Электронная библиотека » Майра МакЭнтайр » » онлайн чтение - страница 15

Текст книги "Песочные часы"


  • Текст добавлен: 30 июня 2016, 12:20


Автор книги: Майра МакЭнтайр


Жанр: Научная фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 15 (всего у книги 19 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Прости. Я не хочу, чтобы ты чувствовала себя со мной неловко.

– Я и не чувствую.

– Тогда почему ты дрожишь?

Я собрала всю свою смелость и коснулась его нижней губы. Глаза Майкла потемнели от желания. Я опустила палец к ямочке на его подбородке, не совсем понимая, почему у меня покалывает пальцы, виновата ли в этом его щетина или постоянно текущий между нами ток.

Ответом была перегоревшая у него на столе лампа.

– Но у нас есть одна проблема, – сказал Майкл хрипло, как будто только что проснулся. – Я все еще работаю на твоего брата.

– Всего одна? – Я провела пальцем по контуру его нижней губы. Очень хотелось коснуться ее своими губами.

– По меньшей мере. Мне бы очень не хотелось обмануть его доверие. А тебе?

Я прижала ладони к груди Майкла, стараясь не дрожать – они, наверное, были похожи на заряженный дефибриллятор.

– Мне тоже.

Секунду Майкл колебался. Это была решающая секунда, когда все висело на волоске. Потом он наклонился, и мои руки сжались в кулаки. Он спешно коснулся меня губами.

Один раз.

Я резко вдохнула.

Второй раз.

Я не отреагировала. Разве что тихонько пискнула.

Третий раз.

– Майкл? – раздался мой шепот. По его дыханию я чувствовала, что он скоро потеряет контроль над собой. Я встала на цыпочки и запустила пальцы в его волосы. – Считай, что ты уволен.

Как только его касание стало ощутимее легкого бриза, все скопившееся между нами электрическое напряжение разлилось по моему телу тепловой волной. Майкл взял мое лицо в ладони, контролируя силу и глубину нашего поцелуя, который довольно быстро превратился из нежного в безрассудный. Но мне нравился этот напор.

Он целовал меня так, словно я была ему нужнее кислорода, а потом все вдруг прекратилось. Майкл с загнанным видом сделал шаг назад.

– Я сделала что-то не так? – Я была обеспокоена.

– Нет. – Майкл покачал головой и сунул руки в карманы джинсов.

Мне это не понравилось. Я хотела, чтобы его ладони касались меня.

– Почему ты…

– Не потому, что мне расхотелось тебя целовать. – Майкл посмотрел на мои губы. У меня участился пульс, и казалось, что кровь в венах у меня раскалена, как лава. – Время. Я всегда очень плохо выбираю время.

Виноваты обстоятельства, а не я. Я расплылась в ухмылке.

– Значит, в другой раз еще попробуем?

– Я буду очень рад… в другой раз. – Майкл тоже улыбнулся, но вышло это как-то грустно. – Дам тебе несколько минут, чтобы поправить прическу.

– Поправить прическу мне или тебе?

– Чтобы поправить прическу тебе и мне… То есть у тебя есть несколько минут, пока я буду поправлять свою. – Майкл вздохнул. – Я хочу сказать, буду ждать тебя внизу.

Он повернулся и попытался выйти из комнаты, только дверь забыл открыть.

Мне удалось сдерживать смех до тех пор, пока у него наконец не получилось.


Я пошла на кухню на запах попкорна с маслом. Выглянув из-за угла, я увидела, что все готовятся к предстоящему: Кэт все еще что-то отмечала в своем блокнотике, Дюн щелкал мышкой, а Калеб смотрел на всех с перекошенным лицом. Попкорн лопался, треск эхом рикошетил от стен. Нейт наклонился к микроволновке и принялся за ней присматривать, словно это входило в его обязанности.

Может, так оно и было.

– Мне нужно кольцо.

Услышав мой голос, Майкл выронил сумку с деньгами, которые он пересчитывал. Он посмотрел на меня, на его губах появилась легкая улыбка.

Я погнала мысли об этих губах прочь, старясь сконцентрироваться на ожидавшей нас задаче.

– Для путешествия. Дюраниум… или как его там.

– Дюрониум, – поправила меня Кэт.

– Да, он самый.

– Я подготовился. – Калеб достал из кармана кольцо и протянул его мне, держа его между большим и указательным пальцами. – Достал его утром из сейфа.

– Это я не возьму, – возразила я. – Это же кольцо твоей мамы. Я права?

Калеб поймал мою руку:

– Мама… она отца спасти не может. А ты можешь. Она бы сама его тебе отдала. Таким образом она сможет принять в этом участие, даже если она не здесь.

Из угла на нас смотрел Майкл. После того что случилось в его комнате, я думала, что он будет меня ревновать, но ни намека на это не заметила.

Я взяла кольцо, надела на указательный палец и посмотрела на Калеба:

– Отлично.

– Отлично.

Торжественность момента нарушил таймер микроволновки.

– Ладно, Эмерсон. – Кэт подскочила ко мне и положила руку на спину, приглашая сесть за стол. – Сейчас я прочту тебе супер краткий курс по путешествиям во времени. К счастью, Майкл будет с тобой, так что тебе достаточно будет знать лишь основы. На большее у нас нет времени.

– Записывать надо? – Нейт поставил на стол чашку с дымящимся попкорном, и я зачерпнула полную пригоршню. Для успокоения. Но остановилась. – А есть можно? Или надо на пустой желудок?

– Это просто путешествие во времени, а не операция, – сказала Кэт.

– Просто, – тихонько пробормотала я, хватая попкорн и второй рукой.

– Оглянись. Замечаешь что-нибудь необычное? – спросила она.

Я послушно повернула голову и поперхнулась. После того как Дюн похлопал меня по спине и я откашлялась, я увидела в воздухе светящийся и мерцающий прямоугольник. Высотой до потолка и метра три в ширину.

– Ни фига… Как будто какое-то одеяло из воды. И вижу я его очень отчетливо.

– Это одно из преимуществ, которые дает дюрониум. Этот металл влияет на химические процессы в организме человека так, что он начинает замечать завесы. – Майкл достал из холодильника баночку газировки, открыл и пододвинул ко мне. – Они висят у подножий мостов, для путешественников это как бы точки перехода или камуфляж. Рябчики тоже станут четче. Когда на тебе кольцо из дюрония, ты можешь видеть у них по краям особый блеск.

– Почему ты не сказал мне этого в самом начале? Тогда, в кофейне? – Я надулась и взяла банку с газировкой.

– В тот момент я еще не был готов говорить про путешествия во времени. А ты не была готова об этом слушать.

– Это верно.

– Вы пройдете через эту завесу. – Кэт показала на прямоугольник, сияющий, как океан в солнечный день. – Согласно расследованию Дюна, в доме во время смерти Лайема никого не было.

– Я пока что не понимаю, как мы попадем туда, куда хотим.

Кэт нахмурилась:

– Просто задумываешь дату и точное время и входишь. Все остальное сделают моя экзотическая материя, твои гены и дюроний.

Я вспомнила тот вечер, когда я спросила Майкла: «Что, все настолько просто?», а он ответил: «Все сложно».

– Майкл, в самом деле?

– Это ты угадала. – Он пожал плечами, и в уголках его губ заиграла улыбка. – А в другом ошиблась.

– В чем другом?

– Не надо три раза стучать каблучками.

Я запустила в него попкорном, который оставался у меня в руке.

– А временные ограничения? Время здесь идти будет? А там?

Майкл встряхнул волосами, и попкорн полетел на стол огромными снежинками.

– В отношении два к одному. За каждые два часа, что мы проводим в прошлом или будущем, здесь проходит один. Хорошо это потому, что мы успеем больше сделать, и потому, что в таком случае от Кэт требуется меньше усилий. А плохо потому, что мы вернемся оттуда старше, чем должны бы быть.

– Ясно. – В какой-то мере. – Что еще?

– Это основное, – сказала Кэт, отряхнула руки, а потом вытерла их полотенцем. – Ты готова?

– Лучше уже не подготовлюсь.

Я вдруг пожалела, что съела столько попкорна. Пробовать его еще раз как-то не хотелось.


Кэт встала, у нее в руках появился фиолетовая энергетическая сфера.

Майкл взял небольшой брезентовый мешочек с деньгами. Ключи от его машины лежали в закрытом на молнию кармане выданного мне пуховика, а ключи от факультета были у него. Расписание мы выучили наизусть, но я все же сжимала в правой руке распечатку. Левой я держала за руку Майкла.

Калеб, Дюн и Нейт стояли рядом, вид у всех был напряженный. Особенно у Калеба, на него вообще было больно смотреть.

Кэт щелкнула запястьем.

Майкл шагнул за завесу.

Я за ним.


– Сконцентрируйся на дате и времени. – Голос Майкла эхом разносился в туннеле. Насколько хватало взгляда, вокруг простиралась похожая на воду завеса, подсвечиваемая легким серебристым сиянием. Сквозь жидкие округлые стены можно было смотреть наружу, как в окно, мимо которого пролетало время. – Концентрируешься?

Я резко повернула голову и стала думать о числе и времени, в которое мы должны были попасть.

– Да.

– Хорошо, потому что от меня сейчас толку нет. Все делаешь ты. Это шоу Эмерсон.

– Ничего получше придумать не мог?

– Эм, сосредоточься, – еще раз напомнил Майкл.

– А идти не надо или типа того?

– Нет. Мы стоим на месте. А время течет.

Я-то ждала, что на этом мосту будет шумно, как во время урагана или возле ревущей горной реки. Но было, наоборот, очень тихо. Иногда сквозь пульсирующие стены доносились приглушенный голос или музыка, но они всегда быстро исчезали. Я зажмурилась и, когда звуки стали более концентрированными, подумала, что мы приближаемся к заданной точке.

– Вот мы и на месте. – Майкл аккуратно взял меня за плечо. – У тебя получилось.

Я открыла глаза. Прямо перед нами все так же сверкала завеса, сквозь нее была видна комната, которую мы только что покинули, только теперь она была пустой и темной.

Глава сорок вторая

Мы шли по холодной улице, Майкл держал меня за руку. Наконец дошли до парковки, где стояла его машина.

– Когда Лайем умер, меня в городе не было, – рассказал он, потом поднес наши руки ко рту и подул на них. – Хорошо, что я не на машине уехал. Так до «Песочных часов» будет легче добраться.

Легче.

– А где ты был? – поинтересовалась я.

– Во Флориде. На весенних каникулах. Уверен, что это не просто совпадение.

На горизонте мерцали огни. А в кампусе света нигде не было. Все студенты разъехались, городок опустел, стало жутковато. Я подошла поближе к Майклу.

– Неудивительно, что весной все уезжают на пляж, а не сидят в горах. Что же мы скребок-то не взяли?

Майкл провел рукой по ледяной корке, налипшей на лобовое стекло, а потом открыл передо мной дверцу. Я пристегнулась, он завел двигатель, подпрыгнув, когда в динамиках заревел альтернативный рок.

Выключив радио, он осмотрелся вокруг, чтобы убедиться, что мы не привлекли ничьего внимания. Но стоянка была такой же пустой и заброшенной, как и две минуты назад. И такой же страшной.

Через пять минут назад Майкл уже припарковался у корпуса естественных наук:

– Я схожу за мистером Икс. Сиди на месте. – Он открыл дверцу прежде, чем я успела возразить.

Я все равно пошла за ним к черному входу. Эту часть плана мы предварительно не обсуждали.

– Стой, – шепотом возразила я, – ты сам не донесешь тело до машины.

– Конечно же донесу. – Майкл бросил на меня неодобрительный взгляд, выбирая нужный ключ. – Я понял, насколько тебя напугал разговор о трупе. Я не буду просить тебя помочь.

– Правильно, просить не надо. Мы же одна команда, верно? – Я подняла кулак.

– Эм…

– Верно? – повторила я, понимая, что на споры у нас времени нет.

Майкл это тоже понимал.

Мы стукнулись кулаками.

Через пятнадцать минут после того, как мы вынесли труп – Майкл завернул его в простыню так быстро, что я тела и не увидела, а потом он велел мне взять его за ноги, – мы остановились перед воротами у «Песочных часов». Они были заперты.

– Их никогда не закрывают. Значит, придется заезжать с другого места, подальше, чем хотелось. – Майкл съехал на обочину, а потом выключил фары, и нас окутала тьма. Я принялась было открывать дверцу, но он меня остановил: – Я хочу, чтобы ты осталась здесь.

У меня челюсть отвисла.

– Что?

– Я думаю, будет лучше, если ты останешься в машине.

Я повернулась к нему, хотя было темно, хоть глаз коли:

– Ты с ума сошел.

– Я думал об этом. Благодаря тебе мы сюда попали, это все, что от тебя требовалось. Ты можешь просто подождать здесь, не выключая двигатель…

– Заткнись! Майкл, я серьезно. – Сдаваться я не собиралась. – Закрой рот. Почему ты вечно оставляешь меня за скобками? Если ты вдруг подумал, что я позволю тебе пойти туда одному, то ты такой же чокнутый, как и я. Ой, извини, такой же чокнутый, какой я себя считала. И не мечтай.

Майкл предпринял еще одну попытку:

– Но…

– Нет. Ты меня тут сидеть не заставишь. Хочешь, я просто сделаю вид, что останусь. Но ты же знаешь, что я все равно пойду за тобой. Одна. Совсем беззащитная.

Майкл пораженно вздохнул:

– Почему ты не даешь мне тебя оберегать?

– Майкл, мне герой не нужен. Я думала, ты уже понял, что я сама со всем справляюсь.

– На этот раз все по-другому. На кону стоит жизнь. Я тебя в это втянул, могу я хотя бы позаботиться о том, чтобы ты вернулась обратно целая и невредимая?

– Я приняла решение помогать тебе самостоятельно. И я знаю, что ты меня прикроешь. А я прикрою тебя.

Майкл протянул ко мне руку, обнял за шею и с силой прижал к себе:

– Я напуган до смерти. Если бы я был один, я бы так не боялся. А когда рядом ты – очень страшно.

– Это хорошо. Потому что полное бесстрашие – глупость.

– Я бы на твоем месте этого не говорил. Ты одна из самых бесстрашных людей среди всех, кого я знаю.

Я заворчала:

– Вылезай давай из машины.

Мы тихо закрыли дверцы, Майкл бросил мне ключи. Я сунула их в карман куртки и застегнула карман на молнию. Деревья были скованы льдом, и казалось, будто мы попали в какой-то волшебный лес, который очаровывал настолько, что ты совершенно забывал о том, что находишься на месте преступления. Я вздрогнула.

– Мерзнешь? – прошептал Майкл, обнимая меня за плечи.

– Нет.

Он легонько сжал мои плечи:

– Пойдем в обход. Хочу посмотреть, чьи машины стоят на парковке.

– Зачем?

– Хочу понять, здесь ли Лендерс. Но предпринимать ничего не буду.

Так я и поверила. Я пристально посмотрела на Майкла – в моем взгляде сквозило сомнение.

– Постараюсь ничего не предпринимать.

Ну, он хотя бы не врал.

– А мистер Икс? – Я показала пальцем на багажник.

– Пожар начался около полуночи. Еще будет время за ним вернуться. Все равно тащить с собой труп прежде, чем мы выясним, что тут происходит, неразумно.

У меня раздулись ноздри.

– Фу!

– Прости. – Майкл потопал ногами и спрятал в карманы руки. – Надо идти.

Под ногами хрустела замерзшая трава, в свежем ночном воздухе звуки разносились далеко. Мы быстро пересекли газон под прикрытием деревьев, земля под которыми была усыпана сосновыми иголками: шаги стали тише. Майкл пробежался взглядом по машинам, словно искал какую-то конкретную.

– Ну? – спросила я.

– Здесь, – прошептал Майкл.

Мы пошли дальше, буквально повторяя тот путь, который я проделала, когда приехала в «Песочные часы» впервые. Какое-то время мы сидели под деревьями и наблюдали, а потом осторожно пошли по газону к дому, чтобы поскорее прижаться к подпорной стене.

Майкл положил мне руку на плечо и прошептал:

– Последняя возможность. Ты уверена?

Я показала ему неприличный жест, и он еле сдержался, чтобы не засмеяться.

Мы опустились на колени и поползли вдоль дома, а потом стремглав пробежали через патио, в котором в прошлый раз Майкл разговаривал обо мне с Калебом. С поверхности бассейна поднимался пар, мы оказались окутаны дымкой.

Мы зашли за угол – незнакомая для меня территория. Было темнее, чем в ту ночь, когда я подслушивала беседу Калеба с Майклом, – фонари не горели, светился лишь бассейн.

Я доверилась Майклу, следуя за ним по пятам. Мы двигались короткими перебежками от одного надворного строения к другому. От страха, что нас кто-нибудь увидит и помешает нам спасти Лайема и вернуться в настоящее, у меня подкашивались колени и пересохло в горле. Когда мы добрались до последней постройки, я уже еле дышала и отнюдь не от бега.

Только в ней одной, казалось, кто-то был. Строение походило на конюшню, стены показались мне темно-красными. На крыше, поворачиваясь от легкого ветерка, скрипел флюгер в виде петуха.

Раньше я этой постройки не видела. И вдруг поняла, что ее в прошлый раз просто не было.

Лаборатория.

Глава сорок третья

– Я войду первым, – прошептал Майкл. – Тебя Лайем не знает, я не хочу, чтобы он перепугался. Беги налево, вон под то дерево. Рядом с ним старый сарай, он пустой. Он насквозь гнилой, так в нем точно никого нет. Отсидись там, пока я тебя не позову. Ты умеешь имитировать какие-нибудь звуки природы? Пение птиц?

– Птиц?

Майкл вздохнул:

– Если я тебе понадоблюсь…

– В психушке в свободное время мы только бусы из макарон делали, а в девчачьих пансионах у нас косметикой больше интересовались, чем охотой, – прошептала я. – Увы!

– Ладно, а свистеть умеешь?

Я кивнула.

– Тогда свисти, если понадоблюсь. – И Майкл направился в лабораторию.

– Майкл, – прошептала я, и он обернулся. – Удачи.


Я решила занять свои мысли нетривиальным способом. Сначала я перечислила все штаты с их столицами, потом прочла двадцать третий псалом, вспомнила все команды американской лиги. Перейдя к национальной лиге, я услышала голоса людей. Майкла среди них не было.

Я вытянулась вдоль ствола дерева. Какие-то мужчина с женщиной разговаривали тихо, но не шепотом. Я не могла понять, знаком ли мне хоть один из голосов.

– Ты сказала, что хочешь быть со мной, – вкрадчиво проговорил мужчина, – и сделаешь все, что потребуется.

– Сделаю… но такое… – В женском голосе сквозило отчаяние. – Я не уверена…

Женщина осеклась. Я ничего не видела, но услышала звук страстных поцелуев. Когда дыхание мужчины и женщины стало совсем уж частым, мне сделалось не по себе. Однако я поняла, что спасена, когда мужчина засмеялся:

– Скоро. Не трать пока силы.

– Почему ты постоянно мне отказываешь?

Я услышала, как расстегнулась молния, и подумала, что меня стошнит.

Мужчина опять засмеялся, и снова поехала молния. Судя по недовольному стону женщины, я поняла, что вверх. Аллилуйя.

– Всему свое место и свое время. А сейчас и не место и не время. – Он говорил уже жестче.

– Прости. – Голос у женщины дрожал, и, как я поняла, не от холода. Кем бы ни был этот человек, он явный урод.

– Ты плохо себя ведешь. Но я прощаю. Сделай все так, как надо, и я, возможно, тебя вознагражу.

– Как скажешь, все что угодно, – затаив дыхание, сказала женщина.

Ей не помешало бы немного уверенности в себе. Да и мужчину получше.

Они двинулись по направлению от лаборатории к лесу, под ногами у них хрустели листья. Я осторожно высунула голову из-за дерева, чтобы увидеть их, но они уже заворачивали за пустующее хранилище. И тут же дверь лаборатории скрипнула и открылась, высветив небольшой участок на земле так, что каждая замерзшая травинка засверкала.

Майкл позвал меня.

Я поспешила к нему и вошла в лабораторию. Там горел теплый желтый свет.

Глава сорок четвертая

Внешность Лайема Балларда оказалась до жути стереотипной. У него действительно была безумная шевелюра, как у Эйнштейна, заляпанная едой рубашка и… куча ручек в специальном чехле. Но если закрыть глаза на его пренебрежение собственным внешним видом, можно было заметить, что свою красоту Калеб унаследовал не только от матери. Крупный и мускулистый, Лайем, наверное, много времени проводил на природе. Я вспомнила фотографию с рыбалки, которую нашла в лофте Майкла, – это был он.

Лайем протянул мне руку, чтобы пожать ее, и отпустил не сразу. Я не удивилась, почувствовав легкий разряд тока. Это было не совсем то же самое ощущение, которое я испытывала, касаясь Майкла, но что-то определенно пробежало и между нами с Лайемом. Улыбка у него была очень теплой и дружелюбной, а глаза добрыми. Я поняла, почему Майкл любил его как отца, и задумалась: а не примет ли Лайем еще одного ребенка?

– Здравствуй, Эмерсон, – хрипло сказал он.

– Здравствуйте, Ла… Док… я и не знаю, как к вам обращаться. – Я засмеялась.

– Лайем вполне подойдет. – Он накрыл мою руку ладонью и внимательно заглянул мне в глаза. – Майкл сказал, что попал в прошлое благодаря тебе. Потрясающе. Спасибо тебе за то, что ты делаешь для меня и моей семьи.

Я готова была разрыдаться. А потом умолять Лайема удочерить меня.

– Тем не менее, когда мое удивление сойдет на нет, я буду очень зол на вас обоих. Майкл, как можно так рисковать своей жизнью?

– У меня не было выбора.

– Выбор есть всегда.

– Тогда скажу, что решил спасти тебя, потому что ты мне как отец. Мне этого хотелось. – Обычно такие слова говорят капризные дети. Но Майкл больше был похож на сломленного невзгодами взрослого.

– Нельзя менять прошлое только из-за того, что ты что-то потерял, или потому, что тебе больно. – Великодушие Лайема могли оценить только маленькие дети и самые высокоразвитые взрослые. – Не так мы должны распоряжаться нашими дарами.

– Дело не только во мне. Калеб и Грейс… без тебя всё не так. Все плохо.

Все эмоции Майкла были написаны у него на лице, у меня от волнения ком в горле встал.

Он продолжил:

– Папки попали к Лендерсу, а кроме тебя, никто не знает, что там было, чьи имена указаны. Мне известно лишь насчет Эмерсон, потому что… а, долго рассказывать.

Лайем посмотрел на меня. Я пожала плечами:

– Из-за меня, похоже, все законы преступаются.

– Дело в том, – продолжил Майкл, – что, кроме тебя, Лендерса никто не сможет остановить. Мы с Эм никаких правил не нарушили. Все согласно принципу Новикова.

Лайем нахмурился:

– Вы говорите… я полагаю, что от меня что-то да осталось. Как…

– Это мы предусмотрели. У нас в машине труп… кстати, пора за ним сходить. – Майкл протянул руку, я достала ключи из кармана и бросила ему. – После поговорим?

– На этот счет не сомневайся.

– Сколько времени? – поинтересовался Майкл.

Я уверена, что он сделал это с целью сдержать гнев Лайема.

Тот поднял часы, потряс. Стекло треснуло прямо по центру. Он показал на другие часы над дверью. Обе стрелки были на одиннадцати.

– Помощь нужна?

– Нет, рисковать нельзя, тебя никто не должен увидеть. Эм останется с тобой, расскажет вкратце, что творится.

Я недовольно посмотрела на Майкла:

– Как ты донесешь мистера Икс по…

– Доволоку. У меня в багажнике есть одеяло. Надо спешить, а Лайем должен знать все… – Майкл сжал мои плечи и крепко поцеловал в губы так, что я ахнула. – Я справлюсь. Скоро вернусь.

Когда дверь за ним захлопнулась, Лайем посмотрел на меня. А я пыталась понять, почему Майкл так поспешно ушел и что значил этот поцелуй.

– Принцип Новикова, м-м-м?

Я встряхнула головой, чтобы собраться с мыслями:

– Точно. Я поняла лишь то, что он работает, не давая нам возможности изменить прошлое, мы можем лишь повлиять на него, не вызвав никаких несоответствий. Мы подложим вместо вас труп, потом вы спрячетесь, и континуум не будет поврежден, потому оси времени других людей не изменятся. Только ваша, наверное. Но у вас же она прервалась. Вы умерли. – Я вздрогнула и сконфуженно посмотрела на него: – Простите. Кэт с Майклом рассказали мне лишь краткое содержание.

– Насколько назад вы сместились? – Лайем опустился на стул возле длинного стола, на котором стояло лабораторное оборудование. – Как давно меня… не стало?

– Полгода.

– За полгода многое может произойти.

Я положила локти на стол:

– Что Майкл успел вам рассказать?

– Мало. И много. Мы почти все время говорили о Грейс.

– Мне очень жаль. – Мне хотелось утешить этого человека, но я не знала как.

– Мне тоже. И я удивлен. Грейс очень сильная. Я не думаю, что моя смерть могла подтолкнуть ее к такому отчаянному шагу. Она очень любит Калеба и подумала бы в первую очередь о нем. Все ее мысли всегда были только о нем. – Он покачал головой. – Непонятно как-то.

– У меня, к сожалению, объяснения нет.

Какое-то время мы молчали.

– Калеб рассказывал, какой замечательной парой вы были с вашей женой. Я ни разу не слышала, чтобы мои ровесники так говорили о родителях.

– У нас очень счастливая семья. То есть была.

– Майкл уверен в том, что все можно вернуть. И я верю, что он прав.

– Спасибо, Эмерсон. – Лайем излучал добродушие, но по его лицу было видно, насколько ему тяжело. – Расскажи, пожалуйста, о моем сыне, как он живет. Майкл выдал мне смягченную версию.

– Думаю, вам не стоит за него волноваться. Калеб мне близок. Я понимаю, что он пережил. Я тоже потеряла родителей, а когда думаешь о том, что у тебя никого не осталось, наверное, не самые лучшие решения принимаешь.

– Эти решения… как считаешь, они все непоправимы?

– Нет, не все. Татуировки, например, можно убрать.

– Татуировки?

– Вам не кажется, что Майкл уже должен был вернуться? – поинтересовалась я. – Мистер Икс, то есть труп, не такой-то тяжелый.

Лайем искоса посмотрел на часы, и я заметила, как страх исказил его черты.

Я резко повернулась.

Стрелки не сместились с тех пор, как Майкл вышел из лаборатории.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации