Электронная библиотека » Денис Чекалов » » онлайн чтение - страница 25

Текст книги "Между двух войн"


  • Текст добавлен: 14 ноября 2013, 03:46


Автор книги: Денис Чекалов


Жанр: Книги про волшебников, Фэнтези


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 25 (всего у книги 27 страниц)

Шрифт:
- 100% +
11

Круг выжженной травы чернел в бескрайней степи. С двух сторон от него отходили широкие полосы, по которым огонь, зажженный гиберийскими ополченцами, добрался до места гибели орков.

Люди в длинных зеленых одеяниях стояли вокруг выгоревшей травы. Каждый из них держал в руках живую веточку кедра. Торжественное пение поднималось над головами друидов.

Люди поднимали руки, наполняя их силою солнца и неукротимостью ветра, и опускались на колени, прикладывая кедровые побеги к выжженной траве степи. Делали они это уже долго; но только сейчас первые следы их работы начали появляться из-под золы.

Тонкие зеленые ростки, сперва робкие, но потом набирающие силу, проклевывались из-под серого слоя пепла. Трава разворачивалась жесткими листьями, и ее стрелки спешили вверх, почувствовать прикосновение ветра.

Мириэль следила за тем, как новые стебли вырастают на месте старых. Ветер трогал ее русые волосы, и перебирал зелеными листами ветви, что она держала в руке.

– Вы почитаете не только лес? – спросил я.

– Мы почитаем все живое, – ответила Мириэль. – То, что произошло здесь, ужасно. Погибла не только трава. Сотни насекомых, земляных червячков – все они сгорели, хотя не были ни в чем виноваты.

Она наклонила голову, позволив своим волосам рассыпаться русым водопадом, и ее мелодичный голос влился в симфонию друидов.

– Вы обладаете властью создавать растения, – произнес я.

– Это не власть; по крайней мере, не наша. Лес делится ею с нами, а мы должны мудро ее использовать.

Франсуаз направлялась к поющим друидам, и ее мрачное лицо выглядело еще более сосредоточенным, чем обычно.

– Проверь посты, Майкл.

Я подчинился. Мне не хотелось присутствовать при том, что должно было произойти. Ни демонесса, ни друида еще этого не знали, но я знал.

Я изучил их обеих.

– Вы мне нужны, – кратко сказала Франсуаз, обращаясь к Мириэль.

Произнеся это, девушка направилась дальше, не сомневаясь, что друида беспрекословно последует за ней.

– Вы мне тоже, – с уверенной в себе кротостью ответила Мириэль.

Демонесса развернулась, и ее серые глаза вонзились в жрицу леса.

– Вы поступили непорядочно, – произнесла Мириэль. – Вы виноваты.

– Что?! – воскликнула Франсуаз.

Друида продолжала.

– Вы попросили у нас кедрового масла. Вы сказали, что это надо для солдат.

Поведение жрицы леса оказалось настолько не тем, какого ожидала демонесса, что Франсуаз ничего не ответила, и лишь ее серые глаза расширились в ярости.

– Но вы использовали масло для убийства, – вымолвила друида. – Это грех. Кедры поддерживают жизнь, а не отнимают ее.

Франсуаз жестко взглянула на жрицу леса. Теперь воительница поняла, что имеет в виду Мириэль.

– Идет война, девочка, – произнесла демонесса. – Так что спрячь подальше свои проповеди. Пошли.

В глазах Мириэль появилось бессилие. Она не могла поверить, что Франсуаз осознает истинного смысла своих поступков.

– Как вы можете, – сказала друида. – Семь человек погибли. С ними их лошади. Трава. Нельзя лишать другого жизни, не задумываясь.

– Послушай.

Франсуаз взяла жрицу леса за плечи, но не для того, чтобы ободрить, а чтобы встряхнуть.

– Через два дня здесь будут орки, – произнесла воительница. – И они не станут думать, прежде чем перерезать вам всем глотки. Хватит разговоров. Вы мне нужны.

– Зачем? – спросила Мириэль.

– Я видела, как вы навыращивали тут травы. Вы высадите кустарник возле границы степи. Высокий, с крепкими ветками и шипами на концах. Он остановит конницу.

Друида попятилась, в испуге. Ее глаза расширились.

– Нет, – тихо воскликнула она.

– Что – нет? – не поняла Франсуаз.

– Мы не можем создавать орудия, которыми будут убивать. Мы друиды. Мы верим в доброту леса.

– Доброта леса вас не спасет, – сказала демонесса. – Я не прошу вас взять мечи и идти сражаться. Просто вырастите кусты.

– Шипастые кусты, чтобы калечить людей и животных?

На глазах Мириэль стояли слезы.

– Это значит, предать все, во что мы верим. Я понимаю, мой народ должен защищаться. И мы не станем мешать. Но друиды не будут в этом участвовать.

– Вот как.

Франсуаз хмыкнула.

– Тебе известно, что Самария не пришлет на границу легионы. Вы, друиды – единственная сила, которая осталась у гиберийцев. И вы позволите оркам убить своих близких?

Демонесса кричала так громко, что Мириэль испуганно сжималась.

– Мы станем молиться, чтобы этого не произошло, – прошептала она.

– Прекрасно, – бросила Франсуаз.

Демонесса выхватила меч из заплечных ножен, и сверкающее острие опустилось на жрицу леса. Мириэль застыла от ужаса, приготовившись к неминуемой гибели. Острый кончик меча скользнул по ее одежде, разрезая зеленое одеяние в двух местах.

Облачение друиды сползло с нее, длинными лоскутами. Мириэль осталась полностью обнаженной, если не считать узкой повязки на бедрах. Ветер степи обдал ее тело, и она обхватила себя руками, прикрывая маленькие груди. Друида дрожала от страха и бледнела от стыда.

– Ты больше не жрица леса, – произнесла Франсуаз.

Выбросив вверх ногу, она ударила друиду по правой руке. Изгибчатая ветка кедра вылетела из тонких пальчиков Мириэль, и демонесса ловко перехватила ее.

– Я верну, – пообещала девушка, направляясь к стоявшим вокруг зеленеющего круга друидам.

– Так, – громко произнесла она, и люди в зеленых одеяниях подняли головы. – Все слушайте меня.

Степной ветер был теплым, но Мириэль мелко дрожала. Прозрачные слезы бежали по ее щекам. Колтон шел по степи, держа в руках развернутый пергамент с планами укреплений. Он поднимал голову, сверяя ландшафт с тем, что он видел на карте.

– Колтон, – неуверенно позвала Мириэль.

Он обернулся к ней; обнаженная фигурка девушки и ее заплаканные глаза не могли не заставить его забыть о подготовке обороны.

– Мириэль! – воскликнул он.

На бегу Колтон сорвал с себя зеленый кафтан и передал его девушке.

– Что случилось?

Он заботливо помогал друиде запахнуть на себе полы одежды, и ни следа чего-либо недостойного не было в его движениях.

– Эта женщина, – Мириэль давилась слезами. – Она раздела меня. Она сказала, что я больше не верховная жрица. Она забрала кедровую ветвь.

– Ну же, детка, – негромко говорил Колтон, дружески обнимая девушку.

Мириэль положила ему голову на плечо; она начинала успокаиваться.

– Франсуаза знает, что делает, – продолжал Колтон. – Я понимаю, тебе тяжело сжиться с мыслью, что надо воевать. Но сейчас мы все должны…

Друида порывисто отстранилась, и ее возмущенные глаза обратились на Колтона.

– Ты поддерживаешь ее? – воскликнула она, всхлипнув. – Ты ее оправдываешь?

– Но Мириэль, – Колтон попытался снова обнять ее. – Франсуаза – опытный воин. Она поможет нам справиться с орками. Мы…

– Ты жалок, Колтон, – воскликнула девушка. – Уходи; я не хочу тебя больше видеть.

Противореча своим словам, друида убежала сама. Она закрывала лицо руками и забывала о том, что края кафтана, распахиваясь, открывают ее почти обнаженное тело.

Колтон озабоченно смотрел ей вслед.

– Она волнуется больше, чем хочет показать, – пробормотал он. – Бедная Мириэль. И я же ничего ей такого не сказал.

Покачав головой в унисон своим мыслям, командир ополченцев вновь углубился в пергамент.

12

– Все же ты это сделала, – произнес я.

Франсуаз непонимающе посмотрела на меня. Потом ее взгляд переместился на ветку кедра, которую она держала в руке. Зеленые листья уже начали увядать.

– Она сама это выбрала.

Демонесса повертела в пальцах ветвь.

– И зачем они носят это в руках? Будто им нечем их занять.

– Это все равно, что отобрать игрушку у ребенка, – сказал я.

– Я верну, – ответила Франсуаз.

Девушку не заботило, что испытывает друида теперь, и какие чувства сохранятся в ее душе на всю жизнь.

– Посты проверены, – произнес я.

– И как?

– Приемлемо.

Девушка хмыкнула.

– То есть положение поганое.

Я не ответил.

Люди в зеленых одеяниях рассыпались по широкой степи, словно потерянные обломки чего-то, чему уже не суждено соединиться вновь.

Они поднимали руки, и опускались на колени, притрагиваясь к земле кончиками кедровых ветвей. Древесные сучья, толстые, кривые, вытягивались из степи.

Они вырастали на широких основаниях, точно сотни деревьев внезапно перевернулись, утопив под землей ветви и ствол, и вытащив наружу корни. Окончания у них были, как один, острые, и все смотрели на север – туда, где за многие мили, скакала к Гиберии конница орков.

Вначале мне было сложно понять, что неправильно в этой картине. Мне казалось, что это впечатление возникло у меня из-за древесных сучьев.

Они были мертвые.

Ни коры, ни листьев, ни зеленых побегов не было на них. Демонесса и не нуждалась в том, чтобы друиды разбили в степи цветущий сад. Ее вполне устраивали уродливые щупальца, которые не просто не могли радовать взор; они этого не хотели.

Но потом я понял, что дело совершенно в другом.

Друиды не пели.

– Думала, мне придется уговаривать их, – произнесла девушка. – Но они пошли сами.

Я продолжал молчать, и Франсуаз продолжала. Не потому, что ей хотелось говорить; ей не нравилась тишина.

– Не потому, что они верят в это, – она махнула рукой в сторону вырастающей из земли линии укреплений. – Все из-за того, что у меня в руках веточка. Странные они люди.

– Думаешь, они смогут потом быть друидами? – спросил я. – После того, что сделали?

– А что они сделали?

Девушка вызверилась.

– Они защищают свою страну, и свой народ. Это же не захватническая война, и не та, где можно решить все переговорами. Зачем еще друиды, если от них нет пользы?

Она насупилась.

Корни вытягивались из земли, все крупнее, и все уродливее. Я чувствовал, что друиды испытывают какое-то извращенное удовлетворение от того, что создают нечто отвратительное.

Внешний вид заслонов, отталкивающий и пугающий, стал выражением их задавленного протеста. Они не хотели делать то, что им приходилось, и не могли выразить свои чувства по-иному.

– Тебе что-то не нравится, Майкл? – спросила она.

– Нет, – ответил я. – Если бы я полагал, что существует другой путь, я бы об этом сказал.

Мои слова, мое спокойствие выводили девушку из равновесия.

– Тогда что? – спросила она.

– Когда я смотрю на этих людей, – сказал я. – То вспоминаю себя.

– И?

Я улыбнулся.

– Когда-то у меня были мечты, Френки. Когда-то у меня были иллюзии. А потом настал день, когда мне пришлось выбирать – или погибнуть самому, или остаться без них.

– И что?

Девушка испытывала нетерпение.

– Я так и не знаю, что выбрал, – ответил я.

13

Генерал Грантий выпрямился, но его руки по-прежнему лежали на карте гиберийских границ.

– Ты уверен, что здесь отмечены все укрепления? – спросил он.

Самарийский легионер, носивший на плечах сержантские эполеты, прищелкнул каблуками и вытянулся в струнку.

Они представляли собой странное сочетание, эти солдаты. Звериная сила, запаянная в металлические доспехи, сочеталась в них с вышколенностью, что граничила с парадностью.

Это было результатом столетий, на протяжении которых самарийские солдаты должны были проводить половину своей жизни на границах, осаждаемых варварами, а другую половину – в пышной, церемонной столице.

– Все, мой генерал, – отвечал легионер. – Друиды еще продолжают выращивать заслоны. Но мне известно, где будет пролегать их линия. Она отмечена на карте.

– Хорошо, – произнес Грантий.

Он вернул пергамент, и перевязал его ловким движением, которое более подошло бы не боевому офицеру, но хитрому придворному сановнику.

Две капли воска опустились на придерживающий ленточку узел. Генерал поднес к нему палец, на котором сверкало массивное кольцо с фамильной печаткой. Быстро одумавшись, Грантий убрал руку и скрепил воск кончиком кинжальной рукоятки.

– Отправляйся немедленно, – приказал он, передавая свиток легионеру. – Скачи во весь опор, пока не передашь гонцу.

Солдат прищелкнул каблуками, принимая из рук генерала пергамент.

– И не попадайся на глаза постовым ополченцев, – предупредил генерал. – Им нечего задавать ненужные вопросы.

Легионер вышел. Тонкая улыбка появилась на лице генерала Грантия. До сих пор он успешно выполнял все, что было ему поручено. Полководец мог не сомневаться в том, что обещанная награда уже ждет его. Оставалось сделать совсем немного.


Я отнял от лица увеличительную трубу. Лепестки цветов кливии, вставленные в нее один за другим, позволяли видеть предметы на очень большом расстоянии.

– Гонец, – произнес я.

Я сложил трубу, обратив ее в круглый предмет, размерами не больше древесного спила. Протерев внутренние стекла, я положил ее в карман.

– Думаю, мне пора отправиться на прогулку, – произнес я. – Что-то я здесь с тобой засиделся.

Франсуаз открыла рот, готовая объяснить мне, что я должен делать, но вовремя спохватилась.

– Прости, – сказала она. – Я слишком привыкла руководить всеми ними.

Она извинялась не за то, о чем говорила.

Я кивнул на веточку кедра в ее руке.

– Когда начнет совсем засыхать, – посоветовал я. – Срежь незаметно где-нибудь новую. Тебе ведь ни к чему, чтобы с нее все листья пооблетали.

Я подозвал боевого дракона и смотрел, как он, всхлопывая крыльями, поднимается над далекими крышами домов и устремляется ко мне.


– «Срежь где-нибудь новую», – передразнила Франсуаз, рассматривая ветку в своей руке. – Смотри, Майкл, чтобы я тебе что-нибудь не срезала.

Девушка направилась вниз по склону, приближаясь к друидам. Жрецы леса стояли, опустив руки. Их работа была закончена; Длинный ряд укреплений вытягивал к северу хищные сучья, ожидая только того момента, когда сможет погрузить свои острия в тело лошади или человека.

Франсуаз мрачно осмотрела подвластных ей друидов. С удивлением и неудовольствием она увидела, что кедровые ветви, которые те сжимали в своих руках, тоже начинали засыхать.

«Смогут ли они быть друидами», – повторила она про себя. – «Ох, ох, ох. Захотят, и смогут».

– Отлично, – произнесла она, громко хлопнув в ладони.

Девушка еще раз осмотрела выросшие из земли корни, на сей раз вблизи. Они настолько соответствовали ее планам обороны, что демонесса вновь коротко кивнула.

– Я не ожидала, что вы так хорошо справитесь.

Если Франсуаз надеялась, что слова одобрения заставят хоть чуточку посветлеть лица друидов, то она ошиблась. Тот из жрецов леса, что негласно стал среди них главным, после низложения Мириэль, отвечал:

– Наш долг служить тебе, жрица.

– Вы служите не мне, – ответила девушка. – А своему народу.

Она мрачно взглянула на друидов, а те продолжали стоять, неподвижные, словно облетевшие деревья, ждущие зимы.

– Вы мне пока не нужны.

Девушка взмахнула рукой в воздухе, подкрепляя свои слова.

– Можете идти. Пока.

– Как скажешь, жрица.

Друиды шли мимо нее, молчаливые, и ни одного чувства не было видно в их глазах. Ни одного живого чувства.

«Почему люди так все усложняют», – со злой досадой подумала девушка.

Но затем взгляд ее остановился на широкой полосе укреплений, и ее лицо прояснилось.

– Прекрасно, – произнесла она, обращаясь к самой себе.

Три самарийских легионера направлялись к линии укреплений. Друиды прошли сквозь них, как вода проходит сквозь стоящие на ее дороге камни – с покорностью огибая то, чего не может разрушить, и с безразличием оставляя его позади себя.

Броня легионеров, выкованная из светло-голубого металла, казалась золотой в свете высоко стоящего солнца.

Франсуаз вымеряла расстояние от линии укреплений. Пройдя несколько шагов, она выхватила из ножен меч и воткнула его в землю. Затем вновь оценила получившийся промежуток и, покачав головой, отступила еще на три шага к северу.

Самарийские легионеры остановились перед девушкой. Положив руки на эфесы мечей, они бесстрастно наблюдали за ней.

– Генералу Грантию что-то от меня нужно? – спросила Франсуаз.

Девушка опустилась на одно колено, и теперь проводила пальцами по траве. Подняв комочек почвы, она растерла его и удовлетворенно хмыкнула.

Последний друид скрылся за изгибом холма.

– Я задала вопрос, – напомнила девушка.

– Да, – ответил один из легионеров. – Ему кое-что нужно.

Выхватив из поясных ножен меч, он бросился на девушку. Двое других самарийцев последовали его примеру. Франсуаз стояла на одном колене, наклонившись к земле, а ее дайкатана была воткнута в степь на расстоянии добрых десяти футов.

– Они всегда попадаются на это, – пробормотала девушка.

Она перебросила через себя первого легионера, и он ощутил, что внезапно приобрел способность к полету. Тяжелый доспех прижал его к степи, увеличивая силу удара. Он почувствовал себя фарфоровой игрушкой, разломанной в местах каждого сустава.

Демонесса перекувыркнулась через голову, пройдя между двумя другими солдатами. Их мечи ударились о землю, подняв облака сухой почвы. Франсуаз поднялась на ноги и, не оборачиваясь, ударила обоих легионеров кулаками в спину. Они потеряли равновесие и упали, ударяясь о рукояти собственных мечей.

Франсуаз развернулась. Первый легионер уже успел встать, и меч в его руке жаждал обагриться кровью. Длинное лезвие кинжала сверкнуло в руке Франсуаз, и узорчатая рукоятка задрожала на лице солдата. Прочный клинок глубоко вошел в его переносицу.

Двое солдат попытались встать. Франсуаз вспрыгнула на них, заставив вновь размазаться по степи. Прыгнув вперед, девушка выхватила из земли дайкатану и обернулась к своим противникам.

– Ну же, мальчики, – произнесла она. – Хватит бить мне поклоны.

Легионеры бросились на нее, с бешеными криками. Этих людей тренировали не для того, чтобы они вели цивилизованные войны. Они умели противостоять кочевым оркам и диким гарпиям.

Демонесса вогнала лезвие дайкатаны в живот одного из солдат. Клинок прошел сквозь доспех, словно тот состоял из банановой кожуры. Умирающий легионер схватился за меч, убивший его, и стиснул так, что отрезал себе пальцы.

– Прости, бедняжка, – бросила девушка. – В этом году не пойдешь на парад.

Меч Франсуаз был погружен в тело солдата, и она не могла блокировать им удар другого легионера. Тот с силой опустил свое оружие, метя в голову девушки. Демонесса пнула его ногой по руке, и он, вложив всю силу в рубящий удар, сам помог противнице сломать себе пальцы.

Солдат оказался безоружен. Он потянулся к поясу, где самарийские воины носят короткие боевые серпы. Девушка ударила его в живот, ногой с разворота. Легионера отбросило назад, и он, со страшным криком, напоролся на один из шипов заслона.

Толстый сук прошел тело воина насквозь, и вылез из его груди, обагренный кровью и обвитый внутренностями.

Солдат попытался высвободиться, но после первого же рывка жизнь покинула его.

Франсуаз наклонилась и выдернула кинжал из лица первого из легионеров. Тщательно вытерев клинок о траву, она подошла к воину, что был наколот на деревянное заграждение, словно бабочка на булавку алхимика.

Девушка потрогала острие, вышедшее из груди солдата, после чего вытерла с пальцев кровь о волосы убитого.

– Прочная штука, – констатировала она. – Пробивает самарийский доспех. Умеют же эти друиды, если их подтолкнуть.

14

Посланец Грантия остановил лошадь; что-то насторожило его. Он положил руку на холку лошади, приказывая ей сохранять молчание. Умное животное было подготовлено к бою столь же тщательно, как и сами самарийские солдаты. Оно подчинилось, перестав всхрапывать и переставлять копытами.

Легионер обвел взглядом лесную тропу. Ни одно движение не могло укрыться от его глаз, ни один шорох остаться незамеченным. Солдат не смог увидеть ничего, что могло бы подтвердить его подозрения.

Тронув поводья, он вновь направил лошадь вперед.

– Ты, наверное, ищешь меня? – спросил я.

Я вышел из-за ствола небольшого дерева – столь тонкого, что за ним вряд ли можно было ожидать засаду. Я отряхнул цветочную пыльцу с отворота и заметил:

– Скверная штука, эти ползучие гортензии. Мне кажется, у меня на них аллергия. Ты никогда не замечал?

Легионер отшатнулся, заставив лошадь попятиться. Его рука легла на эфес меча, лицо было растерянным.

– Ты давно следишь за мной? – спросил он.

– Слежу?

Это показалось мне забавным.

– Я не следил за тобой, мой друг… Я ждал, пока ты отъедешь от лагеря достаточно далеко, и мы сможем поговорить.

– О чем?

Легионер был испуган. Люди обычно странно реагируют на происходящее. Он сидел верхом, я пришел пешим. Он носил доспех, я нет. На его поясе висели меч и еще какая-то загогулина – я бы назвал ее консервным ножом, но, наверное, ее тоже использовали в бою.

А иначе, зачем бы она там висела.

Я не носил оружия – и все же этот парень меня испугался.

Мама всегда предупреждала меня, что нельзя так внезапно подходить к людям.

– О чем? – я задумался. – Скажем, о том, какой сегодня прекрасный день. Хорошая тема для разговора, ты не находишь?

Он заставил свою лошадь отступить еще.

– Или о ползучих гортензиях… А знаешь, что я тебе скажу? – мне в голову пришла новая идея. – Давай поговорим о письме, которое ты везешь с собой. Кому ты должен его доставить и все такое.

Легионер с криком пришпорил лошадь. Боевой конь ринулся на меня, и длинное лезвие меча, выхваченного из ножен, взмыло над моей головой.

Я отступил в сторону. Короткий складной нож выскользнул из моего рукава и лег мне на ладонь. Я раскрыл его и провел короткую черту по стременам всадника.

Легионер слетел с коня, кувыркаясь по земле и роняя клинок. Я отбросил меч ногой – на случай, если солдат начнет шарить руками по земле и ненароком поранится.

– С лошадьми надо быть осторожнее, – посоветовал я. – А если еще и держишь в руках острые предметы. Так о чем мы говорили?

Я запнулся.

– Ах да, о письме.

Легионер попытался подняться, и мне пришлось наступить ему ногой на горло. Я согнул ногу в колене и сцепил на ней руки.

– Видишь ли, мой друг, – произнес я, погружая взгляд в глубину леса. – Меня всегда занимало то, как люди не осознают своего счастья.

Я пояснил.

– Взять, например, тебя. Ты мог бы сейчас трястись на лошади, по плохой дороге. Рисковать, что на тебя нападут бродячие гарпии. Я слышал, они водятся в этих лесах… А ты лежишь сейчас, на травке, наслаждаешься лесным воздухом.

Я убедился в том, что он еще может дышать.

– Но ты, кажется, этим недоволен, мой друг?

Солдат захотел встать, но это желание так и осталось желанием.

– Ладно, – произнес я. – Не буду повторять вопрос. Теперь давай решать, как ты станешь отвечать. Сам или я тебе помогу.

Я доброжелательно улыбнулся.

– Ты только не стесняйся. Я люблю помогать людям.

Человек задергался.

– Ну вот, опять, – осуждающе произнес я. – Этак ты можешь повредить трахею. Но вернемся к нашей теме. Ты расскажешь мне сам? Пожалуй, лучше подбросить монетку…

Я засунул руку за пояс и вынул оттуда койн.

– Чертрум, – сообщил я. – Я предпочел бы драхму, ну да ладно…

Я подбросил монетку и поймал ее на руке.

– Решка, – сообщил я. – Придется мне все-таки тебе помочь.

– Ты будешь меня бить? – испуганно спросил легионер.

– А ты этого хочешь? – спросил я.

Я вернул койн за пояс и вынул оттуда небольшой флакон, с темно-зеленым порошком.

– Если да, то я могу отвести тебя к одной девушке, которая сделает это с удовольствием… Смотри. Это порошок высушенного плексия. Не знаю, слышал ли ты о таком… Когда он попадет тебе в ноздри, то… – Я сделал короткий жест руками.

– Это все равно, что раскрыть крышку, под которой лежат твои секреты.

Я встряхнул колбу.

– Правда, потом месяца три ты будешь не совсем здоров… Честно говоря, на это время ты лишишься рассудка. Так что у тебя еще есть шанс переиграть.

– Нет, – закричал легионер.

– Нет? – с грустью спросил я. – Очень жаль.

Я усмехнулся.

– Люблю эти два слова, – пояснил я.

Я высыпал горстку порошка на лицо легионера, потом запечатал крышку и вернул коробочку за пояс.

– А ты? – внезапно спросил солдат. – Тебе же тоже придется это вдохнуть.

Он чихнул и закашлялся.

– Молодец, – похвалил я. – Глоток плексия дарует ясность сознания. На первые несколько минут… Видишь ли, я никогда не использую снадобья, на которые сам не имею иммунитета.

Я наблюдал за тем, как темно-зеленый порошок осыпается на лицо солдата. Легионер пытался взмахивать головой, но только заставлял пыльцу подниматься в воздух, и ему приходилось вновь проглатывать ее.

– Вот и хорошо, – произнес я. – Мы начнем с простого. Что в свитке?

– Планы, – отвечал легионер. – Планы укреплений.

Я кивнул.

– Кому ты должен это доставить?

– Вестовому,…

Глаза солдата закатились, ему становилось хуже.

– Где и когда?

– Когда лес закончится,… За поворотом дороги… Большой указательный столб… Вестовой уже ждет.

– Неплохо, – произнес я. – Кому отвезет пакет вестовой?

– В штаб. Он за долиной.

– Штаб? – я усмехнулся. – Друг мой. Ты говоришь, что штаб орков находится в той стороне? По другую сторону леса, между Гиберией и Самарией?

– Орков? – солдат приподнялся. – Это не орки. Вестовой поскачет к полководцу Кириллию. Его армия стоит на самарийской границе.

Я снял ногу с горла солдата.

– Извини, что покидаю тебя так быстро, – сказал я. – Но тишиной леса лучше наслаждаться в одиночестве.

Я подозвал его лошадь, и она покорно подошла ко мне.

– Но знаешь, что? – спросил я. – Ты еще кое-что можешь сделать.


Я развернул лошадь, позволив ей осмотреться, и только после этого направил ее по широкой дороге. Узкая долина, лежащая между Самарией и Гиберией, совсем не походила на бескрайнюю степь орков.

Это было все равно, что сравнивать оранжерею с тропическими растениями с джунглями, в которых живут эти самые растения. Даже трава здесь была иной – короткой, упругой, сочной, словно ее подстригали газонокосилкой несколько раз в месяц.

Доспех самарийского легионера сидел на мне так же хорошо, как и любой красивый костюм. Мне пришлось перетянуть кожаные ремни в одном или двух местах, так как солдат оказался ниже меня ростом, но это не должно было бросаться в глаза.

Столб поднимался над долиной, словно палец, уткнутый в небо. Его существование могло показаться ненужным, если забыть о том, что именно здесь пролегала граница между Гиберией и Самарией.

Я попытался угадать, чей герб должен быть выбит на верхушке столба, но там вообще не было герба.

Самарийский легионер, в таком же доспехе, что я позаимствовал у его товарища, ожидал меня возле столба, терпеливый, словно робкая девушка, пришедшая на первое свидание.

Я остановил коня и поднес руку к груди, в военном приветствии Самарии.

– Никогда не видел, чтобы так правили лошадью, – произнес вестовой, ответив на мой жест. – Где ты этому научился?

В его тоне послышалось уважение. Что поделаешь – нельзя скрыть своих способностей, даже если очень стараешься.

– Приходилось служить на границе с топями? – спросил я, передавая ему пакет.

– Не довелось.

– Только так можно не провалиться в болото, и не позволить шальной гарпии сесть тебе на спину…

Вестовой поднес руку к груди, приветствуя меня, и пустил лошадь в галоп. Я проводил его взглядом.

Дожидаясь, пока посыльный не скроется из глаз, я вынул из-за пояса монетку и складное лезвие. Тупой стороной последнего я соскребал с койна оставшийся на нем воск.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 | Следующая
  • 3.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации