Электронная библиотека » Вера Серафимова » » онлайн чтение - страница 35


  • Текст добавлен: 29 ноября 2013, 03:34


Автор книги: Вера Серафимова


Жанр: Справочная литература: прочее, Справочники


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 35 (всего у книги 45 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Важную роль в уточнении авторской позиции занимают ключевые эпизоды. Так, например, эпизод в прорабской выявляет бескомпромиссность автора в отстаивании нравственной позиции: Иван Денисович становится свидетелем ожесточенного спора между заключенными – Цезарем Марковичем и Х-122 «двадцатилетни – ком». Речь идет о соотношении правды и красоты в искусстве. Разница позиций спорщиков в том, что Цезарь – в прошлом кинорежиссер – доказывает гениальность Эйзенштейна, его фильма «Иоанн Грозный». Х-122 сердится: «Кривлянье! <…> Перец и мак вместо хлеба насущного. И потом же гнуснейшая политическая идея – оправдание единоличной тирании. Глумление над памятью трех поколений русской интеллигенции». Авторский голос сливается с голосом заключенного Х-123: «Гении не подгоняют трактовку под вкус тиранов». Искусство должно пробуждать добрые чувства: «К чертовой матери ваше „как“, если оно добрых чувств во мне не пробудит».

Особенно емкой в композиционном построении повести является сцена кладки стены заключенными на морозе, так как она открывает неограниченные возможности преобразующей силы труда, особенно ярко высвечивает подлинную народность характеров и Ивана Денисовича, и бригадира Тюрина. И в подневолье они остаются деятелями и творцами: «Мастерком захватывает Шухов дымящийся раствор – и на то место бросает и запоминает, где прошел нижний шов. Раствора бросает он ровно столько, сколько под один шлакоблок. <…> Такая пошла работа – недосуг носу утереть. <…> В процессе труда устанавливается, по мысли писателя, человеческое достоинство: «Кто работу крепко тянет, тот над соседями тоже вроде бригадира становится», тогда как всегда готовый к лакейству, вылизывающий тарелки в столовой Фетюков и в работе будет отлынивать: «Идет сучье вымя, носилки наклонит и раствор выхлюпывает, чтоб легче нести». В сцене кладки стены глубже высвечивается и образ строительного десятника Дэра, в прошлом, на свободе, работника министерства, умудряющегося и в неволе быть только «наблюдателем» и доносчиком: «Сейчас станет сзади каменщиков и будет смотреть. Вот этих наблюдателей пуще всего Шухов не терпит. В инженеры лезет, свинячья морда! А один раз показывал, как кирпичи класть, так Шухов обхохотался».

В «Одном дне Ивана Денисовича» рассказывается только об одном дне жизни заключенного Шухова от подъема («В пять часов утра. Как всегда, пробило подъем – молотком об рельс штабного барака) до отбоя («Прошел день, ничем не омраченный, почти счастливый»). Пространство же между завязкой и финалом заполнено описанием множества несправедливостей, сценами унижения человеческого достоинства. Перо писателя создает жуткие зрительные образы заключенных, одетых в рвань, перепоясанных веревочками, обмотанных до глаз тряпками от мороза, которые станут вечным укором и не сотрутся из памяти: «И вышла колонна в степь, прямо против ветра и против краснеющего восхода. Голый белый снег лежал до края, направо и налево, и деревца во всей степи не было ни одного».

В воспоминаниях Шухова пробивается и более страшный лагерь – Усть-Ижма, в котором Шухов отбывал срок в сорок третьем, где лишился зубов, «прореженных цингой», и так «доходил», что «истощенный желудок ничего принимать не хотел».

Варлам Шалимов в письмах А. И. Солженицыну воздаст должное писательскому мастерству собрата по перу и по лагерной судьбе: «Это грозное, страшное былое Вам удалось показать и показать очень сильно сквозь эти вспышки памяти Шухова, воспоминания об Ижме. Школа Ижмы – это и есть та школа, где выучился Шухов, случайно оставшийся в живых. Все это в повести кричит полным голосом».

Крестьянская, народная психология, народный взгляд проявляются у Шухова в его обстоятельности, в неторопливости, в его бережном отношении к хлебу, к предметам быта, к взыскательности к себе, в осуждении «красилей», ради легкого заработка согласных забыть о истосковавшейся по мужской руке земле.

Художественное совершенство рассказа достигается непревзойденной повествовательной манерой, использованием несобственно-прямой речи, пословиц, поговорок, фразеологизмов. Умело выбранными штрихами писатель создает ярчайшие характеры, проникает в глубину человеческих переживаний: «Сенька Клевшин – он тихий, бедолага. Ухо у него лопнуло одно, еще в сорок третьем. Потом в плен попал, бежал три раза, излавливали, сунули в Бухенвальд. В Бухенвальде чудом смерть обминул, теперь отбывает срок тихо. Будешь залупаться, говорит, пропадешь. Это верно, кряхти да гнись. А упрешься – переломишься».

В рассказах «Матренин двор», «Случай на станции Кочетовка», как и в «Одном дне Ивана Денисовича» в полной мере проявился талант А. Солженицына, обладающего острым чувством сопричастности к судьбе каждого отдельного человека, и к исторической судьбе своей страны, всего народа. Непреходящая художественная ценность рассказа «Матренин двор» – в изображении подлинно народного характера, в создании образа жительницы деревни («кондовой России») Матрены Васильевны.

«Матренин двор» был напечатан в 1963 году в журнале «Новый мир». Исходное название рассказа – «Не стоит село без праведника», окончательное же название произведению дал главный редактор журнала А. Твардовский. Действие в нем происходит в 1956 г. (при напе-чатании – по требованию редакции – год был заменен на 1953-й, то есть дохрущевским временем).

Экспозиция рассказа носит вводно-публицистический характер: «На сто восемьдесят четвертом километре от Москвы по ветке, что идет к Мурому и Казани, еще с добрых полгода после того все поезда замедляли свой ход почти как бы до ощупи. Пассажиры льнули к стеклам, выходили в тамбур: чинят пути, что ли? Из графика вышел? Нет. Пройдя переезд, поезд опять набирал скорость, пассажиры усаживались. Только машинисты знали и помнили, отчего это все. Да я». Далее следуют главы, подробно описывающие жизнь Матрены Васильевны в настоящем и через воспоминания, диалоги, ретроспективно обозревающие ее в прошлом, ибо история, по Солженицыну, отражается в судьбах отдельных людей. Жизнь Матрены Васильевны и ее смерть воспроизводятся как быль.

Важным моментом в организации сюжета является завязка: автор-рассказчик, в образе которого явно угадываются автобиографические черты, после «пыльной горячей пустыни» (которая в ходе развертывания сюжета расшифровывается как «тюрьма») стремится поселиться и учительствовать «в самой нутряной России – если такая где-то была, жила». Рассказчик мечтает о ладе, но видит разлад, его душу будет укреплять лишь одна Матрена. Мечты Игнатьича о чаемом им идеале народной жизни, сформированные лагерной тоской по чистому, радостному житию, разбиваются о суровый быт. В местечке Высокое поле, в котором герою «не обидно бы жить и умереть», не пекли хлеба, не продавали ничего съестного – жители деревни «волокли снедь машинами из областного города». Иронией и самоиронией проникнуты строки о станции «Торфопродукт»: «Ах, Тургенев не знал, что можно по-русски составить такое! <…> В Торфопродукт легко было приехать. Но не уехать. <…> Над поселком дымила фабричная труба. <…> Без ошибки я мог предположить, что вечером над дверьми клуба будет надрываться радиола, а по улице пображивать пьяные да подпыривать друг друга ножами».

Абсурдность происходящего в Торфопродукте выявляет фрагмент текста, описывающий «подвиги» председателя местного колхоза: «Горшков свел под корень изрядно леса и выгодно сбыл в Одесскую область, на том свой колхоз возвысив, а себе получил Героя Социалистического Труда».

Солженицынская Матрена, если учесть предыдущий опыт собратьев писателя по перу, напоминает и некрасовскую Матрену Тимофеевну («За всех, про всех работаю»), и распутинских старух Дарью и Анну из «Прощания с Матерой» и из «Последнего срока»; можно ее сравнить и с шолоховской Ильиничной, и с крестьянкой Анной Сивцовой из поэмы А. Твардовского «Дом у дороги». Это символический образ, олицетворяющий живую народную душу, взгляд на жизнь «нутряной» России, в которой и хотелось затеряться автору. Она олицетворяет совесть народа, воплощает в себе образ «богоподобного» человека. Поэтому и логичны финальные фразы рассказа: «есть она тот самый праведник, без которого, по пословице, не стоит село. Ни город. Ни вся земля наша».

Описывая подробно жизнь своей героини, автор оценит и ее бескорыстие, и ее совестливость, и ее христианское смирение, и ее трудолюбие, любовь к «деланию»: «Я заметил: у нее было верное средство вернуть себе доброе расположение духа – работа. Тот час же она или хваталась за лопату и копала картовь. Или с мешком под мышкой шла за торфом. А то с плетеным кузовом – по ягоды в темный лес».

В судьбе солженицынской Матрены с ее «терпеньем безнадежным» отразились все трагические страницы истории России: и революция, и «желтый июль четырнадцатого года». В Гражданскую войну не дождется Матрена жениха: «Пошел он на войну – пропал… Три года затаилась я, ждала. И ни весточки. И ни косточки…»); в Отечественной войне, героиня потеряет мужа, после переживет беспредел по отношению к колхозникам: «Председатель новый…первым делом обрезал всем инвалидам огороды». Наконец, пройдется по ее судьбе и «новый пенсионный закон». А. Солженицын художественно достоверно показал, как человек становится винтиком командно-административной системы, прикрывающейся формальными законами: «Наворочено было много несправедливостей с Матреной…», – повествует Игнатьич и подробно изложит все «несправедливости», расскажет об «обидах» Матрены: «…Она была больна, но не считалась инвалидом: она четверть века проработала в колхозе, но потому что не на заводе – не полагалось ей пенсии за себя, а добиваться можно было только за мужа, то есть за утерю кормильца. Но мужа не было уже пятнадцать лет, с начала войны, и нелегко было теперь добыть те справки с разных мест о его сташе…». Болью за человека проникнуты авторские строки, описывающие «хлопоты» Матрены по доста-ванию справок, ее хождения «из канцелярии в канцелярию», ее «бесплодные проходки». «Но дела звали Матрену к жизни», – такой емкой формулой определит автор мироощущение героини.

В создании женского образа своей героини автор переходит на доверительные, теплые интонации, чтобы передать ощущение света и тепла, исходящего от нее, использует емкие, выразительные эпитеты. Так, автор подчеркнет и ее «доброжелательные слова», всегда раздающиеся в ответ на его «Доброе утро», и «лучезарную улыбку», обезоруживающую даже тогда, когда в каше попадалась тараканья ножка или кусочек торфа, и простодушный взгляд «блекло-голубых глаз».

На антитезе образу Матрены построены в рассказе образы Фаддея Мироновича, сестер Матрены, председателя колхоза, его жены. Суть отношений Матрены с односельчанами, с родней определяют милосердие и сострадание героини. Матрена не щадит себя, даже будучи больной, когда люди просят о помощи, часто злоупотребляя ее добротой. Жадность, голый расчет, обман, жажда наживы, будь то Матренина горница или незаработанная оценка для сына Антошки, сидевшего «в цепкой хватке двоек» – лежат в основе отношении Фаддея к Матрене Васильевне и ко всем людям. Именно по настоянию старика Фаддея Мироновича разберут «по ребрышку» горницу Матрены, чтобы увезти в Черусти и удержать участок земли для Киры. Этическую несостоятельность Фаддея Мироновича, свой приговор ему автор подчеркнет и через внутреннее состояние Матрены, описание ее страданий и реакцию рассказчика: «Не спала Матрена две ночи. Нелегко ей было решиться. Не жалко было саму горницу, стоявшую без дела, как вообще ни труда, ни добра своего не жалела Матрена никогда. И горница эта все равно была завещана Кире. Но жутко ей было начать ломать ту крышу, под которой прожила сорок лет. Даже мне, постояльцу, было больно, что начнут отрывать доски и выворачивать бревна дома. А для Матрены было это – конец ее жизни всей».

Психологически достоверен и последний поступок Матрены: она пойдет сопровождать сани с бревнами через железнодорожный переезд и погибнет на путях. Разгадка уподобления Матрены с праведником и в емком вопросе Игнатьича, адресованном самому себе, и известном ответе («Изачем на переезд проклятый пошла? – отдала горницу, и весь ее долг, рассчиталась…»), и в последних словах, услышанных Игнатьичем от Матрены, прежде чем она «тревожно» качнет головой и убежит вслед за санями («И что было двух не снарядить? Один бы трактор занемог – другой подтянул. А теперь чего будет – Богу весть!»).

В рассказе «Матренин двор» А. Солженицын изобразил символичность самой жизни – от рождения до смерти. Так, предзнаменованием станет в жизни Матрены пропажа котелка с освященной, святой водой на водосвятии («Исчез котелок, как дух нечистый его унес…» и исчезновение любимой кошки, к которой Матрена относилась, как к члену семьи. Развязка же последует вслед за разрушением родного дома, горницы («А для Матрены было это – конец ее жизни всей»).

Таким образом, А. Солженицын развивает в своем творчестве традиции русской литературы, традиции Л. Н. Толстого, Ф. М. Достоевского, психологически достоверно прослеживает внутреннюю жизнь человека, «диалектику чувств».

Призыв к людям жить в ладу со своей совестью, к моральной и гражданской ответственности проникнуты и рассказы «Случай на станции Кочетовка» (1962), «Захар-Калита» (1965). В рассказе «Случай на станции Кочетовка» писатель развенчивает мифы о войне, отвергает ложный путь идеализации народного характера, говорит о бережном отношении к человеку. В центр рассказа поставлен «случай», который мог бы разрешиться иначе, не трагически, если бы не ложно понятый «долг». Излишняя подозрительность, формализм, искаженные представления о нравственности заглушат в герое-лейтенанте Василии Зотове человечность, душевный порыв: он сдаст в оперативный пункт НКВД пожилого солдата, вырвавшегося из окружения вместе с другими ополченцами, отставшего от своего эшелона и догонявшего свой состав. Болью и горечью проникнуты эпизоды рассказа о неразберихе, царившей на фронтах в первые месяцы войны, что привело к неоправданным смертям и страданиям. Таковы рассказ ополченца Тверетинова; «случай» с конвоем младшего сержанта Дыгина, который голодным в течение одиннадцати дней сопровождал груз для фронта – саперные лопаты.

А. И. Солженицын, как и А. Твардовский в «Книге про бойца», пишет от лица тех, кому на долю выпало самое тяжелое: отступление, неясность, невозможность понять происходящее, немыслимые унижения.

Сравнение Тверетинова с шекспировским королем Лиром – очень емкое: оно выражает боль писателя за несовершенство человека. «Все сделано было, кажется, так, как надо» – хочет успокоить свою больную совесть в финале рассказа Зотов, рвущийся с тыловой станции на фронт и во время войны читающий «Капитал» Маркса. «Так, да не так…» – авторский голос сливается с приговором Зотова самому себе.

Роман «В круге первом» органично вписывается в художественный мир писателя. Главная его проблема – поиски выхода из того духовного тупика, в котором находятся люди, страна в эпоху тоталитаризма. Одна из основных мыслей автора – призыв людей к единению, истреблению вражды, ненависти, сословных, национальных предрассудков. Начертив на земле круг, один из героев романа, преуспевающий дипломат Володин скажет Кларе, вызывающей у читателя симпатию своей одухотворенностью, порядочностью: «Вот видишь – круг? Это отечество. Это – первый круг. И вот – второй. – Он захватил шире. – Это человечество. И кажется, что первый входит во второй? Нич-чего подобного! Тут заборы предрассудков. Тут даже – колючая проволока с пулеметами. Тут ни телом, ни сердцем почти нельзя прорваться. И выходит, что никакого человечества – нет. А только отечества, отечества, и разные у всех».

«В круге первом» – религиозно-философская книга и, одновременно, роман исторический, художественно отразивший важные моменты трудного периода советской истории.

Роман характеризуется многоплановостью тем, многолюдством действующих героев, четкой архитектоникой, единством элементов, связанных с общим планом и строго подчиненных раскрытию авторского замысла. Композиционно роман состоит из 96 глав, не озаглавленных в тексте и получающих названия лишь в «Оглавлении». Основной конфликт романа – конфликт личности и тоталитарного общества, конфликт мироощущений, верности долгу и конформизма, ложно понимаемого долга и внутренней свободы.

В романе две сюжетные линии, которые развиваются не в хронологической последовательности и пересекаются только в финале.

Обе они являются равноценными по идейной нагрузке и по реализации авторского замысла. Первая сюжетная линия связана с судьбой преуспевающего тридцатилетнего дипломата, «эпикурейца», «прожигателя жизни» в восприятии друзей и знакомых – Иннокентия Володина.

Проблема выбора пути, сохранения души ценой жертвы становится главной проблемой обеих сюжетных линий.

Вторая сюжетная линия – рассказ о жизни в Марфинской «шарашке». Заключенных лагеря стремятся привлечь к созданию дешифратора человеческой речи, чтобы «органы» могли успешно вести войну против собственного народа. Талантливые ученые – Нержин и Герасимович сделают свой выбор – они откажутся участвовать в слежке за людьми: «Нет! Это не по моей специальности!.. Сажать людей в тюрьму – не по моей специальности! Я не ловец человеков! Довольно, что нас посадили».

Художественное пространство романа «В круге первом» расширяется за счет описания вольной жизни людей за пределами лагеря – жен заключенных, их детей, семьи прокурора Макарыгина, всесильного министра Госбезопасности Абакумова, самого Сталина. Как реалист-психолог, А. Солженицын художественно убедительно показывает жизнь в страхе тех, кто живет не в ладу со своей совестью, кто посягает на достоинство и честь человека. Так, Абакумов – «рослый мощный решительный человек», – идя к Сталину, к «Самому», «всякий раз замирал от страха ничуть не меньше, чем в разгар арестов граждан по ночам, слушая шаги по лестнице». Мучает страх и «Самого»: «Это была собачья старость. Старость без любви. Старость без друзей. Старость без веры. Старость без желаний». Страх преследует надзирателя в «шарашке». Ему совсем не жалко, чтобы муж и жена Герасимовичи поцеловались во время свидания. «Да не тут-то было: подполковник Климентьев велел все семь дверей из следственных комнат в коридор оставить открытыми, чтобы самому из коридора надзирать за надзирателями». Прием «психологического подслушивания» позволяет раскрыть и страхи подполковника: «Кли-ментьеву тоже не жалко было, чтобы свиданцы поцеловались. <…> Но он остерегался своих собственных надзирателей и собственных заключенных: кой-кто из них состоял на осведомительной службе и мог на Климентьева же капнуть». В страхе живет и обаятельная жена Глеба Нержина, аспирантка Надя. Если раскроется, что ее муж находится в заключении – ее отчислят из аспирантуры, она не сможет найти работу.

Жизни в страхе А. Солженицын противопоставляет свободную мысль узников «шарашки» – Сологдина, Герасимовича, Руськи Доронина, Льва Рубина, Нержина, их споры о философии, литературе, истории, сравнительном языкознании.

По мысли автора, культура, литература – это средства против «расчеловечивания» человека. Так, вспомним о подаренном Надей мужу томике избранных стихотворений С. Есенина с надписью – «Так и все утерянное к тебе вернется», о «нестерпимой боли», которую испытывает Нержин при краже книги, о «литературном разбирательстве» с майором Шикиным, когда Глеб перед отправкой на этап с гневом будет отстаивать незаконно отнятую книгу, – «малоформатный томик С. Есенина, осыпанный кленовыми листьями по суперобложке».

Итак, книги А. Солженицына говорят о внутреннем самосознании личности, об ощущении человеком нравственного идеала, что позволяет ему быть верным себе в любой ситуации, сохранять достоинство, совесть, честь. Точным и глубоким является определение феномена А. Солженицына, данное в современной критике: «Солженицын написал не историю каторги, а историю людей, которых каторга сломить не сможет. Их главное достоинство – верность себе».[30]30
  Вайль П., Генис А. Литературные мечтания. Очерк русской прозы с кар-тинками. Солженицын //Диалог. 1991. № 18. С. 72.


[Закрыть]

Вопросы и задания для самостоятельной работы

1. Какова история создания рассказа «Один день Ивана Денисовича»? Каковы особенности композиционного построения рассказа «Один день Ивана Денисовича»? Какую роль в построении повествования играют категории времени – минута, час, день, срок? Имеют ли хронологические и хронометрические обозначения в тексте символическое значение? В чем, на ваш взгляд, их морально-этический смысл?

2. Как организовано пространство в рассказе? Каковы пространственные «узлы» произведения (барак, пищеблок, лазарет, стройка, «зона»)? Какое символическое значение приобретает замкнутый круг в художественном пространстве? Раскройте функцию памяти, воспоминаний в рассказе.

3. Какова, на ваш взгляд, функция детализации повествования, использования писателем кинематографических приемов? (Обратите внимание на экипировку героя, его манеру есть, на описание зоны, мытья пола в надзирательской, кладку стены и т. д.).

4. В чем специфика речевого портрета Ивана Денисовича? Почему писатель использует форму несобственно-прямой речи, а не повествование «от автора» или рассказ от первого лица, целиком ориентированный на точку зрения героя? Найдите и прокомментируйте фрагменты рассказа, где звучит авторская речь.

5. Какие качества особо ценит автор в главном герое? Почему писатель сделал героем рассказа рядового крестьянина, обыкновенного мужика? Как обыкновенная и, одновременно, необыкновенная биография героя помогает воссоздать героическую и трагическую судьбу русского человека ХХ-го столетия?

6. Раскройте функцию ключевых эпизодов рассказа (Иван Денисович – свидетель ожесточенного спора между Цезарем Марковичем и стариком-каторжанином; сцена кладки стены на морозе).

7. В чем, на ваш взгляд, речевые особенности рассказа? Какова функция нестандартного использования фразеологизмов, пословиц и поговорок в речи героев? Выпишите афоризмы в тексте повести, расшифруйте их.

8. Какие черты роднят Матрену с Иваном Денисовичем? (по рассказам «Один день Ивана Денисовича» и «Матренин двор»?

9. Дайте характеристику образа Матрены. В чем народность этого образа? Как вы понимаете заключительную фразу рассказа о том, что «есть она тот самый праведник, без которого, по пословице, не стоит село. Ни город. Ни вся земля наша»? Каковы авторские приемы создания образа героини? Выпишите наиболее характерные высказывания Матрены. Обратите внимание на народный язык героини.

10. Какова роль публицистического начала в рассказе? Каково первоначальное название рассказа? Почему автор изменил его?

11. Сравните повесть Ф. Абрамова «Деревянные кони» с рассказом А. Солженицына «Матренин двор». Проведите аналогию между образом солженицынской Матрены и образом Мелентьевны. Какие у вас возникают ассоциации?

12. Каков главный конфликт романа «В круге первом»? Перечислите основных героев романа. Дайте им характеристику.

13. Какова морально-этическая проблематика романа «В круге первом»?

14. Раскройте смысл названия произведения А. И. Солженицына.

15. Напишите сочинения на темы:

«В пять часов утра, как всегда, пробило подъем…»: категория времени и пространства в рассказе «Один день Ивана Денисовича»; «Но дела звали Матрену к жизни»: народный характер в рассказе А. Солженицына «Матренин двор»; «Природа и человек в художественных миниатюрах М. Пришвина и А. Солженицына („Крохотки“ А. Солженицына, „Жизнь на ремешке“, „Власть красоты“, „Лесной ручей“ М. Пришвина)».

ЛИТЕРАТУРА

1. Солженицын А. И. Собр. соч.: В 8 т. – М., 1990.

2. Архангельский А. Поэзия и правда // Русские писатели – лауреаты Нобелевской премии. Александр Солженицын. – М., 1991.

3. Большакова А. Ю. А. Солженицын: в поисках «нутряной» России // Большакова А. Ю. Крестьянство в русской литературе XVIII–XX вв. – М., 2004.

4. Нива Ж. Солженицын. – М., 1992.

5. ПаламарчукА. Александр Солженицын: путеводитель. – М., 1991.

6. Спиваковский П. Е. Феномен А. И. Солженицына: новый взгляд. – М., 1998.

7. Чалмаев В. Александр Солженицын. Жизнь и творчество. – М., 1994.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации