Электронная библиотека » Стив Мартини » » онлайн чтение - страница 15


  • Текст добавлен: 21 декабря 2013, 04:36


Автор книги: Стив Мартини


Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 15 (всего у книги 34 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Все эти кошмарные мысли еще продолжали циркулировать в голове Ликиды, когда через линзы бинокля он заметил зеленое пятно. Сфокусировал изображение и увидел, как автобус службы шерифа втягивается в левый карман у шоссе, чтобы повернуть на Магнолия-авеню, и останавливается у светофора на выезде на проспект.

Ликида выхватил из кармана переговорное устройство, нажал кнопку и заговорил в микрофон:

– Esta aqui. Aqui. Он здесь. Здесь.

Не успели эти слова сорваться с его губ, как человек в лощинке, волоча за собой тяжелую спортивную сумку, бегом бросился вперед по крутому склону в направлении к верхнему краю площадки перед съездом. Добежав до верха, он положил сумку, растянулся на животе на спуске и стал ждать.


– Что случилось? – спросила Катя.

– Гм. Нет, ничего, – ответила Даниэла.

– Внезапно ты стала такой озабоченной.

– Да нет, ничего особенного. Просто мне захотелось, чтобы водитель прибавил скорости и мы поскорее приехали в суд и вышли на воздух.

– Тебе не нравится здесь, – поняла Катя. – Мне тоже. Автобус слишком закрытый. Отсюда ничего не видно. Им стоило бы врезать окна.

У Даниэлы были совсем другие причины для того, чтобы ей захотелось поскорее выбраться из автобуса. Как только ей удастся избавиться от Кати, она сразу же полетит к телефону и позвонит Торпу в штаб-квартиру бюро в Вашингтоне. Она скажет ему, чтобы он собрал как можно больше людей, как военных, так и гражданских, и забросил широкую сеть над районом в джунглях вокруг реки Тапахе в Колумбии. Она молила Бога, чтобы еще не было слишком поздно, чтобы Никитин с его бомбой все еще оставались там.

Глава 29

Ликида наблюдал за тем, как автобус пересек четыре полосы движения транспорта и с правого ряда повернул налево, на проспект. Неуклюжий автобус двигался медленно, как черепаха. Позади него образовалась очередь легковых машин, которые тоже пытались прорваться к съезду, но автобус блокировал им путь.

«Вот и приближается время фокусов, – сказал себе Ликида, пытаясь сдержать дыхание, – сейчас появится контроль движения автотранспорта».

Как только автобус выехал на узкий съезд, ему пришлось почти остановиться. Он спускался вниз, на выезд, со скоростью пятнадцать миль в час. В этот момент человек со спортивной сумкой выпрыгнул из травы на краю площадки. Держа руку поднятой, он встал за автобусом и остановил очередь машин позади него. Прежде чем водитель первой машины понял, что происходит, человек со спортивной сумкой швырнул небольшой сверток.

Пакет из нейлона, покрытый графитовой пылью, подобно хоккейной шайбе, скользнул по мостовой под переднюю машину. Человек с сумкой развернулся и бросился бежать в другую сторону, вниз по съезду, к автобусу.

«Что за черт?» – Как только водитель начал поднимать ногу с педали тормоза, мощный взрыв сотряс его машину где-то посередине и поднял в воздух. От взрыва сдетонировал бензин в бензобаке. Спустя всего полсекунды изуродованные обломки упали на машину, стоявшую сзади. Гриб пламени взмыл вверх на тридцать футов и полностью охватил оба автомобиля.

– Теперь принято вот так останавливать движение на дорогах, – прокомментировал Ликида.

Он снова сфокусировал линзы бинокля, чтобы посмотреть вниз, туда, где по съезду двигался автобус. Разумеется, человеческая натура, как всегда, сыграла свою роль. Услышав взрыв, водитель автобуса посмотрел в боковое зеркало. Он увидел пламя и взлетавшие вверх машины, и человеческие инстинкты взяли верх. Он нажал на тормоз. Это заняло всего несколько секунд, но этого было достаточно. Автобус едва катился, а водитель продолжал смотреть в зеркало, когда перед ним внезапно вырос грузовик и перекрыл ему дорогу.

– Осторожно! – вскричал охранник.

К тому времени, когда водитель снова посмотрел вперед и понял, что происходит, было уже поздно. Съезд был блокирован, и у него совершенно не осталось пространства для маневра.

Пять наемников выскочили из кузова грузовика, еще двое появились из кабины. На всех были темные очки, лица скрывали шарфы. Держа автоматы в положении «на ремень» или у бедра, они стремительно двигались к кабине автобуса. Водитель попытался развернуть автобус, а охранник достал из кобуры пистолет. Взрывник со спортивной сумкой подбежал к автобусу сзади и, бросив под днище еще один заряд, растянулся на земле лицом вниз. В результате взрыва задние колеса автобуса взлетели вверх над мостовой на три фута. Все восемь задних колес на двойных осях были изорваны в клочья, трансмиссия вырвана. Когда задняя часть автобуса снова оказалась на земле, машина превратилась в неподвижно стоявшую ловушку.


Несколько женщин на передних сиденьях громко кричали.

Взрывом Катю и Даниэлу сбросило с сиденья. Если бы не державшая их цепь и не вес падавшего автобуса, который резко швырнул их назад, на тонкую подушку сидений, причиняя боль в спине, девушки улетели бы на потолок.

Катя находилась в прострации. Она держалась руками за голову и смотрела сначала на потолок, а потом вертела шеей из стороны в сторону, чтобы убедиться, что ничего не сломала.

– А-а-ах… Что произошло?

– Не знаю. – Проговорив это, Даниэла услышала, как первые пули, как шарики для пинг-понга, застучали по металлической обшивке автобуса. К этому звуку добавился доносившийся откуда-то снаружи отчетливый треск «калашниковых», работавших в режиме автоматического огня. – Ложись на пол, – приказала Даниэла Кате. Она уже держала в руке свой маленький «вальтер». Он был закреплен под тонким эластичным материалом сбоку от бюстгальтера. – Ложись на пол, – снова повторила женщина.

– Как? – закричала Катя. Она смотрела на цепь, которая крепилась к их поясам и соединяла девушек друг с другом. – Откуда ты взяла это? – Катя увидела в руке Даниэлы пистолет.

– Какая тебе разница? Просто опустись вниз, так низко, как только сможешь, за сиденьем.

Сцепленным одной цепью девушкам приходилось двигаться вместе в поисках укрытия. Их лодыжки были прикованы к металлической скобе, что не давало им возможности маневра. Единственной защитой служил тонкий слой обивки на сиденье впереди и еще более тонкий металлический лист, на котором он держался.


Первые очереди выстрелов прошли высоко; пули пробили две дыры в верхней части лобового стекла и продырявили металл над ним. Водитель и охранник были ошеломлены, когда увидели, что пуленепробиваемое стекло оказалось не способно остановить пули. Охранник нажал на кнопку микрофона у себя на плече и начал говорить в него.

– Нужна помощь. Огнестрельное оружие, взрывные устройства…

– Где вы находитесь?

Вторая очередь, выпущенная сразу всеми семью наемниками, пройдя слева направо, внезапно превратила лобовое стекло в кружевной узор, который иногда рисует на стекле мороз. Стекло осталось на месте, оно не разбилось, но через него больше ничего не было видно. Каждая из примерно пятидесяти выпущенных из автоматов пуль прошла через лобовое стекло и попала внутрь салона автобуса.

Один из штурмующих с автоматом наготове осторожно ступил на пассажирскую половину автобуса и заглянул в салон через толстое стекло двери. Истекающее кровью тело охранника навалилось на дверь изнутри. Спинка водительского кресла напоминала швейцарский сыр. Сквозь каждое отверстие, через которое вошла пуля, похожие на пузырьки пены, торчали кусочки обивки. Водитель в мокрых пятнах различного оттенка малинового цвета сполз в сторону двери, как изломанная кукла. Верхняя часть его тела располагалась перпендикулярно полу, руки свободно болтались, а нижняя часть осталась на месте, так как ее удерживали ремни безопасности.

Наемник резким движением вернул автомат на плечо и просигналил остальным, что путь свободен. Двое из них быстро сменили магазины. Для того чтобы не застрелить своих товарищей через стенки автобуса, вместо бронебойных они вставили в автоматы магазины с патронами, пули которых имели полый наконечник. Точность стрельбы больше не имела значения для нападавших. С этого момента все в автобусе должно было стать для них мишенью.

Двое других быстро заняли позиции позади автобуса, чтобы проследить, что никто не выпрыгнет из него на дорогу. Еще двое встали со стороны шоссе, чтобы наблюдать за тем, не спешит ли к автобусу подмога. И наконец, один стрелок наблюдал за Магнолия-авеню с другой стороны, контролируя направления подхода.

Взрывник достал из сумки готовое к действию взрывное устройство. Оно представляло собой комок синтетического материала, который выглядел как детская игрушка. Взрывник превратил его в подобие веревки толщиной примерно в один дюйм и длиной в двенадцать футов. Он встал у подножки двери в автобус и вдавил взрывчатку в металл. Менее чем за минуту он пометил таким образом всю бронированную дверь автобуса по периметру. Затем вставил в мягкий пластит один-един ственный детонатор и вытащил предохранитель. Взрывчатка в районе детонатора задымилась, один из наемников, стоявший с этой стороны автобуса, сменил позицию и спрятался в укрытие. Еще через несколько секунд раздался громкий взрыв, и тяжелая металлическая дверь с грохотом сорвалась вниз. Ее не смогли удержать ни установленные изнутри толстые металлические петли, ни четыре толстых запорных болта.

Группа вторжения, два автоматчика, магазины которых были снаряжены патронами, пули которых имели полый наконечник, размахивая руками, чтобы разогнать дым и иметь возможность прицелиться, снова подготовили свои автоматы к стрельбе. Один из них схватил охранника на лестнице и отпихнул его тело на асфальт. Он наклонился над трупом, пытаясь добраться до руки убитого.

Взрывник попросил его достать ключ от проволочной перегородки внутри автобуса. Громила с пистолетом в руке вынул из-за пояса охранника связку, на которой болталось примерно двадцать ключей.

– Ладно, забудь об этом, – заявил взрывник. Снова сунув руку в сумку, достал оттуда еще один маленький заряд и поднялся с ним по ступенькам автобуса. Он подошел к металлической сетке и прикрепил прямо к стальному диску замка маленький мягкий комок.

Мужчина заметил, что сетка перегородки здесь и там была деформирована и прорвана; неровные куски проволоки свисали в нескольких местах прямо за водительским сиденьем. Наверное, сетка здесь была повреждена пулями нападавших. Две женщины, сидевшие на первых сиденьях внутри клетки для заключенных, были уже мертвы. Их головы откинулись назад, глаза и рты раскрылись, кровь стекала по сиденью на резиновый коврик под ногами, а оттуда – в проход. Мужчина внимательно посмотрел на трупы через сетку, но ни одна из них не была похожа на женщин, которых запомнили все участники группы. Взрывник продолжил устанавливать взрывчатку на замке перегородки.

Из задней части камеры для заключенных доносились крики и стоны. Одна из женщин за проволочной сеткой протягивала к нему сомкнутые руки, умоляя не причинять ей вреда.

Мужчина закончил установку взрывчатки, вдавил внутрь комка детонатор и плавным движением потянул на себя предохранитель.

Он выбежал из автобуса, толкая перед собой еще двух наемников, пока все трое не отбежали на несколько метров. Послышался резкий звук взрыва, за которым последовали новые крики и стоны внутри автобуса.

Взрывник жестами и кивком головы снова погнал автоматчиков внутрь автобуса. Сам он уже стал закрывать свою сумку. Из-за автобусной двери тянулся столб дыма. «Скорее!!!»

Два киллера снова стали разгонять руками дым и шагнули внутрь, чтобы закончить работу. Сначала им ничего не было видно. Передняя часть автобуса была наполнена бело-серой дымкой. Когда дым улегся, наемники увидели большую дыру в перегородке, там, где раньше был замок.

Они быстро прошли через проем и ступили в проход. Повсюду лежали тела женщин. Некоторые из них сползли в проход. Выжившие стонали и плакали. Один из киллеров держал в руке фотографию. В это время второй одну за другой брал женщин за волосы, и оба мужчины вглядывались в лица. Они работали рядом, плечом к плечу, начав с сидений с правой стороны. Затем переходили к сиденьям слева, постепенно продвигаясь в заднюю часть автобуса.

На полдороге мужчины остановились. Тот, что держал в руке фотографию, поднес ее поближе к лицу очередной жертвы. Второй, тот, что держал ее за волосы, покачал головой.

– Es ella! (Это она!) – сказал тот, у которого в руке было фото.

– No! – не согласился с ним второй.

Прежде чем он успел сказать еще хотя бы слово, его напарник с фотографией поднял пистолет охранника и выпустил пулю в голову женщины. Кровь жертвы брызнула на заключенную рядом и на стенку позади.

Звук выстрела и способ, которым он был сделан, привели Даниэлу в изумление.

– Что происходит? – Катя была прижата к Даниэле цепью на поясе, которая не давала им отстраниться друг от друга.

– Оставайся внизу и успокойся. – Даниэла оттянула назад затвор «вальтера», послав в патронник первый пат рон. В маленьком пистолете их было всего шесть. Придется экономить боеприпасы.

Она хотела, чтобы киллеры подошли поближе, прежде чем она выстрелит. Если ей удастся положить одного из них в проходе в нескольких футах до нее, то, возможно, она успеет добраться до автомата, сдернуть его с плеч нападавшего и даже забрать запасной магазин, прежде чем в автобус ринутся остальные.

Где-то вдалеке она уже слышала звуки сирен. Это полицейские машины звуковыми и световыми сигналами пытались проложить себе путь в пробке.

Убив женщину, наемники стали продвигаться дальше. Они все так же тянули женщин за волосы и, не обнаружив цели, продолжали быстро идти по проходу в конец автобуса. Когда Даниэла украдкой бросила взгляд в их сторону через сиденья, им оставалось пройти еще шесть рядов. Еще три-четыре ряда, и она возьмет их на прицел, и тогда у нее, возможно, появится шанс.

Внезапно она услышала, как они снова заговорили. Один отчитывал второго, употребляя сленговые выражения на испанском языке: pendejo, dumbass. Даниэла снова посмотрела вперед через сиденья. Парочка держала за волосы еще одну женщину, к лицу которой они поднесли фотографию.

– Я говорил тебе, что та, другая, была не она. Pero usted tiene que ser el hombre. Но ты должен быть человеком.

– Ладно. Хватит!

Второй, тот, что стоял ближе к Даниэле несколько в стороне, в проходе, стал подносить пистолет к голове женщины. Плавным движением Даниэла соскочила в проход, потянув за собой Катю. Держа «вальтер» сразу двумя руками, вытянутыми вперед и сведенными вместе, она потянула спусковой крючок. Пуля попала человеку с пистолетом в левый висок. Его колени подогнулись, и, как мешок с картошкой, мужчина рухнул на пол.

Когда его тело падало, его напарник все еще держал женщину за волосы. Внезапно его глаза наткнулись на Даниэлу. Он отпустил голову женщины. Та немедленно начала кричать. Мужчина попытался привести висевший у него на плече автомат АК-47 в положение для стрельбы. Его палец уже нащупал спусковой крючок, когда Даниэла выстрелила второй раз.

Звук выстрела был поглощен безумными воплями, которые издавали женщины. Взгляд мужчины остекленел, на лбу у него появилось небольшое красное пятнышко размером с булавочный укол. Потом пятнышко разрослось до диаметра карандаша. Он опрокинулся назад, хватаясь за стальные ручки над одним из сидений. Тело мужчины перевернулось, и он с грохотом упал лицом вниз на металлический пол в проходе.

Женщина все еще продолжала кричать во всю мощь своих легких. Переполнявшая ее истерика заставила забыть обо всем остальном.

– Иди за мной, – сказала Даниэла Кате.

Она попробовала идти вперед. Катя тянула ее в проход, но цепи на лодыжках ног ограничивали свободу передвижения.

Тогда Даниэла сама поползла по проходу вперед. Ей удалось проползти два или три фута, волоча за собой Катю. Она тянулась изо всех сил, пытаясь добраться до автомата первого убитого. Но длины цепи было недостаточно. Ей нужно было проползти еще хотя бы один фут. В отчаянной попытке она подалась вперед; Катя изо всех сил пыталась подталкивать подругу сзади. Женщина продолжала кричать.

– Заткнись. – Даниэла смотрела на нее. – Возьми автомат. Ты можешь дотянуться до него. Просто дай его мне. Это все, что ты должна сделать.

Но женщина даже не смотрела на нее. Ничто не могло остановить ее. Хаотичными движениями рук она сама себе оцарапала лицо. Ее душераздирающие крики заставляли кровь стынуть в жилах.

– Пожалуйста! – кричала Даниэла. – Потянись вперед и дай мне автомат! С тобой все будет в порядке. Если у меня будет автомат, я сумею их отогнать, – молила девушка.

Другая женщина, сидевшая на десять-двенадцать рядов впереди, выползла откуда-то из пространства между сиденьями, посмотрела на Даниэлу, дотянулась и схватила автомат второго убитого гангстера. Она держала автомат одной рукой.

Даниэла посмотрела на женщину и улыбнулась:

– Отлично! А теперь дай его сюда!

Женщина осторожно потянула автомат за наплечный ремень, чтобы снять его с плеча мертвого бандита.

– Попробуй дотянуться до сумки на другом плече. Там должны быть снаряженные магазины, – попросила Даниэла.

Женщина потянулась вперед и сняла с трупа и подсумок. Она заглянула внутрь, достала один магазин и протянула его так, чтобы увидела Даниэла.

– Отлично! – повторила Даниэла. – Дай мне сначала сумку. Потом – автомат.

Женщина смотрела на нее. Та, первая, продолжала пронзительно кричать.

– Как это работает? Мне нужно просто нажать на курок?

– Нет, не делай этого, – сказала Даниэла, – видишь рычажок с правой стороны над спусковым крючком? Поставь его в крайнее верхнее положение, пока он не будет направлен туда же, куда и ствол. Это поставит его на предохранитель.

Женщина нашла рычаг и потянула его вверх.

– Хорошо. А теперь давай автомат назад.

– Нет, – ответила женщина, – ты находишься слишком далеко сзади и не сможешь защитить нас оттуда.

– Смогу, – возразила Даниэла.

– Vamos. Apresurar. Поторапливайтесь. Что это там за шум? – Один из бандитов дважды или трижды ударил по автобусу. Он бежал по направлению к открытой двери. – Мы не можем здесь торчать весь день! – прокричал мужской голос.

– Брось мне его, – снова попросила Даниэла.

Женщина с автоматом в руке посмотрела на нее безумным взглядом. Когда она снова посмотрела на дверь, показалось, что она окаменела.

– Полиция может быть здесь в любую минуту.

Шаги слышались уже рядом с автобусом. Наконец, мужчина ступил внутрь.

– Почему так долго? Поехали. – Он посмотрел через проем в перегородке в сторону прохода. Первое, что он увидел, было два трупа, лежавшие на полу. Потом он увидел ствол автомата, направленный ему в грудь.

На мгновение женщина замешкалась. Потом она потянула спусковой крючок. Но ничего не произошло: она забыла вернуть вниз, в боевое положение, рычаг предохранителя. Даниэла потянулась к своему «вальтеру», но было уже слишком поздно. Она тронула спусковой крючок как раз в тот момент, когда раздалась оглушающая очередь «калашникова», и повсюду в автобусе стал распространяться запах нитратов сгоревшего пороха.

Даниэла успела бросить только мимолетный взгляд на то, как фонтанчик пуль вонзился в грудь женщины, сжимавшей в руках автомат. Выстрелом женщину отбросило назад, оторвав от пола. На какое-то время автомат тоже завис в воздухе, будто там его поддерживала какая-то непонятная сила, пока, наконец, он не упал. Выстрелы швырнули безжизненное тело через сиденье, где оно ударилось о стенку. Даниэла лежала, распластавшись по полу, Катя – прямо за ней, пока бандит не опустошил в пассажирский отдел автобуса магазин автомата. Одна из пуль рикошетом отлетела от чего-то стального, а потом отскочила от пола.

Катя вздрогнула: она почувствовала, как что-то ударило Даниэлу.

Пуля попала женщине в верхнюю часть плеча, раздробив кость, и прошла всего в нескольких дюймах от головы. Наконец выстрелы затихли, и Даниэла подняла голову. Женщина, которая недавно кричала, неестествен но прямо сидела на своем сиденье, уставившись куда-то далеко вперед. Стена автобуса позади нее больше напоминала решето. Но сама женщина осталась невредимой. Правильно говорят, что сам Бог защищает дураков, подумала Даниэла.

Стрелок отступил от клетки с заключенными. Даниэла видела, как он скользнул дальше, к лестнице. Потом она услышала клацанье: по-видимому, этот человек менял магазин в автомате. Он позвал своих друзей и приказал им идти в автобус. Похоже, что беды тех, кто находился внутри автобуса, еще не закончились.

– Если мы хотим выжить, мы должны двигаться, – сказала Даниэла Кате. Они ползли на коленях между сиденьями, волоча за собой цепь, которой были скованы их лодыжки. – Что бы ни случилось, старайся как можно ниже прижиматься к полу. Так тесно, как только сможешь.

– У тебя кровь, – сказала Катя.

– Я знаю. – Правая рука Даниэлы безвольно повисла. Комбинезон был в крови.

Вой сирен теперь слышался ближе, чем раньше. Судя по направлению звука, помощь спешила к ним со стороны шоссе.

– С нами все будет в порядке, – прошептала Катя. – Я уверена.

Они слышали приглушенные мужские голоса, переговаривающиеся между собой рядом с автобусом, совсем близко от двери. Бандитов охватила безумная спешка. Они хотели успеть скрыться с этого места. Потом Катя и Даниэла услышали выстрелы где-то позади автобуса.

– Если они снова войдут внутрь, появятся совсем ненадолго, – сказала она. – Автобус может быть заминирован. Очень важно оставаться на полу, так низко, как ты только сможешь. В дыму и неразберихе, может быть, они не увидят тебя. Если сумеешь пережить следующие пять минут, то с тобой все будет в порядке.

Катя посмотрела на нее. Глаза ее подруги казались далекими, они блестели, глядя на нее. Кровь, бившая из раненого плеча, пропитала почти всю верхнюю часть синего тюремного комбинезона. Катя потянулась вниз, к штанине своего комбинезона, и несколько раз резко дернула материал в районе шва, пока, наконец, тот не разошелся. Она быстро оторвала полосу в восемь дюймов, а потом продолжала терзать руками материю штанины до тех пор, пока та, наконец, не подалась. Она свернула ткань в виде компресса.

– Даниэла, нам нужно остановить кровотечение.

– Катя, ты должна знать. Меня зовут не Даниэла. Мое имя Карла Медериос…

– Мне все равно, – ответила девушка, – я знаю только то, что ты моя подруга. Моя единственная подруга.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации