Электронная библиотека » Карин Эдстрём » » онлайн чтение - страница 9

Текст книги "Фуриозо"


  • Текст добавлен: 24 марта 2014, 02:34


Автор книги: Карин Эдстрём


Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 9 (всего у книги 27 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– И не надо понимать. Забей.

– Прекрати!

– Не надо пытаться меня понять. Ты все время ко мне придираешься. Я чертовски устала от тебя.

– Как ты можешь так говорить?

– А почему нет? Могу.

– Карро, я тебя люблю. Не хочу ссориться и ненавижу ссоры. Но я нервничаю, когда ты так себя ведешь.

Луиза постаралась вложить в слова все чувства, которые испытывала к Каролине.

– Каролина, любимая… – взмолилась она, – давай помиримся! Хочу…

– Вот так всегда: хочу, хочу, хочу! Все вертится вокруг тебя. А как же мои желания?

Луиза протянула руку, чтобы погладить Каролину по щеке, но та резко отвернулась и выпалила:

– Не прикасайся ко мне, грязная старая лесбиянка!

Луиза едва сдержалась, чтобы не ответить на эти слова пощечиной и не закричать. Дыхание словно остановилось, сердце как будто перестало биться.

– Что ты такое говоришь?!

Каролина сделала шаг навстречу Луизе, но та отпрянула.

– Прости, Луиза, у меня просто вырвалось. Я сказала не подумав.

Луизе с трудом удавалось сдерживать рыдания. Она пятилась к двери, и когда Каролина сделала несколько шагов навстречу, выставила вперед руку.

– Нет, не подходи! – истерически выкрикнула она. – Не подходи ко мне! Я не понимаю… ничего не понимаю!

– Лусс, прости, – взмолилась Каролина.

Но Луиза уже скрылась за дверью.

* * *

Анна варила кофе. Мокрые косички прочертили темные влажные дорожки по лиловой тунике. Хелена сидела за столом и молча наблюдала за Анной. Вошла Луиза, белая как мел.

– Присядь, Лусс, – предложила Хелена, поняв, что снова произошла ссора.

Луиза бессильно опустилась на соседний стул. Она едва могла говорить.

– Не понимаю… что… с ней.

Хелена накрыла руку Луизы своей.

– Каролина такая, какая есть. Порой с ней очень трудно. Но это пройдет, – стала утешать подругу Хелена, но чувствовала, что говорит неубедительно.

– Даже не знаю… – прошептала Луиза, – пара ли мы теперь. Она не разрешает до себя дотрагиваться.

– Конечно пара! – с наигранной уверенностью произнесла Анна, ставя перед Луизой чашку с кофе. – Не обижайся на Карро из-за репетиции. Ты же знаешь, она импульсивная натура. Иногда перебарщивает, но не позволяй вас поссорить. У вас прекрасные отношения, вы ждете ребенка…

– Нам, пожалуй, не стоит вмешиваться в их отношения, – поспешила перебить Анну Хелена.

– Почему? Я же стараюсь помочь.

– Анна, не глупи, они сами разберутся. У Каролины сейчас трудный период. – Хелена погладила Луизу по руке. – Я хочу сказать, что у Каролины сложный характер, и решение завести ребенка было необдуманным. С ее стороны. Не обижайся, Лусс, я сейчас никого не критикую, но ты должна понимать: для Каролины это огромная перемена в жизни – завести ребенка. Тем более в любовной паре с женщиной.

Луиза закрыла глаза руками, рот исказила мученическая гримаса. Она больше не могла сдерживаться и дрожащим голосом произнесла:

– Иногда мне кажется, что у нее есть другой… Я чувствую, что это… – Она хотела закончить фразу и рассказать о подозрениях, но губы не слушались. Покачав головой, Луиза прижала к векам пальцы, чтобы не расплакаться. – У меня язык не поворачивается, чтобы сказать. Потому что это безумие.

Хелена снова погладила ее по руке:

– Не делай поспешных выводов. Дай Каролине время. Не дави. Это только озлобит ее.

– Хелена, ты же сама просила не вмешиваться в их отношения! – со злорадством напомнила Анна.

– Да, помню. Но Каролина – моя сестра, и я знаю наверняка ее лучше, чем ты.

– Разве я это сказала?

– Тогда что ты хочешь сказать?

За считаные минуты дружескую атмосферу в кухне сменила враждебная. К Луизе вернулись самообладание и способность к наблюдению. Она поняла, что ее беды с Каролиной – только повод для ссоры Хелены с Анной. Тут кроется что-то другое. Но что? Переводя взгляд с одной подруги на другую, Луиза пыталась прочитать их мысли, но помешал Рауль: он стремительно пронесся через кухню в студию.

– Рауль! – крикнула Анна, но тот уже захлопнул за собой дверь.


– Да оставь же его в покое хоть на минуту! – зло сказала Хелена и тут же почувствовала, как лицо залила краска.

Анна бессильно опустилась на стул и начала нервно растирать пальцами крошки на столе.

– Пусть Каролина и Рауль между собой разберутся сами, – делано ровным тоном произнесла Хелена. – Оба ведут себя странно. Что, впрочем, неудивительно: на свете, наверно, не найти двух других таких непохожих людей. Они как вода и масло. Каролина вообразила, что не выносит Рауля, а тот постоянно к ней придирается. Не знаю, кто начал первым, но это мешает нашей работе. Мечтаю скорее записать этот чертов диск и вернуться домой.

В студии стихли звуки виолончели. Анна напрягла слух, но ничего не услышала. Поймав на себе взгляд Хелены, поправила косички и сказала:

– Мы с Раулем здесь сблизились.

Анне трудно было скрыть довольную улыбку. Она напустила на себя загадочный вид, будто скрывала важный секрет. Хелена почувствовала, как волосы на затылке зашевелились: она не хотела знать этот секрет! Она чувствовала, что это будет болевой шок. Но вопрос сам собой сорвался с языка:

– То-то вы оба пришли раскрасневшимися. В бане, что ли, парились вместе? Или еще чем занимались?

Слова и голос Хелены были язвительными и резкими.

– Все произошло так быстро, – щебетала Анна, словно не слыша вопросов Хелены. – Но я рада…

Анна хихикнула, ее лицо опять приняло загадочное выражение, хотя ее распирало от желания рассказать кое-что интересное всем. Хелена предостерегла ее:

– Анна, что ты задумала?

– Послушай, Анна, – сказала Луиза. – Мне кажется, Рауль знает, чего хочет.

– Да откуда тебе знать! – с внезапной злостью выкрикнула Анна. – И в бане он точно знал, чего хочет, уж будьте уверены. Знаю, Луиза, что вы друзья, но и мы с ним раньше были близки. И теперь на острове обо всем поговорили: и о Джой, и о будущем. Как я поняла, Рауль давно мечтает о детях, и, наверно, так он сказал… – Анна театральным жестом пригубила кофе из чашки, – они разведутся. Они почти не разговаривают. И секса у них нет.

Хелена, глядя с иронией на важничающую Анну, подумала, что секс у Рауля есть, но не с Джой. Анна поставила чашку на стол.

– Они так долго пытались завести детей, что секс превратился в механическую процедуру. А в последнее время они вообще практиковали искусственное оплодотворение из пробирки, хотя Джой нет еще и сорока. Не понимаю, почему ей так сложно забеременеть. У меня куча знакомых подруг, которые родили в сорок пять.

Хелена поняла, что пора прекратить этот пустой разговор.

– Фертильность резко снижается после тридцати пяти, Анна, это общеизвестно. Прости, если для тебя это чувствительная тема.

Анна покачала головой и погрустневшим голосом сказала:

– Да нет, с чего ты это взяла?

Она отправилась мыть посуду. Луиза сидела с кружкой в руках, и мысли ее, как показалось Хелене, витали далеко. Усталое постаревшее лицо, короткая стрижка… Луиза все больше походила на ворчливую и далеко не молодую тетку. Анна подошла к ней и обняла за плечи:

– Не сдавайся, Лусс! Все будет хорошо, не сомневаюсь. Когда закончим запись, вы с Каролиной уедете с острова, держась за руки.

Луиза почувствовала, что опять готова расплакаться.

– Я на это надеюсь. Очень. Я так люблю Карро!

Хелена решила отложить свои аргументы «против» до более подходящего случая. Говорить сейчас с Луизой – все равно что поворачивать нож в ране. Но рано или поздно ей придется узнать истину.

Из студии показалась Каролина. Она вытирала глаза. Хелена поняла, что сестра опять плакала, и у нее сжалось сердце. Вид у Каролины был виноватый, и Хелена решила, что той стыдно за поведение на репетиции. Она отметила, что у сестры влажные вьющиеся пряди прилипли к вискам, от тела шел запах пота, лицо и шея были красными.

Каролина молча села поодаль и налила кофе. Из студии послышались звуки скрипки Рауля.

– Пойдем готовить ужин, – предложила Луиза Хелене, стараясь не смотреть на Каролину.

– Сейчас принесу картошку из чулана. Там еще осталось сколько-нибудь?

– Да, должен быть мешок. Приготовим гратин.

Хелена, надев грубое мужское пальто Каролины, резиновые сапоги, вышла на крыльцо. Небо затянуло серыми тучами, дул сильный ветер. Прижимая к груди одной рукой кастрюлю, другую руку Хелена сунула в карман, чтобы согреть. Среди монеток нащупала прямоугольный предмет – телефон Каролины. Внезапно он завибрировал под пальцами: пришло сообщение. После секундного колебания Хелена достала телефон сестры. Прочитать сообщение? Она не решилась на этот поступок из страха, что Каролина устроит скандал. Впрочем, и читать необязательно: сообщение пришло от абонента, номер которого Хелена знала наизусть.

* * *

Масло шипело в сковороде. Анна стояла у плиты и нарезала антрекоты, незаметно подглядывая за Каролиной, которая нервно вертела в пальцах кружку из-под кофе. Желание узнать, о чем Рауль и Каролина говорили в студии, распирало Анну, но спросить напрямую об этом казалось немыслимым: за столом сидела Луиза, время от времени поднимавшая печальные глаза на Каролину.

Вот и сейчас она попыталась завести с девушкой разговор в дружелюбном тоне:

– Вы поговорили с Раулем?

Каролина, не глядя на Луизу, пробурчала:

– Да, поговорили.

– Теперь вы снова ладите? – вклинилась Анна как бы небрежно, хотя ее виски пульсировали от напряжения.

Каролина повернулась к Луизе спиной и пробормотала что-то неразборчивое. Как показалось Анне, на лице Каролины промелькнуло чувство отвращения, поэтому она сочла за лучшее отвести взгляд и вернуться к своему занятию.

– Какой тупой нож, – процедила Анна сквозь зубы.

Луиза, исчерпав вопросы, замолчала. Каролина приняла это как знак к действию, но мешало присутствие Анны. Но все-таки она решилась и сказала без тени искренности в голосе:

– Прости меня, Луиза. Забудь, что я сказала. Сама не знаю, как это вышло.

Луиза всхлипнула:

– Думаю, что знаешь. Такое не говорят без причины.

– Да я не имела ничего такого в виду. Я не желаю тебе зла.

– Спасибо хоть на этом, – отозвалась Луиза со слезой в голосе и, бросив взгляд на Анну, которая явно подслушивала, предложила: – Не хочешь пройтись перед ужином?

– О’кей, – согласилась, пожав плечами, Каролина.

Луиза обхватила себя руками, словно ей стало холодно, и обе вышли из кухни. На пороге они столкнулись с Хеленой:

– Извини, я брала твое пальто.

– Да ладно, – отозвалась Каролина.

Она накинула пальто и инстинктивно вытащила из кармана телефон. Бросив взгляд на дисплей, вопросительно посмотрела на сестру. Хелена отвела глаза.

Встряхнув кудрями, Каролина сильно толкнула дверь, так что вихрь холодного воздуха ворвался в помещение, и вышла на улицу. Луиза, натягивая на ходу шапку, поспешила за ней. Сделав несколько шагов, Каролина достала телефон и поднесла близко к глазам, чтобы Луиза не смогла прочитать текст на экране. Прочитав сообщение, улыбнулась и сунула телефон в карман.

* * *

Хелена вошла в гостиную. Налила двойную порцию коньяка – достойного спутника обеденного джина с тоником – и подошла к окну. Солнце садилось, окрашивая небо и море в лиловые, розовые и золотистые тона, что указывало на приближение шторма. Ветер усиливался, и старинный особняк содрогался под его ударами. Гостиную освещало только дрожащее пламя камина. Хелена специально не стала зажигать лампу: никому не надо знать, что она здесь. Ей хотелось собраться с мыслями в одиночестве.

Новость, полученную во время вояжа за картошкой, Хелена охарактеризовала одной фразой: «Это уж слишком». И тут же почувствовала, что привычный и уютный мир рушится, разбиваются семейные и дружеские связи, а остаются одиночество и тоска. Теперь непонятно, кто твой друг, а кто враг.

Неожиданно Хелена почувствовала запах Рауля. Она узнала бы его из тысячи других: мускусный, сладкий, смешанный с нотками его любимого одеколона. Возникла мысль: скрыться, затаиться. Но как и где? Впрочем, поздно: Рауль стоял за спиной, согревая дыханием ее затылок. Хелена отдалась пьянящему ощущению: годы не уменьшили его власти над ее телом. Ей хотелось обернуться, поцеловать его, но нет, это будет неправильно.

– Хелена, – мягко позвал он, – милая Хелена…

Сколько раз он звал ее так наедине! Всегда это было прелюдией, приглашением к наслаждению. Сердце Хелены сжалось от боли и тоски.

Рауль положил руки на ее плечи. Он знал это тело наизусть, и знал, как доставить Хелене удовольствие. Наверно, в этом мы похожи на старых супругов, подумала Хелена. Движения рук были такими знакомыми, такими милыми и потому такими пугающими, что Хелена вцепилась пальцами в бокал. Сделала глоток, чтобы успокоиться. Тепло распространилось по телу и притупило острую душевную боль, но физическое желание нарастало. Хелена взмолилась:

– Хватит, Рауль.

Его руки застыли на мгновение, но потом опять стали ласкать предплечья, соскользнули на тонкую талию, прижали девушку к себе. Кончики пальцев проникли под рубашку и гладили живот.

– Ты все время причиняешь мне боль, – не сдавалась Хелена. – И не только мне.

– Неправда! Это ты меня отталкиваешь!

– И что это за история с Анной? Ты и вправду решил к ней вернуться после стольких лет?

– Анна? – удивился Рауль. – Она именно так и сказала?

– По крайней мере, вообразила, что вы опять сблизились. А если принять во внимание, чем вы занимались в бане, то не сомневаюсь, кто дал ей такую светлую надежду.

– Ничего себе!

– Ой, прекрати! Разве не видишь, что она до сих пор тебя любит? И с ума сойдет, если ты поддашься на ее флирт, а потом бросишь. Раскрой глаза!

– С Анной меня ничего не связывает, она – давнее прошлое. Кстати, это ей хорошо известно, и она не строит иллюзий. В этом нет никаких сомнений. Да, Анна флиртует со мной, а я подыгрываю – такая вот манера общения. Это ничего не значит. По крайней мере, с моей стороны.

Их глаза привыкли к темноте в гостиной. Оба знали, что с улицы ничего не видно. Столько лет они скрывали свою связь и столько раз устраивали любовные свидания на Свальшере, что знали самые тайные и безопасные места и время. Хелена откинула голову на грудь Рауля.

– Ты женат. Как ты можешь так поступать?

– К старости ты становишься моралисткой. Забыла, что сама замужем? Раньше тебе это не мешало, – усмехнулся Рауль. – А мой брак обречен, я уже поручил адвокату подготовить бумаги на развод. Их нужно только подписать.

Рауль поймал себя на том, что оправдывается. Хелене всегда удавалось заставить его чувствовать неловкость, а это вынуждало его снова и снова демонстрировать свою власть над ней. Рауль прошептал:

– Я уловил нотки ревности в твоем голосе. Так?

Хелена вместо ответа попыталась вырваться, но Рауль сильнее прижал ее к себе.

– Признайся, ты хочешь за меня замуж! Ты, я, вилла, «вольво» и куча ребятишек. Именно об этом ты и мечтаешь.

Он ожидал услышать едкий ответ, но Хелена молчала и не пыталась вырваться из объятий. Рауля поразило новое это качество – беспомощность, а еще – потребность в нежности. Куда же подевались острословие и едкий юмор? Он знал: Хелена умна, у нее всегда готов ответ на любой вопрос. Соперничество в искусстве словесной перепалки каждый раз заканчивалось для Рауля провалом: он не мог найти подходящих слов, чтобы достойно ответить на остроумные выпады. И вот Хелена вдруг открылась с новой – так некогда желанной – стороны: нежность и женская беспомощность. Впервые Раулю показалось, что он способен понять Хелену. Как человек человека. И – покорить ее, сломить, образно говоря, двумя пальцами. Наконец-то эта гордячка в его руках! Но победа, которой он добивался столько лет, не радовала.

Что за извращенная жажда ненависти заставляла его пытаться покорить эту женщину? Унижение для них обоих, и больше ничего. И как сильно он любит Хелену такой, какая она в действительности: нежная и беспомощная. Нет, любит – это не совсем удачное слово. Любовь он испытывает к другой женщине. Но Хелена тоже нужна, как воздух: без нее жить невозможно. Как все усложняется! А ведь он решил, что отныне будет честным с окружающими людьми.

– Прости, Хелена, я сказал, не подумав.

– Так больше не может продолжаться! Есть вещи, о которых ты не знаешь. Я боялась тебе сказать. Но видимо, время пришло. Я должна тебе рассказать… – Хелена почувствовала, что дрожит. Рауль провел кончиками пальцев по ее губам, и она поцеловала каждый палец. – Нам нужно серьезно поговорить, Рауль.

Покрывая легкими поцелуями ее щеку, Рауль прошептал:

– Да, нужно.

– Вчера, когда мы сидели вдвоем в гостиной, я подумала, что аллергический приступ нас сблизил. Критическая ситуация: на весах жизнь и смерть. Появилось ощущение, что мы перешли на новый уровень отношений, не имеющий ничего общего с тем, что было раньше.

– Я чувствую то же самое, – ответил Рауль осторожно и после небольшой паузы добавил: – Моя жизнь скоро изменится. Последние дни действительно стали поворотным моментом. Если бы ты только знала, как я мечтаю о спокойной, счастливой жизни. – Рауль усмехнулся и смущенно спросил: – Ты мне не веришь? Но я хотел бы жить спокойной и скучной повседневной жизнью с любимой женщиной. Я мечтаю о стабильном браке, о детях, о доме… обо всем, что у тебя уже есть.

– Ты серьезно, Рауль? Ты и вправду этого хочешь?

Хелена вглядывалась в его лицо: каждую складочку, каждую морщинку она знала наизусть и все равно не могла налюбоваться. Лицо любимого – подтверждение того, что она всегда знала в глубине души, от чего зависело ее будущее. Рано или поздно Рауль узнает правду.

Он погладил Хелену по щеке, и она смущенно отвела глаза. Растроганный тем, что Хелена наконец открыла свои истинные чувства, Рауль обнял ее.

– Рауль, – с бьющимся сердцем начала Хелена, – ты, конечно, разозлишься, когда узнаешь…

– Да с чего мне злиться? Рассказывай. Лучше обсудить старые обиды сейчас, чтобы не вспоминать о них в будущем.

Хелена хотела сделать глубокий вдох, но в кольце рук Рауля это не получилось. Возникшее чувство несвободы напомнило: оба в опасной близости от правды. В душу вкралась неуверенность.

– Это касается моей семьи. Знаю, ты недолюбливаешь Мартина, но…

– Мартин тебя не заслуживает, – перебил ее Рауль.

Зачем он это сказал? Ведь собирался сегодня говорить с Хеленой о другом! Пусть он не хочет больше любовных отношений с этой женщиной, но неприятно думать, что кто-то другой будет ее касаться. Хотя бы даже собственный муж. Что поделать, у него сильно развито чувство собственничества.

Рауль приказал себе сосредоточиться. Важно в таком разговоре взять на себя инициативу. Но с чего начать?

– Но ты права, Хелена, семья это очень важно. И я хочу узнать твою семью лучше.

– Правда?

Сердце Хелены готово было выпрыгнуть из груди. Какой неожиданный поворот!

– Да. Я уже познакомился с твоей сестрой. Почему бы не продолжить?

– Каролина? – Хелена рассмеялась. – Она принадлежит к безумной части нашей семьи, но остальные родственники много спокойнее. Не обращай внимания.

Рауль задержал дыхание.

– Мне кажется, у Каролины много достоинств. Она очаровательная девушка.

Раулю показалось, что тело Хелены напряглось помимо ее воли. Но отступать от задуманного он не хотел.

– Вы такие разные, Хелена. Но обе – потрясающие. Мне повезло, что я с вами познакомился.

– Она на двадцать лет моложе тебя. Хватит пускать слюнки, – пошутила Хелена. – Будь осторожен с Каролиной: эта девушка способна на все что угодно.

Рауль рассмеялся:

– Каролина – очень чувствительная. Она хочет казаться сильной, но под вызывающим поведением скрывается неуверенность.

– Поразительно, что ты это заметил, вы же все время ссоритесь. – Хелена потерлась щекой о его щеку. – Прости, Рауль.

Я относилась к тебе несправедливо. Потребовалось столько лет, чтобы научиться понимать друг друга! А что касается Каролины, то ей недостает в жизни стабильности. И если ты захочешь стать ее другом, я буду только рада.

Рауль почувствовал облегчение и заликовал: все получилось намного проще, чем он предполагал.

– Как приятно говорить с тобой по душам, Хелена. Я не знал, как рассказать тебе, что переживаю сейчас, о своих чувствах, но, кажется, зря волновался. Ты умная женщина, Хелена, и все поняла раньше меня. Очень ценю это. Знаешь, после всех лет нашей близости расставаться с тобой навсегда тяжело. Да и нужно ли? – Рауль сузил глаза, как он делал в моменты напряженного размышления. – Когда находишь то, что искал долгие годы, когда появляется возможность выбирать, то доверяешь интуиции, что и как делать. Никогда еще я не чувствовал себя таким живым, как сейчас. Никогда не испытывал таких сильных чувств к женщине. Никогда так не был уверен, что поступаю правильно. Но я все еще поверить не могу, что на меня обрушилось столько счастья!

Как долго Хелена ждала этих слов! Наконец-то он произнес их.

Растроганная, она не могла произнести ни слова. Рауль тоже умолк, удивленный своей искренностью с Хеленой и тем, что она слушала, не вставляя, как обычно, едких замечаний. Что ж, надо идти до конца.

– Я ничего не планировал, и все получилось так, как получилось. Наверно, поначалу это будет выглядеть странным, будет трудно, но я ни за что не откажусь от такого подарка судьбы.

Рауль замолчал, увидев в окно двух женщин. Они шли неторопливо, не касаясь друг друга. Подняв воротник пальто, Каролина наклонила голову, чтобы защититься от ветра, трепавшего кудри.

– Моя любовь так сильна, Хелена. Я безумно влюблен. Я готов пожертвовать всем ради…

Дверь скрипнула и отворилась. Хелена и Рауль резко обернулись. На пороге стояла Анна.

– А… это ты… – Хелена высвободилась из объятий Рауля.

Он сунул руки в карманы и широко улыбнулся Анне:

– Привет, дорогая!

Рауль снова надел маску дамского угодника.

– Я только хотела сказать, что ужин готов, – пробормотала Анна и густо покраснела.

Она не решалась войти в гостиную и продолжала стоять на пороге. Хелена решительно направилась к двери:

– Прекрасно. Каролина с Луизой скоро будут, мы их видели из окна. Принести бутылку вина? – Хелена повернулась к Раулю и одними губами прошептала: – Договорим потом.

Он едва заметно кивнул в ответ.

* * *

Стол был накрыт по-праздничному: подсвечники, украшенные зеленым мхом, гратин на серебряном блюде. В кухне стоял дразнящий запах жареных антрекотов.

– Очень мило, – похвалила Хелена усердие Анны, открывая бутылку бордо.

Рауль подошел к Анне, стоящей у плиты.

– Что тут у нас? – спросил он, заглядывая в кастрюлю.

Но Анна не захихикала, как прежде, польщенная вниманием Рауля, а демонстративно отвернулась от него. Хелена вопросительно приподняла брови, но в ответ Рауль пожал плечами, давая понять, что пока решить проблему не удалось. Послав Хелене воздушный поцелуй, он развернул Анну и погладил по щеке. Анна вспыхнула и через пару секунд расслабилась.

– Выглядит потрясающе! – похвалил Рауль и украдкой взглянул на Хелену. Она подняла большой палец: все в порядке.

Хелена потягивала вино из бокала, чтобы снять напряжение последних минут: Анна чуть было их не застукала. Еще не хватало! Но как хорошо, что они, в конце концов, поговорили по душам.

В кухню вошла Каролина, румяная после прогулки, локоны падают на лицо. Вытянув губы трубочкой, Каролина сдула их со лба.

– У Луизы мигрень, так что она будет ужинать у себя в комнате, – беззаботно объявила Каролина и отщипнула кусочек гратина.

– Давай отнесем ей ужин в комнату, – предложила Хелена.

– Отнеси, если хочешь, – равнодушно сказала Каролина, пожав плечами.

– Я? А не лучше это сделать тебе?

Каролина промолчала. Рауль наполнил тарелку картофельной запеканкой – гратином, бокал – вином, поставил их вместе с приборами на поднос и заявил:

– Я отнесу Луизе ужин.

Каролина накрыла его руку своей. Рауль что-то хотел сказать, но передумал и, убрав руку девушки, вышел с подносом из кухни.

Дверь в комнату Луизы была закрыта. Рауль постучал и услышал сказанное приглушенным голосом «войдите». Его подруга лежала в кровати и разговаривала по телефону. Глаза покраснели от слез, то и дело она сморкалась в носовой платок. Не прерывая беседы по телефону, показала Раулю на прикроватный столик. Он поставил поднос, и Луиза состроила гримаску благодарности. Раулю ничего не оставалось, как сразу удалиться. Поговорить с подругой не удалось.

– Как там Луиза? – спросила Анна.

– Разговаривает по телефону.

– А ты ей что-нибудь сказал? – поинтересовалась Каролина, нервно покусывая палец.

Рауль отрицательно покачал головой и сел рядом с ней. Отметил, что Каролина ест без аппетита и то и дело подливает вино в бокал.

– Думаю, не стоит столько пить вина, дорогая. Ты же беременна, – сказала Хелена и накрыла ладонью бокал.

– Отвали от меня! – завопила Каролина так, что тарелки зазвенели.

Она вскочила со стула. Хелена скрестила руки:

– Что с тобой? Почему ты так злишься?

– Сядь, Каролина, – негромко попросил Рауль и плеснул в ее бокал вино.

Каролина покорно опустилась на стул.

– Рауль, зачем ты это делаешь? – удивилась Хелена.

– Уверен, еще полбокала вина большого вреда Каролине не причинит.

– Прости, кто тут врач: ты или я? – резким тоном спросила Хелена.

– Хватит уже о беременности! – закричала Каролина и швырнула вилку. – И раз уж ты врач, то какого черта сама столько пьешь?

Хелена почувствовала, что сестра победила. Но сказать что-то надо.

– Ты права, Карро, алкоголь вреден. Но это мои собственные клетки. И мой собственный выбор. В первые десять недель беременности нужно быть особенно осторожной. И это говорю не для того, чтобы позлить тебя, а чтобы ты знала. Хочу помочь, вот и все.

Рауль взял Каролину за руку. Насупленная, с обиженным видом, она стала ковырять вилкой картофельную запеканку. Ужин прошел в тишине. Хелена то и дело поглядывала на Рауля, но он не смотрел в ее сторону. Значит, еще не время для продолжения разговора, подумала Хелена.

После ужина Каролина сразу убежала в студию, крикнув с лестницы, что больше так не может. Хелена вызвалась мыть посуду. Анна запротестовала, но Хелена мягко выставила ее за дверь.

– А вы с Раулем проверьте, все ли в порядке на причале после шторма. Канаты хорошо бы закрепить, – посоветовала Хелена и тайком погладила Рауля по спине.

Рауль удивленно взглянул на нее и получил в ответ улыбку. Покачав головой, он отправился вслед за Анной. Обнял ее на крыльце:

– Пошли. Нам есть о чем поболтать.

Все время, пока Хелена мыла посуду, она мысленно молилась, чтобы Рауль не обидел Анну. Ей не терпелось пойти в гостиную, чтобы ждать там любимого. Хелена в душе ликовала: наконец Рауль решился жить с ней открыто, начинается совсем другая жизнь. Годы лжи закончились, и она сможет признаться во всем Мартину, снять с души камень. Вместе они решат, как поступить, чтобы развод не нанес детям душевной травмы. Хелена готова нести ответственность за принятое решение и сделает все, чтобы ее близкие страдали как можно меньше. Да, поначалу им будет больно. Но боль пройдет, а будущее станет счастливым.

Мысли о близких напомнили Хелене, что она еще ни разу не звонила домой. Достала телефон. Два пропущенных звонка: один – от Мартина, другой – от Анн-Мари. Хелена набрала домашний номер. Ответил Давид.

– Привет, сынок, это мама.

Хлопнула входная дверь, и послышались голоса Анны и Рауля. Заскрипела лестница. Затем все стихло.

Хелена говорила с домашними полчаса, затем в приподнятом настроении вышла из гостиной. Звуков виолончели слышно не было; значит, решила Хелена, сестра отправилась спать. Стараясь не шуметь, она поднялась по ступеням. Проходя мимо комнаты Луизы и Каролины, Хелена не удержалась и прижалась ухом к двери: оттуда доносилось ровное дыхание. Довольная, она проследовала дальше, к комнате Рауля, и тихо постучала. Никто не отозвался.

Хелена почувствовала разочарование: Рауль лег спать, не пожелав спокойной ночи! Придется отправляться в свою комнату. Надеясь, что Рауль придет, какое-то время она пыталась читать в постели, но сосредоточиться на чтении не могла. Без сна Хелена ворочалась в постели, вслушиваясь в шум ветра, сотрясающего дом.

* * *

Луиза открыла глаза: только удалось заснуть после таблетки обезболивающего, как разбудил стук двери. Рука мучительно ныла, и она закусила губу, чтобы не заплакать. Каждая мышца болела от недосыпания. Обнаружила, что заснула прямо в одежде. Взглянула на часы на руке: до полуночи всего тридцать минут. Повернув голову, увидела то, о чем знала наверняка: подушка рядом была пуста.

Задержав дыхание, Луиза вслушалась в тишину. Только вой ветра.

Но что это? Или ей послышалось?

С трудом поднявшись, она, не зажигая лампы, подошла к окну, выходящему на причал. Внизу на волнах качалась яхта, глухо ударяясь о сваи.

Сквозь сосны поблескивал свет в ателье. Там кто-то есть! Сердце сразу перестало биться. Дышать стало трудно.

Каролина! Там Каролина!

Накинув шерстяную кофту, Луиза поспешно спустилась с лестницы. Сунув ноги в сапоги, выскочила на крыльцо; ледяной ветер обжег кожу. Темно. Небо затянули облака, и свет луны едва просачивался сквозь них. Ничего страшного, она прекрасно знает остров, а к темноте глаза привыкнут уже через пару минут. Вот тропинка, деревья, скалы.

Проходя мимо студии, Луиза бросила взгляд на окно, лелея надежду, что Каролина там. Но в студии было пусто и темно.

В десятке метров от ателье Луизу остановили доносившиеся оттуда звуки: стоны, вскрикивания, тяжелое дыхание и слова, которые не разобрать, но и нельзя спутать с остальными.

Что делать? Ворваться в ателье? А что, если там не Каролина?

Одно окно выходило на крыльцо, остальные – на море. Первое окошко располагалось высоко, и Луизе было до него не дотянуться. К тому же оно небольшое: что там разглядишь? К окнам, выходящим на море, не подобраться: отвесные скалы с острыми выступами.

Повернуть назад, не узнав, кто там и что происходит? Ну уж нет!

Луиза огляделась в поисках ящика, на который можно было бы встать, и увидела розовое ведро в зарослях малинника. Достав его, осторожно поставила под окно и взобралась, цепляясь за доски стены. Вытянула шею и заглянула в комнату.

От увиденного Луиза едва не закричала, внутри все сжалось от боли, рука снова нестерпимо заныла. Казалось, земля уходит из-под ног. Как она могла унизиться до того, чтобы подглядывать в окно? С трудом спустившись с ведра и сгорбившись, Луиза поплелась по тропинке. Отойдя от ателье подальше, дала волю рыданиям. Подозрения оправдались, и теперь эта ужасная картина стояла перед глазами, вызывая мучительную боль в душе. Какой стыд!

Луизу вытошнило. Выпрямившись, едва держась на дрожащих ногах, она услышала заливистый смех Каролины. Смеется надо мной, подумала Луиза. Но нет, не стоит себя обманывать: смех не издевательский или циничный, это смех влюбленной женщины. Безудержный, счастливый, словно искрящийся. Сколько раз Луиза слышала этот смех, когда Каролина лежала в ее объятиях и в целом мире были только они одни.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации