношение к руднику, он понятия не имел, но автомобильные следы по крайней мере свидетельствовали о том, что местность относительно проезжая.
Движение по шоссе номер два было интенсивнее, чем накануне вечером, и детективу, чтобы добраться до Эдфу, потребовалось почти два часа. Зато, свернув на Двести двенадцатое, он остался в одиночестве – лишь поблескивала ниточка асфальта, петлявшая среди выбеленных солнцем камней и песка. Халифа миновал на выезде из Эдфу полицейский пост, затем пару небольших поселков – Эль-Каннаис и Баррамию, жалкое скопище глинобитных построек, прилепившихся к дороге, словно к дающей жизнь пуповине. Кроме этих поселений, других признаков присутствия человека он не заметил. За час, который потребовался, чтобы добраться до северной точки петли, навстречу попался всего один автомобиль – груженный овцами пикап «исузу». Казалось, дорога проходила по Марсу.
Вскоре после одиннадцати Халифа замедлил скорость и остановился, Судя по карте Омара, он находился в том месте шоссе, от которого было ближе всего до горы Эль-Шалул. Он вышел из машины и, прикрывая глаза от солнца, посмотрел на север. Перед ним простиралось песчаное пространство с вклинившимися в него невысокими холмами, за которым в небо вздымались желтовато-бурые горы. Чем дальше на север, тем они были выше и растворялись на горизонте в грозной дымке центрального плато.
Детектив закурил, размышляя, не напрасно ли затеял эту поездку. Зная в глубине души, что делать этого не стоило, но опасаясь, что чем больше станет об этом думать, тем вернее откажется от своего предприятия, начал действовать. Вылил в бак канистру солярки, приспустил у «лендровера» шины, чтобы стало лучше сцепление с дорогой. И свернул с шоссе в неизвестность.
Первые десять километров дались неожиданно легко. Он, не увеличивая скорость и оставаясь на второй или третьей передаче, петлял меж холмов, а затем оказался в широкой, идущей в нужном направлении вади. Холмы становились все выше, с боков поджимали внушительные волны камней. Сама вади оставалась относительно ровной, и он быстро продвигался вперед.
Но это продолжалось недолго. Согласно карте Омара, вади вливалась в другую долину, большего размера, которая сначала изгибалась на запад, прежде чем снова повернуть на север. Но на карте не значилась гряда валунов, перегораживавших выход из нее и препятствовавших проезду не хуже столбиков ограждения. Халифа попробовал убрать пару валунов, но не сумел даже сдвинуть их с места. А склоны вади были слишком круты, чтобы попытаться взобраться на них на машине и объехать преграду. Не оставалось иного выбора, как повернуть назад и искать другой путь.
Прошло четыре часа, а он все еще его не нашел. То и дело оказывался в какой-нибудь вади, которая, как казалось, должна вывести в нужном направлении, но натыкался на непреодолимую трещину, упирался в каменную стену, или вади совершала поворот на сто восемьдесят градусов, и он ехал в противоположную сторону. В одном месте колеса забуксовали в песчаном наносе, и он потерял тридцать минут, откапывая машину из ловушки. Дважды возвращался на шоссе и начинал все сначала. Тетрадка Пинскера ему ничем помочь не могла – в ней лишь говорилось, что англичанин подъехал к руднику с юга. А топографические детали на карте Омара часто не совпадали с тем, что обнаруживалось на местности. Время шло, пустыня продолжала играть с ним злые шутки и не пускать вглубь. Халифа начал подумывать, не бросить ли затею и не повернуть ли домой. Пусть разбираются специалисты.
В три часа, проделав пятнадцать километров по казавшемуся многообещающим каньону и снова потерпев неудачу перед непроходимой сорокаметровой песчаной дюной, Халифа остановил «лендровер» заглушил мотор и вышел из машины. Потянулся, размял ноги и вволю напился. Взял бинокль и, захватив сумку с купленной в Луксоре едой, потащился на ближайший гребень взглянуть на округу.
Теперь он оказался намного западнее той точки, где впервые свернул в пустыню. На юге извивалась к побережью асфальтовая лента шоссе номер Двести двенадцать. На севере вдали грузно высился массив центрального плато – освещенная солнцем крепость из буроватого камня. Он был к нему не ближе, чем четыре часа назад. А между ними – словно он глядел поверх гигантского лабиринта – раскинулось море из мешанины хребтов, откосов, склонов и обрывов. И ни одного прохода к высокой горе за ними.
– Проклятие! – пробормотал Халифа.
И еще некоторое время изучал местность. Затем сел, скрестив ноги, накрыл голову от солнца и принялся распаковывать еду. Он решил, что продолжит попытки еще в течение двух часов, попробует преодолеть препятствия в другом направлении и, если не получится, признает себя побежденным. Ночь в пустыне наступает быстро. И хотя «лендровер» был оборудован дополнительными фарами, Халифа в мыслях не держал, чтобы остаться среди песков после заката.
Он завернул сыр в лепешку и откусил. Взгляд скользнул по безводному пространству, затем уперся в вади по другую сторону гребня. Она шла параллельно той, в которой он оставил внедорожник, но была шире и вела не прямо на север, а изгибалась к востоку. Там стояло дерево, акация, с искривленным, перекрученным стволом; блюдцеобразная крона опасно наклонилась, словно растение изнемогало от жары. Первое проявление жизни с тех пор, как он оказался в пустыне, и, пережевывая бутерброд, Халифа радовался, что видит что-то иное, кроме песка и камня. Он задумался, размышляя, сколько лет этому дереву и как ему удалось выжить в таких немилосердных условиях. Прошло несколько минут, прежде чем до его сознания дошло, что на противоположной стороне вади оставлены следы. Много следов. Глубоких, отчетливых, прямых, словно по песку водили гигантской вилкой.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.