Электронная библиотека » Андрей Лызлов » » онлайн чтение - страница 30


  • Текст добавлен: 15 апреля 2024, 16:20


Автор книги: Андрей Лызлов


Жанр: Старинная литература: прочее, Классика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 30 (всего у книги 54 страниц)

Шрифт:
- 100% +
Глава 4
О Махомете, прелестнике агарянском, и о прелести, вымышленной от него[1375]1375
  Обличительный рассказ А.И. Лызлова о пророке Мухаммеде восходит к измышлениям западных авторов и лишь незначительно соприкасается с подлинной историей основателя ислама, одной из древнейших (с 922) и важнейших религий России.


[Закрыть]

Вся сия история писася и писатися имеет о народех скифских, от них же мнози прияша закон, паче же рещи беззаконие или прелесть махометскую. Того ради на сем месте, яко бы посреди истории, возмнеся мне потребно быти воспомянути нечто о прелестнике том Махомете [его же вси приемше прелесть его законодавцем своим называют][1376]1376
  Мухаммад (Магомет) – пророк и посланник Аллаха, основатель ислама (ок. 570 – ок. 632). Происходил из арабского рода Бану Хашим. Отец его Абдаллах умер до рождения М.; когда ему было 6 лет, скончалась и мать, Амина; воспитывал М. его дед Абд-аль-Мутталиб, а затем дядя Абу-Талиб. В 12 лет М. уже принимал участие в торговых операциях дяди; в 591 г. стал приказчиком у богатой вдовы Хадиджи, на которой вскоре женился (595). Начало проповедей М. относится примерно к 610 г. Рассказ о начальном периоде жизни М. в «Скифской истории» заимствован у Ботера, Барония и Бельского и носит полулегендарный характер, вытекающий из католической пропаганды, вольно толковавшей отдельные факты для обличения ислама.


[Закрыть]
, яко той прелестник научением древняго прелестника диавола прелесть умысли, и закон списа, и подаде народом грубым и неученым[1377]1377
  И подаде народом грубым и неученым – вставлено на нижнем поле со знаком вставки.


[Закрыть]
и желателным телеснаго прохладнаго утешения.

О нем же сице. Сей проклятый прелестник[1378]1378
  О нем же сице. Сей проклятый прелестник – вставлено на нижнем поле с пометой: зри.


[Закрыть]
, стаинник диаволский Махомет родися лета от Сотворения Света 6070‑го, а от Воплощения Слова Божия 562‑го, во стране Аравии, счастливая названной[1379]1379
  На поле: Ботер, часть 4, лист 146.


[Закрыть]
. Отца имяше от племене исмаилова имянем Авдал[1380]1380
  Абдуллáх ибн Абд аль-Муттáлиб ибн Хáшим аль-Кураш΄и из рода хашимитов, отец Пророка Мухаммада.


[Закрыть]
, а матерь от племене жидовскаго[1381]1381
  На поле: Бороний, в собрании 6‑го века и лет 630, часть 1.


[Закрыть]
имянем Еннину[1382]1382
  Еннина – Амина бинт Вахб из племени курейшитов, мать пророка Мухаммада.


[Закрыть]
; обои худаго и убогаго рода[1383]1383
  На поле: Белский, лист 165.


[Закрыть]
.

Сии родиша диавольскаго сего сына. По рождении же его имяху прю между собою, кийждо от них || (л. 169 об.) во своей вере хотящи имети его; ибо отец желаше, дабы был в агарянской вере, а мати хотяше обрезану быти ему и имети жидовский закон.

Егда же она не возможе воли своей улучити, шедше к жидовину некоему, иже тогда во стране той чародейством славен бяше, молящи его, дабы привел мужа ея к тому, еже бы попустил сыну их быти в жидовском законе. Той же обещася учинити тако. Знаем же будущи мужу ее, приведе к нему жену жидовку сущи, иже бы воспитала сына их Махомета.

Сия некоего времяни, яко научена бяше от жидовина онаго, со страхом и воплем прибежа от детища, глаголя отцу и матери его: «Видех, – рече, – аз над детищем сицевая, яко прииде ангел светел к нему и изъят от него сердце, из него же изреза черныя части, и в вине омывал оное, и потом весил на весах с иными сердцами, и бяше сердце его тяжастию противо ста иных сердец». Егда же тако поведаше жена оная родителем о детищи их, недоумевашеся о том послаша по онаго жида и молиша его, дабы разсудил || (л. 170) им, еже видела мамка о сыне их.

Жид же, яко хитр сый, выслушав словес их начат глаголати: «Ведайте совершенно, яко истинно есть, еже поведала вам жена о детищи вашем, ибо бог усмотрел, и избрал особно младенца того, и назнаменал[1384]1384
  В тексте ошибочно: нознаменал.


[Закрыть]
его себе на сердце его, дабы[1385]1385
  Не было ни единаго порока, хощет же о нем того от вас, дабы – вставлено на правом поле чернилами правки.


[Закрыть]
обрезан был по жидовскому закону к славе его между всеми народами».

И тако советом онаго жида обрезан бысть по жидовскому закону. Растущи же имяше возрение дивное и остроту многую, обаче не учашеся никаковому чтению и писанию, но велблуды из найму пасяше и навыкаше обоим нравом, от отца агарянскому, а от матери жидовскому.

Потом арави иныя страны, их же обычай поезжающи красти всюду, украдоша его и продаша купцу некоему персянину имянем Авдемонаплу[1386]1386
  Авдемонапл – легендарный аравийский «купец-персянин»; вероятно, образ связан с историческим Абд-аль-Муталлибом, дедом Пророка.


[Закрыть]
, иже видев его способна суща и прилежание имуща ко всякому делу возлюби его и куплей множество вручи ему, ими же зело разумно управляше. Потом умре купец той, по нем же остася жена его Тагида имянем[1387]1387
  Тагида – Хадиджа бинт Хувайлид (555–619), вдова богатого мекканского купца, у которой служил приказчиком молодой Пророк Мухаммад, его первая жена, мать правоверных, первой принявшая ислам. По мусульманским источникам, обладала безупречным характером. Мухаммад стал брать других жен только после ее кончины.


[Закрыть]
.

Махомет же, яко речеся, имущи остроту и хитрость разума, || (л. 170 об.) вкрадеся в любовь оныя госпожи своея, иже толико возлюбила его, яко не возгнушася и в мужа себе взяти его. И тако обогатившися и честь получивши, вознесе ум свой к высоким делам[1388]1388
  На поле: Ботер, часть 4, лист 146.


[Закрыть]
.

Во время же то, егда той живяше, бяху многия, способныя случаи хотящему бунты строити и дела новыя начинати, яже суть сия.

Аравы некоторых ради злых поступков к себе греческаго царя Ираклия[1389]1389
  Гераклий (575–641), ромейский император с 610 г. Сын наместника Африки, возглавил выступившую против императора Фоки армию и занял константинопольский престол. Провел реформы системы управления и войска. С 611 г. вел войны с персами, захватившими Сирию, Египет и Халкидон (617), в результате успешных походов 622–628 гг. отбросил их в Месопотамию. Отказавшись от испанских владений империи, купил мир с гуннами, достигшими окрестностей Константинополя (620); для борьбы с ними использовал остававшихся между Днестром и Дунаем болгар, захвативших часть имперской территории сербов и хорватов. В 626 г. И. удалось отразить нашествие гуннов на Константинополь. Потерпел поражение в войнах с арабами, завоевавшими Сирию, Месопотамию и Египет (632–641).


[Закрыть]
ненавидяху его. Еретичества Ариева и Несториево[1390]1390
  Ариане – последователи александрийского священника Ария (ум. в 336), утверждавшего, в соответствии с древней традицией, что бог-сын Иисус Христос не единосущен богу-отцу, не вечен, но сотворен, «подобосущен». Несмотря на поддержку имп. Константина (ум. в 337) и Констанция (337–361), ариане потерпели поражение в борьбе с высшими церковными иерархами и были осуждены как еретики на соборе 381 г. Арианства долгое время придерживались германские племена готов, вандалов и др. Последователи константинопольского епископа Нестория (ум. ок. 451) считали, что Христос – человек, который через наитие святого духа стал мессией, а также отстаивали союз церкви с императорской властью. Объявленные на Эфесском соборе 431 г. еретиками, гонимые несториане расселились в Иране и Средней Азии, часть их добралась до Китая.


[Закрыть]
раздираху и превращаху церковь Божию со многою печалию христианскою. Жидове аще и не имяху силы, обаче множество их бяше, величайших врагов христианских. Агарияне и срацыни велми возмогаху и мужеством, и множеством. Царство же Греческое всюду исполнено бяше неволников.

Еже все усмотрив, той прелесник Махомет иде в Палестину, веку своего осминадесяти лет[1391]1391
  На поле: Белской, тамо же.


[Закрыть]
. И тамо между христиан и жидов живущи изучися от них, его же хотяше. И изучився от чародеев накоему волхованию, пророком называтися начат. И надеющися на || (л. 171) учение свое, начат учти аравов, агарян и персов, глаголющи, яко Христос пришел докончати закона Авраамова – аз же приидох окончати закона Христова.

Но егда диавол обладаше им, и на землю повергше его, яко вне ума бываше. Жена же его, видевше сие, нача гордитися им и печаловатися, яко такова убогаго и такову болезнь имущаго поят себе в мужа. Той же прелестник крыющи то и утешающи жену свою поведаще ей: «Являет ми ся, – рече, – аггел Гавриил[1392]1392
  Гавриил – то есть муж божий, один из 7 библейских архангелов, являвшийся якобы пророку Даниилу, «благовестивший» рождение Иоанна Предтечи и Иисуса Христа. У мусульман – особо почитаемый из 4‑х ангелов, «продиктовавший» Магомету Коран и заносящий в специальную книгу все решения Аллаха.


[Закрыть]
в великой светлости и глаголет со мною, его же света аз терпети не могущи падою тако».

Потом присовокупи к себе дву иноков, еретиков и отступников, единаго ереси Ариевы имянем Сергия[1393]1393
  Сергий – Саргис Бахира, сирийский несторианский монах, предсказавший пророческое призвание Мухаммаду. Его роль учителя Мухаммада выдумана католиками позже: легенда о несторианине Сергии зафиксирована в 1121 г., арианство приписано ему намного позже.


[Закрыть]
[о сем повествуется, яко бяше той ереси ради арианския изгнан из Царяграда из монастыря Каллистрата реченнаго во дни царя Ираклия], втораго ереси Несториевы, Иоанна имянем[1394]1394
  Рассказ о несторианине Иоанне был сочинен католическими авторами с целью дискредитации несторианства. Недостоверен также рассказ о встрече пророка Мухаммада с императором Ираклием.


[Закрыть]
, и двух жидов отступников, иже учаху его[1395]1395
  На поле: Бороний, лета 630, часть 2.


[Закрыть]
.

Оных иноков жена Махометова вопрошаше о таковом его болезненном падении, хотящи || (л. 171 об.) истинну познати. Они еже, яко[1396]1396
  Вставлено над строкой чернилами правки.


[Закрыть]
научени суще от Махомета, поведаша ей, истинну про то быта глаголющи, яко есть то истинный аггел, иже Махомету является, и Махомет есть пророк правдивый, ибо аггели ко пророком посылаются.

Жена же уверивши тому и иным женам возвещаше, советующи, дабы яко пророка имели мужа ее. И от жен мужие таковую ложь слышаша, и тако размножашеся между невеждами и простыми людми оно мнение[1397]1397
  На поле: Бороний, тамо же, часть 3.


[Закрыть]
.

Егда же царь Ираклий с победою возвращашеся от Персиды, у града некоего стрете его Махомет, восхваляющи победу его тако, яко от оных иноков научен бысть, и упроси у него места, идеже пасти скоты своя[1398]1398
  На поле: Ботер, тамо же.


[Закрыть]
.

Егда же позна Махомет, яко уже мнози людие послушают его и за пророка имеют, умысли и написа книгу или закон, в него же ото всех вер по части написа, дабы тем могл всех привлещи в закон свой[1399]1399
  На поле: Закон Махометов.


[Закрыть]
.

Жидов ради прият обрезание, но повеле не во осмый день, но во осмое лето обрезовати, дабы возмог сам ответ давати и обещание учинити. Суботу повеле чтити, || (л. 172) свинины не ясти. В лете целый месяц поститися и не ясти, токмо в вечер[1400]1400
  На поле: Бороний.


[Закрыть]
. Судити по Моисеову закону, око за око и зуб за зуб[1401]1401
  В тексте ошибочно: буб.


[Закрыть]
. Еже видевше жидове, текоша к нему, мнящи его суща мессию, и бяше оных десять мужей, иже присташа к нему; но егда узреша, яко ел мясо велблужье и иныя нечистоты, отлучишася от него, обаче подущаху на христиан[1402]1402
  На поле: Жидовский.


[Закрыть]
.

Христиан ради написа в законе своем Христа почитати, и яко от чистыя девы безсеменно родися, и послан есть от Бога к жидом по обещанию чрез пророки. Обливание умысли после греха, яко бы в крещения место, ибо и сам простою водою облиян бяше от онаго инока Сергиа[1403]1403
  На поле: Белской.


[Закрыть]
. Гору Масличную в великой части имети, яко от нея вознесеся Христос на небо[1404]1404
  На поле: Гвагнин, О разных краех, лист 70.


[Закрыть]
; яко основание веры его бяше от жидов и ариан, иже вельми противятся божеству Христову[1405]1405
  На поле: Ботер, часть 4, лист 147.


[Закрыть]
– тако написа о Христе, яко инок той научил его[1406]1406
  На поле: Христианский.


[Закрыть]
.

Еретиков ради манихеев[1407]1407
  Религиозное учение манихеев (по имени его основоположника Мани, казненного в 276) рассматривало окружающий мир как воплощение зла, борющегося с добром в человеческой душе. Создав стройную организацию сект, манихеи уже в III в. распространили свое учение из Месопотамии на весь Ближний Восток, Среднюю Азию, в Римскую империю, Индию и Китай. Демократическое направление в манихействе призывало к активной борьбе со злом и прежде всего с социальным и имущественным неравенством, звало народ к восстанию. Несмотря на преследование этой «вреднейшей ереси» христианскими и мусульманскими лидерами, она просуществовала до XIII в. и позже. В качестве официальной религии умеренное манихейство было в VIII в. провозглашено в Уйгурском каганате.


[Закрыть]
, иже тогда умножахуся, написал, яко Христос не истинно распят есть, но тень его [о сем пишет святый Иоанн Дамаскин[1408]1408
  Иоанн Дамаскин (кон. VII в. – 754 г., Дамаск) – видный церковный писатель, полемист против иконоборчества; его сочинения были весьма популярны на Руси.


[Закрыть]
, глаголя: «Поведал, – рече, – той прелестник, яко Христос есть Слово Божие и Сын Божий, яко безсеменно в чистоте родися, но тварь есть и раб[1409]1409
  На поле: Бороний, лета 630, часть 4.


[Закрыть]
; || (л. 172 об.) егда бо [глаголет][1410]1410
  Внутренние квадратные скобки в тексте.


[Закрыть]
Слово Божие и Дух Божий сниде на Марию – и породила сына, иже есть пророк и слуга Божий[1411]1411
  На поле: Бороний, тамо же.


[Закрыть]
. Егда же жидове чрез законы распяша его, тень его распяша, а он не умре, но на небо взят яко возлюбленный Богу, идеже вопроси его Бог: «Аще назывался еси Сыном Божиим?» А он отвеща: «Буди мне милостив, Господи! Аз службы твоея не отрицаюся, но оныя люди лож то на мене возложили и неправду учинили», – и иныя смеху подобныя басни поведал. Сие Дамаскин пишет][1412]1412
  На поле: Еретический.


[Закрыть]
.

Поганов ради и агарян повелел солнцу кланятися и падати в землю на восходе его; почитати месец Кубарь, еже отдревле содержашеся во обычаех агарян[1413]1413
  На поле: Поганский.


[Закрыть]
. От своего же умыслу безчисленныя баснословия написал, и поведал, и составлял закон, и преподавал малоразсудным людям, попущающи всего того, к нему же налог и тело человеческое приклонно. Жен коемуждо по четыре вкупе имети, а наложниц елико кто хощет; то же и по смерти обеща им, яко с ними в раю в наслаждении телесном ядущи и пиющи обращатися[1414]1414
  В тексте ошибочно: обещатися.


[Закрыть]
будут[1415]1415
  На поле: Агарянский.


[Закрыть]
.

Молитву заповеда творити на полдень зрящи. || (л. 173) В конец поста сотворити празник, иже их языком называется байран, на память Авраамова овна. Пяток повеле чтити, ибо в той день родился. В мосхеи женам не повеле купно с мужами ходити. Мертвых не повеле в мосхеях и у мосхей погребати, но в поле, и погребши ставити на могилах многие яствы, их же изъядают странники или звери. По умерших же повеле покупати птиц и пущати на волю.

С христианы непрестанно войну повеле имети и кровь их разливати; и аще, рече, престанут[1416]1416
  Далее ошибочно: на.


[Закрыть]
войну со христианы имети, то царство их исчеснет. А кто на бою христианина убиет, тот наипаче в раю наслаждение имети будет. А кто сам от христиан убиен будет, тот на<и>вящши того наслаждения сподобится. И сим наследников веры своея зело наострил на христиан и на бранех мужественных устроил[1417]1417
  На поле: Ботер, часть 3, лист 162.


[Закрыть]
.

Вина не повеле пити того ради, яко егда имяше с собою учителей своих, онаго инока Сергиа, а другаго жидовина, иже враждующе бяху между собою, и по прилучаю случися им быти в поли, и упившися вином спати начаша; жидовин же пронырлив сущи, || (л. 173 об.) извлекши мечь Махометов отсече иноку арианину главу и паки вложи мечь во влагалище Махометово; и егда восташа от сна начат Махомет поносити жидовину, он же невинна себе творя показа мечь свой, яко чист от крове; показа же и Махомет свой мечь, и обретеся кровав[1418]1418
  На поле: Гвагнин, тамо же, лист 78.


[Закрыть]
; и тако жид возложи на него вину убивства; той же видев мечь свой кровав уверив тому и рече: «Беда мне, сие учинившему! Боже, остави мне, ибо от вина сие учинилось; проклято да будет вино, и кто пити его будет»! И того ради не пиют вина махометане[1419]1419
  На поле: Белской, лист 165.


[Закрыть]
.

Еще сицевую прелесть умысли. В некоторыя кладязи напущал меду и усладил их, во иныя же много млека вложи. И егда сие от кладязей истекало, тогда Махомет приводящи людей ко оным источникам глагола: «Се аз приведох вас в землю обетованную от пророков, точащую мед и млеко».

Не повеле же называтися агаряном агаряны, ибо Агарь[1420]1420
  Агарь – библейская рабыня-египтянка, наложница библейского патриарха Авраама, родившая его старшего сына Исмаила. Ее гробница в Мекке чтится мусульманами.


[Закрыть]
была наложница Авраамова, от нея же они и от Исмаила сына ее размножени суть. Но повелел называтися саррацынами, якобы от Сарры[1421]1421
  Сарра – библейская супруга патриарха Авраама, мать Исаака.


[Закрыть]
изыдоша, иже была истинная жена Авраамова. Ибо || (л. 174) читаше о том в Старозаконии, яко Бог обещал дати благословение наследником Авраамовым; и того ради они онаго благословения хотят участниками быти.

Еще поведал прелестник, якобы Дух Божий научал его, что ему на земли творити, прилетающи ему во ухо во образе голубя [имяше бо голубя прикормлена пшеницею, юже збираше из уха его]; и якобы вознесен был на небо, и видел тамо множество аггелов, и яко два аггела, Арот и Марот, посланы были с небеси учити людей правде[1422]1422
  На поле: Гвагнин, тамо же.


[Закрыть]
.

Еще же поведал, яко на добро и зло Бог назначает человека, и яко по дню судном ключи райския ему даны будут. А в раю том обеща махометаном всякия утехи, кто чего восхощет и помыслить. Еще же глаголал, потекут три реки, едина медом, вторая млеком, третия маслом, и яко тамо аггели будут им служити и всякое брашно и оное питие во златых чашах носити[1423]1423
  На поле: Бороний, тамо же.


[Закрыть]
.

Еще поведал прелестник, якобы по прошению его велел Бог горам десятую часть камения сносити во едино место, и якобы едина гора, названная Арифат, несущи камень || (л. 174 об.) утрудилась и плакать стала; Махомет же, узрев ю плачущу, рече ей: «Не плачися, но положи камень той на месте, и аще которой путешественник у того камени не помолится, того труды неприятны суть»[1424]1424
  На поле: Той же, тамо же.


[Закрыть]
.

И якобы Махомет тот камень ударил ногою, и изыде из него вода к питию непотребная, и назвал ее водою очищения, ею же во очищение грехов и доныне кропят турки ризы своя, в них же во гробы ложатся. И иныя смеху достойныя басни простым оным и грубым народом расплодил, яко за святаго и пророка имели его.

Еще поведа Евлогий мученик [живший мало последи времен оных] кроме того, еже писася, о прелестнике том[1425]1425
  На поле: Бороний, лета 630, часть 6.


[Закрыть]
. Яко являшеся ему диавол во образе птицы ястреба со златым носом и Гавриилом назывался. Со женою соседа своего, названнаго Зенд, творил прелюбодейство, юже муж оставя, ему яко пророку отдаде ю[1426]1426
  Характерное для католических обличений ислама искажение истории Зайд ибн Хариса, приемного сына и вольноотпущенника Пророка и его жены Зайнаб бинт Джахш аль-Кураши, ставшей женой Мухаммада и «матерью правоверных». Пророк женился на Зайнаб после того, как Зайд развелся с ней.


[Закрыть]
. И яко умирающи поведал, яко третиаго дне востанет, чего прилежно стрегоша ученики его. Но егда в третий день смрад ощутиша, отбегоша его глаголюще, яко того ради не приидет ангел воскресити его, яко мы || (л. 175) седим ту. По отшествии же их вместо ангела пришедши пси бока ему изъядоша, а останок тела во гроб вложено бысть.

Но оставя сие, паки ко описанию прелести его возвращаюся. Тако убо предлагающи закон любезный телу, множество арáвов, агáрян, пéрсян и еретиков от христиан ко своей прелести привлече, не менши же и сицевым, яко подаваше волность пленником, приходящим к себе[1427]1427
  На поле: Ботер, часть 4, лист 147.


[Закрыть]
. Егда же господие вознегодоваша нань неволников ради своих, возмущенных от него и бегающих от них, того ради отбежа оттуду в Медию Талнаби́, и пребысть тамо неколико время, и поят за себе вторую жену имянем Аиссу[1428]1428
  Аиша (Айше), третья жена Мухаммада, дочь Абу Бакра.


[Закрыть]
, дочь некоего арава Бувáка имянем[1429]1429
  Бувак (Абувеквар, Абубахер, Эувувезер) – Абу Бакр, состоятельный мекканский купец, последователь Мухаммада и отец его третьей жены Аиссы (Аише); первый преемник Мухаммада, халиф (632–634).


[Закрыть]
, человека богатаго и знаменитаго[1430]1430
  На поле: Той же, часть 3, лист 128.


[Закрыть]
.

И за помощию его, Иомáра[1431]1431
  Иоммар (Омар, 590–644) – один из виднейших деятелей раннего ислама, второй правоверный халиф (634–644).


[Закрыть]
и Афомира[1432]1432
  Афомир (Одман) – Осман (Усман) ибн-аль-Аффан, один из виднейших деятелей раннего ислама, из рода Омейядов, был женат на Рукайе, дочери Мухаммада, третий халиф (644–656).


[Закрыть]
, сродников его, собра немало арапов и под названием распространения закона облада многия страны и грады. Потом дочь свою от первыя жены Фатéму имянем отдаде замуж за сроднаго си имянем Гáлла[1433]1433
  Фатема – Фáтима аз-Захрá (605/615–632/633), младшая дочь Мухаммада от первой жены, жена его двоюродного брата Галла (Али ибн Али Талиба), четвертого правоверного халифа (656–661).


[Закрыть]
. И тако разпространяше проклятое свое учение.

Ни ничто же тако помогаше ему ко разширению учения его, яко счастливыя по || (л. 175 об.) ведения в делех военных и различные победы. Егда бо увидев, яко множество народа пристало к нему, наезжаше войною окрестныя государьства, паче же тыя, еже учения его не хотели слушать. Воинству же потребная возил на велблудах готовое, яко воинство его не имяху попечения о том, токмо попечение имяху всюду разоряти и пустошити.

Некогда Ираклий, царь греческий, прошаше помощи у него противо персом[1434]1434
  На поле: Белский, тамо же.


[Закрыть]
. Той же прииде по прошению его. Но егда Ираклий и кроме их победил перскаго царя Хосроя[1435]1435
  Хосрой, персидский царь – Хосров II Парвиз, шах Ирана (591–628).


[Закрыть]
, отказал Махомету и не даде ему мзды обещанныя. Он же, воздвижен гневом, совокупляше воинство воевати государьство и державу Греческую и Римскую. Не повелел же аравом римляном дани давати, они же послушаше его в том. И егда того ради Ираклий посла на аравов воеводу своего с воинством, арави же и срацыни, избравши онаго Махомета воеводою, поразиша трижды римская воинства и изгнаша их из Сирии[1436]1436
  Первый поход арабских племен в Сирию был совершен еще при жизни Мухаммада; покорение ими Сирии относится к 634–638 гг., к правлению халифов Абу-Бакра и Омара.


[Закрыть]
.

Потом поразил персов воинства и всюду многия победы восприемля, от чего великую славу приобрете, яко и царем || (л. 176) от аравов и срацын избран бысть, и наезжаше Греческия области[1437]1437
  На поле: Ботер, тамо же.


[Закрыть]
.

По сем той и наследники его укрепившеся со срацыни повоеваша всю Аравию, Сирию, Египет, Испанию и распространиша государьство свое от реки Ефрата до моря Атлянтицкаго и от реки Черныя до гор Пиринейских, яже Испанию делят от Галлии.

К тому обладали было Сикилию и пустошили Италию. И чрез триста лет непрестанно приумножаху себе государства, овогда обладали восточныя и западныя государства, и быша много лет под державою срацынскою.

Пребысть же прелестник Махомет на царстве у аравов и срацын девять лет[1438]1438
  На поле: Бороний.


[Закрыть]
. Умре окаянный и проклятый прелестник лет 6138‑го, преживши веку своего лет шестьдесят осмь[1439]1439
  На поле: По Ботеру.


[Закрыть]
, а инии повествуют тридесят четыре[1440]1440
  На поле: Белский.


[Закрыть]
.

Гроб его по нем Омар ученик его различными камении украсил и во Аравии во граде Мéхе полхрама поставил[1441]1441
  На поле: Бороний, лета 630, часть 5.


[Закрыть]
. А инии поведают – тамо же во Аравии, в Медине Талнаби́[1442]1442
  На поле: Ботер, часть 9, лист 149.


[Закрыть]
. Утвержден же бысть на столпах некаких, но яко темнота и теснота великая есть тамо, того ради неискусным подаде мнение, яко силою ка-||(л. 176 об.)мней магнетов лежащу ему в железном гробе содержался тако[1443]1443
  На поле: Гвагннн, О разных краех, лист 67.


[Закрыть]
.

И советовав той Омар народом, дабы кланялися гробу его, исповедаше глаголя яко уже оправдани суть те, которыя ходити будут ко гробу того прелестника. И того ради тамо турки и прочия наследники веры Махометовы мнози ходят, а иныя сребро дают тем, иже путешествие то творят за них.

Путь ко оному месту зело песчаный и преходят его компасы с собою имеющи [суть то кóмпасы учиненныя с магнетом, по них же и по морю карабли управляют путь свой], пищу же на велблудах с собою возят.

Но ведущи сей прелестник, яко оныя буесловия и непотребства, обретающияся в законе его, трудно бяше мужем совершен разум и разсуждение имущим явити или оныя чим утвердити, заповедал наследником своим, дабы о законе его никто имел прения и не чинил истязания и вопросов. И тако ослепив учеников своих, въверже в ров погибели, иже никогда могут изыти[1444]1444
  В тексте ошибочно: изыди.


[Закрыть]
оттуду.

И тако лож, яко лож света боящися, скрыва-||(л. 177)тися принуждена бяше[1445]1445
  На поле: Бороний, лета 630, часть 6.


[Закрыть]
. Сице Бороний[1446]1446
  Цезарь Бароний (1538–1607) – итальянский церковный деятель и историк, автор многотомных «Церковных хроник» – историко-публицистического произведения, направленного против публицистики протестантов. Начиная с появления в свет первых томов хроник польские иезуиты приступили к переводу их на польский язык (1588–1600), а в 1603 и 1607 гг. польским иезуитом Петром Скаргой были изданы однотомные выборки из сочинения Б., ориентированные на польского католического читателя. Последнее издание послужило источником «Скифской истории».


[Закрыть]
, и к тому еще пишет и удивляется закону тому, глаголющи: Зело дивное дело, яко ни единыя ереси бяше, иже бы толикое множество скверностей в себе имела, и на таковом некрепком основании основалася, и толико долго, яко чрез тысящу лет и вящше стояти могла, и толико множество грубаго народу к себе привлекла. Но кто разумети может судьбы Божия и попущения его за грехи людския?

Но кто призрит, яко до сладостей телесных и благих мира сего склонно есть человеческое сердце, и яко войнами и единым оружием сия скверная ересь простреся – то упокоится мыслию си. Ни един же знаменитый учитель церковный чрез оную тысящу лет и вящши противу ереси тоя писаше. Ибо вси за непотребство себе возмнеша и женскими баснями, и блядословием неистоваго мужа время истощевати. И оное потребными свидетелствы сокрушати, иже и само распадеся. Аще бо кто на блато острил секиру или оружие, таковый не могл бы избыти посмеяния.

По смерти Махометове Галл, Абувеквар, || (л. 177 об.) Омар и Одман, сродницы его, кийждо от них мнящися быти истинным наследником его, писаше кийждо от них закон яко хотяще[1447]1447
  На поле: Ботер, часть 4, лист 147 и дале.


[Закрыть]
, отнюду же начетверо разделишася[1448]1448
  При жизни Мухаммада Коран бытовал в устной форме; при Османе он был записан. Вслед за Д. Ботеро, А.И. Лызлов ошибочно считает «праведных халифов» основоположниками различных течений в исламе. Четыре мазхаба – школы теории мусульманского права, интерпретации Корана и сур для практической разработки норм жизни последователей ислама – сложились в IX – Х вв.: это ханафитский, шафиитский, маликитский суннитские мазхабы; шииты придерживаются особого, джафаридского мазхаба. Упоминаемые А.И. Лызловым далее «моровити» – это марабуты-аскеты, готовившие себя к войне за веру. Со временем марабутами стали называть мусульманских святых в Северной Африке, культ марабутов стал там своего рода народной религией.


[Закрыть]
.

Галл[1449]1449
  Галл – Али ибн Али Талиб, двоюродный брат Мухаммада и муж его старшей дочери, четвертый правоверный халиф (656–661).


[Закрыть]
бысть началник соборища Имéмии, за ним же идоша персове, индиане, и мнози арави и елвини. Во Африке Абувеквар размножил соборище Мéлхию, юже прияша вси арави, срацыни и африкани. Омар бысть учитель соборища Анéфии, еже содержится между турков, и в Сирии, и во оной части Африки, яже называется Захарá[1450]1450
  Захара – Сахара, пустынный район Северной Африки.


[Закрыть]
. Одман исложи соборище Воанефи́ю или Ксефа΄ю [все то едино][1451]1451
  Скобка пропущена.


[Закрыть]
, ему же последуют неции от тех же помянутых народов.

От сих четырех соборищ[1452]1452
  В тексте ошибочно: соборища.


[Закрыть]
по времяни приплодилося иных славнейших шестьдесят осмь, кроме прочих, еже не толико суть славни. Между теми махометскими соборищи суть Морови́ти, иже провождают житие свое множае в пустынях и прилежат учению философии и этики, имеющи некия главизны разные от Алкорáна.

От сих бысть един морави́та, иже не велми давных лет || (л. 178) показоваше имя Махометово, изображенно на своих персех [мню, яко некою водкою жестокою учинено], и сицевым продвиже велие число аравов[1453]1453
  а В тексте ошибочно: аровов.


[Закрыть]
а во Африке и ратова на град Триполь[1454]1454
  Город Триполи (арабский Тарабулус-эль-Гарб) был основан финикийцами в 1‑й пол. I тыс. до н. э., в VI–VII вв. находился в составе Византии; с XII в. входил в Арабский халифат; в 1551–1911 гг. – в составе Османской империи; современная столица Ливии.


[Закрыть]
. Идеже выдан сущи от некоего своего капитана, бысть пленником у турков, иже снемши с него кожу, послаша к султану.

Егда же бысть в пленении, поведал единому пленнику италианину, глаголя: «Ни о чем аз тако печаль имею, яко о сем, еже вы христиане остависте мене». Сие Маровите поведают [припомню зде буесловие их], егда Галл бываше на брани противо христиан, побивал их саблею единым ударением по десяти тысящей, а сабля та была в долготу сто лактей.

Есть еще между ими соборище Ковти́нов, толико неистовое и скотское, яко един от них недавных времен показывался ездящи на трости яко бы на коне по улицах и селениах Алгерских[1455]1455
  Алжирских.


[Закрыть]
, узду и удила кожаную имущи, и поведал народом, яко он на том коне единою нощию преехал пятьсот верст. И того ради велми чтили и величали его.

Потом от времяни || (л. 178 об.) до времяни ради гнусности закона Махометова и великих разностей и несогласных толкований много расплодися смущения между ими, ибо закон их не точию неверный и неистинный, но безумный и неистовый, яко о том уже изъявися.

Всяко же обретошася неции, имущи повинность хранити и помогати закону, иже тщахуся излагати нань безчисленныя толкования, далеко от разума и от словес Махометовых. И попечение с прилежанием имели о том старейшины их, дабы в том подстреглися, и вымыслили два наилучшия к тому способия.

Прежде бо соборище их, Моавия реченное, избра мужей разумных и разсудителных утверждения ради того, еже бы належало к вере в соборищах их; и того ради[1456]1456
  Еже бы належало к вере в соборищах их; и того ради – вставлено на левом поле со знаком вставки.


[Закрыть]
собраша вся писания Махометова и наследников его. Но егда не могоша ти согласити между собою, тогда Моавия избраша от оных шесть мужей разумнейших и замкнувши их во едином доме повелеша коемуждо от них избрати из оных писаний, еже бы разумели наилучшее.

Тии же написаше учение Махометово в шесть книг, в прочия все книги в реку въвергоша, || (л. 179) положши казнь смертную оным, иже бы тако разумели или поведали о их законе[1457]1457
  На поле: Тамо же, лист 211.


[Закрыть]
. И назваша книги оныя Алкоран[1458]1458
  Коран (араб. кур’ан – чтение) – главная священная книга ислама, первый письменный памятник арабской прозы, составленный из проповедей, установлений, заклинаний и молитв, дидактических рассказов и притч, произносившихся Мухаммадом в Мекке и Медине (610–632). По приказу халифа Османа основная редакция Корана была составлена по рукописям и устным свидетельствам между 650 и 655 гг. Она насчитывала 114 сур (глав) разного объема. Многие религиозно-философские идеи Корана и сюжеты рассказов восходят к бытовавшим в Африке сектантским формам иудаизма, христианства, отчасти к зороастризму и манихейству; однако в целом текст представляет собою оригинальное священное писание.


[Закрыть]
.

Но обаче арави, учащеся философии во академиах[1459]1459
  На поле: Училищах.


[Закрыть]
Багдатской, и Махроской, и Курдубской [и суть люди разуму острозрителнаго и проницающаго], явно могли бы познати неистовство в законе своем, того ради старейшины махометския, стрегущися[1460]1460
  Старейшины махометския, стрегущися – вставлено на правом поле со знаком вставки.


[Закрыть]
развратов, приложиша к тому вторый способ[1461]1461
  В тексте ошибочно: спосов.


[Закрыть]
.

Заповедаша бо оным учитися философии во училищах тех, и тако оныя училища их, пред тем дивно цветущия, от пятисот лет и множае, всегда преклоняхуся к падению.

Ныне соборища махометскаго нечестия лучши и множае размножени суть можностию народов, который которую содержит, нежели сами собою. Те же народы преданейшие суть четыре сия: арави, персяне, татарове и турки.

Арави множае имеют вымыслов и ревности. Персове множае разумом и естественно управляются. Татарове велми поидоша за поганством и простотою. Турки, паче же европския, множае наследуют волности и дел воинских.

Арави яко суть тии, иже почитают себе за великую честь, яко[1462]1462
  Вставлено над строкой.


[Закрыть]
Махомет || (л. 179 об.) бяше от их рода и яко гроб его в их стране, в Мехе, или яко инии мнят в Медине Талнаби, и всякими вымыслы тщалися непрестанно тщатся, дабы веру свою во всех странах разпространили.

Во Индии прежде поученми, потом оружием крепко настояху. И есть тому осмьсот лет, яко во время властительства в Малябáре[1463]1463
  Имеется в виду историческая область Индии на Малабарском берегу полуострова Индостан.


[Закрыть]
Перимáла некоего начаша разсевати своя плевелы. И дабы множае могли поган загнати во своя сети, взимали и доныне емлют в жены себе дщерей их.

И сие арави богатств ради поган индейцов не за малое дело почитают, и таким вымыслом, и купечеством вещей аптекарских [иже великия богатства подают] скоро тамо во Индию ногу переставили и укрепишася, населяющи села и созидающи грады.

Народ персидский, иже от страны закона прославися между сими варвары, мало пред веком отцев наших, мужеством и силою некоего Исмаила, Соффи реченнаго[1464]1464
  Исмаил Соффи – Исмаил I Сеферид, правитель Ирана (1499–1524), шах с 1502 г., основатель династии Сеферидов.


[Закрыть]
. Сей поведающи, яко бы был от крове Галловы, зятя Махометова, вознесе к почитанию и приятию закон || (л. 180) свой прещением войны, иже бы не хотели прияти его, носил на главе чалму червчатую с двумянадесять рогами на воспоминание двунадесяти сынов Ацéновых, сына Галлова, и желаще, дабы носили тако вси его наследницы.

Пристало к нему много народов, паче же и вси живущии между реками Ефратом и Авианою, и между морем Хвалисским и отнóгою, или затоком Персидским. По том Таммас[1465]1465
  Таммас, Тамасап – Тахмасп, шах Ирана (1524–1576).


[Закрыть]
сын ево послал такую чалму махометаном владетелем в Малябаре и Декане [суть то страны индейские], повелевающи им, дабы прияли ево и закон, изволяющи им за то названия кралевскаго; но никто же прият его.

Есть общее мнение, яко болшая часть махометян сирийских и анатолских последуют тайно прелести Галловой и персидской. В чесом подстрегшися турки, во время некоего смятения великое тамо учинили мучение и сродников оных побиенных, такожде и тех, на них же подозрение имели, из Асии в Европу преведоша.

Отсюду прострем повесть о татарех. Тии, яко речеся в первой книге истории сея, начало свое прияли от народа еврейскаго, а прелесть Ма-||(л. 180 об.)хометову прияша во оных временех, егда приидоша из Скифии и населишася в странах вышереченных. А прочии татарове прияша мнози един по единому прелесть Махометову.

В них же суть загатáи[1466]1466
  Чагатайский (по имени сына Чингисхана Чагатая) улус Монгольской империи в Средней Азии, принял ислам в 1326 г.


[Закрыть]
, иже зависти ради с персяны, с ними же граничат и желают государства их, наследуют разумения турецкаго. Такожде и магóры от них изшедшия, иже недавных лет разширили свое властелство между горою Каукасом и океаном, и между рек Гандеса и ΄Инды[1467]1467
  Имеются в виду реки Ганг и Инд.


[Закрыть]
. Татарове же китайския вси осташася во идолослужении, но обаче обретается в них много христиан ереси несторианския, отчасти же и махометанов.

Еще ныне приступим описати турков. Сии пространства ради государства своего воистинну преходят все оныя законы, их же множайшая часть во Асии, а часть в Европе. Асийския велми суть приклонны ко разумению персян, паче же оныя, иже живут во Анатолии и на пределех ея.

Европския, иже не толико вымыслов имеют [обще о них глаголющи], яко асийския, и ради непрестанно общества со христианы болши нечто разумеют о Христе, || (л. 181) нежели прочия. Паче же много есть таковых, иже Богом и окупителем почитают его. И не в давных летех немало таковых того ради в Константинополе замучено, еже тии с надеждою претерпеша.

Турки паче же европския, двояки суть, едины природныя, вторыя прибылыя. Природных нарицают, иже родителей турков имеют, а прибылыя, иже повергши святую нашу веру или закон Моисеов бывают махометяны. Сие творят христиане обрезающеся, тии же токмо палец возносят.

Бывают же христиане турками не великаго ради насилиа или не претерпевши тесноты некия, но ничесо ради. Тако некто Херсеогли прият махометанский закон и бысть великим властелем при султане Баозите, дабы отмщение учинил отцу своему, иже отнял у него новообрученную ему невесту в день брачный. Лухиарли́ такожде отвержеся веры, дабы отмстил некоему славянину, товарыщу своему на галере, иже назвал его крастáвым.

Иногда же отступают веры, дабы могли избыти тягостей и мучения. Инии того ради, яко надеются получити честей и властелств || (л. 181 об.) времянных. И таковых, и овых велми много в Константинополе обретается, и называют их тайными христианы.

Единако обаче и тии, или лености ради, или дабы приложили себе начальства, или назирающи случая, дабы возмогли извести с собою жены и дети, или боящися, дабы внегда уходити им не уведани были, или люблением ко кровным своим привязани суще, и не хотящи отступити прохладства и своеволнаго жития, в нем же пребывают, не тщатся на то, еже повинни творити, но отлагающе от дня до дня, от лета до лета изшествие свое из темнаго Вавилона и содержащися во гресех смертию пожаты бывают.

Множайшая[1468]1468
  В тексте ошибочно: множайшия.


[Закрыть]
же часть христиан бывают махометяны и неволею. Ибо султан турецкий посылает в куюждо четыре лета во области европския, избирая имати у коегождо христианина от трех сынов единаго, по разсмотрению зборщиков. Емлют же их от десяти лет до седмагонадесять лета.

Их же приведши в Константинополь без всяких чинов обрезывают и потом часть их посылают за море || (л. 182) во Анатолию, дабы там училися языка, и веры, и обычаев турецких, а часть их отдают на послужение во дворы градския, заключенныя в Константинополе и во иных местех. Идеже живут между турков, далече от родителей и общения верных, отлучени суще и не имеющи ни малыя духовныя помощи, тако неволею бывают[1469]1469
  На поле: обретаются.


[Закрыть]
турками.

Началник был сего диаволскаго вымыслу, яковаго никогда бяше, един турчанин саитóн[1470]1470
  На поле пояснение: Чин их законическнй.


[Закрыть]
имянем Авувирас во время Амурата Втораго. Сих называют сынами султанскими. Сия и иныя помяновенныя сети на оных велми суть трудны и тяжки. Яко они не могут, ниже хотят, дабы возвратитися к персем матере своея святыя церкве.

Сие же наивящши, ибо кийждо новый султан дает им великия дары и прибавливает жалованья во тщету христианскую. Грабят же и отъемлют еже хотят всюду у христиан, егда на войну идут. А христиане убозии не могут ни единаго слова противо рещи им; и от сего в оных таковое вкореняется уничижение и толикое во ничтоже положение имяни христианскаго, яко ни во что полагающи его великими суть супостатами христианом. || (л. 182 об.)

Сие поведается о оных отрочатех, их же емлют от родителей, и бывают махометаны. Еще бывают такожде и оным, их же ездящи или разбойники морския, или воинство султанское емлют в плен и отдают султану. Но и кроме помянутых вымыслов разширяют турки закон свой различными подобии.

Ибо во странах тех, ими же обладают, отягощают и к последней нужде приводят христиан и мавров, подданных своих, и не попущают им на конех ездити, ниже оружия какова имети, ниже творити каких судов или управлений.

Велят имати христианских жен незамужных турком[1471]1471
  В тексте ошибочно: турков.


[Закрыть]
. И аще жена христианина некоего приимет веру турецкую и поидет[1472]1472
  В тексте ошибочно: поиде.


[Закрыть]
за турка, то повелевает закон их, яко христиан<ин> муж ея, сам приимши тую же прелесть, может паки взять ю.

Еще не велят христианом поновляти церквей упадающих, повелевают же разве за великия дары; и тако христиане попущают им разпадатися убожества ради. И тако явно прекращается тамо слава Божия, а затем и вера. Во Асии неволно греку употребляти своего || (л. 183) языка, токмо во время молитвы, дабы тако с наречием изгубляли и нравы христианские.

Спаги их [яко бы дворяне у нас], будущи владетелми по смерть свою над многими селами, емлют их же хотят на службу свою детей христианских, которыя потом обращающися, и живущи с ними, и ожидающи воздаяния, еже надеются прияти, и злых ради дел и обычаев, им же привыкают, и грехов ради и непотребных дел, им же изучаются, бывают мнози отступниками.

Такожде и дети христиан греков, видящи товарищев своих толико почтенных и возвеличенных, велми ко оному злу склоняются, яко и малыя ради причины грозят родителем прияти махометанскую веру.

Над все же сие заповеда Махомет своим возвращати градов, взятых войною, идеже бы была мосхеа поставлена. Напоследок рещи, во всяком деле употребляют многих вымыслов, ими же бы могли разпространити государьство свое и закон Махометов.

Чин приятия в свою веру и обрезания сицевым поведением совершают[1473]1473
  На поле: Гваг<нин>, О разных краех, лист 72.


[Закрыть]
. Приводят онаго, иже хощет быти наследник прелести Махометовой, к началному, его же называют || (л. 183 об.) кадый, иже повелит принести чалму, то есть завой, еже на главах носят турки, и полагает на главу того хотящаго быти бусурманом.

Потом вздевают на него ризу шелковую червленаго цвету и посадив на конь дают ему стрелу в правую руку. И тако садится держащи стрелу перием к верху, а железцем к низу. Коня же поведут под ним два янчара.

И тако с гордостию многою провождают его по улицам градным, носящи пред ним две хоругви Махометовы зеленаго цвету, у них же наверху вместо грота повешены два хвоста конских. А по обе строны его идут сто человек янчаров со оружием и с трубами. И тако со оным ездящи по улицам торжествуют.

Потом во храме на то учиненном обрезывают[1474]1474
  Исправлено из: обрезыют.


[Закрыть]
. Ибо турки не с таковыми чинми, яко жидове, чинят обрезание, и не в толиких днех[1475]1475
  На поле: Тамо же выше.


[Закрыть]
. Жидове бо по закону данному им чрез Моисея обрезывают во осьмой день от рождения отрочате[1476]1476
  На поле: Ниже, часть 4 во главе 8.


[Закрыть]
. Турки же не точию тех, но и детей своих в неколико лет по рождении обрезают[1477]1477
  На поле: Глава 22.


[Закрыть]
. || (л. 184)


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 | Следующая
  • 0 Оценок: 0


Популярные книги за неделю


Рекомендации