Текст книги "Римская сага. Битва под каррами"
Автор книги: Игорь Евтишенков
Жанр: Современная русская литература, Современная проза
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 29 страниц)
Девушки, тем временем, замерев от страха, жались друг к другу в повозке.
– Он купил нас, – донёсся оттуда девичий голос. Видимо, кто-то из них понимал, о чём они говорят. Лаций даже не пошевелился. Он продолжал внимательно следить за движениями центуриона Геренния, которого считал более опытным и опасным противником, чем Лабиена.
– Скажи свою цену, или тебе придётся второй раз искупаться в море вместе с лошадью, – с угрозой в голосе сказал он. – Только теперь это будет море из твоей крови, – короткий нож медленно вскользнул из-за пояса и лёг в руку. Постукивая рукояткой о колено, Лаций ждал, прикидывая, стоит ли кидать его в лошадь или сразу в ногу Гереннию, если тот сделает шаг в его сторону. Но перед этим стоило напомнить зарвавшемуся легату о его прошлой ссоре с Варгонтом. Видимо, тот не понял, о чём идёт речь, но потом его лицо вспыхнуло, он натянул на себя удила, конь дёрнулся и чуть не встал на дыбы. – Ну? – поднял вверх брови Лаций. – Ты, кажется, всё понял? Говори! Нож летит быстрее, чем ты думаешь.
Центурион сдал назад свою лошадь, подъехал к Лабиену и стал что-то быстро говорить ему тихим голосом. Было видно, как у него на шее напряглись жилы и быстро задвигалась обычно неподвижная нижняя челюсть. Потом он нахмурился и покачал головой. Его новый друг остался недоволен услышанным. Лицо Лабиена пылало от гнева, но Геренний что-то тихо добавил и отъехал в сторону. Через какое-то время легат принял решение.
– Шестьсот сестерциев. И прямо сейчас, – дрогнувшим голосом произнёс он. Было видно, что эти слова дались ему с трудом, потому что он не собирался уступать, но, видимо, центурион успел объяснить ему, почему Лаций держит нож за лезвие и что будет дальше, если он бросится на него с мечом. Лабиену ничего не оставалось, как согласиться.
– Получишь вечером, – похлопав рукояткой по ладони, ответил Лаций и потянул лошадь влево. Старый мерин дёрнул повозку и поехал следом за ним. Снова заскрипели колёса, и позади повисла напряжённая тишина. Лабиен остался справа, и Лаций какое-то время следил за ним краем глаза, но потом расстояние увеличилось и его лошадь пропала из виду. Повернуться – означало показать свою неуверенность. Этого Лаций позволить себе не мог. Он опустил голову на грудь и некоторое время ехал молча, внимательно прислушиваясь к звукам за спиной. Но ничего, кроме скрипа повозки, слышно не было.
– Они уехали, – раздался вдруг чей-то тонкий голос. Он резко повернул голову и увидел большие чёрные глаза, смотрящие на него из-под накинутой на голову ткани, широкие брови и тонкий нос с горбинкой. Особенно ему запомнились трепещущие от страха тонкие ноздри её красивого носа. У этой девочки было необычное лицо, и она явно отличалась от остальных своей внешностью. – Они уехали, – повторила она. Лаций оглянулся и увидел удалявшиеся фигуры всадников. Улыбка невольно тронула его губы, и он ответил:
– Ты – хорошая девушка. Как тебя зовут?
– Эриния.
– Хорошо, Эриния, поехали. Там твой отец ждёт.
Увидев своих дочерей, несчастный Аарон расплакался, как ребёнок. Старое лицо, как высохший финик, вытянулось вниз, и по изборождённым морщинами щекам потекли крупные слёзы. Он долго всех обнимал и целовал в лоб. Мать вела себя более сдержанно, но, обняв детей после отца, уже никуда от себя не отпускала, и они жались к ней, как маленькие гусята к гусыне.
– Я не забуду тебя, благородный человек! – сквозь слёзы произнёс отец. – И дочь моя не забудет.
Лаций не стал ждать, пока чувства отца успокоятся и, пожелав удачи, направил своего коня в сторону городских ворот. Какое-то время он ещё слышал обрывочные слова благодарности, которые тот с трудом выговаривал, стараясь облагодетельствовать всех будущих детей и потомков своего спасителя, но потом и они смолкли.
Вечером надо было пойти и отдать деньги Лабиену, но он попросил сделать это Варгонта, который согласился с огромной радостью. Однако через какое-то время тот вернулся, сказав, что храбрый легат, увидев его, спрятался в свою палатку, и ему пришлось разговаривать с его брадобреем, который, не в пример своему хозяину, оказался более вежлив и спокоен. Хотя, по правде говоря, он давно уже засматривался на Варгонта, но раньше у него просто не было повода поговорить о более близких отношениях. Не получилось и на этот раз. Варгонт быстро объяснил смазливому властелину острого ножа и скользкого масла, что тот скорее договорится о нежных отношениях с лошадью своего хозяина, чем с ним. После этого субтильный слуга перестал приставать к нему с глупыми просьбами и выслушал сообщение для легата Лабиена. Варгонт схитрил и не стал передавать деньги через брадобрея. Он попросил того передать Лабиену, что если он хочет получить свои монеты, то может в любое время подойти к легату Лацию и взять их сам. Там же Варгонт заметил хмурого центуриона Геренния, который почему-то даже не поприветствовал его, хотя у них были хорошие отношения.
– Ты заставил меня нарушить слово. Я же обещал… – нахмурился Лаций.
– Ты ничего не нарушал! – перебил его Варгонт. – Ты же не отказался заплатить? Нет! Захочет взять, сам придёт. Ты же не против? Но, если честно, я уже всё узнал. Ничего он Публию не платил и просто решил тебя обмануть.
– Ну, ты и хитрец! – покачал Лаций головой, чувствуя, что благодарен другу за то, что тот спас его честь и деньги. В том, что Лабиен не придёт за ними, Лаций теперь был уверен. Этот легат был дерзким только когда чувствовал за спиной силу или покровительство. Но он никогда не решался выяснять отношения один на один.
Вскоре Лаций забыл об этой встрече, но богини Парки, вьющие нить его судьбы, завязали в этом месте узелок, чтобы через какое-то время снова свести его с высокомерным легатом и его другом центурионом.
Глава 3
Через месяц в этих местах начинались песчаные бури, поэтому войскам надо было возвращаться на север, в Антиохию. Но Марк Красс не спешил. Он хотел показать своему сыну несколько храмов в Иерусалиме, где, по его сведениям, статуи богов были сделаны из чистого золота и щедро украшены драгоценными камнями. Лаций насчитал пять больших храмов. Легионерам пришлось строить большие повозки, чтобы вывезти тяжёлые скульптуры богов. Гастаты Варгонта и ветераны Мария сопровождали их потом в портовые города, где грузили на корабли и отправляли в Рим.
В последнем храме Афродиты произошло страшное происшествие, которое легионеры, ставшие его невольными свидетелями, потом не раз пересказывали остальным воинам в большом лагере.
Красс показывал своему сыну одну за одной огромные статуи Зевса, Геры, Аполлона, Венеры и ещё десятка греческих богов. Все они были сделаны из чистого золота. Глядя на них, глаза консула светились от алчности и удовольствия, и он, подходя к ним, ласково проводил рукой по тёплой поверхности жёлтого металла, повторяя:
– Смотри, Публий, такие даже Тит Помпоний Аттик в Греции не видел! Интересно, сколько здесь талантов золота? Тысячи… Много тысяч…
Стоявшие у входа ликторы и легаты молчали. Лаций вошёл внутрь. Солнце нещадно палило в небесах, превращая воздух в липкий сок персика, но в каменном храме было прохладно и приятно. Никого, кроме самого Красса, обилие золота в восторг уже не приводило. Консул с сыном углубились в дальнюю часть зала, за ними последовали ликторы, а Лаций и остальные легаты остались стоять в тени на небольшой площадке у входа. Они подошли к верхней ступеньке и остановились, ожидая консула. Когда Красс и Публий показались из полутьмы храма, один из ликторов махнул рукой и центурион Геренний отдал приказ своим легионерам. Половина первой центурии, сорок человек, быстро развернулись и направились к боковому входу. Для них начиналась рутинная работа: как и раньше, надо было вынести все эти статуи наружу и погрузить на скучившиеся с другой стороны повозки. Марк Красс и его сын стояли у выхода, а внизу, у лестницы, изнывали от жары легионеры. Ровные шеренги тянулись от первой ступени до начала пыльной дороги, где консула и его сына уже ждали лошади.
– Приветствую вас, воины Рима! – воскликнул Красс, обращаясь к ним. Две когорты, почти тысяча человек, радостно выкрикнули его имя. Публий в это время стал не спеша спускаться по ступенькам вниз. Красс, выслушав приветствие, последовал за ним. Но когда его сын сошёл с последней ступеньки на землю, то неожиданно оступился и упал. Как оказалось, перед самой лестницей была небольшая яма и перед самым приездом консула её наспех засыпали песком. Публий не смотрел под ноги, так как тоже отвечал на приветствия воинов. Он оступился и подвернул щиколотку. Марка Красса отделяли от него всего две ступеньки, однако он тоже не смотрел вниз. Его взгляд устремился в небесную даль поверх голов легионеров, которых он приветствовал высоко поднятой рукой.
– Слава консулу! – кричали воины, с трудом превозмогая жару и усталость. Красс слышал эти слова, и ему было приятно. Он краем глаза видел, как сын сделал первый шаг на землю, а потом потерял его из виду. Продолжая смотреть поверх голов, консул шагнул вперёд. Нога обо что-то зацепилась. Падая, он заметил, что это был плащ его сына. Публий только что упал у первой ступеньки и ещё не успел встать. Теперь рядом с ним рухнул на землю и отец. Все легаты затихли и хмуро переглянулись. По рядам легионеров пролетел звук, похожий на громкий вздох, и они устало опустили щиты на землю. Лаций заметил, что их лица исказила гримаса ужаса. Для римлян, свято веривших в божественные предзнаменования, это был страшный знак.
Однако сам консул ничуть не расстроился. Он встал и, как ни в чём не бывало, ещё раз поприветствовал воинов. Те ответили вяло и невпопад. Красс натянуто улыбался, думая о том, что все эти предзнаменования – чепуха. Сколько раз он уже спотыкался в своей жизни! И ничего, всё было в порядке. Главное, что теперь золотые статуи отправятся к нему домой. Позади уже были слышны крики легионеров, вытаскивавших из храма первую статую.
Они возвращались в Сирию с богатой добычей. Дорога была пустынной и скучной. Лаций плавно качался в такт шагам своей лошади, которая тоже устала от невыносимой жары и еле плелась, опустив голову вниз. Медленное, равномерное движение тысяч людей напоминало копошение муравьёв, вокруг которых всё расплывалось и таяло, как масло в жертвенном светильнике. Лаций почти не дышал. Мысли жили сами по себе, он совсем не следил за ними и безвольно следовал от одного воспоминания к другому. На память пришёл их первый разговор с Крассом в лагере после прибытия в Сирию. Тогда он рассказал старому консулу всё, как было.
– Я тебя понимаю… – задумчиво произнёс тот. – А ты знаешь, кто внёс на рассмотрение Сената новый закон об убийстве?
– В смысле? – не понял Лаций.
– Разве ты не знаешь, что теперь никому нельзя убить гражданина Рима без суда и веской причины. Это закон. С январских календ22
Календы – 1-ое число месяца.
[Закрыть] прошлого года нельзя. За убийство – суд и смерть. Цицерону из-за этого закона пришлось уехать в ссылку.
– Да, я, кажется, что-то слышал.
– Так вот, по иронии судьбы, этот закон предложил Клод Публий Пульхер. Представляешь? – Красс криво усмехнулся. – Твой злой враг как будто предвидел, что ты попадёшь в эту ловушку.
– Я уже ничему не удивляюсь. Но что мне делать?
– То же, что сделали Цицерон, Парний и многие другие до тебя.
– Уехать в ссылку? – удивился Лаций. – Но я уже в ссылке, разве не так?
– Да. Но пусть это будет полезная ссылка, – рассмеялся Красс. – Я тебя не брошу. Не бойся. Время пройдёт незаметно. За эти годы сменится много людей, произойдут большие изменения в Сенате, поверь мне. А тебе, главное, вернуться с деньгами. Думай о золоте, это поможет тебе забыть обо всём остальном.
– Но законы останутся те же! – возразил Лаций. – И меня всё равно будут считать убийцей.
– Закон как был, так и останется прежним. И ты его знаешь. Всюду правят власть и сила. Только они. Однако вместе их скрепляет золото. Поэтому, когда мы вернёмся из Азии, у тебя будет возможность всё изменить. Поверь мне. Ты даже сможешь стать сенатором или консулом, если захочешь, – Красс по-отечески похлопал его по плечу.
– Мне это уже не надо. Благодарю тебя! Ты сделал меня легатом без сенаторского места.
– Да, потому что я умный человек. И умею разбираться в людях. А ты пока нет. Поэтому не расстраивайся, выполняй свои обязанности и жди удачу. И будь умным. Не спеши погибнуть просто так, – на этом их разговор тогда и закончился. Второй раз поговорить о несчастье в доме Пизонисов так и не получилось.
Глава 4
Время зимой здесь текло очень медленно, и Азия мало чем отличалась от Рима. Жизнь становилась вялой и скучной. Торговля в городах сворачивалась, люди реже выходили на улицы, и караваны полностью исчезали с торговых путей. Купцы опасались песчаных ветров, под которыми, по рассказам местных жителей, уже было похоронено немало верблюдов и неосторожных путешественников. Город Антиохия, возле которого был разбит зимний лагерь римлян, оказался самым удобным местом для отправки собранных драгоценностей. Здесь было много греков-купцов, никогда не видевших самой Греции, потому что их далёкие предки, пришедшие вслед за Александром Македонским, осели на побережье и постепенно превратились в местных жителей. В городе был большой удобный порт, сюда сходились все дороги из южной Палестины, западной Лидии, а также восточной Зевгмы. Отсюда начиналась дорога к Армении. Из Зевгмы уходили в длинный путь на восток, к далёкой стране Серес или Синарум33
Китай (лат.)
[Закрыть], караваны богатых купцов.
Жизнь военных легионов возле города совсем остановилась, и Лаций с тревогой замечал, что воины постепенно стали превращаться в отдыхающих арделионов. Они не упражнялись уже несколько месяцев. Легионы его друга Октавия и других легатов тоже постепенно теряли свою выучку, хотя их центурионы и трибуны делали всё возможное, чтобы заставить пехотинцев отрабатывать боевые упражнения. И хотя их гастаты работали на строительных работах с утра до вечера, для воинской подготовки этого было мало. К тому же, многие из них до того разбогатели и обленились, что стали нанимать вместо себя в караул или на работы тех проигравшихся в кости товарищей, которые были свободны в этот день. В общем лагере, который находился ближе к городу, появилось много нарушителей. Там не было никакой дисциплины. Бродячие артисты, нищие, бродяги, беспутные женщины и мелкие торговцы, предлагавшие почти за бесценок любые товары и услуги, представляли собой слишком большой соблазн. Эти люди, в отличие от снабжавших армию меценатов и купцов, жили рядом с осыпавшимся рвом лагеря, прямо на земле, прячась за небольшими камнями и редкими деревьями, и по размеру их поселение превосходило сам римский лагерь. Из-за этого сброда у квестора Кассия, который заведовал денежной казной армии, постоянно возникали споры с Крассом. Тот не видел ничего плохого в том, что одна половина легионеров буквально жила за границами лагеря, а вторая ничего не делала, находясь внутри и потребляя большие запасы продовольствия. Хотя в восьмёрках легионеры должны были сами платить за еду из своего жалования и сами готовить себе похлёбку, на деле всё было не так. Дело доходило до того, что некоторые даже покупали себе рабов, которые готовили за них еду, ходили на работы и выполняли все тяжёлые бытовые обязанности.
Лацию пришлось пойти на хитрость и отделить несколько легионов, включая свой, для постройки дорог и создания второго, тренировочного лагеря, где гастатов ежедневно заставляли отрабатывать боевые приёмы с мечом, передвижение строем и перестроение под сигналы рожков. За время вынужденного простоя эти три легиона построили дорогу от Антиохии до лагеря. К сожалению, это только ухудшило положение оставшихся там воинов. Теперь добраться до них из города не составляло большого труда, и к стенам лагеря стали приходить уже даже городские жители.
В один хмурый ветреный день легионеры Лация Корнелия и Гая Октавия отрабатывали перестроения на месте и в движении. Они как раз проходили между двух холмов, когда Лаций подумал, что в этом месте надо было попробовать движение в более плотном строю, плечом к плечу, как в греческой фаланге. Он приказал перестроить пять когорт своего легиона в одну линию, чтобы попробовать этот манёвр. Вторая часть легиона должна была двигаться им навстречу снизу холма и не дать пройти дальше. Лаций пообещал всем день отдыха и развлечения в «храме Приапа44
Приап – божество разврата (римск.).
[Закрыть]» с бесчисленными гетерами, который располагался рядом с основным лагерем. Легион Октавия остался сзади, а сам Октавий поднялся с ним на холм. Несмотря на превосходство в количестве, легионеры внизу холма не смогли сдержать натиск сомкнутого строя длинной фаланги, скатившейся на них сверху, как волна. Линия защитников сначала прогнулась, а потом рассыпалась в разные стороны по другим невысоким холмам. Некоторые падали на землю, было много пыли и шума, но организованного отхода у «защитников» не получилось. Они рассеялись по склонам с двух сторон.
– Надо пускать конницу по флангам. Обойдут быстрее и окружат со всех сторон, – сказал Лаций, кивнув на легионеров у подножий холмов.
– А что делать, если ты будешь внизу, и на тебя тоже такая фаланга обрушится? – спросил Октавий.
– Хороший вопрос… – усмехнулся Лаций и задумался. – Надо их как-то рассечь. Иначе сметут. Напор большой.
– Но как? Столб же не вобьёшь посреди дороги!
– А почему бы и нет? Давай попробуем. Может, пару повозок за триариями спрятать?..
Пока они обсуждали, что может быть столбом при таком построении и как можно разбить фалангу на две части, внизу возникло небольшое оживление и вскоре к ним в сопровождении нескольких легионеров подошёл Варгонт.
– Лаций, смотри, кого мы поймали! – радостно воскликнул его друг.
– Кого? – спросил тот.
– Змею? – улыбнулся Октавий. Они не сразу заметили невысокого испуганного старичка с седой жидкой бородкой и непокрытой головой. В руке он держал кусок длинной ткани. Похоже, она была у него на голове и размоталась по дороге. Старик тяжело дышал и был явно напуган.
– Воины говорят, что это злой дух. Он прятался, чтобы поймать караванщиков. Злой дух песков…
– Подожди, он говорит по-гречески?
– Я говорю, говорю, – донёсся до них резкий скрипучий голос, который принадлежал старику. – Я торговец Али. Мы были в городе Гиерополе. Мы там торговали. Шли назад. Но песок погубил наших верблюдов. Я остался один. Не убивай меня. Я иду домой. Я иду в Антиохию.
– Хм, старик, ты, должно быть, действительно дух, потому что Антиохия совсем рядом, а от Гиерополя тебе пришлось бы идти недели две, – покачал головой Лаций.
– Не знаю, сколько я шёл. Долго. Но я не дух. Я – Али, торговец. Я жил в песке.
– Ну, я же говорю, злой дух! – воскликнул Варгонт.
– Да погоди ты, – махнул рукой Лаций. – Али, а сколько ты уже в пустыне один?
– Не помню точно. Дни все были, как ночи. Темно. Песок. Я нашёл дерево. Под ним была вода. Мне повезло. Потом я долго шёл. Песка не было. А затем он догнал меня… ветер и песок. Я сидел долго. Вот теперь пошёл. Он меня схватил, – торговец кивнул на Варгонта.
– А как ты сидел в песке? – снова спросил Лаций. Ему было любопытно узнать, как тот выжил во время песчаной бури.
– Вот так, – старик сел на сухую редкую траву на песчаной земле и накрыл руками голову. Все рассмеялись.
– Но песок! Тебя бы засыпал песок.
– Нет-нет, – замотал головой торговец. – У меня такая большая шкура верблюда. Это от ветра. Как у тебя, на плечах, – старик показал на плащ Лация.
– Эпевбити55
Плащ (греч.)
[Закрыть]? – спросил он.
– Да, да, эпевбити, – закивал Али.
– У него там был плащ или накидка. Ты видел? – спросил он Варгонта.
– Нет. Он прямо из песка появился.
– Понятно. Но его не занесло, потому что он накрывался плащом с головой. Ты накрывался эпевбити? – обратился Лаций к старику.
– Да, сверху и снизу. Песок всё равно проходит. Но дышать можно. Только рот надо завязать, – торговец поднял руку с куском ткани и показал, как обматывает её вокруг головы, чтобы песок не попадал в рот и нос. – Когда много песка, вот так, – он показал на колени, – надо вставать и идти. На другое место. Выше. Так не засыплет. Спать нельзя никак! Ходить надо с места на место…
– Хороший совет. Варгонт, отпусти его! Найдите его накидку в песке. Там, где ты его откопал. А потом покажите дорогу в Антиохию. Пусть идёт. Ты свободен, старик, – улыбнулся Лаций торговцу, который испуганно слушал чужую речь. – Эпевбити тебе сейчас найдут.
– Благодарю тебя, всесильный римлянин!
– Ладно, хватит! Иди! – он отвернулся и встретился с насмешливым взглядом Октавия.
– Любишь ты с плебсом разговаривать. Смотри, как бы не пришлось потом пожалеть. Я им не доверяю, – легат подозрительно покачал головой и поджал губы. Его руки крепко сжимали повод, и во взгляде вместе с неодобрением проскользнула непонятная решительность и даже злость.
– Причём тут это? Ты смотри, что он нам рассказал! Ведь если ты вдруг окажешься на его месте, то сможешь выжить. Мне интересно, как он смог столько пройти, – искренне попытался объяснить ему Лаций.
– Я никогда не окажусь на его месте, потому что я легат. И в пустыню просто так не поеду, чтобы там под плащом от песка прятаться, – в его голосе сквозило пренебрежение.
– Да, конечно! Ты пошлёшь туда сначала своего брадобрея, потом конюхов, а за ними – обоз с ветеранами и только потом сам приедешь в оборудованный лагерь!
– И пошлю, если надо. Ты зря смеёшься. Из-за этой своей любви к плебеям ты до сих пор не стал сенатором. У тебя меньше всех слуг в лагере. У тебя всего три раба и один посыльный! У тебя даже нет брадобрея! Ты бреешься сам! Это недопустимо. Все так считают.
– Кто все, Октавий? – усмехнулся Лаций. – Марк Красс так считает?
– Нет, не он! Старик тебя почему-то любит. Он всем ставит в пример тебя и Публия. Но Публий – его сын, и может делать всё, что хочет. Он тоже сроднился со своими галлами, как будто они его кровные братья.
– Гай, ты что, серьёзно? – попытался пошутить Лаций. – Что за муха тебя укусила? Эти люди могут спасти твою жизнь. Они…
– Да, я серьёзно! – перебил его легат. – В бою твои плебеи побегут и не испугаются тебя, потому что ты для них друг. Да, ты можешь ходить с ними к гетерам и в таверны, но бриться ты сам не должен! Понимаешь? – с раздражением бросил он. Гай Октавий был сыном известного сенатора, воспитывался в семье патриция и придерживался строгих взглядов на дисциплину и положение людей, как в армии, так и в обществе. Он поддерживал Лация и Кассия в этом походе во всех военных вопросах, но не одобрял общение с гастатами и местным населением, которое, как он считал, всегда могло их предать. – Пойми, Лаций, тебе нужна репутация строгого легата, а не весёлого друга всех легионеров. Я говорю тебе это почти как брат. Я очень хочу тебе помочь! Мой отец всегда с благодарностью вспоминал твоих мать и отца. И я тоже им благодарен за то, что они спасли моих родителей от Суллы. Но ты никогда не сможешь добиться должности магистрата после ухода из армии, если у тебя не будет денег и репутации строгого командира.
– Знаю, – помрачнел Лаций, и улыбка сошла с его лица. – Но думаю, не всё так просто. Красс … – он хотел сказать Октавию, что сейчас всем обязан консулу, но решил пока не спешить. – Ладно, поехали с фалангой разбираться, – он развернул лошадь в сторону и тронул поводья. Гай Октавий неодобрительно покачал головой и поехал следом.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.