Текст книги "Чужие: Геноцид. Чужая жатва (сборник)"
Автор книги: Роберт Шекли
Жанр: Боевая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 31 (всего у книги 31 страниц)
77
Стэн думал, что на этом все кончено, но он ошибался. Начался самый долгий и ужасный этап. Профессор был уверен, что Джулия мертва. Все остальные тоже погибли. Ари? Мяковски не знал, что случилось с муравьем. Что касается его самого, он очень удивился, увидев внизу под собой пол тоннеля. Профессор понял, что чужие подвесили его к стене. Он не чувствовал боли, так как маточное молочко все еще действовало. Но он ощущал, что внутри него что-то росло.
Вот-вот он должен был произвести на свет новое существо. И умереть.
И тогда Стэн собрал воедино все свои силы и мужество, открыл рот и закричал. Это был долгий, сильный, даже радостный крик. Мяковски почувствовал, как его тело начало содрогаться. И в этот момент он вспомнил стихотворение:
Затем он ощутил, как грудолом разрывает его и вылезает наружу в поисках еды. А после наступила темнота, теплая, как поцелуй Джулии.
Когда капитан Хобан, наконец, посадил «Доломит» на поверхность R-32, он нашел оставшихся в живых членов экипажа «Ланцета». Джулия была жива, Барсук исчез, но все остальные погибли. Вместе с девушкой уцелел и муравей Ари.
Вернувшись на «Доломит», Хобан, не тратя времени, попытался прочитать файлы, сохраненные в памяти Ари. Но они оказались закодированы какой-то молекулярной комбинацией, которую знал только Стэн. Он должен был снять код, но забыл. Поэтому всех деталей его истории так никто и не узнал.
Эпилог капитана Хобана
Вот вроде бы и все, осталось только разъяснить некоторые моменты. Когда Гилл взорвался, он вывел из строя систему управления «Ланцета». Поттеру и его людям, не погибшим от взрыва, потребовалось несколько дней, чтобы починить ее. В результате у меня появилось время, чтобы посадить «Доломит» к кораблю с грузом.
Внутри мы обнаружили двух чужих, держащих контейнеры с маточным молочком. Нам удалось быстро разделаться с ними без каких-либо человеческих потерь.
Остальные чужие ушли.
Сначала мы не поняли куда и почему они исчезли.
Нам понадобилось какое-то время, чтобы разобраться в причинах. Сначала было необходимо переправить Джулию на «Доломит» и оказать ей медицинскую помощь. Мы так и поступили. Девушка выжила. Когда мы вернулись на Землю, она была практически здорова. Не знаю, что с ней теперь. Мы больше не общаемся.
Я снова видел Барсука. Он пришел проведать меня вскоре после того, как я купил новый дом в Пасифик Пэлисейдс, в Лос-Анджелесе.
Меня оправдали и восстановили в должности капитана космических судов. Всем этим я обязан Стэну. Этого бы не случилось, если бы он не украл корабль, чем привлек внимание властей, которые подняли старое дело. В этот раз присяжные были на моей стороне.
Барсук появился, когда я вернулся из очередного полета и скоро должен был улетать снова. Он просто зашел поздороваться. Мы немного поговорили, и он рассказал, что Поттер доставил его на Землю на «Ланцете» после того, как устранил повреждения, причиненные Гиллом.
– Я ему не нравился, – весело сообщил Барсук, – но он не мог меня выставить. Ведь именно я сообщил ему о вас и о докторе.
– Из-за вас погиб Стэн, – заметил я.
– Он тоже делал все возможное, чтобы уничтожить меня, – ответил Рыжий.
– Это произошло непреднамеренно.
– Разве? Тогда и я не виноват в том, что рассказал о вас Поттеру. Я просто хотел спасти свою жизнь.
Я не знал, что на это ответить.
Барсука очень интересовала одна вещь – почему, прилетев за Стэном и Джулией, мы застали только двух чужих, а не целую роящуюся орду? И почему они не тронули Джулию?
– Меня тоже очень волнует этот вопрос, – сказал я. – Никто никогда не ответит на него. Но у меня есть одна теория.
– Я бы с радостью послушал, – ответил Барсук.
– Мне кажется, что у чужих существовала некая связь с королевой. Я думаю, она отдала им приказ, который оказался важнее того, чем они были заняты на судне.
– Почему вы так думаете?
– Вы прекрасно знаете, что на корабле находились большие запасы маточного молочка, собранного командой Поттера. Оно пропало. Я думаю, королева первым делом приказала вернуть вещество в улей, а уж потом заняться людьми. Но здесь появились мы, забрали выживших людей и покинули планету. Я никогда не смогу этого доказать, но думаю, все произошло именно так.
Барсук пристально смотрел на меня, обдумывая услышанное.
Я рассмеялся.
– Что смешного? – поинтересовался Рыжий.
– На самом деле, это не смешно, – ответил я. – Это можно назвать иронией судьбы. Ведь именно маточное молочко, за которым Стэн охотился, стало причиной его смерти, но зато спасло жизнь Джулии.
Об авторах
Дэвид Бишоф – автор сорока романов, охватывающих почти каждый литературный жанр: научную фантастику, фэнтези, ужасы, исторический роман, молодежную литературу, а также мистику. Он является автором бестселлера по версии «Нью-Йорк таймс» «Звездный путь: Следующее поколение», а также автором сценария для одноименного фильма в двух эпизодах. В настоящее время Дэвид Бишоф живет в Юджине, штат Орегон.
Роберт Шекли – автор более пятидесяти книг в жанре научной фантастики, фэнтези и мистики. По его роману «Корпорация “Бессмертие”» был снят фильм «Беглец», а рассказ «Седьмая жертва» послужил основой для экранизации под названием «Десятая жертва», ставшей культовой киноклассикой. Роберт Шекли родился в Нью-Йорке, но в настоящее время вместе с женой и детьми проживает в Портленде, штат Орегон.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.