Электронная библиотека » Екатерина Стадникова » » онлайн чтение - страница 18

Текст книги "Дом на холме"


  • Текст добавлен: 3 октября 2013, 21:06


Автор книги: Екатерина Стадникова


Жанр: Городское фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 18 (всего у книги 25 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– О чем вы думали?! – зарычал Дерек. – Это клуб, а не банда! Здесь так нельзя!!

– Убийца! – Уэлш успел порядком охрипнуть. – Тюрьма по тебе плачет!

– Замолчи, провокатор, иначе я сам тебя вздую, – огрызнулся рыжий. – Спасибо, дружище. Стальных Бабочек больше нет. Оба хороши. И оба ответите за драку перед директрисой.

– Меня чуть не прикончили!! – взорвался Чарли. – На чьей ты стороне?

– На своей!!

– Экво Анимо! – скомандовала учительница.

Эмили почувствовала пустоту в сердце, будто все эмоции разом исчезли. Больше не возмущали слова Уэлша и не волновала попытка Никодемаса убить его…

Ни черного, ни белого, одно громадное ничто.

– А теперь все слушают меня, – продолжила Ди, поднимаясь на ноги.

Яркая вспышка накрыла площадку перед фонтанчиком, стирая сцену, как ластик стирает неудачный бледный набросок с листа.

– Объявляю правила: не использовать оружие, никаких подножек и запрещенных ударов. Уважение между соперниками обязательно. Побежденный не доносит на победителя, поскольку это не драка, а состязание клуба Стальных Бабочек. Вы принимаете наши условия? – Эмили непонимающе замотала головой.

Удав, как ни в чем не бывало, стоял между Никодемасом и Чарли. Не успели те ответить, как откуда-то сзади появилась мисс Ди’Анно:

– Прекратите немедленно! – сурово приказала она. – Я давно за вами наблюдаю. Тоже мне – «дуэлянты». Тренироваться – тренируйтесь, сколько влезет. Но если я еще хоть раз услышу о подобных «поединках»… Пеняйте на себя. Прикрою лавочку в два счета! Свободны.

– Это не то, что вы подумали, – попытался оправдаться Дерек.

– Это то, что я увидела, – сухо отрезала учительница. – Расходитесь. А о вас, мистер Уэлш, я была неоправданно высокого мнения.

Зрители первыми поднялись и нехотя побрели в сторону спортивного корпуса; Удав еще предпринял пару провальных попыток доказать Ди, что та ошибается, но вскоре и он сдался. Никодемас поспешил убирать класс, не имея представления о том, что мог сделать, если бы драку не прервали.

– Мисс Варлоу, в холле вас ищут, – сообщила учительница, когда на площадке фонтанчика остались только они.

– Ведь это вы?.. – Эмилия промокнула слезы платочком. – Вы развернули время!

– У вас бурная фантазия. Время необратимо. – Дайна бережно взяла девочку за руку и повела к школе.

* * *

Школьная жизнь преподносила сюрприз за сюрпризом. Леди Уиквилд успела забыть, что за каша творится в голове, когда не знаешь о жизни совершенно ничего, а хочется поскорее доказать всему миру, что вырос. Взять хотя бы этот бессмысленный клуб. Дерек Саммерс, по сути, неплохой парень. Его подвела уверенность в собственном авторитете. А в итоге едва не случилось непоправимое. Для себя Тень решила, что станет присматривать за деятельностью клуба, если все же задержится в роли учительницы надолго.

Вечером Дайна буквально валилась с ног от усталости. Сказались ночные бдения над проклятыми табличными дебрями, из которых она так ничего и не почерпнула. Снова вернулось чувство собственной ущербности.

Крошка Эмили заставила время остановиться с той легкостью, до которой Дайне с ее черепашьими часами не добраться никогда. Вот у кого настоящие способности. Впервые мисс Уиквилд на собственной шкуре прочувствовала происходящее с теми, кто попадает под действие этого аркана.

Будь Дайна посознательней, она без разговоров передала бы девочку Ордену, а сама осталась бы рядовым Танцором. При условии, что ей позволят остаться. Только чистая и светлая Эмили не заслужила вечной пустоты.

А какова Алекс? Распознать ее в ухоженной сытой кошке оказалось непосильной задачей, пока та сама себя не выдала. Вот что значит опыт и известная доля сумасшедшинки. С другой стороны, Найджела тоже не вычислить, затеряйся тот в стайке воробьев. Рядом с ними Дайна ощущала себя такой… обычной.

Но все это лишь личные переживания. Представление на улице выливалось в целый букет проблем, главная из которых – провал конспирации. Даже если дивные пребывали в неведении, теперь они точно знают, на что способна девочка и кто ее охраняет. Начало неприятностей теперь вопрос времени. Но опять же, если бы Леди Александра не вернула время в привычное русло, неизвестно, чем все закончилось бы. Да и сама Дайна не могла поступить иначе. Полномасштабный скандал и широкая огласка – нужны сейчас меньше всего. Пусть не совсем законно, зато действенно. Вычистить память небольшой группке детей, расставить их в исходное положение и переиграть сцену, как в театре. Одна Эмили заподозрила неладное. Вероятно, оттого, что невольно поучаствовала.

Карманное зеркальце неожиданно подпрыгнуло на покрывале:

– Руф? – удивилась Дайна.

– У меня гадкие новости, – без предисловий начал тот.

– Выкладывай, – обреченно бросила Тень. – Хуже не будет.

– Единственный человек, крутившийся у моего кабинета и расспрашивавший про пленку, – Баламут сделал паузу, чтоб набрать воздуху. – Наш общий хороший знакомый. Твой связной. Ничего не доказывает, но ты должна знать. Честно? Я не верю, что Найджел замешан. Скорее он сам собирался оградить тебя. Расспрашивать его?

– Нет, не стоит. – Мисс Уиквилд крепко задумалась. – Я сама. Спасибо.

Попрощавшись с Танглом, она с утроенным рвением принялась за расшифровку. Кровавый закат окрасил площадь ярко-алыми отблесками, когда Дайна уронила голову на стол и уснула, так и не выбравшись из сетей первой таблицы.

Сон обволакивал осязаемой тревогой. Вот Тень уже продиралась сквозь гудящую толпу в совершенно незнакомом месте. С каждым шагом все менялось: лица превращались в глумливые маски, небо в молочно-белый купол, а земля в мощеную площадь.

Калейдоскоп уродов кружил, не давая опомниться. Косые, кривые, горбатые, беззубые, – каждый старался дотянуться до Дайны. Они толкали, пинали, хватали за одежду под рев и улюлюканье. Внезапно толпа расступилась, и взору открылся эшафот.

Уроды сомкнули ряды, оттесняя ее все ближе и ближе к первой ступеньке. Неистовая толпа щетинилась вилами и кольями.

– …ни шагу дальше! – Слабый голос звучал из ниоткуда и отовсюду. – Ни шагу, слышишь? Остановись ради себя самой.

Дайна бешено завертела головой. Сначала она не увидела ничего, кроме глумливых рож, мелькающих отвратительной каруселью. Но чем дольше смотрела, тем чаще в толпе проносилось худое острое лицо старика.

– Кто ты? – крикнула Дайна.

– …меньше, чем просто никто, – прошелестел голос почти над ухом.

– Зачем ты мучаешь меня? – Она прекрасно понимала, что, обернувшись, найдет за спиной пустоту.

– …не я точно, – таинственный шепот уплыл.

– Постой! – Дайна все же обернулась.

– …я стою слишком давно, – возразил голос.

– Это все дурной сон! – не выдержала мисс Уиквилд.

– …тогда почему бы тебе не проснуться? – продолжил неуловимый некто. – … проснись немедленно.

Дайна отступила к эшафоту.

– …назад! – испугался голос.

– Почему? – с вызовом поинтересовалась она.

– …мое время на исходе! – шепот гулко отдавался в голове, перекрывая рев. – … раз я не могу остановить его, попробую остановить тебя.

– Бред.

Мисс Уиквилд демонстративно поставила ногу на ступеньку. Толпа обезумела.

– …остановись, если не хочешь воевать сама с собой! – шепот превратился в хрип.

Голос захлебнулся. Оглянувшись, Дайна уперлась взглядом в ледяную глыбу. Худой надменный старик возвышался над площадью, прижимая руки к груди.

Шаг вперед, и все потерялось: прозрачный столб, тошнотворная толпа, эшафот. Тень стояла в собственной комнате у зеркала, кривляясь перед отражением. Та, другая Дайна, повторяла все ужимки: показывала язык, вертела головой и размахивала руками.

Далекий шепот долетел откуда-то из небытия и рассыпался невнятным шуршанием. Отражение застыло и недовольно тряхнуло волосами. Оно больше не слушалось! Дайна старалась заставить его подчиниться, но тщетно. Зеркало опустело. Мисс Уиквилд осталась одна.

Давно она не просыпалась в холодном поту. На город спустилась тьма, одевая его в черный бархат. Часы показывали почти полночь. Пустой дом дремал. Робкие шорохи – всего лишь шалости больного воображения.

Хотя звонкий щелчок и последовавший за ним голос показались вполне реальными.

– Есть здесь кто-нибудь?..

– Иду! – крикнула Дайна, гадая, кому пришло в голову вызывать ее в такой час, да еще без шанса на отказ.

Смит был наименее вероятной кандидатурой в желающие пообщаться – тем не менее, именно он обнаружился по ту сторону зеркального стекла:

– Ну и как успехи? – ехидно поинтересовался разжалованный наблюдатель.

– Еще не сдалась. – Призванная на бегу, маска скрывала раздражение.

– Нас учат читать путеграммы в университетах, а вы все еще не сдались? – Смит улыбался. – Я позволю вам остаться непобежденной, мисс.

– В каком смысле? – не поняла она.

– В самом прямом. – Мужчина скрестил руки на груди и откинулся на спинку стула.

– Вот как? – удивилась Дайна. – Вы мне помогаете?

– Только не стоит обольщаться. – Смит точно старался сквозь маску нащупать взгляд. – Нет, я, конечно, мог бы солгать, что раскаялся и переменился, но не стану этого делать. Вы мне не нравитесь, а я вам безразличен, потому что у таких, как вы, вообще нет чувств.

– Я бы попросила!.. – возмутилась мисс Уиквилд.

– Обязательно, – кивнул тот. – Я нужен вам, а вы мне. Хотите узнать мои условия?

– А у меня есть выбор? – Дайна с трудом сдерживала ярость.

Смит развернул точно такой же рулон, какой прислал ей, и нацепил очки.

– Сведения в обмен на рекомендации восстановить в прежней должности, – тонкая оправа поблескивала.

– Кто б сомневался, – фыркнула Дайна. – Но мне проще обратиться к другому наблюдателю.

– Не думаю, – улыбка расплылась еще шире. – Вы же не собираетесь поднимать шум вокруг всей этой истории, чтоб ваш связной узнал, кто под него копает, и насторожился? А по тому, что видно мне, не все с ним чисто.

– Никаких рекомендаций я давать не буду, – отрезала она. – Хватит с вас и того, что в моем отчете появится ссылка на «посильную помощь» некого младшего сотрудника Инженерного Зала.

– Согласен, – кивнул мужчина.

Мисс Уиквилд не переносила шантажистов.

– Итак? – многозначительно подытожила она.

– Вчера я потрудился хорошенько и выяснил, что господин Найджел Борджес тщательно маскирует часть своих перемещений. – Младший наблюдатель задумчиво водил пальцем по строкам. – Раньше реже, но последнюю неделю изо дня в день вышеозначенный господин пропадает из поля зрения. Например, сегодня. В полшестого вечера он начал пространственный переход с точкой входа около вашего дома, но так до сих пор нигде и не вышел.

– Иными словами, вы не знаете, куда тот переместился? – уточнила Дайна.

– Точно так, – подтвердил Смит. – Я математик, а не сыщик. Одно скажу: обмануть нас чрезвычайно трудно. Есть, конечно, неопределяемые, но их единицы. Они видят блики Призмы и чувствуют взгляды наблюдателей. Борджес не из таких. И раз уж обычный человек решается на подобный шаг – едва ли это поход за булочками к вечернему чаю.

Язык отказался служить. В горле горьким комом встало вязкое ядовитое разочарование. В глубине души мисс Уиквилд надеялась, что подозрения не оправдаются.

– Вы не могли бы прислать мне хронику его неучтенных «прогулок»? – выговорила, наконец, она.

– Мог бы, – неохотно признал мужчина. – Только сделаю это как частное лицо. После работы, когда закончится вахта. Кажется, я еще кое-что нащупал. Но о результатах рано.

Когда зеркало вернулось в обычное состояние, несчастная Дайна уронила лицо в ладони. Если бы она только умела плакать!

Внизу взорвался дверной колокольчик: кто-то грозил выдрать ему язычок. Мисс Уиквилд бесшумно проплыла по лестнице.

– Открывай, – приказала с улицы леди Алекс.

– Входи. – Собственный голос показался Дайне чужим.

– Нет времени, – резко оборвала та. – Ты одета? Отлично!

Блондинка вытащила хозяйку дома за порог.

– Некогда болтать, – почувствовав недоумение, пояснила она.

– Что-то случилось? – мисс Уиквилд встала, как вкопанная.

– Случилось, – подтвердила женщина-загадка. – Дивные добрались до Отто. Нужно лететь.

– У меня остались кристаллы. – Дайна было рванулась внутрь, но блондинка не позволила.

– Ты держишь на чердаке курицу, несущую золотые яйца? Нет? – проворчала она. – Это дорого. Кроме того, каждая собака узнает, где мы побывали. Потому и связной тоже отменяется.

В голове сложилась мрачная шутка про Найджела и умение играть в прятки, только для нее точно момент неподходящий.

Всю дорогу Дайна провела, крепко зажмурившись и вцепившись в леди Бонмонт мертвой хваткой. Но уже на площадке перед домиком стало ясно, что прибыли не зря: дверь, уныло болтавшаяся на одной петле, оказалась перемазана кровью, как и хорошо утоптанный снег вокруг.

Мисс Уиквилд прикрыла рот рукой.

– Что-то ты зеленеешь на глазах, моя дорогая, – саркастически заметила Алекс. – А ведь мы еще не вошли. Может, есть смысл кому-то остаться снаружи… для подстраховки?

– Спасибо, но я вынуждена отказаться, – собрав волю в кулак, отозвалась она.

– Как знаешь, – пожала плечами мадам Бонмонт. – Трупов там все одно нет.

– Почему? – спросила прежде, чем подумала.

– Потому что их уволокли, судя по следам. – Леди Александра ступила через порог.

От некогда симпатичного холла почти ничего не осталось: уничтоженная мебель, забрызганные стены… Первого ворвавшегося прикончили арбалетные снаряды, пригвоздив к двери. Темные густые лужицы на полу вызвали очередной приступ тошноты.

– Слушай, – не выдержала мадам Бонмонт, – еще не поздно подождать меня здесь.

– Все в порядке, – процедила Дайна сквозь зубы.

В следующей комнате царил не меньший беспорядок. По страшной рытвине нетрудно было догадаться, что тут произошел взрыв. Мелкие осколки лампы и аккуратно нарезанные гвозди изуродовали стены и потолок.

Лестница вниз превратилась в непролазный лес копий. Клочки окровавленной одежды, невообразимый запах…

– Мясорубка… – выдавила мисс Уиквилд.

– Еще нет, – покачала головой Алекс. – Дивные не особо церемонились с мертвыми. Срывали их как есть. На ступеньках скользко. Осторожнее.

Блондинка достала блестящие украшенные рунами топорики и ловко прорубила дорогу. Дайна предпочитала не думать, отчего именно «на ступеньках скользко».

– А вот и Мясорубка, – оскалилась леди Александра, кивая на торчащие из стены громадные перемазанные лезвия. – Только все это игрушки.

– Игрушки?! – не поверила своим ушам мисс Уиквилд.

– Ага, – подтвердила та. – Это милые мелочи от непрошенных гостей. Истинный талант Отто в другом.

Лестница закончилась, но блондинка не спешила делать шаг на площадку.

– Что не так? – отчего-то шепотом спросила Дайна.

– Крови нет. – Такой ответ насторожил.

– Здесь дивные… не были, – догадалась она.

– Боюсь, что да, – согласилась Алекс. – Тут ловушка еще ждет свою жертву. Я пошла.

Стоило той сойти со ступеньки на пол, как непроницаемая дверь отрезала Дайну от комнаты подвала. Странное жужжание пронеслось мимо, мячиком отскакивая от стен. За ним жуткое шипение и утробный гул.

Мисс Уиквилд крепко зажмурилась, когда дверь поползла вверх. Крошечная площадка пустовала.

– Леди Александра! – отчаянно крикнула Дайна.

– Я в порядке! – Голос звучал глухо, как из-под земли. – Стой, где стоишь! Сейчас впущу. Найду только, где все это выключается. Зеленый обормот перемудрил.

– С чем? – Непринужденность беседы немного успокаивала.

– Система не рассчитана на Танцоров. – Блондинка вскрикнула и сдержанно выругалась. – Зная профессора, это нарочно.

– Что с тобой?! – Страх, готовый вернуться в любую секунду, скребся между ребрами.

– Прищемила палец, – смущенно призналась та. – Кажется, все. Можешь идти.

С опаской Дайна ступила на гладкий чистый пол, но ничего не произошло. В противоположной стене открылся неприметный проход: помнится, раньше где-то здесь располагался гигантский камень… Мисс Уиквилд ощупывала глазами каждую пядь, но ни намека на глыбу не обнаружила.

У последней стены Дайна в ужасе замерла. Острые пирамидальные металлические колья торчали из нее почти на полметра, а на кольях… Тело леди Алекс, неестественно изогнувшись, висело, проткнутое в нескольких местах.

Сердце оборвалось, подпрыгнуло и застряло в горле. Мысли потерялись. Неожиданно блондинка открыла один глаз:

– Бу! – торжествующе крикнула она.

– Как только в голову такое приходит?! – задыхаясь от обиды, простонала мисс Уиквилд.

– Здорово, верно? – Чокнутая, все это время балансировавшая на носочках, отошла вперед. – Первоклассная иллюзия! На самом деле, никаких кольев нет.

В доказательство она провела рукой вдоль стены.

– Ну и шуточки! А если бы у меня случился сердечный приступ? – буркнула Дайна.

– Кто? – рассмеялась леди Алекс. – Хорошо это или нет, но нам с тобой подобное не грозит.

Сказав так, блондинка скрылась за кольями. Набравшись решимости, мисс Уиквилд последовала ее примеру.

Свет замигал, и одна за другой загорелись продолговатые голубые лампы под потолком. В бункере оказалось пусто.

– Где Отто? – спохватилась Дайна.

– Точно не здесь, – ответила мадам Бонмонт. – Старый хитрец просто обязан был оставить мне послание.

– А на столе что? – блестящее кольцо, напоминавшее перевернутую тарелку с дыркой посередине, гордо переливалось серебристым блеском.

– Экзэквор! – скомандовала леди Александра, но кольцо не отреагировало. – Странно…

Блондинка озадаченно присмотрелась к непонятному предмету.

– И? – Мисс Уиквилд скептически скривилась.

– И ничего, – не пытаясь скрыть досаду, отозвалась та. – Принимаются любые предложения.

– А если его разбить? – предположила Дайна.

– Чего не хватало! – фыркнула Алекс. – Едва ли кольцо зачарованное, а значит, должно как-то включаться.

Мисс Уиквилд подняла с виду бесполезный кусок металла. Кольцо оказалось тяжелым и холодным, а кроме того, абсолютно гладким: ни царапинки! Покрутив его в руках, она протянула кольцо леди Александре.

Но стоило той коснуться отполированной поверхности, как на ней проступили странные знаки, а из отверстия в центре пробился столбик дрожащего света.

– Что за!.. – Блондинка едва не уронила замысловатый прибор, когда зыбкий столбик раскрылся, точно причудливый веер.

В трепещущем свечении появился Отто:

– Рас… тфа… проферка… проферка… – отчеканил он.

Мадам Бонмонт осторожно поставила кольцо на стол так, чтоб голова гоблина оказалась развернута к ним лицом.

– Моя дефочка, – улыбнулась голова. – Я дафно хотель перебраться на родину. Не фольнуйся. Я шиф. Этот бункер мне фрят ли еще послюшит, можешь фзять, что на тебя смотрит.

Полупрозрачный гоблин перестал улыбаться.

– Теперь оснофное, – продолжил он. – Портретик с секретом. Зачарофали ефо на софесть. Я ничефо не смог фыяснить наферняка. Старею. Но это и не мой профиль. Не горит. Я бы искаль мушчину. Протифник опытный и опасный. И еще, кольцо-проектор – прототип. Фышли мне его почтой на предыдущий адрес.

– А ты предлагала сломать, – усмехнулась Алекс.

Но речь Отто не закончилась.

– Зная наши общие трудности, – продолжила голова, – найди ф столе дистанционный пульт. Заряды зальошены, актифируй ефо, чтобы распляфленная порода стерля следы моефо прибыфания ф этих горах. Береги себя.

Дрожащий веер вновь превратился в тонкий столбик, а затем вовсе пропал. Мадам Бонмонт закатала рукава и погрузилась в многочисленные ящички рабочего стола старого гоблина.

– Что ты делаешь? – Дайна нахмурилась, заметив, как та рассовывает по карманам найденные полезные мелочи.

– Беру, что на меня смотрит, – не оборачиваясь, ответила блондинка, придирчиво рассматривая вязанку зачарованных болванок.

– Они легальные? – машинально уточнила мисс Уиквилд.

– Само собой – нет. – Леди Александра обернула их тряпкой и зажала подмышкой.

– Тогда это еще большее безумие, чем я думала. – Дайна выпрямилась и скрестила руки на груди. – Ты всерьез собираешься уничтожать место преступления и уносить отсюда что-либо?

– Да, а что тебя смущает? – не оборачиваясь, бросила блондинка.

– По пунктам? – съехидничала Тень. – Во-первых, здесь уже должны вовсю копошиться эксперты. Во-вторых, зачарование болванок – преступление, а твой друг – преступник, соответственно. В-третьих, уничтожив лабораторию, мы похороним ниточку к хозяевам портрета. Ничего не упустила?

– Не-не-не, – рассмеялась Александра. – Все твои пункты – мусор. Даже те, которые ты еще не высказала.

– Это почему же? – обиделась Дайна.

Блондинка уселась на крышку стола и озадаченно почесала себя за ухом.

– Все ж просто, – начала она. – Весь биологический материал ничего не даст. На такие «приключения» посылают тех, кого не жаль. Изгоев. А на этих ребят нет ничего, потому что их самих нет. Нагнать сюда толпу тоже шаг весьма опрометчивый. Отто уникален. Ему можно если не все, то почти все. Этот гоблин работает напрямую с Мастером Тени. А Джулиусу едва ли понравится такое вмешательство. Что до сувениров, стал бы профессор бросать что-то важное для себя? Вот. Самое ценное – книги.

Рациональное зерно в словах Бонмонт определенно было, но порядок действий, которому учили следовать, неуютно ворочался в животе. Тень чувствовала себя почти преступницей.

– Я тебя умоляю! Не стой столбом. Так переживаешь за морально-этическую сторону дела – кольцо-проектор подержи, – фыркнула блондинка.

Дайна молча наблюдала, как мадам Бонмонт бесцеремонно вынимает и переворачивает ящики.

– Столько добра не должно нелепо пропасть, – приговаривала та.

– Это похоже на мародерство, – проворчала Тень.

– Нет. – Желтые глаза сверкнули. – Я склонна называть это подарком мудрого учителя прилежному ученику.

– Учителя? – не поняла мисс Уиквилд. – Гоблины не живут столько.

– Спасибо, что напомнила, – фыркнула Алекс. – Когда-нибудь, милая, и ты узнаешь смысл словосочетания «плановые курсы повышения квалификации». Герр Отто удовлетворил тягу к точным наукам. Это было крайне важно, поскольку мои прочие способности, мягко говоря, посредственные.

– Не верю, – отмахнулась Дайна.

– Чему именно? – Блондинка поднялась и отправилась вглубь, попутно проверяя, не завалялось ли еще пары полезных безделушек по дальним шкафам.

Мисс Уиквилд с интересом читала надписи на корешках нескольких книг, оставленных хозяином на полках, мысленно подбирая слова, чтоб не показаться бестактной.

– Танцор владеет знаниями аркана, – наконец, решилась она. – Все поголовно Вестники сдвоенные. Мой второй аркан – земля. У Мастера Тени – воздух. А у тебя?

– А у меня второго нет. – Леди Александра весело подмигнула. – Бедняжке Грете приходилось частенько спасать мою шкуру. Она больше, чем просто связной. Грету реконструировали почти как Тень, чтобы она могла защитить меня.

– Зачем? Все равно Вестника нельзя убить просто так, – попыталась возразить Дайна.

– Послушай себя! – Мадам Бонмонт всплеснула руками. – Умельцы, конечно, соберут по частям, даже после взрыва, но боль, которую ты испытаешь, долго не удастся забыть. Это я из собственного горького опыта. Понимаешь, что сказала глупость?

– Да.

– В общем, все, что я могу, либо безвредно, либо уж фатально. Среднего не дано, – призналась блондинка. – Прибавь сюда почти полную неспособность к простейшим манипуляциям с бликами Призмы. Вот теми самыми, какими все пользуются не задумываясь. Тяжелый случай. Но довольно обо мне.

Книги оказались настолько соблазнительными, что бросать их просто так – кощунственно. Вот когда пожалеешь, что к форме не прилагается рюкзак побольше. Минут через двадцать мисс Уиквилд обогатилась на пяток раритетных научных трудов и горстку забытых гоблином кристаллов поиска пути.

– Кольцо-проектор у тебя? – осведомилась Алекс.

– Нет, на столе, – отозвалась Дайна.

За плечами леди Александры образовался целый мешок всякой всячины.

– Пора и честь знать, – подытожила женщина-загадка.

– Мне жаль пегаса, – крепко прижимая к себе трофейные книги, призналась мисс Уиквилд. – Они не предназначены для перевозки грузов.

– Я думала, кто-то поделится кристаллами… – Блондинка отвела взгляд.

– Сколько угодно! – покраснела Дайна, доставая камушек из кармана.

– Не здесь, – покачала головой Алекс. – Ничего не выйдет.

И снова мисс Уиквилд позволила себе усомниться в ее словах. Положив гладкий камешек на пол, она демонстративно раздавила его каблуком.

– Ха. И еще раз «ха», – блондинка приподняла тонкую бровь.

– Он даже не зазвенел, – пожаловалась Дайна.

– Я и не сомневалась, – подтвердила мадам Бонмонт. – Наш зеленый приятель не только специалист по опасным игрушкам. Технологии не знаю, но это место недосягаемо для умников из Зала Призмы.

– Кто-то не любит наблюдателей? – копируя манеру женщины, уточнила она.

– А за что их любить? – Леди Александра прошла сквозь иллюзорные шипы. – Туда, по моему разумению, отбирают исключительно тенененавистников.

– Гудкрафт был тенененавистником? – вспомнилась гневная тирада Руфуса.

Блондинка оглянулась и многозначительно почесала себя за ухом.

– Этого парня вписали в вердикт Трибунала, когда стало ясно, что меня оправдают, – призналась Алекс. – Понятия не имею, кто он и отчего умер. Собственно-то, желанием узнать тоже не горю. Одним больше… одним меньше…

Мисс Уиквилд предпочла промолчать.

Отпустив пегаса на все четыре стороны, блондинка извлекла из-за пазухи крохотный квадратный пульт с единственной кнопкой.

– Никто не пострадает? – робко спросила Дайна.

– Отто, конечно, по-своему псих, но не маньяк, – отрезала леди Александра.

– Тебе виднее. – Мисс Уиквилд сделала вид, что поверила.

На счет «три» она активировала кристалл, и горный домик сменили цветные пятна…

По дороге Дайна думала о Борджесе. Ведь он тоже мог перемещаться в места, подобные гоблинскому бункеру. Объекты Ордена защищены от проникновений, но открыты для Инженерного Зала. Лаборатория же не в меру осторожного Отто выпадает из поля зрения. Объяснить сей странный факт мисс Уиквилд оказалась не в состоянии. В этом мире имелась целая туча вещей, которых она не знала.

Путешествие закончилось у знакомых ворот в непроходимой изгороди. Дайна открыла было рот, чтоб поделиться соображениями, но блондинка настороженно зашипела на нее.

– В тени, немедленно! – ослушаться приказа, отданного таким тоном, глупо.

Вдох и выдох… Тьма внутри и снаружи. Удивительное чувство, будто способен абсолютно на все. Оглушающая всеобъемлющая свобода… Нельзя поддаваться – привыкнуть невозможно, а пристраститься запросто. Усилием воли Дайна заставила себя отойти под сень деревьев и сосредоточиться на белом силуэте.

Леди Александра часто заморгала, черты женщины заострились, а зрачки блестящих янтарных глаз расползлись, занимая собой почти всю радужку.

Минуты тянулись невыносимо долго. Чуть слышный шорох нарушил тишину. Черная фигура с ловкостью рыси бросилась вниз, но Алекс легко увернулась. Свистнуло лезвие… Дайна, точно зачарованная, наблюдала за происходящим. Движения напоминали танец…

Что же нужно быть за идиотом, чтоб нападать на такую, как мадам Бонмонт? У блондинки только на лбу не написано: «смертельно опасна». Кто-то думает, раз Тень белая, то она уже не представляет угрозы? Смешное заблуждение.

Исход боя предсказуем: топорики на поясе вовсе не украшения. Тело противника обмякло и повалилось на мощеную дорожку. Бессмысленно и глупо – только если это не отвлекающий маневр. Неприятный звук, вспышка и запах озона! Никаких шалостей. Все по-взрослому. Толстая пульсирующая молния ударила совсем рядом, заставив массивный ствол расколоться.

Леди Александра не шелохнулась. Мисс Уиквилд потеряла и так непростительно много времени, любуясь зрелищем. Проникать везде, где есть тьма… Заманчиво? Достаточно захотеть, и она захотела.

Чужие досада и страх коснулись сознания. На той стороне дороги определенно еще один человек. Дайне ничего не стоило появиться сейчас у него за спиной и оборвать чужую жизнь. Особенно учитывая, что там враг. Разумеется, это дивные. Парочка шпионила за домом и не ожидала гостей. Внезапно контакт пропал.

– Второй ушел, – виновато сообщила она, покидая тьму.

– Ничего, одного трупа смотрящим в ночь хватит для допроса, – выплюнула блондинка.

Мгновение спустя Алекс разразилась отборной бранью, от которой у бедняжки Дайны покраснели не только щеки, но и уши! Наверное, даже Маркус не слышал таких страшных слов. Крайне замысловатый способ сбрасывать напряжение. Общий смысл сказанного укладывался в простую фразу: «А начиналось все со Стальных Бабочек».


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации