Текст книги "Таулос. Книга первая. Северный ветер"
Автор книги: Евгений Логунов
Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 28 (всего у книги 31 страниц)
Через десять минут отряд во главе с Хантаго двинулся навстречу врагу. С ними шел и Сенгтай. Он больше ни с кем не разговаривал, погрузившись в некое странное оцепенение. Наблюдая за ним, любой мог заметить, что его словно бы не было здесь, с ними, словно он был в каком-то другом месте.
Перед наступлением сумерек, пройдя достаточно долгий путь, солдаты переправились на другой берег Эль. Отсюда до леса Гакхи было подать рукой. Его высокие деревья были хорошо различимы даже теперь, когда Хантаго остановил своих людей сразу после переправы, и принялся ждать появления врага.
Через четверть часа они увидели дродов. Те, судя по всему, давно заметили отряд, переправлявшийся через реку, и теперь приближались к нему на всем скаку. Как только они подошли на расстояние выстрела из лука, Хантаго приказал людям скрыться в лесу. Солдаты бросились к деревьям. Им вслед уже летели наугад выпущенные стрелы дродов, которые уже начали переправляться через реку.
Преодолев две тысячи шагов, воины Хантаго остановились у самого края леса Гакхи. Сам Хантаго напряженно вглядывался во тьму, которая поджидала их впереди. На равнину надвигались сумерки, но в мертвом лесу уже давно стояла непроглядная ночь.
– Сенгтай! – позвал Хантаго своего советника. – Что нам теперь делать?
– Оставьте мне десяток лучников, а сами идите в лес, – ответил он.
– Ты уверен, что нам можно туда войти? – спросил Локаи, прерывающимся, то ли от страха, то ли от долгого бега голосом.
– Идите, – повторил Сенгтай, – как пройдете три сотни шагов, остановитесь и ждите нас.
Хантаго кивнул и, взяв себя в руки, первым шагнул во тьму. Агот и еще девять солдат остались с Сенгтаем. Когда враг приблизился, Сенгтай и солдаты вошли в лес на несколько шагов и укрылись за деревьями. Агот обернулся и посмотрел на удалявшихся воинов, следовавших за Хантаго. Их факелы все еще можно было различить между деревьями. Неожиданно послышалась команда Сенгтая.
– Стреляйте в неприятеля!
Агот повернулся и сказал:
– Они еще слишком далеко. Стрелы не долетят до них.
– Это не важно, – ответил Сенгтай, – пусть каждый выпустит по три стрелы, и мы уйдем.
– Хорошо, – ответил Агот и, повернувшись к остальным, крикнул: Стреляйте!
Лучники сделали так, как сказал Сенгтай. Выпустив стрелы, они развернулись и побежали вглубь леса вслед за ним. Их стрелы никак не повредили дродам, но зато сильно их разозлили.
Когда Сенгтай догнал Хантаго, тот уже с нетерпением ждал его.
– Что дальше? – спросил он.
– Идем вперед, – ответил Сенгтай.
– Вперед! – крикнул Хантаго, следуя по следам Сенгтая, который был единственным, кто знал куда идти.
Следующие два часа отряд быстро пробирался вглубь мертвого леса. Воины шли тихо, не произнося ни слова. Они испуганно озирались, стараясь хоть что-нибудь разглядеть в кромешной тьме.
Но кроме далеких огней факелов преследователей, ничего не было видно.
Спустившись в большой овраг, отряд прошел по его дну, заваленному глубоким снегом, до противоположного края. Там Сенгтай остановился. Хантаго, Локаи и Агот подошли ближе, чтобы слышать, что он сейчас скажет.
– Хантаго, – произнес Сенгтай, – продолжайте идти вперед. Через сто шагов будет небольшая возвышенность. Поднимитесь на нее и пройдите еще пару сотен шагов.
– И что потом?
– Потом разбейте лагерь, разведите костры, и ждите моего возвращения.
– Лагерь? – удивился Локаи. – Ты считаешь это благоразумно?
– Мы сделаем, как ты говоришь, – ответил Хантаго, не обращая внимания на вопрос Локаи. – А что будешь делать ты?
– Я останусь здесь и подожду их прихода, – Сенгтай кивнул в сторону приближающегося врага.
– Ты что, собрался драться с ними один? – не выдержал Агот.
Сенгтай рассмеялся. Шесть сотен воинов от неожиданности вздрогнули и присели, оглядываясь по сторонам.
– Нет, не один, – ответил Сенгтай, а затем, повернувшись к Хантаго, добавил: Идите и ждите меня.
– Хорошо, – сказал Хантаго, – идем.
– И не вздумайте возвращаться! – крикнул им вслед Сенгтай.
Он взял у последнего прошедшего мимо него воина факел, наблюдая, как уходящий отряд быстро растворяется в темноте. Через полчаса Сенгтай увидел отблески костров. Убедившись, что воины все сделали правильно, Сенгтай повернулся лицом на восток, туда, откуда вскоре должны были прийти дроды. Он стоял один, с факелом в руке на краю оврага, вслушиваясь в едва уловимый звук их шагов.
Когда костры были разведены, солдаты уселись вокруг них, прижавшись друг к другу. На темном небе, которое можно было видеть сквозь верхушки деревьев, ветер постепенно разгонял облака. Скоро должна была появиться луна.
Хантаго выставил дозорных в сотне шагов от края возвышенности, хотя понимал, что от них сейчас мало толка. Лагерь погрузился в тишину, нарушаемую лишь потрескиванием дров и робким шепотом отдельных воинов.
Через некоторое время Агот и Локаи решили проверить дозорных. Осторожно пройдя между деревьями пятьдесят шагов, они остановились неподалеку от них.
– Ну что там? – тихо окликнул Агот одного из воинов.
Тот обернулся и, разглядев Агота и Локаи, махнул им рукой:
– Пока все тихо.
– Ты видишь что-нибудь? – спросил Локаи.
– Только факелы дродов. Они приближаются.
– А Сенгтая?
– Нет, – ответил дозорный, – он скрыт краем возвышенности.
Несколько следующих минут прошли в тишине. Неожиданно другой воин спросил:
– Вы чувствуете это?
– Что? – не понял Агот.
– Запах. Он какой-то странный.
– Я ничего не чувствую, – ответил его товарищ из-за ближайшего дерева.
– Может, это запах дродов? – спросил Агот, чувствуя, как холодный пот катится по его спине.
– Нет, – испуганно отозвался дозорный, – их запах я знаю, этот совсем другой.
В этот момент луна вышла из-за облаков, и ее белый свет проник сквозь ветви деревьев, осветив пространство между дозорными и краем возвышенности. И вдруг один из воинов, попятившись назад, дрожащим голосом произнес:
– Смотрите, смотрите туда! Это демоны! Демоны!
– Где? – воскликнул Локаи, глядя в ту сторону, куда указывал воин.
Пятясь, дозорный, зацепившись ногой за ветку, с громким криком упал на спину. Быстро вскочив на ноги, он что было сил бросился в лагерь. Не выдержав нервного напряжения, остальные дозорные последовали за ним.
Агот и Локаи, вздрагивая от страха, смотрели вперед. В тусклом свете луны сотни полупрозрачных теней, не имевших лиц, появлялись из глубины леса, бесшумно скользя между деревьями, и исчезали за краем возвышенности. Они двигались так быстро, что Агот и Локаи едва могли уследить за ними. Переглянувшись, оба словно сговорившись, бросились вслед за только что сбежавшими воинами.
На краю лагеря их уже встречали Хантаго и Сорук. Оба обнажили мечи и собрались двинуться навстречу друзьям, но, появившиеся из темноты Агот и Локаи, остановили их.
– Мы здесь, здесь. Все в порядке.
– Что там стряслось? – спросил Хантаго. – Только что в лагерь прибежали дозорные, оставив свои посты. Одного из них мы до сих пор не можем успокоить, – он кивнул головой в сторону воинов, окруживших одного из дозорных, который что-то с ужасом в голосе нашептывал им.
– Все хорошо, – ответил Локаи, переводя дух, – тебе не о чем беспокоиться.
– И все же, я хотел бы взглянуть, – настаивал Хантаго.
Он двинулся вперед, но Агот преградил ему путь.
– Тогда лучше уберите оружие. Оно не поможет вам, но вы можете поранить тех, кто будет рядом, – сказал он.
Хантаго посмотрел на Локаи. Тот кивнул.
– Ладно, – произнес Хантаго, убирая меч в ножны, – показывай дорогу.
Вчетвером они быстро зашагали туда, откуда недавно сбежали Агот и Локаи. Оказавшись на месте, они остановились.
– И что теперь? – спросил Хантаго.
– Здесь мы видели этих призраков, – ответил Агот, – они направились туда, – он указал за край возвышенности.
Хантаго, не говоря ни слова, двинулся дальше. Агот, Сорук и Локаи последовали за ним. Добравшись до края, они присели за деревьями. Отсюда был виден край оврага, на котором стоял Сенгтай. Его правая рука с факелом была поднята вверх, а за его спиной, медленно покачиваясь в морозном воздухе, собралось больше сотни призраков, окружив его полукольцом. Они молча смотрели вперед, туда, где две тысячи дродов, освещая себе путь факелами, уже начали спускаться в овраг.
Это зловещее зрелище заставило всех содрогнуться. Не отрывая глаз, они следили за Сенгтаем и его демонами. И вот, когда последние дроды спустились в овраг, двигаясь навстречу неминуемой смерти в холодном свете луны, Сенгтай, не издав ни звука, поднял левую руку, указывая на врага, до которого оставалось не больше двух сотен шагов. И так же беззвучно, призраки бросились вперёд, по направлению указанному Сенгтаем. Меньше чем через пару мгновений до ушей Хантаго и его друзей донеслись ужасные крики врага. С каждой секундой они становились всё более громкими и отчаянными. Эти страшные звуки наполнили ночь. Ни звук битвы, ни звон стали не сопровождали это сражение. Это даже не было сражением. Скорее, это была безжалостная, дикая по своей сути расправа, которой подверглись самоуверенные дроды, вступив на территорию, где только безмолвные тени, призрачно скользившие во тьме, были единственными хозяевами этого древнего леса.
Дрожа от страха и сгорая от любопытства, Хантаго, Сорук, Агот и Локаи продолжали наблюдать за этим мистическим действом. Они высунулись из-за деревьев, вглядываясь в темноту и забыв про осторожность.
И вдруг прямо перед ними, словно возникнув из самого мрака, появилась одна из тех теней, что сейчас расправлялись с дродами. Она стояла в нескольких шагах от застывших в страхе воинов, не касаясь земли и пристально рассматривая людей несуществующими глазами.
Хватило одного мгновения, чтобы Хантаго, бросив факел в снег, бросился бежать в лагерь. Сзади он слышал тяжелое дыхание друзей, которые, так же как и он, пустились наутек, чтобы сохранить свои жизни.
Когда они выскочили на свет костров из темноты, все шестьсот воинов вскочили на ноги и отшатнулись, выхватывая оружие. Беглецы остановились, тяжело дыша. Когда они пришли в себя, Локаи произнёс:
– Пожалуй, я в жизни не бегал так быстро, как сегодня.
– Я тоже, – отозвался Агот.
– Кто-нибудь видел, бежала ли она за нами? – спросил Хантаго, нехотя обернувшись.
– Нет, – ответил Сорук, – как только мы стали удирать, она исчезла.
– Наверное, отправилась помогать своим, – засмеявшись, предположил Агот.
Его нервный смех, похожий на икоту пьяницы, еще больше напугал отряд.
– Думаю, им там сейчас нелегко, – криво улыбнувшись, сказал Сорук.
– Ты про дродов? – спросил Хантаго.
Сорук кивнул. Хантаго махнул рукой, показывая, что ему наплевать на то, что происходит с врагом, и подошел к костру. Постепенно, видя, что все в порядке, воины немного расслабились. Хантаго велел им приготовить ужин и после ложиться спать. С некоторой неуверенностью солдаты повиновались. Наскоро перекусив, Хантаго залез в палатку и уснул. Но перед тем как провалиться в глубокий сон, он еще какое-то время прислушивался к наступившей тишине, удивляясь тому, как быстро он обрел покой, после того, чему стал сегодня свидетелем.
Следующим утром отряд Хантаго возвращался на равнину. В свете восходящего солнца лес Гакхи уже не казался таким ужасным, как вчера, но все, кто провел в нем ночь, точно знали, что это впечатление обманчиво.
На обратном пути они прошли над оврагом, не спускаясь в него. Внизу, наполовину заметённые снегом, лежали две тысячи тел дродов. В их руках было их оружие, которым им больше никогда не придётся воспользоваться. Все они были мертвы. Но что больше всего удивляло воинов Таулоса, так это то, что вокруг не было ни капли крови. Только белый снег.
Пытаться разгадать эту загадку было бы глупо, однако, проходя по краю оврага, задумчиво и встревоженно глядя на тела убитых ночью врагов, солдаты Хантаго догадывались, что эта смерть была куда страшней, чем смерть от меча.
Через два часа Хантаго вывел своих людей из мертвого леса. Оказавшись на опушке, они сразу же заметили войско Моши и Сафара. Те, увидев друзей живыми, вскинули руки и радостно закричали, приветствуя победителей.
Подойдя к берегу Эль, Хантаго отправил гонца на другой берег с приказом для Моши и Сафара. Их отряды должны были переправиться через реку, так как весь остальной путь, по решению Хантаго, должен был пройти вдоль ее левого берега.
Этот приказ армия исполнила без каких – либо страхов, которые ещё вчера терзали тех, кто остался на равнине. Шесть сотен воинов выжили в ночном лесу Гакхи, и этот факт придавал уверенности остальным. Но только эти шесть сотен, молча наблюдая за переправой основных сил, знали, кого они должны были благодарить за это. Мёртвый лес по-прежнему вызывал у них животный страх, но пока рядом был Сенгтай, они готовы были вновь войти в него, не оборачиваясь и не сомневаясь.
Глава 16
Я иду по земле и чувствую траву под ногами.
Солнце согревает мою кожу, а рукой я глажу ветер.
Что еще нужно человеку, чтобы почувствовать
себя живым?
Четырнадцатый день месяца белой земли. 2861 год Четвертой Эпохи.
2861 год Хантаго и его армия встретили, продвигаясь по заснеженной равнине на левом берегу Эль. Весь первый месяц нового года природа не скупилась на снегопады. Каждый шаг давался армии с большим трудом. К счастью, большая часть пути уже была проделана, и, уставшие от дневного перехода люди могли позволить себе долгий отдых – с наступления темноты и до самого рассвета. Теперь отряды, которые в конце прошлого года покинули Таулос, могли больше не разделяться. Хантаго принял решение не переходить больше русло реки, чтобы избежать столкновения с противником. К тому же вероятность этого была невелика, а значит, делать на равнине было просто нечего. С другой стороны, опыт последнего сражения с дродами показал, что идти вдоль мертвого леса гораздо безопаснее: всегда можно укрыться в его чаще и избежать потерь.
О том, что произошло в овраге три недели назад, среди солдат его величества ходили разные слухи, но те, кто был в мертвом лесу, наотрез отказывались обсуждать произошедшее. Не говорил об этом и Сенгтай. Со стороны казалось, что эта тема ему неинтересна. Но, может, он просто хотел поскорее забыть все, что произошло той ночью.
Дни быстро бежали один за другим, превращаясь в недели, которые также сменяли друг друга. Вечером четырнадцатого дня второго месяца зимы, Хантаго отдал команду остановиться и разбить лагерь. Пока воины исполняли его приказ, он прошел чуть дальше и, поднявшись на небольшой пригорок, посмотрел вдаль. Там, примерно в пяти тысячах шагов от того места, где стоял Хантаго, русло Эль делало крутой поворот, уходя на северо-восток. Это значило, что через неделю Хантаго и его отряды доберутся до самого северного города санилов – Скупа. Он располагался как раз посередине между лесом Гакхи и озером Эльтаина. Понаблюдав немного за тем, как сгущаются сумерки над Великой Равниной, Хантаго повернулся и зашагал обратно к лагерю.
Повсюду солдаты суетились, разводя костры и готовясь к ужину. Первые дозорные отряды уже отправлялись к берегу реки, чтобы провести там ночь, наблюдая за заснеженными просторами, уходящими во все стороны до самого горизонта.
Вернувшись в свою палатку, Хантаго направил одного из капитанов собрать военачальников для небольшого совещания. Тот удалился, а вместо него вошел другой воин, неся в котелке готовый ужин. Хантаго взял котелок и, поблагодарив солдата, позволил ему уйти. Наследник императора молча ел, размышляя о своей жизни. Разве мог он представить, что судьба заведет его так далеко, в места, где не ступала нога обычного человека? И пришел он сюда не ради удовольствия. Он ведет войска в последний бой в этой затянувшейся войне, против врага, который превосходит по численности его армию. Кто знает, чем все закончится…
Отогнав гнетущие мысли, Хантаго обнаружил, что ужин уже съеден, а в руках он держит пустой котелок и ложку, давно остывшие на морозном воздухе. В этот момент полог его палатки приподнялся, и показалась голова Моши. Увидев Хантаго, он приветственно кивнул и вошел. Вслед за ним появились Сенгтай, Локаи и Сафар.
Хантаго поднялся и жестом пригласил гостей садиться. Сам он подбросил дров в походный камин и, повернувшись к пришедшим, произнес:
– Ну вот, господа, еще один день остался позади! Наше путешествие подходит к концу, и это немного тревожит меня.
Через неделю мы доберемся до самой северной точки нашего путешествия, но что мы будем делать потом? – Хантаго окинул взглядом своих командиров.
Первым ответил Локаи:
– Выходить на равнину, находясь недалеко от вражеской армии, я считаю опасным.
– И-и? – протянул Хантаго, вопросительно глядя на Локаи.
– Думаю, нам не стоит приближаться к дродам до конца зимы. Из Скупа мы сможем отправить отряд для наблюдения за армией противника, чтобы определится с днем и местом решающей битвы.
– Все так, – отозвался Сафар, – у нас ведь есть свои люди в этом городе, – он посмотрел на Локаи, словно ища подтверждения своим словам.
– Есть, – уверенно ответил князь, – люди из обоза Голцу продолжают следить за дродами из Скупа и Тонка.
– Вот видите, – радостно подытожил Сафар, – мы не останемся в неведении!
– А что, ты, думаешь, Моши? – спросил Хантаго.
– Я согласен с Локаи, – ответил тот, – не стоит выходить на равнину. Мы подвергнем опасности не только себя, но и Скуп. Выступим к нему в самом конце зимы. Так будет надежнее.
Хантаго задумчиво кивал. Наконец в разговор вступил Сенгтай.
– Мне кажется, что очень скоро нам придется послать кого-нибудь на поиск генерала Инкаона. В этом деле главное – не опоздать.
– Верно, – согласился Моши, – нужно ведь еще решить, где и когда мы встретимся с ним.
– Я пошлю небольшой отряд, как только мы доберемся до Скупа, – сообщил Хантаго, – я уже думал над этим. Потребуется месяц или полтора, чтобы добраться до леса инаров и найти генерала. По моим расчетам, к этому времени мы будем готовы покинуть Скуп и двинуться к месту сражения.
– Вы еще не решили, где мы встретим врагов? – спросил Сенгтай. Хантаго посмотрел на него и ответил:
– Точного места назвать не могу. Но думаю, что мы должны встать между озером и лесом инаров недалеко от Таштака. Так мы перекроем врагу единственный путь на равнину.
– А вы уверены, что, завидев нас, они не выберут другой путь? – спросил Сафар.
– Какой, например? – не понял Хантаго.
– Они могут пойти по побережью, – неуверенно предположил генерал.
– Что вы говорите! – откликнулся Локаи, засмеявшись. – Идти по побережью весной, это все равно, что ползти на брюхе по сырому песку!
Сафар смутился.
– Все верно, – согласился с Локаи Хантаго, – ваше замечание очень полезно, но опасения беспочвенны. В это время года побережье непроходимо. Высокий уровень воды и постоянные ветра с дождем не лучшие помощники в долгом пути. К тому же не забывайте о том, что дроды сами перегородили его в двух местах, когда готовили ловушку для генерала Валиса.
– Ах да! – воскликнул Сафар. – Я ведь совсем забыл!
– Хотел бы добавить, – отозвался Моши, – что столкнувшись с такой маленькой армией, я бы на месте дродов и не думал менять направление. Наоборот, я попытался бы раздавить противника.
Все присутствующие согласились с ним.
– Что ж, – произнес Хантаго, намереваясь закончить совещание, – наш план на ближайшее время мне нравится. Завтра мы продолжим путь на север и встанем лагерем напротив Скупа. А там – видно будет.
Все разошлись по палаткам, чтобы отдохнуть и подготовиться к новым испытаниям, которые уже поджидали на пути к цели.
Через восемь дней армия Хантаго в последний раз разбила лагерь возле мертвого леса. Им предстояло провести здесь несколько недель до конца зимы. Полные ожидания дни тянулись бесконечно. Дни напролет воины слонялись по лагерю, не зная чем себя занять. Однако были и те, кто нашел увлекательный способ скоротать время.
В первый же день после того, как лагерь был разбит, Сенгтай начал учить Сорука обращаться с мечом. Вместо настоящего оружия они использовали деревянные муляжи. Сенгтай, проведя короткий пробный бой, рассказал Соруку о некоторых ошибках, которые тот совершил и объяснил, как можно их избежать. В течение нескольких часов они упражнялись, громко стуча палками и привлекая внимание отчаянно тосковавших солдат.
На следующий день количество наблюдателей увеличилось. А к концу первой недели количество тренирующихся вместе с Сенгтаем достигло пятидесяти человек. Иногда попадались такие, кто позволял себе усомниться в мастерстве новоиспеченного учителя. Они подолгу сидели на корточках, наблюдая за занятиями, и время от времени отпускали критические замечания. Как правило, это кончалось непродолжительным поединком, после которого Сенгтай вынужден был заботливо прикладывать снег к ушибленным лбам и сломанным носам своих оппонентов. После этого все они покорно пополняли ряды занимающихся, вслушиваясь в каждое слово и запоминая каждое движение, которое показывал им Сенгтай. Даже самые искусные воины вдруг обнаружили, что в науке поединка знали далеко не все. Сенгтай показывал им приемы столь простые и эффективные, что многие удивлялись, как это раньше они не могли до такого додуматься.
В один из дней Моши и Хантаго пришли посмотреть на занятия. Среди наблюдавших за тренировками было много капитанов и простых воинов. Был среди них и Локаи. Он с интересом смотрел, как Сенгтай демонстрировал своим ученикам тактику сражения с несколькими противниками одновременно. Стремительно передвигаясь между ними, он практически не наносил ударов, а лишь защищался от атакующих, запутывая их и заставляя бить своих. Он уворачивался, изгибался, то подходил ближе, заставляя нанести удар, то быстро увеличивал дистанцию, прикрываясь телами соперников. Через пять минут после начала схватки из пяти воинов, сражавшихся против Сенгтая, условно живым остался только один. Сенгтай не торопился. Он специально тянул время, изматывая противника. Теперь, когда он остался один на один с тяжело дышавшим солдатом, Сенгтай отбросил свой деревянный меч подальше и, выпрямившись, застыл в ожидании. Он приготовился к последнему этапу схватки. Его соперник, собравшись с силами, сделал несколько ложных выпадов, наблюдая за реакцией Сенгтая, который делал короткий шаг назад каждый раз, когда противник угрожал ему. Затем воин опустил меч, словно он устал и был не в силах продолжать схватку. Когда, по его мнению, Сенгтай купился на этот прием, он резко атаковал его прямо в голову, сделав при этом длинный выпад, намереваясь тем самым предупредить отступление Сенгтая. Но вместо этого Сенгтай, быстро приблизившись, отвел удар соперника, и пока тот проваливался вперед под собственным весом, Сенгтай зацепил его за шею правой рукой и, сделав еще один шаг вперед, толкнул на землю.
Все произошло так стремительно, что ноги его соперника оторвались от земли, и он плашмя грохнулся в снег, выронив меч.
Зрители приветствовали завершение состязания громким хохотом. Сенгтай, развернувшись, наклонился и подал руку лежащему на земле. С его помощью воин поднялся и, пошатываясь, побрел к зрителям.
Этим показательным поединком сегодняшняя тренировка была закончена. Поблагодарив всех, Сенгтай разрешил своим ученикам расходиться. Около сотни воинов, поднявшись, медленно пошли в сторону лагеря.
Дождавшись, пока их оставят наедине, Хантаго поднял деревянный меч и задал Сенгтаю неожиданный вопрос:
– Как думаешь, может, и мне стоит попробовать свои силы?
– Я не стану возражать. Только хочу сразу предупредить: поддаваться не буду.
Хантаго рассмеялся.
– Неужели ты думаешь, что я попрошу тебя об этом?
Сенгтай ничего не ответил.
– Ну что, начнем? – предложил Хантаго.
– Сенгтай посмотрел в сторону лагеря и ответил:
– А может, нам лучше отойти подальше?
– Боишься опозориться? – спросил Хантаго, изображая удивление.
– Да нет, вовсе не боюсь, – ответил Сенгтай.
– Я тоже, – сказал Хантаго, – нет ничего позорного в том, чтобы проиграть достойному. Разве не так?
Сенгтай кивнул.
– Тогда приступим, – добавил Хантаго и покрепче ухватился за меч, – только давай без твоих магических штучек, – он посмотрел на Сенгтая и улыбнулся. Тот кивнул в ответ.
Поединок начался. Сначала соперники молча кружили, выбирая удобный момент для атаки. Наконец решившись, Хантаго нанес первый удар. Сенгтай без труда парировал его, но сам не атаковал. Вслед за первым ударом Хантаго нанес второй. Он был значительно быстрее и точнее, но и его Сенгтай сумел отразить. Через несколько минут оба уже колотили друг друга что было сил, быстро двигаясь по кругу. Сенгтай не ожидал от Хантаго подобной прыти. Уворачиваясь и отбивая атаки соперника, он подумал, что совершил оплошность, решив, будто этот поединок будет легким и коротким. Никогда нельзя недооценивать соперника, тем более, такого как Хантаго. Он не был изнеженным дворцовым мальчиком, обученным нескольким приемам в перерывах между сном и едой. Его движения были отточены и быстры. Удары трудно было предугадать, и несколько раз меч Хантаго задевал одежду Сенгтая. Сопротивляясь натиску соперника, отбиваясь и атакуя, когда тот слишком наседал, Сенгтай вынужден был искать бреши в его защите. На это ушло много времени и сил. В конце поединка Сенгтаю все же удалось нанести «смертельный» удар прямо в живот Хантаго, когда тот в очередной раз стремительно и с силой атаковал его в голову.
Признав свое поражение, Хантаго, довольный собой, сел на снег.
– Мне кажется, я неплохо показал себя, – произнес он, отдышавшись.
– Очень неплохо, – согласился Сенгтай, – я бы даже сказал неожиданно неплохо.
Хантаго засмеялся.
– Пытаешься меня успокоить?
– Даже и не думал, – ответил Сенгтай и, развернувшись, медленно пошел в сторону лагеря.
Хантаго, посмотрев ему вслед, быстро слепил увесистый снежок и бросил его в удалявшегося Сенгтая. Снежок должен был попасть ему в спину, но в последний момент он странным образом изменил траекторию и пролетел мимо. Сенгтай даже не обернулся.
– А вот это уже нечестно! – крикнул Хантаго Сенгтаю.
– Не понимаю, о чем ты! – отозвался тот и помахал рукой.
Хантаго засмеялся и, откинувшись, лег на снег, раскинув руки.
* * *
Двадцать четвертый день месяца старого снега. 2861 год Четвертой Эпохи.
В конце зимы снегопады стали реже беспокоить подготовившуюся к переходу армию Таулоса, а в последние несколько дней их не было вовсе. Дни становились все теплее. Облака больше не скрывали солнце, и оно стало согревать землю.
Как только началась оттепель, из лагеря Хантаго выехали два человека. Одним из них был Сорук, другим Голцу. Они отправлялись через равнину с очень важным заданием. Им предстояло найти армию генерала Инкаона и князя Дапта, которые уже должны были следовать на север по тропам, скрытым в лесах таров. Кроме того, у Голцу было еще одно важное поручение. Он должен был отправиться в Аранган и призвать на помощь последний оставшийся у инаров отряд. Локаи передал Голцу записку с обращением к командиру отряда, подтверждая, что человек, принесший ее, является доверенным лицом князя.
Через несколько дней после отъезда Сорука и Голцу армия Хантаго снялась с места и направилась в Скуп. К этому времени, снег уже достаточно осел, давая возможность передвигаться с меньшими усилиями.
Переправившись через Эль, Хантаго повел свои войска по Великой Равнине. Этот путь занял две недели, и все это время приходилось быть начеку. Кто знает, сколько еще отрядов дродов, могло сновать неподалеку?
По счастью, императорская армия не встретила врага на протяжении всего перехода, и в самом начале весны Хантаго благополучно вошел в Скуп.
Первым делом он отправился к наместнику князя Митца, господину Актону. Тот принял Хантаго и его свиту в своем доме на краю городской площади. Дом был небольшим, но уютным. Его просторные комнаты с невысокими потолками были увешаны коврами местной работы и охотничьими трофеями. Сам господин Актон очень хорошо вписывался в интерьер своего дома. Он был маленького роста, широк в плечах и с абсолютно лысой головой. Его штаны были натянуты так высоко на живот, что казалось, длина его ног была непропорциональна всему туловищу. Однако Актона это совсем не смущало.
Когда гости зашли в дом, хозяин предложил им сесть, а сам, забравшись на высокий для его роста стул, с интересом стал их разглядывать. Преодолев неловкую паузу, Хантаго сказал:
– Благодарю, что так тепло приняли нас в вашем городе! Если не возражаете, мы задержимся здесь на некоторое время.
– Будет вам благодарить, – ответил Актон, будто бы обидевшись на слова Хантаго, – сейчас не до благодарностей.
– Как вам угодно, – согласился Хантаго.
– Ах да! – воскликнул вдруг Актон и спрыгнул со стула, – чуть было не забыл, – он пробежал через комнату, смешно топая ногами и, открыв большой сундук, достал оттуда свиток бумаги. Вернувшись на место, он снова забрался на стул и, развернув свиток, торжественно прочитал.
– Князь Митц, правитель санилов, спешит сообщить последние новости Вашему Высочеству! После вашего отъезда и до последнего дня, указанного мною в этом послании, я получил несколько сообщений от наших друзей, – Актон оторвался от чтения и посмотрел на гостей. Убедившись, что его слушают, он продолжил: Генерал Инкаон и князь Дапт сообщают, что успешно добрались до Харангола и начали собирать войско из местных жителей. Проведя в городе месяц, они покинули его и отправились на север к Каариму. Сообщается также, что из Харангола вышли три с половиной тысячи воинов, – Актон сделал паузу.
Хантаго и его военачальники радостно зашептались, услышав приятную новость.
Затем Актон продолжил:
– Еще одно сообщение я получил месяц назад. Оно пришло из Каарима спустя две недели после первого. В нем сообщается, что генерал Инкаон и князь Дапт покинули город сразу после наступления нового года с пятью тысячами воинов. Далее они собираются следовать мимо восточных холмов к землям инаров, – Актон снова замолчал.
В комнате снова послышались радостные возгласы. Улыбнувшись, Актон продолжил читать:
– Последнее сообщение я получил от ваших друзей Сорука и Голцу. Они прислали весть из города Тонк. Сообщают, что успешно пересекли равнину и выдвигаются в сторону Таштака. Это сообщение я получил три дня назад в Охосе голубиной почтой, – Актон поднял глаза и посмотрел на Хантаго.
Тот внимательно слушал.
– Это все, – сообщил Актон, – далее стоит подпись и дата – двадцать девятый день месяца старого снега.
– Это хорошие новости, – сказал Хантаго, – благодарю вас.
– Не за что, – ответил Актон. – Да, кстати, в своем письме, которое пришло вчера вместе с этим, князь Митц сообщает, что он уже выдвинулся вам на помощь с тысячей всадников равнины.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.