Текст книги "Рассеивая сумрак. Бессонная война"
Автор книги: Сэм Альфсен
Жанр: Ужасы и Мистика
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 18 (всего у книги 35 страниц)
По земле заструился чёрный туман. Фэнли быстро смекнул, что противники решили воспользоваться тем самым рирским ядом. Оторвав кусок ткани от рукава, лекарь перевязал им лицо и захлопнул дверь своего временного пристанища, но сам остался снаружи. Мысленно рисуя у себя в голове щит, Фэнли возвёл защиту сразу над несколькими постройками с ранеными, а сам по лозам винограда взобрался на крышу. Он должен был наблюдать разом за несколькими входами, чтобы проследить за целостностью обороны.
«Я ничем не могу помочь солдатам, но могу попытаться защитить раненых», – так он решил.
Битва затянулась. Скиданские бойцы действительно были сильны, а каждый сурии Скидана стоил десяти сурии Дарвеля. Скорее всего, причиной тому была приверженность чистоте крови, но Фэнли и тому был рад. Многим даже удавалось избежать воздействия яда или пережить хоть и частые, но слабые атаки арцентов и фасидцев. Сифы же приносили куда больше проблем – вскоре все дорожки в городе преобразились до неузнаваемости: где-то зияли глубокие ямы, а где-то, наоборот, холмы – рельеф был полностью обезображен. Карборцы хоть и не были особо разрушительны в битве, но их тяжёлые орудия и грады металлических стрел разили скиданцев насмерть. Вскоре в противостояние вступили земляные маги боли, и тогда город наполнился поистине душераздирающими воплями.
Фэнли было тяжело, но даже в этой ситуации он думал о том, что, наверное, Сину сейчас ещё тяжелее. И поэтому он, лекарь, должен хорошенько постараться, выжить, а затем прибыть на встречу со своим офицером, чтобы очистить его каналы от сгустков тёмной дэ.
«Вот же дурак! И чем ты отличаешься от других дураков, которые верят в силу Сина? Ты и сам не…»
Фэнли вдруг почувствовал что-то неладное. Словно что-то огромное и тяжёлое упало на него сверху. Вскинув голову к небу, он удивлённо наблюдал за тем, как прямо с небес на них медленно опускается невиданный по силе густой и терпкий тёмный туман.
Это было подобно удару. Когда туман прикоснулся к находящимся в городе сурии, произошло множество энергетических взрывов.
Все сурии едва ли не ошмётками разлетались по земле. Простые люди, которые успели попрятаться в улочках между домов, хоть и падали на землю, но оставались живы.
Последним был Фэнли. От сурии, что вражеских, что своих, не осталось даже костей. Их просто… стёрли. Стал разрушаться город, наполненный энергией сифов от земли до шпилей на зданиях.
Фэнли чувствовал, как под ним трещит по швам крыша. Его оборона давно разрушилась, а значит, и все раненые сурии, которых он с таким старанием лечил, мертвы.
Лекарь не знал, что это. Туман въедался в кожу, в ноздри, пробирался в глотку и медленно душил его. Яд пытался поразить его каналы, но не мог – у Фэнли с рождения был иммунитет к тёмной дэ.
Вскоре здание, на котором он сидел, просто развалилось на части. Фэнли повалился вниз на чьи-то останки, хлебнув грязи и крови из лужи, а сверху его придавило камнями.
Вроде казалось, что он и сейчас должен был выжить, потому что пострадала только нижняя часть туловища, но яд продолжал душить. Он не оставлял его в покое и, как живой, поражал всё, в чём теплилась хоть крупица энергии.
Фэнли развалился на земле. Истекая кровью, с переломанными ногами и мутнеющим от боли сознанием он продолжал заинтересованно рассуждать про себя:
«Дарвельцы… Неужели дарвельцы решились уничтожить деревню вот так? Но это глупо. Зачем устраивать в этот же момент осаду города, это же пустая трата человеческих жизней. Если они могли уничтожить нас так просто… они бы сделали это и без вмешательства своих войск… Тогда… – Фэнли интуитивно перевёл ничего не видящие глаза на юг. – Это сделали скиданцы. Нет, это сделал…».
Но мысли медленно утекли прочь и забрали вместе с собой и жизнь Фэнли.
* * *
– Син, нет, Син, прошу тебя, нет! Мы сделаем это потом, мы расплатимся по всем счетам, послушай меня, Син, просто послушай!!!
Вильна кричала и цеплялась за длинные рукава офицерских одежд, но взмахом руки её откинули прочь, будто она была не военным советником и генералом, а какой-то грязной гавкающей шавкой.
С грохотом Син вломился в зал для аудиенций, где с хохотом и песнями в этот момент праздновали победу эрд Фавэр со свитой, окружённые полуобнажёнными женщинами.
В зале в одну секунду воцарилась тишина. И не потому, что кого-то из присутствующих мог испугать внезапно вломившийся на праздник офицер, – просто вместе с его появлением в зале потемнело, а сгустки энергии смерти закружились в воздухе.
– Где. Мой. Отряд.
Несмотря на то что голос Сина пока что был тихим, в нём звучала такая неприкрытая ненависть и угроза, что несколько девушек взвизгнули, а многие аристократы схватились за оружие.
– Офицер Син? Точнее, просто Син. С вас, а точнее, с тебя было снято звание офицера за потерю отряда. Я понятно излагаю суть дела?
Это изрёк не кто иной, как сам Фавэр. Если другие в этот момент корчились от страха, он чувствовал себя прекрасно, окружённый ореолом светлой энергии.
– Каким образом мой отряд погиб?!
– Не надо так на меня вопить. Я не покидал этого дворца. – Фавэр поднялся с трона, привычно сложил руки за спиной и начал расхаживать взад-вперёд с загадочной улыбкой, а затем вдруг застыл. Его улыбка стала шире, когда он медленно с расстановкой пояснил: – Это ты не рассчитал удар по Вирзе и прикончил собственный эвакуированный отряд в соседней местности. Ты – чудовище, призванное убивать, Син. Стоило этого ожидать, но я надеялся, что офицер армии Скидана способен управлять своей энергией хотя бы в той степени, чтобы случайно не прикончить целый корпус союзников. Однако это война, и я отдал приказ по зачистке Вирзы, поэтому тебя не казнят. Ты продолжишь свою службу, хоть и уже в звании солдата. И будешь каждое утро отчитываться перед командованием о своих успехах на фронте. Что ни говори, хоть ты и убил около сотни наших солдат, но противников было больше двух тысяч. А это действительно… поможет нам сдвинуться с мёртвой точки в наступлении и очистить территорию Скидана от дарвельцев до конца жаркого времени. Молодец, Син! Не волнуйся, твои бойцы бы тебя поняли. Цель была достигнута, а мой приказ выполнен. Так что я не держу на тебя зла. Ну а теперь…
Фавэр вернулся на своё место на троне, взмахнул рукой в направлении Сина и, так легко приподняв его от земли, резко швырнул прямо в двери.
– Убирайся и не порть аристократам Фавэры и самому высшему сурии эрду Фавэру праздник.
* * *
Очередная глухая ночь. Во тьме не было слышно ни голосов людей, ни пения насекомых, ни криков ночных птиц. Только тишь обволокла собой предместья Фавэры. На чистом небе тёплого сезона застыли две прилипшие друг к другу звезды, похожие на плоды снежноягодника.
Они и освещали дорогу военному советнику Скидана, сурии Вильне. За несколько месяцев войны, с тех пор как под её начало попал Син, она сумела переодеться из простых офицерских одежд в яркий атлас и крепкие позолоченные доспехи.
Но это не сделало её счастливее. Наоборот, сейчас она была так встревожена, что не могла управиться с простейшим заклинанием – огненной свечой. Поэтому путь ей освещало лишь чистое ночное небо, пока она, ругаясь под нос и спотыкаясь, брела по тропке между развалившихся хибар.
Вильна научилась различать следы Сина. Тем более что сейчас они поистине были зловещими – арцентка прямо чувствовала, как от самой земли, где он прошёл, поднимаются неприятные испарения.
«Вильна, ты должна признать, что не добилась бы таких успехов без Сина. Ты бы так и осталась офицером без звания, если бы не он. Даже если мои навыки и стратегия не так уж и плохи, но должность военного советника… В лучшем случае я получила бы её лет через десять. Все мои достижения… ничего не стоят. И мой отряд…»
Арцентка застыла, стиснув кулаки. Она сжала челюсти так сильно, что захрустели зубы.
– Фавэр поплатится за всё.
Вильна смогла отыскать Сина ближе к рассвету. В одном захудалом трактире он напивался и сорил золотом. Из-за того, что выпивка не позволяла ему как следует контролировать энергию, другие посетители заведения разбежались, и Син остался один на один с хозяином трактира, простым человеком, который не гнушался подливать риру, несмотря на гнетущую атмосферу.
Наверное, к тому моменту, когда Вильна ворвалась в трактир, хозяин ободрал Сина на свою годовую выручку.
– Пойдём, – хмуро, но строго сказала она, коснувшись плеча Сина.
Рир сидел в обнимку с кружкой эля, скрючившись за столом. Хоть Син и прятался под тканью плаща, но Вильна всё равно смогла разглядеть, что он больше не носил ни офицерских, ни богатых одежд сурии. Син облачился в обыкновенные чёрные штаны, рубаху и старые потрёпанные сапоги с плащом.
– Вызвали на фронт? – сухо отозвался он, не сводя глаз с краёв кружки.
– Верно. Пойдём пройдёмся, я хочу поговорить, – протянула Вильна, внимательно наблюдая за риром.
Со скрипом отодвинулся стул. Син молча поднялся и послушно последовал за арценткой, но взгляд его был прикован к полу.
Пока они пробирались по пустым заросшим улочкам, рир не произносил ни слова. Но стоило им зайти в небольшой перелесок, как Вильна остановилась и, взяв себя в руки, громко заговорила:
– Син, я понимаю, что тебе сейчас нелегко. Твои товарищи погибли, и ты…
– Нет, Вильна. Это я их убил, – медленно и чётко сказал Син.
– Это не так. Фавэр должен был позаботиться о том, чтобы наши войска отступили от Вирзы, прежде чем отдавать команду о нанесении удара. Син, ты правда считаешь себя единственным, кто может наносить удары по площади? Думаешь, твои товарищи – единственные, кто погиб по вине Фавэра? Ты – не исчадие бездны, ты – обычный солдат, который исполнял приказ главнокомандующего. Ты был в неведении, тебе никто не сказал об этом. Знай ты, что они ещё там, ты бы ни за что не нанёс удар, поэтому я не считаю, что…
– Вильна! Как много человек может совершить ошибок? Как часто он может оставаться… «в неведении»? Быть… обманутым? В какой момент из обычного доверчивого глупца он превращается в убийцу? Сколько крови должно оказаться на моих руках, чтобы ты признала, что единственная причина их гибели – это я?
Его голос дрожал. В нём уже не было жалости. Только мука существования.
Син шагнул к Вильне, медленно подняв дрожащие почерневшие руки ладонями вверх. Он будто бы и молил о чём-то, просил о прощении.
– Должен ли я убить твоего отца, чтобы ты меня ненавидела? Должен ли я убить твоих друзей и товарищей? В какой же момент это станет моей виной, а не прихотью тех, кто мной воспользовался?
Вильна не знала ответа. Она ничего не могла ответить этому отчаявшемуся риру сейчас, но себе пообещала обязательно найти ответ на этот вопрос. Поэтому она просто приблизилась и обняла Сина, так же тепло, как когда-то давно, во времена их ученичества.
– Син, я не виню тебя. И даже если бы в Вирзе в тот момент был мой отец, я бы всё равно винила во всём Фавэра. На твоём месте мог оказаться любой другой сильный боец, но этот ужасный приказ мог отдать только он…
– Вильна. Их больше нет. И никогда… не будет.
Син не плакал, но от этого, наверное, ему было ещё тяжелее. Вильна и сама с трудом перенесла эту весть, хоть и куда меньше общалась со своими подчинёнными. Она помнила имена и лица каждого погибшего из тридцатого отряда.
– Когда закончится война… мы отомстим. Обязательно, Син, – твёрдо сказала она, но Син вдруг с тихим смешком отстранился.
– Убьём ещё? Десять, двадцать? Миллион? Сколько же я должен убить, чтобы расплатиться за свои грехи? И сколько грехов я совершу, пока буду за них расплачиваться?
Син больше не слушал – ухмыляясь каким-то своим мыслям, с тяжёлым взглядом в землю он поправил плащ, спрятал лицо и быстро скрылся в тени.
Вильна вздохнула. Её грызло какое-то чувство. Ведь и она сама рассчитывала на то, чтобы… Чем же она сама лучше Фавэра и других, кто раз за разом заставлял этого рира марать свои руки?
* * *
У них не осталось времени на раздумья. Война продолжалась. Тяжёлая, кровавая. С появлением Сина проблемы с наступлением закончились. За один день фронт, на котором орудовал Син, отодвигался на несколько километров к дарвельской границе.
К середине жаркого сезона они почти освободили территорию Скидана, когда вдруг был отдан приказ:
«Не прибегать к использованию массированных атак. Бить только одиночные цели, не продвигаться дальше на север. Держать наступающих противников в нескольких километрах от границы».
Никто не знал, что это означало. Но дарвельцы почувствовали, что идут к успеху: раз фронт застыл на месте – значит, у противника закончились силы для наступления. И поэтому все последние союзные силы объединённых государств были брошены на границу Скидана, на северный фронт.
Противников было так много, что, наверное, во всём Скидане не проживало столько людей, сколько у этой армии собралось бойцов.
И единственным, кто мог сдержать удар миллионной армии, был Син.
Пока другие скиданцы держали строй поодаль, пользуясь только дальними залпами, Син в одиночку влетал в бронированные ряды противника. У Сина не было ничего: ни шлема, ни доспехов, ни даже обычных перчаток. В тех же одеждах, в которых рир напивался в тавернах, он бросался в бой.
И под предсмертные крики врагов небеса и земля окрашивались кровью.
Их было так много, что одного меча не хватало. И Син, недолго задумываясь, под удивлённые выкрики скиданских солдат разорвал своё оружие дэ на две части, на два длинных острых клинка. Отломилась и третья часть, но она была столь мала, что, взмыв в воздух, птицей растаяла в облаках.
Стрелы дарвельцев не достигали цели: залпы огня подпаливали одежду, но не затрагивали бледной кожи рира. И он танцевал, вспарывая грудины врагов, пронзал их сердца от рассвета до рассвета.
Утренние крики птиц ознаменовали окончание бойни. Когда лучи дневной звезды касались земли, Син, будто неживой, медленно отступал, а на его место приходила армия Скидана.
Из рядов воинов выходила военный советник, сурии Вильна. И, приобнимая выбившегося из сил рира за плечи, медленно вела его в свою палатку.
– Син, нужно отмыться. Через час встреча с главнокомандующими.
Син молчал. Чаще всего он ничего не говорил, а его мутный взгляд был направлен в одну точку.
У длинного зеркала во всю стену Син умывался в отдельной палатке: ковшом черпая ледяную воду из бочки, он смывал с себя слой запёкшейся крови.
Его волосы, лицо, вся одежда и тело насквозь пропитывала красная жижа, бьющая в нос диким смешением запахов чужой дэ и крови.
Вильна всегда сторожила у входа, чтобы никто не потревожил Сина. Но однажды он, так до конца и не отмывшись, выскочил из палатки. С него стекали ручьи крови. Смоченная водой, она лилась с него, лужей следуя за риром по земле.
– Вильна! Генерал Вильна, скажите, как прошло сражение за Вирзу?! Где Фэнли и Жарм? Как тридцать первый отряд и командующий Хови?
Вильна опешила. Син не шутил – да и смог бы он шутить о подобном?
Она долго и внимательно вглядывалась в лицо рира, пока не заметила на нём искреннее волнение. Син действительно не помнит? Или не помнит именно сейчас?
– Син, ты… разве не знаешь?
Рир опешил. С хмурым лицом он обнажил сразу два клинка.
– Им не удаётся держать оборону? Тогда я должен отправиться туда и помочь. Прямо сейчас. Это мой отряд.
Вильна еле успела ухватить Сина за рукав. Задыхаясь и подбирая слова, она быстро проговорила:
– Всё! Всё в порядке! Мы защитили Вирзу, Син! Скоро они вернутся домой!
Син застыл. Задумавшись, он долго смотрел перед собой, а затем уточнил:
– А лекарь Фэнли? Жарм? Они в порядке?
– Да… Да, конечно в порядке! Они успешно выполнили задание и скоро прибудут сюда, на северный фронт.
Син замялся, но затем очень медленно кивнул и направился обратно в палатку.
Вильна кусала губы. Воспоминания о тридцатом отряде… мучили и её. Но сейчас ещё сильнее её беспокоило состояние Сина. Она вздохнула.
«Что же мы делаем с тобой, Син? Что же мы делаем…»
Был отдан приказ к отступлению. Было приказано…
– Сдать Вирзу?! Этого вы от меня хотите?! А есть ли там теперь Вирза, а, Вильна?! Что я должен сдать, голую пустошь?!
– Син, не…
– Зачем?! Зачем они умерли, Вильна?! – Син налетел на арцентку и схватил её за плечи. Его мёртвая хватка, казалось, могла разломить кости. – Они защищали Вирзу до последней капли крови! Они умерли там, они погребены там!!! И ты хочешь, чтобы я отдал эту землю дарвельцам, чтобы они топтали своими ногами кости моих друзей?!
Вильна опустила глаза, в которых уже дрожали слёзы. Она не могла показать слабость перед Сином, не теперь. Она не имела права быть слабой, когда они зашли так далеко.
– Таков приказ, Син. Ты сдашь Вирзу, чтобы мы наконец-то закончили войну.
Син отпустил Вильну и стал расхаживать от одного края палатки до другого. Его лицо кривилось то от ухмылки, то от горькой гримасы, то искажалось лютой злобой.
– Как мы закончим войну, отступая?! Почему я должен убивать противников только мечом?! В чём дело, Вильна, в чём состоит ваш безднов план?!
Он остановился и смотрел на неё, жёг и терзал глазами, пытаясь выпытать правду. Но она оставалась непреклонна:
– Таков приказ высшего командования, Син.
Все забранные Скиданом территории пришлось снова отдать дарвельцам. Син прохлаждался в тылу до тех пор, пока на фронт не прибыл сам высший сурии эрд Фавэр. В ослепительно-белых доспехах, которые покрывали его тело с головы до пят, он расхаживал между палаток. В его белоснежный плащ, казалось, были вплетены звёзды, потому что он мерцал всеми цветами, а голову правителя венчала отлитая из чистого золота корона с горным хрусталём и алмазами.
Фавэр совсем не боялся Сина. Прямо в полуденный зной он подозвал его к себе пальчиком, как собачку. И рир, скрипя зубами, без особого желания подошёл ближе. Остановившись в пяти шагах от правителя, Син низко склонил голову, приветствуя его.
Но Фавэр только усмехнулся и, в одну секунду сократив дистанцию между ними, почти прижался своей закованной в толстую броню грудью к груди рира. А потом прошептал ему на ухо:
– Это твоё последнее задание, Син. Этим вечером мы заманим вражеское войско к Вирзе. И там, на пустоши, ты уничтожишь всё их формирование одним ударом. Всю их миллионную армию. Одним ударом. И тогда война закончится, а я освобожу тебя от службы.
– Всех…
Фавэр нахмурился.
– Что «всех»?
– Я должен убить их всех? Но как же…
– А они не убивали скиданцев? – изогнул бровь Фавэр и, поморщившись, сделал шаг назад.
– Но мы не оставим им никакого шанса для отступления или сдачи в плен. Они все просто…
– Исчезнут, верно. Мы уже испытали этот метод в Вирзе, он крайне действенный. Ни один полоумный правитель не продолжит войну, разом потеряв миллион солдат. Мы выиграем, война закончится, а наши солдаты перестанут погибать. Ты будешь героем, Син. Так что, будь добр, займи позицию и подготовься. Как только наши войска отступят – атакуй.
Фавэр уже ушёл, но Син всё ещё не мог сдвинуться с места. У него не было сил даже для этого. Он стоял и слышал лишь шум собственной грязной чёрной крови в ушах и чувствовал подступающую к глотке тошноту.
Вечером того же дня десятитысячная армия Скидана отступила, минуя Вирзу. А за ними огромным бесконечным потоком двинулась воодушевлённая тьма объединённой армии. Среди них были все: дарвельцы, кнонцы, ансольцы и сонийцы.
Син просто хотел, чтобы всё закончилось. Син просто желал, чтобы вместе с жизнями этих несчастных солдат прервалась его собственная.
И теперь именно в этом состоял его план.
Син взобрался на холм, чтобы лучше видеть местность. Его распущенные волосы путались от порывов ветра, а грязная и подпалённая одежда делала его похожим на какого-то бродягу. Но и он сам не чувствовал себя героем.
Армия противника медленно стекалась в низины под постепенно гаснущим небом. Внезапно в вышине прокричала птица – Син поднял голову и увидел, как к нему, пикируя, спускается чёрный ворон. Рир не задумываясь подставил предплечье – и птица села.
– Тебя кто-то послал? – совершенно серьёзно поинтересовался Син, но ворон вдруг клюнул его прямо в лицо.
Син нахмурился, а затем покачал головой.
– Точно, как я сразу не понял. Тогда… нам пора?
Ворон несколько раз каркнул и взмыл ввысь, растаяв в темнеющих облаках.
Син взглядом очертил построение дарвельцев, а затем обнажил вновь слившийся воедино клинок. Агатовый меч устремился остриём к небесам – и там начали собираться тучи.
Началась сухая гроза. Молнии расчерчивали всё от облаков до горизонта, пока не ударили прямо по нескольким дарвельцам, поджарив их на месте.
Но армия, даже лишившись своих командующих, продолжила движение на юг.
Син вздохнул, а затем, выпрямив руки, возвёл меч над головой – и тогда с небес посыпался удар за ударом, а на пустоши начался пожар.
Но противники лишь с ещё большей яростью припустили вперёд, не желая отступать. Огонь гнался за ними по пятам, лизал пятки, но они продолжали бежать, пересекая пустошь.
Больше не было времени ждать. Когда нога первого противника коснулась земли Вирзы, время, казалось, остановилось. Замолчали животные и птицы, замерли на своих местах и войска, воззрившись в почерневшее небо, медленно окрашивающееся красным.
И тогда над их головой раскрылась сама бездна. И тогда из неё потоком хлынул проливной дождь когда-то живой, но ныне мёртвой драконьей энергии.
Она лилась, как потоком льёт свои воды река. Плескаясь, стуча по земле, она кровавой лужей расползалась по едва проклюнувшейся траве.
Люди таяли. Миллионная армия прямо на глазах Сина превращалась в варёное мясо, а затем – в кровавую жижу. Стоило каплям коснуться тел живых, как дождь превращался в бесконечный кровавый поток.
Син опустил меч. Отступив на шаг, он разбежался и прыгнул в пустоту. Летя с холма, он чувствовал, как колючки впиваются в его тело, как беспощадно бьёт по лицу острая трава. Уже через минуту Син оказался в самом эпицентре трагедии – он стоял, обливаемый ядовитым, разъедающим плоть дождём.
И оставался нетронут.
Как бог смерти, он расхаживал по залитым кровью полям. Ступал по хлюпающей жиже и не слышал даже криков. Дарвельцы, захлёбываясь, не успевали издать ни звука, прежде чем оказывались стёрты навсегда.
Син продолжал идти. По спине тарабанил дождь, а ноги по щиколотку погрязли в крови, но он не останавливался до тех пор, пока вновь не настало утро, а перед ним не показались блестящие в лучах звезды зелёные луга.
Тогда Син обернулся. И увидел, как до самого горизонта перед ним расстелилась багровая долина.
Дождь уже прекратился. Рассеялись тучи. Захлопнулась бездна, но оставался итог. Итог его неведомой чудовищной силы, итог того приказа, который отказался бы исполнять любой, будь он в здравом уме.
На несколько сотен километров вокруг не осталось ничего живого. Миллион солдат превратились в кровавое месиво; пожухла трава, обнажая искалеченную землю, переполненную ядовитой жидкостью.
Син сделал шаг и упал. Прямо лицом, всем туловищем, в болото из крови.
Здесь было его место. Место, где должен быть погребён грешник, совершивший подобное.
«Эта кровь не должна быть отмыта. Это злодеяние не должно быть забыто», – так думал он, чувствуя, как всё его тело сокращается в судорогах.
Захлёбываясь в луже, он продолжал думать. Думать о том, что так и не сказал ни Вильне, ни Фавэру.
«Даже если они убивали нас, даже если пришли поработить и уничтожить нас, они этого не заслужили. Если бы война шла своим чередом, то многие из них могли бы сдаться, отказаться идти в бой, оказаться в плену, но живыми. Среди них были молодые и старые. Среди них были лекари, извозчики, хранители продовольствия, которые всё равно не собирались никого убивать и не убили бы. Потеряв даже треть армии, правитель Дарвеля решился бы на отступление, и тогда две трети из них… остались бы в живых».
Наверное, тот же самый ворон, каркая, опустился на голову Сина и больно его клюнул. Но на этот раз рир не сдвинулся с места.
Он решил оставаться здесь, чтобы никто не нашёл его тело, не отдал новый приказ, которому он был бы вынужден повиноваться.
Они победили в войне. Скидан остался нетронутым, а разрушенная Вирза, превратившаяся тогда в болото, позднее переродилась в вересковые пустоши, заманивающие путников в свои смертельные, как сам град бездны, сети.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.