Электронная библиотека » Карин Эдстрём » » онлайн чтение - страница 17

Текст книги "Фуриозо"


  • Текст добавлен: 24 марта 2014, 02:34


Автор книги: Карин Эдстрём


Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 17 (всего у книги 27 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Вы поэтому думаете, что с Каролиной это тоже был просто флирт?

– Я не могу говорить за Каролину, потому что не знаю, что между ними происходило. Но я боялась, что он причинит ей боль. И так и получилось. Я никогда не видела, чтобы она была такой несчастной, как после его смерти. Она любила его и не смогла бы пережить его измену.

– Вы боялись за Каролину?

– Каролину… – Хелена тщательно подбирала слова. – Каролина кажется сильной, но на самом деле она очень хрупкая. Ее детство нельзя назвать легким… У нее диагностировали анорексию, были приступы паники. Мы очень сильно переживали за нее. Врачи не могли сразу поставить диагноз. К счастью, она нашла в себе силы жить нормальной жизнью. Но у нее все далеко не так благополучно…

– Это понятно.

Порыв ветра распахнул окно. Эбба привстала, но Вендела ее опередила:

– Как вы считаете, она может быть причастна к его смерти?

– Безусловно нет. Зачем ей лишать его жизни? Из ревности? Это абсурд. Каролина могла орать на меня, ругаться, закатить мне пощечину… Но никто из нас не желал зла Раулю.

Эбба кивнула:

– Спасибо за вашу помощь. Я понимаю, что вам нелегко было держать эти отношения в тайне столько лет.

Хелена кивнула, поднося к глазам бокал.

– Еще кое-что! – сказала она, поднимаясь и разглаживая складки на брюках. – Я знаю, что не вправе вас об этом просить, но не могли бы вы сохранить то, что узнали, в тайне от моей семьи? Больше всего я не хочу причинить им боль.

Эбба посмотрела на Хелену и впервые увидела в ней мать и жену, заботящуюся о своей семье.

– Я ничего не могу обещать. Но без особого на то повода мы не будем распространять эту информацию.

– Спасибо.

Эбба протянула Хелене руку. Пожимая ее, та произнесла:

– Если мы закончили, то я хочу как можно скорее покинуть остров. Вы знаете, где меня найти. Но, как вы понимаете, мне невыносимо оставаться здесь.

«Коварство и любовь», трагедия Фридриха Шиллера, подумала Эбба, надевая пальто и выходя на улицу. Венделу она послала на катер распечатать заметки. После нескольких часов допросов Эббе нужно было проветриться. Она пошла к скалам, о которые бились волны свинцового цвета. Солнце затянуло тучами, и сразу похолодало – скоро зима.

Даже после стольких лет на посту комиссара полиции Эбба продолжала испытывать усталость после тяжелого допроса, как будто подозреваемые вытягивали всю ее энергию. Болезненные признания, которые она вынуждала их делать, оставляли следы и в ее душе тоже, не потому, что шокировали, а потому, что открывали людей с самых неприглядных сторон, делая их слабыми и беспомощными перед правосудием. Даже преступников.

Рауль Либескинд заставлял женщин терять голову от любви и страсти. И годы не сделали его ни спокойнее, ни рассудительнее. Почему такая умная и хладнокровная женщина, как Хелена, была не в состоянии избавиться от этой одержимости Раулем? Потому что она – законченная наркоманка, которая прячет свой недуг под маской верной жены и безупречной хозяйки? В отличие от своей сестры, которая не стыдится выставлять напоказ свои неврозы и не боится публичных проявлений страсти. Кто из них более искренен? И насколько хрупка в действительности Каролина? Есть люди, которые умело используют слабость в своих целях, и тогда она становится опаснее любого оружия. Эбба перевела взгляд на горизонт. Быстрая моторка приближалась к берегу. Чем ближе она подходила, тем громче становился звук мотора. Вскоре моторка уже причалила рядом с полицейскими катерами. Мужчина средних лет в парусной куртке и синей шапочке спрыгнул с лодки и привычным движением закрепил канат. Потом двумя руками поправил лодку, чтобы она не мешала другим. Борта были отделаны резиновым кантом, так что царапины ей были не страшны. В эту минуту раздался звонок мобильного. Поднеся телефон к уху, Эбба чуть не оглохла от громкого визгливого голоса в трубке, который на английском протараторил:

– Это Джой Либескинд. Я говорю с комиссаром Эббой Шрёдер?

– Да, могу я перезвонить?

– Почему вы мне не сообщили?

– Мне сейчас сложно говорить, я перезвоню.

Отключив связь, Эбба направилась к новоприбывшему. Манера пожимать руку у него была такая же, как у кузины.

– Педер Армсталь.

– Комиссар Эбба Шрёдер.

– Я узнал от Луизы о смерти Рауля и решил, что вы хотите со мной поговорить.

– Это мы вас искали, но хорошо, что вы приплыли. Это сэкономит нам время. Но мне интересно, почему вы сами приняли решение вернуться на остров.

Педер усмехнулся:

– А почему бы и нет? Я тоже хочу узнать, как умер Рауль. Ужасно, что это случилось на моем острове.

– Разве вам принадлежит не только домик у причала? – спросила Эбба.

– Может, мы присядем? – предложил Педер и с улыбкой добавил: – Могу я пригласить вас в мой домик у причала?

– Мне нужно позвонить. А вы пока оставьте отпечатки пальцев и пробу ДНК инспектору Якобу Свэрду.

Эбба поднялась на катер. В кухне она набрала последний звонивший номер. Ожидая, пока Джой ответит, она выглянула в иллюминатор. Педер остался на причале. Он подошел к маленькой деревянной плоскодонке, которая покачивалась на волнах у причала, и попробовал ее ухватить. Это у него не получилось. Тогда он забрался на нос лодки и багром подтолкнул ее ближе к причалу. Спустившись обратно на пристань, он отбуксировал ее к месту, где скалы не были такими отвесными, подцепил крючком и вытянул на берег. Потом Педер сходил за тележкой к домику, погрузил на нее плоскодонку и, отвезя к дому, прислонил ее к стене, где уже стояли два весла. Спустя десять минут Эбба постучалась в дверь домика у причала. Дверь открылась сразу. Без куртки яхтсмена Педер был больше похож на танцора. Худой и жилистый, как Луиза. При улыбке видно было кривые зубы. Он предложил Эббе присесть на диван. Сам он опустился на табурет.

– Так вы кузен Луизы.

– Это так. Но мы гораздо ближе, чем обычные кузены. Ни у нее, ни у меня нет братьев и сестер, поэтому Луиза мне как родная сестра.

– А вы ей как брат?

Педер кивнул.

– Очень странно. Луиза говорила, что Рауль Либескинд был ей как брат. Интересно получается. Значит, вы с ним тоже были как братья.

Педер рассмеялся, но без тени веселья в глазах:

– Ну, это было бы преувеличением. Я не испытывал к нему тех же чувств, что Луиза.

– Что вам известно о смерти Рауля, Педер?

Педер ответил сразу:

– Ничего не известно. Когда я уезжал, он был еще жив.

– С какой целью вы прибыли вчера на остров? Насколько я понимаю, вы не участвовали в записи альбома.

– Мне нужно было поговорить с Луизой.

В дверь постучали и, не дожидаясь ответа, дернули за ручку. На пороге показалась Каролина.

– Ой, простите! – воскликнула она. – Я не знала, что вы здесь.

– Педер Армсталь или я? – спросила Эбба.

Каролина промолчала.

Педер запустил пальцы в волосы. На пальце блеснуло кольцо с печаткой. На губах появилась вопросительная улыбка. Он пытался встретиться глазами с Каролиной, но та только моргала глазами.

– Вы что-то хотели сказать друг другу? – поинтересовалась Эбба.

Вопрос повис в воздухе.

– Судя по всему, да, – констатировала она, не получив ответа.

– Нет, я только… хотела… – начала Каролина, глядя на Педера.

Он едва заметно покачал головой. Каролина моргнула. Эбба сидела неподвижно, дожидаясь, пока напряжение в комнате достигнет критической точки. В тот момент, когда Каролина готова была выйти из домика, Эбба ее остановила:

– Присаживайся, Каролина. Думаю, твое присутствие сделает эту беседу более информативной.

Каролина топталась на пороге в нерешительности. Педер снова опустился на табурет. Эбба кивнула Каролине. Неуверенно девушка выпустила дверную ручку и, не снимая обуви, прошла к дивану. Эбба подвинулась, освобождая ей место. Теперь ей было видно их обоих.

– О чем ты хотела поговорить с Педером?

Каролина не ответила, только облизала пересохшие губы. Тогда Эбба повернулась к Педеру:

– Или это вам нужно было что-то обсудить с Каролиной?

Каролина поежилась. Она обхватила себя руками за плечи, словно пытаясь спрятаться, и опустила голову. Педер снова попытался встретиться с ней взглядом, но девушка замкнулась в себе.

– Что вам обоим так сложно произнести вслух? – спросила Эбба.

Педер поднялся и прошелся по комнате. Облокотившись о подоконник, он устремил взгляд на море за окном. Судя по всему, усиленно думал, как спасти ситуацию. Наконец он повернулся и обратился к Каролине:

– Расскажем, Каролина?

Каролина подняла голову и попыталась что-то сказать, но все, что ей удалось выдавить, было:

– Это действительно необходимо? Я имею в виду, это касается только нас…

Каролина уставилась в пол, нервно сплетая пальцы. Педер окинул ее восхищенным взглядом. Только восхищение ее красотой? Или страсть? – спросила себя Эбба.

– Нас? Да, конечно, – ответил Педер, поменяв локоть, словно не зная, где ему искать опоры.

– Но это уже ни для кого не секрет. Хелена знает. Анна, думаю, тоже. Не говоря уже о Луизе…

– Нет никакого… – пробормотала Каролина. Бросив взгляд на Эббу, она поняла, что больше тянуть нельзя, набрала в грудь воздуха и выпалила: – Луиза мечтала иметь со мной детей. Но нам нужен был донор спермы. И Луиза предложила Педера, потому что он был ее родственником. Так гены Армсталей передались бы потомкам. Как-то сразу было решено, что рожать ребенка буду я. Я согласилась, потому что думала, что у нас с Луизой все серьезно.

– Так вы прибегнули к искусственному зачатию?

Каролина покраснела и сменила позу. Педер отвел взгляд.

– Когда это было? – спросила Эбба.

– В начале сентября, – ответила Каролина, прикусив губу. Видимо, ее саму поразило, как мало времени прошло с того момента.

– Ты забеременела?

Каролина медлила с ответом. В комнате слышно было только ее прерывистое дыхание. Видно было, что она пытается успокоиться, но с каждой секундой нервничала все больше. Педер склонил голову набок.

– Вы же сделали тест на беременность, Каролина? И получили положительный результат?

Каролина кивнула и подняла глаза на Эббу:

– Да, я забеременела.

– Значит, оплодотворение прошло успешно, – подытожила Эбба. – А приехав на Свальшер, ты влюбилась в Рауля.

– Да.

– Ему было известно о ваших с Луизой планах завести ребенка?

– Он был в курсе, – ответила Каролина. – Луиза не умеет держать язык за зубами.

– Когда он узнал?

– В тот вечер, когда у Рауля случился приступ аллергии. Мы сидели в гостиной. Она нарочно всем рассказала, хотя знала, что я против.

– Зачем она это сделала? – нейтрально спросила Эбба.

Каролина испуганно взглянула на нее. Эбба успокаивающе улыбнулась девушке.

– Она была так горда собой, – прошептала она.

Эбба повернулась к Педеру:

– Когда вы узнали, что Луиза с Каролиной расстались?

– Луиза позвонила мне. Она была ужасно расстроена. Это случилось позавчера.

– Она упоминала Рауля?

– Да, она сказала, что подозревает, что Рауль флиртует с Каролиной, – кивнул он. – И она была права в своих подозрениях.

– Вас эта новость удивила?

– Я знаю Рауля около тридцати лет. Он был близким другом Луизы. И всегда был бабником. Луиза этого не замечала. Или не хотела замечать. Может, ее собственная сексуальная ориентация позволяла ей закрывать глаза на его похождения. Их интересы в этом плане никогда не пересекались.

До последнего времени, отметила про себя Эбба.

– Так это вы рассказали Каролине о связи Рауля с Хеленой?

– Да, – отведя глаза, ответил Педер.

– С какой целью?

Он медлил с ответом.

– Я хотел, чтобы Каролина поняла, с каким негодяем она связалась.

Каролина вскочила:

– Педер, какое ты имеешь право так о нем говорить?

Ее агрессивность лишила Педера последней выдержки. Гнев, так долго подавляемый, вырвался наружу.

– Что говорить? Я говорю правду! На себя посмотри! Ты законченная эгоистка. Как ты могла так поступить с Луизой? Я говорю как есть. Открой глаза, Каролина, и посмотри, какую кашу ты заварила.

Каролина опустилась обратно на диван.

– Так вы хотели, чтобы Каролина вернулась к Луизе? – спросила Эбба.

Педер задумался. Опустившись на табурет, он уперся локтями о колени, положил подбородок на руки и заговорил:

– Я приехал сюда поддержать Луизу. И помочь Луизе с Каролиной сохранить отношения. Ведь они ждали ребенка.

Каролина смахнула слезы.

– Вчера это звучало по-другому, – отметила девушка.

– Вчера я пытался образумить ее. Когда Луиза вошла в комнату, Каролина объявила, что планирует начать новую жизнь с Раулем. Можете представить, каким шоком это было для Луизы. Так не поступают с людьми. Нужно отвечать за свои поступки и не прятаться от ответственности. Но этот мужчина вскружил Каролине голову. Она обезумела от любви к нему и не желала никого слушать. Я был вынужден принимать решения в этой ситуации.

Я предложил Каролине свою поддержку. Поскольку она ждет от меня ребенка, я готов был нести за нее ответственность независимо от того, встречается она с Луизой или нет.

– Сама доброта! Какой ты лицемер, Педер! – фыркнула Каролина.

– Что ты имеешь в виду? – спокойно спросила Эбба, нейтральный тон которой резко контрастировал с истеричными выкриками остальных.

Каролина словно забыла о ее присутствии. Все ее внимание было приковано к Педеру.

– Ты сам-то заметил, что постоянно говоришь «мой ребенок»? Ты использовал ситуацию Луизы, чтобы заиметь ребенка со мной! Я могу только представить, что она чувствовала, когда поняла это!

– Дорогая Каролина, ты все это себе вообразила. Зачем мне предавать Луизу? Или Эмили и моих четверых детей?

– Да это же очевидно! Думаешь, я не вижу, как ты на меня смотришь? Ты все рассчитал. Решил, что если у нас будет ребенок, то позднее ты сможешь заполучить и меня тоже. Потому что ты меня хочешь. Меня все хотят. Ты понятия не имеешь, как я устала от всех этих мужчин, которые думают, что имеют на меня право только потому, что у них на меня стоит! – Педер хотел что-то сказать, но Каролина повысила голос: – Не смей плохо говорить о Рауле! Это тебе нельзя доверять, а не ему!

Педер сделал глубокий вдох в попытке успокоиться. Он попытался улыбнуться, но видно было, что ее слова его задели.

– Каролина, я всегда останусь твоим другом. Я знаю, что ты расстроена. Но я люблю свою жену. В отличие от Рауля, мне нет нужды самоутверждаться за счет женщин. Я точно знаю, что никогда не оставлю Эмили ради тебя, что бы ты ни думала. Я связался с тобой только потому, что хотел помочь Луизе осуществить свою мечту. Я пошел на это осознанно, прекрасно зная, что когда-нибудь ребенок захочет знать, кто его отец. И я никогда не отрекусь от своей плоти и крови. Но изначально вы двое планировали быть родителями для малыша. Ты говоришь, что мне нельзя доверять. Но что тогда можно сказать о тебе? Ты предала Луизу с ее лучшим другом! Как можно было вот так просто изменить человеку, который любит тебя больше всего на свете?

Каролина молчала. Педер покачал головой.

– Я понимаю, что ты сейчас расстроена, – продолжил он, – и это неудивительно, если учесть то, что случилось с Раулем. Сейчас ты не в состоянии мыслить ясно. Ты пытаешься найти виноватого, хотя в том, что произошло, никто не виноват. Но я прощаю тебя, Каролина.

Педер протянул руку, чтобы погладить девушку по щеке. Но стоило кончикам пальцев коснуться ее щеки, как Каролина взорвалась:

– Ты ревновал меня к Раулю!

– Каролина, успокойся!

– Признайся! Признайся, что ты хотел избавиться от него, чтобы ничто не мешало мне родить тебе ребенка!

– Что ты несешь, Каролина?!

– Тебе плевать на Луизу! Ты законченный лицемер.

– Кто бы говорил? А кто тайком от нее сделал аборт?

В комнате повисла тишина. Педер с Каролиной смотрели друг на друга, онемевшие от гнева.

– Откуда ты…

– Это ведь так, Каролина?

Каролина сглотнула и отвернулась. За спиной раздался голос Эббы:

– Когда ты сделала аборт, Каролина?

Силы покинули девушку. Каролина рухнула на диван и схватилась руками за голову. Подняв глаза, она обнаружила, что Педер с Эббой ждут ее ответа.

– В тот же день, когда узнала, что беременна, – прошептала она.

Педер выдохнул. Рука дернулась, словно готовая к удару.

– В тот же день, когда Луиза позвонила мне и сообщила радостную новость, – процедил он сквозь зубы. – В тот же день, когда она прищемила пальцы, рискуя навсегда лишиться возможности играть на скрипке. В тот самый день ты идешь и делаешь аборт! Как будто нет ничего проще!

– Проще? Ты думаешь, это было просто? Я чувствовала себя ужасно. И ни с кем не могла поделиться…

– Но ты быстро нашла утешение в объятиях Рауля. Какой жестокий и эгоистичный поступок. – Педер покачал головой. – Тебе должно быть стыдно, Каролина.

Каролина больше не могла сдерживать рыданий, рвущихся из груди. Плечи затряслись, она начала всхлипывать. Слезы хлынули из глаз. На этот раз Педер не пытался ее утешить. Вид у него был усталый.

– Такая красивая… и такая испорченная… – пробормотал он.

Каролина вскочила и вылетела из домика.

– Педер, я думаю, вы сами понимаете, что информация о беременности и аборте проливает новый свет на события. Очевидно, что пребывание Рауля на острове вызывало отрицательные эмоции у других по целому ряду причин… – Эбба внимательно посмотрела на него: – Как и ваше, Педер.

Педер молчал.

Эбба подошла ближе:

– Вы вчера разговаривали с Раулем Либескиндом? Лучше если вы сами нам все расскажете.

– Я видел его за ужином. После ужина я поговорил с Каролиной, а потом с Луизой и поехал домой.

– Значит, после ужина вы его больше не видели?

– Нет, – покачал головой Педер, отводя глаза.

– Кто-нибудь может это подтвердить?

– Не знаю. Я же не знал, что мне нужно будет алиби. Кто мог предположить, что Рауль умрет и на остров нагрянет полиция?

– Во сколько вы отплыли с острова?

– Не помню. В семь…

– Вы уверены?

– Нет, может, в половине восьмого.

– Или позже?

– Не думаю.

– Куда вы направились?

– Домой, в Бископсудден.

– Кто-нибудь видел, как вы приплыли?

Педер задумался:

– Мне нужно подумать. Все это так неожиданно.

– Да неужели? Я думала, вы приехали сюда рассказать нам все, что знаете.

– Но я не предполагал, что мне придется отчитываться за каждую минуту.

– Почему не предполагали?

Педер пожал плечами:

– Потому что Луиза сказала, что это несчастный случай.

Эбба, подхватив сумочку, направилась к двери. На пороге она обернулась:

– У меня сейчас дела. Я попрошу вас задержаться на острове для продолжения разговора.


Выйдя на улицу, Эбба достала мобильный и начала набирать текст эсэмэски. Пройдясь по причалу, присела на скамейку с видом на море. Перед ней на волнах покачивалась моторная лодка Педера. Если бы не якорь, сильное течение унесло бы ее далеко прочь. Краем глаза Эбба заметила Каролину. Девушка направлялась к дому. Но в этот момент дверь открылась, и вышла женщина в куртке. Каролина резко остановилась и, не желая встречаться с Луизой, развернулась. Но в ту же секунду из домика у причала вышел Педер. Каролина беспомощно завертела головой, выбирая меньшее зло, и, так и не сделав выбор, осталась стоять на месте, ожидая, пока Луиза сама к ней подойдет. Судя по их позам, дискуссия была жаркой и закончилась тем, что Каролина пожала плечами и позволила Луизе взять себя под руку и отвести в дом. Педер последовал за ними. Эбба повернулась, чтобы получше все разглядеть. При этом взгляд ее упал на плоскодонку, прислоненную к стене сарая. С нее на причал натекла вода. Рядом виднелись весла. Эбба достала мобильный и позвонила Якобу.

Через четверть часа ее вывел из задумчивости хлопок двери. На тропинке показался Педер с сумкой в руках.

– Вы собираетесь домой? – спросила Эбба, когда он подошел к причалу.

– Да, мы с Луизой уезжаем в Стокгольм. С вашего на то позволения. Хелена с Каролиной запрут дом и уедут на «Таргане».

Он пошел к лодке, но Эбба его остановила:

– Педер, подойдите сюда на минутку.

Поколебавшись, он присел на скамейку. Оба устремили взгляды на море.

– Быстроходная лодка, – заметила Эбба.

Педер усмехнулся.

– За сколько на ней можно добраться до города?

– Ну… это зависит от погоды. И от ветра, конечно. Но наверно, часа за два-три.

– Вы хорошо управляете лодкой?

– Я за штурвалом с самого детства. Только больше люблю парусные лодки, моторку использую лишь тогда, когда надо поехать на остров.

– И это ваше место у причала?

– У нас нет своих мест, – ответил Педер. – Но я обычно оставляю ее здесь. По старой привычке.

Эбба кивнула и скрестила ноги:

– Лодка как новая. Сколько ей?

– Новая? Нет, ей лет десять. Что-то около того…

– Значит, вы хорошо о ней заботитесь. Когда вы в последний раз ее мыли?

– Мыл? – Педер напрягся. – Почему вы спрашиваете?

Веселье как рукой сняло.

На палубе полицейского катера показался Якоб с заградительной лентой в руках. Спустившись на палубу, он начал разматывать ленту. Педер застыл:

– Но… что вы делаете?

– Нам придется обыскать вашу лодку, Педер.

Он сглотнул. Взгляд его был прикован к Якобу.

– Что теперь? – злобно спросил он, поднимаясь. Потом взялся руками за голову с таким видом, словно он не верит своим ушам.

Эбба продолжала спокойно сидеть.

– Ответьте на вопрос, Педер. Когда вы в последний раз мыли лодку?

– Почему вы это делаете? В чем вы меня подозреваете?

Якоб продолжал свое дело.

– Хотим убедиться, что там нет ничего подозрительного, – ответила за него Эбба.

– Подозрительного? О чем вы? Если вы ищете отпечатки пальцев, то найдете только мои.

– Скорее нас интересует кое-что другое. Но вряд ли мы что-то найдем, если лодку недавно помыли. Осмотр займет некоторое время, так что вам придется найти другой способ добраться домой. Лодка пока останется у нас. – И она повернулась к Якобу: – Якоб, пожалуйста, заклей весь причал.

Якоб протянул ленту дальше, обведя сарай и плоскодонку. Педер словно окаменел. Взгляд его был прикован к плоскодонке.

– Но лодка… зачем она вам? – На лице его было написано немое отчаяние.

– Почему весла были уже на суше? – спросила Эбба.

Педер ничего не ответил.

– Это вы их туда положили?

Он дернулся:

– Я хотел убрать лодку на зиму.

– Но успели убрать только весла…

Разглядывая его лицо в профиль, Эбба затаила дыхание. Так всегда было, когда она нащупывала верный след. Педер долго смотрел на лодку, прежде чем ответить:

– Боже милостивый! Вы же не верите, что я убил Рауля? Только потому, что…

Он схватился за лоб.

– А вы его убили?

– Нет! Конечно нет, – голосом, полным обиды, воскликнул Педер.

– Но вам известно, кто это сделал?

Педер покачал головой, погруженный в свои мысли:

– Нет… Вы говорите, что это убийство? Боже мой! Это какое-то безумие! Кому нужно убивать Рауля? Мы же не дикари. Никто из нас на это не способен.

– Скажите, мы найдем в вашей моторке следы Рауля Либескинда? – с вызовом спросила Эбба.

– Это абсурд! – воскликнул Педер, в гневе поворачиваясь к Эббе. – Что вы такое говорите? Думаете, я сознаюсь в том, что существует только в вашем воображении? С какой стати быть следам Рауля в моей лодке? Да он никогда даже близко к ней не подходил… Это совершенно недопустимо.

Он резко выхватил телефон из кармана и набрал номер. Эбба следила за выражением его лица, пока он говорил по телефону.

– Это я, – сказал Педер нарочито громко, словно показывая Эббе, что ему нечего скрывать. Выслушав собеседника, ответил: – Нет… мы не можем взять мою моторку, потому что полиция ее конфисковала. Они, похоже, думают, что я причастен к смерти Рауля… да, я знаю, это невероятно… Нам придется ехать на твоей яхте… Пусть делают что хотят. Либо едут с нами, либо ищут другой способ добраться до дома. Я жду тебя здесь. – Закончив разговор, он сложил руки на груди. – Я разговаривал с Луизой, если вам интересно. Мы вернемся домой на «Таргане», если вы, конечно, ее тоже не конфискуете.

Эбба холодно улыбнулась ему, не поддаваясь на провокацию.

– Присядьте, – предложила она, показывая на место рядом с собой.

Педер оглядел лавку. Он тяжело дышал открытым ртом. Прежде чем сесть, он провел рукой по скамейке. Золотые кольца царапнули дерево. Оглядев ладонь и быстро вытерев ее о другую, он присел рядом с Эббой. Что за жеманство, подумала она, боится куртку испортить?

– Зачем вы приехали сегодня на остров, Педер?

– Чтобы помочь вам с расследованием. И поддержать Луизу. Ей нужна поддержка. Даже у сильного человека бывают моменты, когда ему нужна помощь друзей и близких. В последние дни ей пришлось многое пережить.

– У меня сложилось впечатление, что она была против вашего приезда вчера.

– С чего бы это?

– Думаю, вам лучше знать. – Эбба внимательно вглядывалась в его лицо. Он не ответил, и Эбба продолжила: – Из-за чего вы с Раулем поссорились?

– Мы не ссорились, – ответил Педер, берясь за подбородок.

– Мне известно о ссоре между вами. У вас были свидетели.

Педер молчал.

– И ссора плохо закончилась, так?

Педер смотрел прямо перед собой. По сморщенному лбу видно было, что он усиленно думает. Покачав головой, он подтвердил ее подозрения:

– Мне нужно позвонить адвокату…

– Да, – холодно ответила Эбба. – Думаю, это хорошая идея.

Это было уже слишком для Педера.

– Я отказываюсь отвечать на вопросы до консультации с адвокатом. Мне это позволено?

– Пожалуйста, звоните, – невозмутимо ответила Эбба. – Можете сразу назначить встречу в участке завтра в час дня.

– В половине первого я обедаю с женой. Можно перенести на три часа?

Обескураженная Эбба сделала паузу, прежде чем ответить:

– Педер, боюсь, вы не совсем понимаете, что мы здесь расследуем убийство, и меня не волнует, какие у вас с женой планы на неделю. Кстати, ваша жена в курсе событий? – Не дав ему времени на ответ, Эбба продолжила: – Ах да, она же наверняка понятия не имеет, что вы предоставили свою сперму подружке вашей кузины. Рано или поздно она все равно это узнает. Но пока это только ваша проблема. Но если вы не появитесь в моем кабинете завтра в час дня, я арестую вас по подозрению в убийстве Рауля Либескинда.

– У вас нет никакого права… я невиновен… – Голос его дрожал от обиды и гнева.

– Вы оставили номера ваших телефонов? – спросила Эбба.

– Вот вам моя визитка.

Педер вытащил бумажник и достал визитку, напечатанную на плотной белой бумаге изящным шрифтом.

Подумав, он достал из левого кармана ручку, зачеркнул номер и написал другой:

– Лучше звонить напрямую, а не через секретаря.

Педер протянул Эббе визитку и поднялся со скамьи. Подхватив сумку, он пошел к «Таргану». На палубе полицейского катера Вендела докуривала сигарету. Завидев Луизу на тропинке, она бросила окурок в воду и быстро поправила прическу. Дыхание ее участилось. Луиза шла прямо к ней, не отрывая от Венделы взгляда.

– Я поеду с Педером в Стокгольм, – объявила она. – Хелена с Каролиной закроют дом.

– Они остаются?

– Они вызвали морское такси.

– Понятно, – прокашлялась Вендела. – Комиссар Шрёдер хочет поговорить с вами до вашего отъезда. Будьте любезны, поднимитесь к нам на борт.

– Без проблем, – ответила Луиза.

Вендела протянула руку, чтобы помочь ей подняться. Луиза сжала ее руку, и у Венделы перехватило дыхание. Она сглотнула. Луиза поднялась на борт и с невозмутимым видом прошла внутрь. Вендела пошла следом. В салоне она предложила Луизе присесть. В ответ на это Луиза окинула ее долгим взглядом, отчего Венделу бросило в жар. Она опустила глаза от смущения. Это с ней случалось уже не в первый раз. И хотя Вендела была неопытна в таких вещах, она понимала, что сейчас не лучшее время выяснять свою сексуальную ориентацию. Во всем виновата Луиза. Это она своими жаркими взглядами пробудила в ней запретные мысли о женщинах. Вендела боялась поднять на нее глаза, потому что ей было страшно. И внезапно Вендела поняла, чем Луиза смогла заинтересовать Каролину. Несмотря на внешнюю строгость и мальчишескую фигуру, Луиза Армсталь обладала мощным сексуальным притяжением. Вендела не готова была к такой прямой эротической атаке, особенно на работе. К счастью, Вендела точно знала, что нужно делать. Вести себя профессионально, как и подобает сотруднику полиции. Потому что сексапильная скрипачка перед ней вполне может оказаться хладнокровной убийцей. Подняв глаза, Вендела увидела улыбку на лице Луизы.

– Не надо так переживать. Обнаружить в себе новые стороны – это еще не самое страшное, – произнесла она.

Вендела потеряла дар речи. В голове было совершенно пусто. С трудом оторвав взгляд от Луизы, она уставилась в окно. На лестнице раздались шаги. Выпрямив плечи, Вендела робко улыбнулась Эббе, прекрасно зная, что от зоркого глаза начальницы ничего не скроется. Эбба видела ее насквозь. Луиза же вела себя как ни в чем не бывало. Эбба присела и открыла ноутбук. Ожидая, пока он включится, она взглянула на руку Луизы:

– Как ваша рука?

– Все так же. Пока не могу ею пользоваться.

– Да, поднимать тяжести с ней сложновато, – согласилась Эбба. Лицо Луизы осталось непроницаемым. – Вам прописали обезболивающее?

Луиза улыбнулась:

– Хелена прописала мне лекарство.

– Какое?

– Вольтарен.

Эбба кивнула.

– Как вы, наверно, в курсе, мы получили информацию о том, что вы планировали завести детей с Каролиной.

Видно было, что Луиза ждала этого вопроса.

– Полагаю, Педер просветил вас о своей роли в этом.

– У Педера были на это свои причины… – многозначительно ответила Эбба.

Луиза вздернула подбородок:

– Педер согласился помочь нам с Каролиной. Я ему полностью доверяю.

– В таком случае у меня два вопроса. Почему вы не упомянули ранее ни о беременности Каролины, ни о том, что ваш кузен вчера был на острове?

– Когда вы приехали, я была уверена, что Рауль погиб в результате несчастного случая. Даже если у нас и были некоторые разногласия, это еще не значит, что кто-то из нас способен на… преступление… И я по-прежнему не понимаю, какое отношение Педер или моя личная жизнь имеет к тому, что случилось с Раулем…

– В таком случае почему вам было так сложно сообщить нам, что Педер находился на острове в день смерти Рауля? Вы ведь должны были предвидеть, что рано или поздно мы все равно все узнаем.

– Может, и не сложно. Но откуда мне знать, какая информация вам нужна, а какая нет? Я ответила на все ваши вопросы. Это вас, полицейских, учат видеть во всем связь, а не нас.

– Так вы не сознательно утаили от нас этот факт, чтобы воспрепятствовать расследованию? Вы не специально скрыли от нас, что ваша подруга была беременна, когда бросила вас ради Рауля Либескинда? Луиза, вам известно, что это ставит вас в весьма невыгодное положение. Ваш близкий друг предает вас, уводит у вас девушку, – и тут же погибает при таинственных обстоятельствах. Естественно, что все подозрения падают на вас. Я удивлена тем, что вам самой это не пришло в голову.

Вид у Луизы был совершенно невозмутимый. Она даже продолжала улыбаться.

– Кто говорит об утаивании? О беременности вам должна была рассказать Каролина. Мы с ней, как вам известно, больше не общаемся. Но судя по всему, Каролина вам ничего не сказала. Я предполагаю, что это Педер вас просветил. Что только доказывает, что он настроен помогать полиции во всем.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации